ID работы: 6530330

Крейцерова соната

Гет
R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 17 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
      Задремавшую Гермиону разбудил громкий стук в окно. Не понимая до конца, что происходит, она встала и открыла окно. Рыжая сипуха опрокинула с глухим стуком на стол какой-то пакет и вылетела в окно. Девушка закрыла окно и открыла пакет. Снова письма, только на этот раз их было очень много, и больше ничего внутри не было. Интересно, от кого? Адрес был какой-то непонятный, кажется, какое-то международное почтовое отделение, либо промежуточный пункт доставки… Да, ожидаемо, если учесть ее запутанные и частые смены стран и городов. Ни одна сова не выдержит!       Какая-то реклама, «Ежедневный пророк», журналы по зельеварению, какие-то каталоги, два письма от Рона (их Гермиона сразу выбросила в камин), официальные конверты из Министерства, письмо от Гарри и…писем пять от Драко. Мисс Грейнджер немного напрягло такое количество корреспонденции от Малфоя, и она решила начать с них, надеясь, что это не то, о чем она подумала… Открытки… Странно, что отправлял он, а не Астория… Вот и письмо.       «Гермиона, здравствуй! Прошу прощения за то, что беспокою тебя во время отдыха. Надеюсь, тебе нравится Восточная Европа. Помню, я был несколько раз там — очень колоритные страны. Знаю, что мы не самые близкие друзья или знакомые, и ты больше общаешься с Асторией и Скорпиусом, нежели со мной, но сейчас я осознаю, что нуждаюсь в твоей поддержке. Наверное, только ты и сможешь разделить мое несчастье. Мы с Асторией после Сорренто поехали на Сицилию, в Палермо (заразились твоими рассказами о катакомбах капуцинов). Кстати, спасибо тебе большое! Нас они очень впечатлили, надеюсь, еще удастся съездить туда, очень надеюсь, что с Асторией… Гермиона, когда мы уже поехали в Корлеоне, то Астории стало плохо… Думали, что ничего серьезного — обычное переутомление и жара — увы… Мы ошибались и слишком поздно обратились к местным целителям! Сейчас Астория в больнице… Я со Скорпиусом остался один… Он, кажется, все понимает… Я в полном отчаянии. Завтра приедет Блейз. Надеюсь, это хоть немного отвлечет хотя бы Скорпиуса. Еще раз прости за беспокойство. С наилучшими пожеланиями, Драко Малфой».       Пергамент вылетел из рук Гермионы… Господи, Астория… Она совсем забыла, что младшая миссис Малфой довольно серьезно болела, просто приступов давно у нее не было. Трясущимися руками Герм открыла следующее письмо от Драко: «Гермиона, здравствуй. Не знаю, дошло ли до тебя мое предыдущее письмо. Возможно, тебя уже и нет по тому адресу доставки, но буду надеяться на лучшее. Вчера Астории стало чуть лучше, и потому нам нужно срочно возвращаться в Лондон. Надеюсь, с ней все будет в порядке. Скорпиус и Блейз передают тебе привет. Драко». Гермиона нервно вздохнула, отложила письмо и опустилась в кресло у камина и открыла следующее. Оно было написано совсем недавно: «Гермиона, здравствуй. Асторию отправили в Осло на обследование. Надеюсь до сих пор на лучшее. Драко».       Не успела Гермиона дочитать, как в окно постучала сова. Девушка открыла окно и забрала письмо. Похоже, ей можно не закрывать окна. Похоже, местный адрес. И кому она понадобилась из местных? Или… Она развернула письмо, в нем было всего пару строк:       «Гермиона, пожалуйста, умоляю, приходи в семь вечера… Я буду в баре гостиницы ***. Это магический квартал Осло. Драко».       Та-а-а-а-к… А вот теперь уже стало страшно, особенно, если учесть, что времени было шесть вечера. Еще бы знать, как туда добраться!.. Гермиона едва не заблудилась, когда сначала ехала в Осло через Финляндию, из Осло до Ботсфьорда она доехала без приключений, а вот в Ботсфьорде она сначала еле нашла магический железнодорожный вокзал, где села на поезд, который должен был довезти ее до какой-то очередной провинции, где ей нужно было пересесть на другой поезд. Все бы было ничего, если бы на очередной пересадке она не перепутала поезда… В общем, это было весело. Говорил же ей Виктор, не надо заезжать по пути в Финляндию и ехать непонятно как, но не-е-е-е-е-т! Гермионе ведь не хватало впечатлений! Поэтому ей нужно было из Болгарии нестись в Финляндию! Ладно, еще по пути не заехала в Хорватию или Черногорию. Ох, Виктор еще не знает… Так, не сейчас. Об этом она расскажет ему позже. Сейчас надо понять, как ей добраться до Осло. Помнится, что камины в комнатах преподавателей должны быть подключены к каминной сети… Осталось понять, как и куда.       Гермиона достала схему каминной сети, выданную ей лично директором, и посмотрела на каминные выходы. Ей повезло. Дурмстранг был соединен с круглосуточным каминным центром в Осло и круглосуточным отделением совиной почты в Волдстоже. Вот только вряд ли она сможет вернуться из Осло прямиком в Дурмстранг, ведь пароль она не помнила… Ладно, немного пройдется. Тут недалеко. А сейчас нужно собраться. Это не свидание, конечно, но выглядеть, как пугало ей не хотелось, да и встреча явно будет не из легких… Что же надеть?..       Через полчаса она была готова, скинула все необходимое в маленький дамский рюкзачок и перенеслась по камину в магический квартал Осло. Да… и как это она тут не была? Далась ей эта Финляндия! Идиотка… Ладно, зато случилось интересное приключение напоследок. Ночной магический квартал Осло был довольно красив и оживлен: гуляли девушки и парни примерно ее возраста, пожилые пары, доносился радостный смех и музыка из кафе и ресторанов. Здания были подсвечены, деревья тоже были украшены гирляндами. Ей непременно нужно еще как-нибудь сюда выбраться. Хм… Может, попросить Виктора сюда перенести свидание?       Когда Гермиона вошла в бар гостиницы ***, к ней тут же подошел официант и спросил, ожидают ли ее? Она назвала имя Драко Малфоя, и молодой человек сопроводил ее к нужному столику. Там уже сидел бывший слизеринец. Бледный, с залегшими тенями под веками, нервный… Увидев Гермиону, он попытался изобразить улыбку, от чего Герм стало не по себе. — Привет, — сказал он нервным дрожащим голосом. Похоже, он был уже не совсем трезв. — Привет, — ответила, присаживаясь, девушка. — Я получила все твои письма, но только сегодня, к сожалению, совы до этого не могли меня найти. — Ерунда, главное, что ты получила вовремя мое самое последнее письмо, — отмахнулся Драко, подзывая официанта, — у вас есть что-нибудь из шотландского или ирландского виски? — Огневиски? — Не сегодня! — скривился Малфой. — Есть Black label и Ballantines Finest, — перечислил официант. — Подойдет, — одобрил Драко. — Мне чистый двойной, а девушке… — посмотрел она на Гермиону. — Если нет колы, то с яблочным соком, — закончила за него. — Какую марку? — делал пометки в блокноте официант. — Ты какой будешь? — вновь спросил ее Драко. — «Баллантайнс». — Вот, нам «Баллантайнс»… Знаете что… Несите самую большую бутылку виски и того, чем можно его разбавить! — решил Драко. Официант кивнул и удалился. Минуту они молчали. Потом Драко заговорил: — Дурацкий день… Дурацкая жизнь! Гермиона вздохнула и молча кивнула. Она как никто его понимала. Вернулся официант. Поставил два бокала, бутылку и графин с холодным яблочным соком. Разлил по бокалам и удалился. — За встречу, — предложил тост Драко. Они молча выпили. — Говори, — нарушила молчание Герм. — А что говорить? — горько усмехнулся блондин. — Ты и так все знаешь и понимаешь. Не хочу… Не хочу об этом говорить! Я не хочу ее терять! — в отчаянии говорил надрывным голосом он. — Почему она? Я не смогу без нее жить, понимаешь? — Боюсь, даже слишком, — грустно вздохнула Гермиона. Правила приличия требовали поддержать Драко, но она не хотела никого обманывать. Не имеет она никакого морального права лгать, что он переживет потерю, тем более что Астория жива еще. — Знаешь что… — как-то странно посмотрел на нее Драко, наливая себе виски и ей, смешивая с соком, — я одного понять не могу… За каким чертом ты вышла за этого рыжего идиота?.. Что ты так на меня смотришь? На нем же действительно природа отдохнула! Глянь на его братьев… — Я это и без тебя знаю! Заткнись! — неожиданно для себя выпалила Гермиона. Малфой удивленно на нее посмотрел. Гермиона залпом опустошила бокал. — Налей мне еще… Я знаю, знаю, что он — ничтожество! Всегда знала, только боялась себе в этом признаться! — продолжала она, пока блондин делал ей коктейль. — Не надо на меня так смотреть, Драко. Не всем, как тебе, повезло в этой жизни. — Хорошо везение, — мрачно отозвался Малфой-младший, — интересно, в чем это мне повезло? — Идиот… Да ты счастливый человек! Я бы все отдала, чтобы выйти замуж за любимого человека. — Так ты не любила Уизли? — Я думала, до тебя это дошло еще пару минут назад. — Да уж, — не обратил внимания на ее колкость, — Гермиона Грейнджер сидит и рассуждает о том, как бы хотела выйти замуж за любимого человека! — Что тебя так удивляет? — не понимала девушка. — Нам казалось, что ты того… что параллельно тебе на все это, — подобрал слова Малфой. — К сожалению, не параллельно, — хмыкнула Гермиона. — А с чего это зашли такие разговоры? И кто мы? — Я и Блейз Забини. Помнишь такого? — Помню. С чего это вдруг вы с ним меня обсуждали? — Да так… Ты мне нравилась одно время, а он, по-моему, до сих пор к тебе неровно дышит… Спрашивал про тебя недавно, когда узнал о разводе. Так что, если надоест преподавание и снова загоришься идеей выскочить замуж, то сообщи ему. Он будет счастлив! — не смог подавить смешок Малфой. — Матерь Божья, прям вечер откровений! — вновь усмехнулась Гермиона. — А я думала, что никому, кроме Уизли и Северуса не была интересна… — Кого? — тут же переспросил Малфой, едва не поперхнувшись. — Ты сейчас что-то про Снейпа сказала? Гермиона прикусила язык. Отступать было поздно. Впрочем, зачем? Она ничего не теряет, и так молчала слишком долго. — Да, тебе не послышалось, — спокойно ответила Гермиона. — Нет, это вот прям ты серьезно про Снейпа? У вас с ним что-то было? Девушка кивнула. — А я еще Забини говорил, что он — псих, когда он намекал на подобное к концу шестого курса… Грейнджер рассмеялась: — Ой божечки, ну ничего себе! Забини-то прямо интеллектуал! Шерлок Холмс! Заметил к концу года, когда мы еще осенью… Ой не могу! — смеялась девушка. Но смех был какой-то грустный, даже нервный, что не укрылось от Малфоя: — Это ты его имела в виду, когда говорила, что хотела бы выйти замуж по любви? Гермиона кивнула, чувствуя, как по лицу катятся слезы: — Я до сих пор не могу поверить, что его нет… Я не понимаю, как живу без него. Вот почему я тебя слишком хорошо понимаю и не могу никак тебя утешить!       Драко вздохнул, сам не зная, что сказать. Ему не нужны были слова утешения, ему было нужно понимание, и Гермиона Грейнджер его понимала. Еще пять лет назад он и думать не мог о подобном. Все же, интересная штука жизнь… Он молча взял ее за руку и вывел на небольшую танцевальную площадку. Гермиона не сопротивлялась. Сам он даже не понимал, что они танцуют. Играло не то танго, не то очень медленный и меланхоличный вальс, а может и вовсе блюз… — Спасибо! — поблагодарил он ее, когда кончилась музыка.       Гермиона грустно улыбнулась. Она понимала, что благодарит он ее вовсе не за танец. — Извини, что вынудил прийти, Гермиона, — продолжал Малфой, — я знаю, что тебе завтра рано вставать, что у тебя уроки… Просто я больше не мог! — Все в порядке, — слегка приобняла его, — я все понимаю… Драко, не хотела этого говорить, но не стоит отчаиваться раньше времени. Хотя бы ради Скорпиуса. Ты ему сейчас нужен как никогда. — Я постараюсь, — пообещал Малфой, хотя эти слова дались ему нелегко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.