Пролог, или Как Подружиться С Хоббитом
18 февраля 2018 г., 18:03
Из темноты меня вырвал приятный мужской голос, требующий немедленно проснуться.
Стоп! А что рядом со мной делает обладатель этого мужского голоса? Так, спокойно, Алиса, без паники, открываем глаза на счет три. Раз, два...
- Девушка, срочно просыпайтесь! Кто вы и что делаете здесь в таком виде?
Посмотрев на милого молодого человека, который упорно старался смотреть куда угодно
только не на меня, я поняла, что угрозы большой нет. Но осознав, что лежу посередине незнакомой мне комнаты в одном полотенце, я, мягко говоря, удивилась.
- Прошу меня простить, Мистер Хоббит, за мой неподобающий вид в вашем чудном доме, - на одном дыхании выпалила я, не зная даже, что означает слово Хоббит - мой язык отказывался со мной сотрудничать. - Меня зовут Алиса.
Для справки: я пыталась познакомиться с неизвестным мне человеком, лежа в полотенце в центре его гостиной. "Мда, Романова, не быть тебе императрицей" - всплыла в голове фраза моего лучшего друга. Видимо, хорошо я головой кокнулась, если не могу вспомнить, как я тут оказалась. Последнее, что я более менее помнила, это как выходила из ванной комнаты, поскользнулась и больно стукнулась о ту треклятую ванну, которую поменяла на прошлой неделе. Даже волосы еще сырые!
- Что вы здесь делаете? - не унимался он.
Встав и подобрав полотенце, я заметила, что была на полголовы выше его, огромные и не страдающие от недостатка волос ноги и забавные, торчащие ушки. Приятный человек, лет тридцати, выглядел невероятно странно.
- Я... - пыталась придумать оправдание я. - ...не знаю.
- Как это вы не знаете? Такого просто не может быть! Я ушел на кухню всего на пару минут, а когда вернулся, в моей гостиной лежит какая-то девушка!
- Только не звоните в полицию! - вырвалось у меня по привычке. Я почувствовала, как слезы подступают и в горле образуется комок. Еще истерики не хватало, конечно.
Пока я находилась в состоянии "хоть-стой-хоть-падай-ничто-ее-не-возьмет", этот милый молодой человек успел усадить меня в кресло, располагающееся близ камина, и принести ромашковый чай. Его аромат успокаивал и заставлял прийти в себя. Посмотрев в маленькое круглое окошко, я поняла, что на улице поздний вечер.
- Итак, Алиса, вы можете сказать, где вы живете? - спокойно и оттого слегка обидно спросил мужчина.
- Да, я знаю свой адрес.
Я рассказала Бильбо (и так же узнала его имя) то, что я помнила: свой адрес, имя, возраст. Я даже рассказал про ужасную ванну, о которую моя бедная головушка так сильно стукнулась.
Его жилище - по крайней мере гостиная - было достаточно уютным. Камин размеренно потрескивал, чем привносил невероятное спокойствие в атмосферу дома. Судя по обстановке, мы, должно быть, находились в частном загородном доме или же в деревне. Бильбо Бэггинс упрямо продолжал смотреть мне в глаза, не моргая и не подавая признаков жизни. Не выдержав такого долгого зрительного контакта, я выдавила:
- Я приношу свои извинения за предоставленные неудобства. Честное слово, я понятия не имею, что я делаю здесь, если упала у себя дома.
Мужчина продолжал разглядывать мое лицо молча. Его глаза смотрели на меня с легким прищуром, словно пытались найти подвох в моих словах. Но искать, к несчастью, было нечего. Вдруг, неожиданно для меня, он заговорил:
- Вы, наверное, шутите, говоря, что вы живете в Санта-Бурге...
- ...Санкт-Петербурге...
-...вы находитесь в Шире, а такого города нет и в ста милях. Вы человек, а значит, скорее всего, пришли с севера. Но таких невысоких людей я еще не встречал.
Это он меня сейчас карликом назвал? Да он сам мне по нос! Я нормальная и даже вполне среднестатистическая девушка ростом 162,5 сантиметров. Возможно, я казалась еще меньше из-за маленьких объемов - ни жопы, ни сисек, как говорится. Но чтоб так, без объявления войны, мне об этом еще никто не говорил.
- И вовсе я не маленькая, а миниатюрная!
Мужчина даже удивился от моего заявления и поспешил заверить, что ни в коем случае не хотел меня обидеть. Ладушки-оладушки, поверим на этот раз. Вдруг в голову резко что-то вдало, причем с такой силой - не хуже арматуры. Я вспомнила, что я как никак упала, а голова все-таки не чугунная. В глазах резко потемнело, и я провалилась в сон.
Проснувшись, я обнаружила себя, лежащей в кровати, которая оказалась намного удобнее кресла, в котором мне приспичило вчера уснуть, а на тумбе покоилась, как я поняла, одежда, так вежливо оставленная хозяином. К ней, как ни странно, не прилагалась никакая обувка. Ну ничего, мы не привередливы! На улице уже был день. Птички назойливо пели свои песенки, а по улицам редко да пробегали какие-то люди, по своему подобию напоминающие хозяина дома. Так я пролежала в кровати еще минут 20, наслаждаясь утренней свежестью. Но после решила найти Бильбо и спросить его совета. Напялив на себя безразмерное белое платье, я с большим трудом отыскала выход из этого уютного жилища. Вид, который открылся мне с самого порога, не описать словами. Хоть картину пиши - все равно не получится передать всей красоты утренней природы этого места. Почему-то во мне родилась уверенность, что каждое утро здесь настолько прекрасное. Так, я кого-то искала.
Хозяина дома я смогла найти в саду около дома. Его сад был достоин длинного описания с разнообразными эпитетами, выражающими крайний восторг. Даже я, по природе своей не умеющая восхищаться видом самых экзотичных цветов, находилась в крайнем удивлении. Невероятной красоты (и высоты) растения были посажены по периметру сада, познакомившиеся с топиарным искусством, а при входе стояла самая настоящая сакура, которую мне посчастливилось увидеть впервые. Ветви чудесного дерева, склоняясь к каждому вошедшему, словно окунали его в сказку. В самом же саду росли одинаково очаровательные по своей красоте и отличные по своим свойствам травы, древа и соцветия: брассавола, теветия, лилии, вишни, даже каштан! Посреди этой какофонии запахов росла яблоня, под которой я смогла найти Мистера Бэггинса, умиротворенно сидевшего на скамье.
- Доброе утро, Мистер Бэггинс! - сказала я, пытаясь держаться как можно милее и скромнее. - Хочу поблагодарить вас за ту одежду, которую вы мне предоставили. Спасибо, она и вправду удобная.
- Доброе утро, Мисс Алиса. Не стоит благодарностей. Любой уважающий себя хоббит сделал бы то же самое на моем месте.
Несмотря на то, что он сказал, ему весьма польстила моя благодарность. Даже небольшой румянец появился на яблочках щек. А может, это все солнце?
Хоббит. Я слышу это слово уже второй раз и никак не могу понять его значения. Это что, профессия такая? Полицейский, врач, пожарный и хоббит. А что, звучит!
- Извините, а что значит "хоббит"?
После душевного разговора с хозяином дома, я узнала, что хоббит это не специальность, не профессия, это, вашу Машу, даже не человек. Это существо! Хоббит - существо, средний рост которого составляет 4 фута, у него огромные волосатые ноги, и он ненавидит нестабильность. Кроме того, я узнала о существовании гномов, эльфов, троллей, гоблинов и орков. Ух, компания, только в пятницу тусить! Хоббит мне любезно рассказал о Средиземье и его наполнении. Но мне не поведали главного - как мне вернуться домой.
- Я бы с радостью ответил на твой вопрос, - мягко перешел он на "ты". - если бы обладал необходимой информацией.
Мое лицо резко поменялось: брови поползли вверх, а глаза стали по пять копеек. Как это он не знает? А мне то что теперь без вещей и банальных документов прикажете делать?
- Ты можешь остаться у меня. А через недельку мы найдем волшебника, который сможет подсказать твои действия.
Он еще раз попытался меня успокоить, а я в свою очередь попыталась не истерить, остановившись на мысли, что это просто дурной сон. На том наш разговор был окончен.
В ожидании следующего дня я решила заняться общественно-полезным делом, а точнее - сделать эскиз нового парадно-выходного костюма Бильбо. Не сказать, чтобы я создавла такие шедевры, как Prada или Gucci, но всегда хотела выпустить свою линию одежды. Но папа безапелляционно посоветовал окончить юридический.
Сделав замеры и нарисовав эскиз, я начала творить. К вечеру мой шедевр был готов. Правда, пока только рубашка. Швейная машинка была ручной, а не автоматической, какой я привыкла ее видеть. Тем не менее, ее фасон очень выгодно скрывал все недостатки, создавал правильную форму перевернутого треугольника, а цвет подчеркивал глаза. Ткань казалась волшебной - невероятно легкая и теплая.
- Алиса, уверяю тебя, не стоило! - Бильбо упорно продолжал отнекиваться от подарка, но судя по блеску в его глазах, он был вовсе и не против обновок. К слову, к утру я уже закончила и пиджак и попыталась вручить презент добропорядочному хозяину.
- Ну, пожалуйста, мне жутко неудобно тебя стеснять. Позволь мне хотя бы тебе подарочек сделать, - уже, наверное, в сотый раз повторяла я.
Наконец, неугомонный хоббит сдался. Я победно выдохнула и отправилась спать. Утром.
В обстановке тепла и уюта я провела семь незабываемых дней. Бильбо оказался еще приятнее, чем показался мне в нашу первую встречу. Мне даже расхотелось просыпаться, возвращаться в ту серую реальность, где я тихомирно соплю на полу в ванной комнате. Я твердо решила, что в своем сне вольна делать все, что захочу. А хотела я не сказать, чтоб очень много.
На седьмой день я и вовсе стала забывать, что сплю. Строила бюджет хоббита, чтобы он смог сохранить свои немалые богатства, которые получил от предков, и помогала готовить закрома на зиму. Вот от чего, а от еды мистер Бэггинс, видимо, никогда не отказывался. Невероятно домашний чело... хоббит.
- Бильбо, а какой завтра праздник? - спросила я за ужином. Честно говоря, аппетита абсолютно не наблюдалось, но уважить хозяина все-таки нужно, и так у него за бесплатно ночевала и одежду таскала. Кстати, то платье, что дал мне хоббит я слегка ушила так, что оно совсем даже и не плохо на мне смотрелось.
- Я уверен, что ты о таком и не слышала, - отмазался от моего вопроса Бильбо.
Я решила, что раз не хочет - так и не надо. Единственное, что мне сейчас реально необходимо, - магазин. Или ярмарка. Как это у них тут называется?.
- Бильбо, а где у вас тут магазины? Или рынки? Или ярмарки? Или что тут у вас? - спросила я, снова оторвав бедного хозяина от еды. Ну что поделать, Бильбо? Не мы такие, жизнь у нас такая.
- Лавки, ярмарки. Завтра как раз должна быть одна, - все так же неохотно отозвался хоббит. За эту неделю я точно поняла, что это, кхм, существо ни капли не любит выходить из дома, а в особенности туда, где много народу. А еще он очень любит кушать. И дом. А если кушать дома, так вообще счастье.
- Бильбо-о-о, - протянула я, намекая на просьбу. Либо я слишком охамела, либо у хоббита была особая аура, которая располагала к себе тут же, но в любом случае в тот момент я не побоялась назвать Бильбо своим другом. Так же, как и не побоялась окончательно охаметь.
- Нет, - как-то даже резко ответил Бэггинс. Это как это нет? Суп невкусный? Так я тебе другой сварю, вкусный!
- Тогда я схожу одна, - непринужденно ответила я. Ну, мне показалось, что непринужденно. По взгляду Бильбо, я поняла, что мне одной так показалось. Такой расклад дел не понравился никому из нас, но каждый в силу своей внутренней гордости предпочел смолчать. На том и порешали, как говорится.
Ярмарка. С этим словом ассоциируются детское веселье и сладкая вата. Да, определенно. Семейный отдых, беззаботное детство умело хранятся в этих семи буквах.
Самая странная вещь, которая случилась со мной за мое недолгое пребывание в Шире, в гостях у мистера Бэггинса, никак не помещалась в границах моего понимания. Я не могла вспомнить лицо моих родителей, самых дорогих моему сердцу людей. Я даже не чувствовала, любила ли я их. Я просто принимала это как должное. Так же должно быть? Я помню, как выглядит Бильбо, две хоббитянки, которые засматривались на мое платье, да даже торговку, которая так неумело пыталась мне втолковать, что пятьдесят золотых за платье - гроши, и ту помню! И кстати, в кармане у меня лежало всего пятьдесят золотых и пятьдесят серебряных, любезно одолженных мною у хоббита. Я же все-таки ему костюм сшила, бюджет организовала, дверь в оливковый покрасила и прочее, прочее.
Вдруг мой взгляд наткнулся на умопомрачительные туфельки, белые и светящиеся, словно звезды. Я влюбилась!
- Добрый вечер! - начала я, еще раз окинув туфли завороженным взглядом. - Я бы с удовольствием купила у вас эти замечательные туфельки.
- Здравствуй, красавица! Ты не из местных? - начал было продавец, понимая, что приезжие невероятно наивный народ, который не догадывается о здешних ценах. Уловив его хитрый взгляд, я стала разговаривать осторожнее.
- Благодарю за комплимент. Да, вы правы, я не из местных. Приехала погостить у своего дяди, мистера Бильбо Бэггинса, слышали о таком?
- Нет, принцесса, не слышал, я тут проездом. А если и слышал, так это давно было. Сто лет не заезжал в эти края.
- А зря! Чудесная инфраструктура, невероятные ландшафты - рай для души! Я даю вам за них пятьдесят серебряных.
А что, вполне приличная сумма, учитывая, что никакой хоббитянке эти туфельки не подойдут. Да и спрос на обувь в этих краях был, по правде говоря, не такой уж и большой.
- Нет уж, такие туфельки не меньше пятидесяти золотых стоят, - ухмыльнулся в усы он.
- Хоббитянки не носят обувь, тем более такого маленького размера, а я с радостью приобрету у вас эти туфельки и во-о-он те полусапожки за целых сорок золотых монет!
Полусапожки не выглядели сногсшибательно или даже симпатично, но показались мне удобными. Хоть что-то же должно быть удобным.
Было видно, что на продавца мои аргументы подействовали и он был готов отдать их мне, но азарт, видимо, уже разжегся в нем.
- Миледи, за пятьдесят золотых вы сможете с легкостью сменять пару сапог на очаровательные туфли.
Нехотя, но я все-таки сдалась. Пусть порадует свое самолюбие. Хоббиты тоже люди. Что я за чушь сейчас сказала? Неважно. Важно то, что в руках я держу невероятной красоты туфельки. И всего за ничего!
Побродив еще около часа, я наткнулась на небольшую лавку, в которую почти никто не заходил. Она одиноко стояла среди остального сумасшествия, ничем не зазывая туда покупателей. Неведомая сила или святой дух подтолкнул меня прямо к ней. Ну что же, порадуем хозяина.
Войдя в лавку, я поняла, почему сюда не заходит ни одна душа. И нет, здесь не было чего-то пугающего или непристойного, да и товар удивлял своим качеством и ценой. Тут просто все было... странным. Непонятным для местного населения. Но однозначно рай для меня. Продавец, хоббит лет шестидесяти (и я до сих пор не научилась вычислять их реальный возраст), любезно улыбнулся мне и предложил свою помощь. Я скромно согласилась, сказав, что мне нужно что-то удобное, но не через чур "необычное". Не знаю, как объяснить, что мне нужны лосины. Но не пугающие обтягивающие штаны, а обычные, не привлекающие к себе лишнего внимания, черные лосины.
Внутренний голос второй раз любезно подсказал, что императрицей мне, увы, не стать.
Продавец задумался, всматриваясь мне в лицо, стараясь уловить мою мысль, подорвался и побежал в лишь ему известное направление. Ух, какой он резвый! Прибежав, он радостно вручил мне вещицу. Этой "вещицей" оказались черные штаны, по структуре напоминавшие лосины. Это он сейчас мысли мои прочитал, или как это вообще?!
От восторга хотелось визжать, но внешне я лишь сдержанно - и напоминаю, что я сдержанно что-либо делать не умею - улыбнулась. Продавец просек ситуацию быстрее меня и через десять минут принес мне свитер крупной вязки и белую шелковую рубашку. Все вместе смотрелось просто бомбически, и я не смогла сдержать свой радостный визг. Я даже в ладоши похлопала. А потом вспомнила про деньги.
- Это все, должно быть, дорого стоит? - спросила я, с грустью прижимая к себе товар.
- Я отдам тебе за сорок серебряных. Главное - носи в свое удовольствие, - ответил с улыбкой старичок.
Не знаю, было ли это подарком судьбы, или же Вселенная просто решила извиниться за то, что закинула меня сюда, но то, что хотела, я получила. Практически даром, между прочим. И безмерно счастливая я направилась в сторону Норы, по пути купив на последние деньги бутылку вина, название которого я ни за что не выговорю, и корзинку овощей. Ну, гулять так гулять! Да и Бильбо там, наверное, без меня заскучал, надо бы домой возвращаться.
А вечер уже легкой поступью миновал день и мягко оседал в окрестностях, принося с собой прохладный, свежий воздух. Добраться бы побыстрее, а то ноги начинают замерзать.
Как только я подошла к Норе Бильбо, вспомнила про волшебника, о котором он мне рассказывал. Интересно, а какой он? И как собрался меня будить? Я постучала. Мистер Бэггинс открыл мне дверь и молчаливым жестом пригласил внутрь. Вид у него был задумчивый. Да и открыл дверь так, будто не меня и ожидал на пороге увидеть, а смерть с косой.
- Замерзла? Говорят, сегодня холодно. Я могу дать тебе носки, их связала моя бабушка, - начал хоббит, но я торопливо убедила его, что это совершенно ни к чему. Естественно, я окоченела до мизинчиков, но уж очень хотелось показать Бильбо новую вещицу на моих ногах. Конечно, носки - это дело хорошее, но тандем из белых туфелек на каблучке и вязаных носочков никак не мог завоевать моего ледяного сердца. Отдав хоббиту съедобную часть покупок, я полетела в свою комнату переобуваться. Платье я переодевать не стала. Белое и легкое, оно замечательно подходило к новой обуви. Ну, и не на что было, вообще-то.
Кстати, до этого ноги мне приходилось обматывать бинтами, потому что, видите ли, хоббитам много не нужно. Дом и еда - идиллия! И обувь не входила в их список "маст хэв". Угораздило ж так заснуть.
Так вот, в данный момент мой друг сказал бы: "Дохлая, ты еще и бледная". Я по своей комплекции достаточно светлый человек. И нет, матушка-природа не наградила меня белыми волосами и мраморной кожей. В этом несправедливом мире всего приходится добиваться своими силами. Полторы тысячи за краску для волос и аллергия на солнце - цена моей ангельской внешности. Покрутившись еще немного около зеркала, я поняла, что потолстела. Спасибо, Господи, что мясо Бильбо есть не заставил, а то моя вегетарианская натура точно с ума бы сошла.
Практически счастливая я выпорхнула из комнаты.
- Бильбо, я влюбилась! - крикнула я, преодолевая коридор. Из столовой пахло жареной картошечкой и котлетами. Невольно вспомнилась бабушка с ее кулинарными шедеврами. Эх, были времена.
- Алиса, ты чего с ума... - начал хоббит, не поняв, в чем дело. Но окинув меня оценивающим взглядом, прямо как мама, одобрительно улыбнулся. - Моя тетушка сказала бы, что ты похожа на лихолесского эльфа.
- А какие они, эти лихолесские эльфы? - поинтересовалась я, присаживаясь за стол напротив хозяина.
- Сам, признаться честно, не видел, но говорят, что они высокие, стройные, с длинными шелковистыми волосами и... самовлюбленные.
Именно до этого слова все было идеально. Я самовлюбленная? Я вообще не самовлюбленная! Я вообще очень даже сердобольный и заботливый человек! Буквально последнюю крошечку готова отдать! Все это я подумала про себя, конечно. В ответ я лишь обиженно надула губы.
- Бу-бу-бу, самовлюбленная! - тихо прошептала я себе под нос, но Бильбо услышал и слегка улыбнулся краешками губ. Только я хотела переложить котлету в тарелку хоббита, как в дверь кто-то постучал. Бильбо Бэггинс, к слову, не сильно удивился.
Примечания:
Абсолютно не претендую на хотя бы отдаленное знание ботаники. Публикую в состоянии аффекта. Наверняка в скором времени помечу как черновик.