ID работы: 6531772

A Time for Dragons: Fire

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
816 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1396 Нравится 495 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава 7. Возрождение Дракона

Настройки текста
Похищенная принцесса       Дейенерис шла по улицам Валирии, держа крепко связанные руки перед собой. Подняв голову, она увидела, что небо потемнело с наступлением ночи. Полоски фиолетового цвета смешивались с оранжевыми, когда солнце опускалось всё ниже и ниже к горизонту. Её похититель шёл рядом с ней, а его странные спутники оставались позади. Висела напряженная тишина. Ей было любопытно, кем был её похититель. Ни один человек никогда не заплывал в разрушенную роком Валирию и не выбирался оттуда, чтобы рассказать об этом. Тем не менее, вот он здесь, прогуливается свободно и небрежно. Он засунул руки в карманы и насвистывал весёлую мелодию. Он явно был пиратом, но какой пират был бы достаточно сумасшедшим, чтобы приплыть в проклятую Валирию. Он повернулся к ней и улыбнулся очаровательной улыбкой.       - Уверен, у тебя есть много вопросов ко мне. Я - капитан Эурон Грейджой, сын Квеллона Грейджоя, брат Бейлона, Виктариона и Аэрона. Моя семья - правители Железных островов. Ты, наверное, слышала обо мне как о человеке, который уничтожил флот Ланнистеров, пока он стоял на якоре. Мой брат Виктарион вёл Железный флот, но именно я придумал план. Виктарион всегда был ведомым, никогда не лидером. Его некомпетентность была доказана, когда он проиграл Станнису Баратеону в морской битве возле Светлого острова.       - Командующий из Железнорождённых был побеждён жителем зелёных земель на море… это был позор для моего Дома и моих людей, - продолжал он и с отвращением плюнул на землю.       - После восстания Грейджоев я был изгнан моим братом Бейлоном, - мрачно сказал он. - С тех пор я путешествовал по всему миру, собирая богатства и власть. Мой корабль, «Молчаливый» плавал до Асшая и Кварта. Его боятся во всех портах по всему миру, от Иббена до Асшая!       - Я тебе не верю, - тихо сказала она. Он удивленно посмотрел на нее, прежде чем рассмеяться.       - Итак, прекрасная принцесса, наконец, соизволила заговорить? Я думал, ты охрипла от крика, - сказал он с ухмылкой. - Если ты мне не веришь, поговори с колдунами среди моей команды, чтобы проверить мои заявления. Я бы разрешил тебе поговорить с моей командой, но боюсь, что они не смогут дать тебе никаких ответов, поскольку я вырезал им языки. Я всегда так делаю, поэтому мой корабль называется «Молчаливый», - сказал он со злобной усмешкой.       - Но я бы порекомендовал тебе поговорить с колдунами незамедлительно, поскольку я почти готов добавить их к моей тихой команде. Понимаешь, в последнее время они терпят неудачу. Я попросил их выполнить одну простую задачу для меня, только одно простое задание. Им нужно было вылупить для меня драконье яйцо. Видишь ли, у меня было одно яйцо, но колдуны не могли его вылупить, несмотря на то, что они являются самыми великими, самыми искусными и могущественными колдунами, собранными со всего мира. Мне стыдно это говорить, но я забросил яйцо далеко в море в своем разочаровании. Что касается главного колдуна, то ему не так повезло, - и он злобно ей улыбнулся, говоря это.       - К счастью, теперь я нашел еще три драконьи яйца и я хочу поблагодарить тебя за это.       Дейенерис выругалась. Она позволила этому человеку завладеть тремя самыми ценными вещами в мире, и всё через её небрежность.       - Я слышал крик твоего брата. Этот дурак просто стоял посреди дороги, ожидая, когда ты вернешься. Я быстро схватил его и запер на своём корабле. Мне не потребовалось много времени, чтобы заставить его разболтать все секреты, он кричал так же громко, как и ты. Я почти решил вырезать ему язык и заставить его работать на моём корабле, но я не хотел тебя огорчать, - он сделал паузу, чтобы с интересом посмотреть на её реакцию.       - Я нахожу, что это происходит гораздо приятнее, когда женщина согласна, - сказал он хриплым голосом.       Дейенерис содрогнулась, чувствуя, как мурашки ползут по её коже.       - Мои колдуны сказали, что место, где я нашел тебя, называется Храмом богов. Когда Валирия была поглощена Роком, почти все дворцы, города и дома были полностью разрушены, но каким-то образом этот храм остался нетронутым. Когда я впервые увидел его, я был поражен. Как это здание сохранилось, когда всё остальное вокруг него было обращено в пепел и развалины, которые тлеют по сей день? Я поднялся в Храм со своими людьми, проводил здесь дни с моими колдунами, изучая каждого из ваших богов. Твои предки были невероятны, некоторые из вещей, которые я узнал, взорвали бы умы вестеросских мейстеров, - сказал он. Дени поняла, что он в полном восторге от этого места.       - Но один из них заинтриговал меня больше, чем остальные. Бог знаний. Он изображён двумя драконами, которые вместе сливаются в одного бога. Я узнал об их бассейне знаний, который обещает поглотить недостойных, и, конечно же, о секретной двери в их скрытую библиотеку. Я неделями пытался открыть эту дверь. Мои колдуны пробовали каждое известное им заклинание, но она не открывалась. В конце концов, один из них оказался достаточно умным, чтобы понять - дверь была запечатана кровью, так что только кровь валирийцев сможет её разблокировать. Я проклял своё невезение и уже собирался уходить, но потом наткнулся на твоего брата, который сказал мне, что ты тоже здесь. Мы много часов искали тебя, я начинал задумываться, не угодила ли ты в одну из ям с лавой. Но потом я услышал твои вопли и удача улыбнулась мне. Подумай только, каковы были шансы, что я столкнусь с последними Таргариенами именно тогда, когда мне нужна была их кровь! Боги улыбаются мне. - сказал он, сложив руки как будто в благодарственной молитве.       Пока он увлечённо болтал, Дени продолжала осматриваться, ища любой способ убежать, но она поняла, что не уйдет далеко. Её руки были связаны, она была окружена его людьми. Она также сделала вывод, что он был достаточно испорченным, чтобы наслаждаться погоней, если бы ей удалось убежать.       - Ты открыла дверь в секретную библиотеку, в которой были спрятаны самые глубокие темные секреты и магия валирийского Фригольда. Возможно, в одной из этих книг даже содержатся секреты создания валирийской стали или как вылупить драконьи яйца, - сказал он со злобной улыбкой. Она закусила внутреннюю часть щеки, чтобы перестать улыбаться. Она вырвала эту страницу из книги. Этот секрет будет потерян навсегда. Но сама Дени помнила его, кровь раба, а затем человеческая жертва.       Пока они шли, она заметила, что туман снова стал сгущаться. Дени поняла, что они должно быть находятся рядом с его кораблём. Она оказалась права, когда они повернули за выступ скалы, и его корабль появился впереди. У корабля был темно-красный корпус с черными парусами. Нос был украшен изображением обнаженной женщины. Корабль выглядел зловещим на воде. Дейенерис не покидало ощущение, что, если она попадет на его борт, она никогда не сойдет на землю опять.       Казалось, что Эурон уловил её беспокойство. Он схватил её за талию и потащил на корабль. Как только Дени оказалась на борту, она услышала чьи-то стоны под палубой. Она повернулась к Эурону, который злобно ей улыбнулся.       - Давай, пойдём к нему.       Он повел её вниз под палубу, в тёмную влажную комнату, где обнаружила своего брата, голого и прикованного цепью. Цепи, держащие его руки, были закреплены высоко на стене, в результате чего его руки были напряжены. У него не было сил даже поднять голову, но она услышала его слабое бормотание. Дени быстро подбежала к Визерису и заметила синяки, ожоги и порезы по всему телу. Она заметила, что пол был мокрым. Он, должно быть, описался от страха. Эурон вырезал ему соски и даже сжёг часть его кожи. Она ужаснулась. Ведь она покинула Визериса всего несколько часов назад, но за это время Эурон нашёл его и полностью сломил. Она осторожно положила руки ему на лицо и подняла голову, чтобы он мог увидеть её.       - Брат, Визерис, это я. Ты меня слышишь?       Визерис, похоже, не осознавал, что она здесь. Он продолжал бормотать странные слова. Дени посмотрела на его губы и обнаружила, что они окрашены синим.       - Что ты с ним сделал? – сердито спросила она, поворачиваясь лицом к Эурону. – И что он бормочет?       - О, у него галлюцинации, - ответил Эурон скучным голосом, высматривая грязь под ногтями. – Это бывает у всех после того, как они впервые попробуют Вечернюю Тень.       Она снова повернулась и посмотрела на брата. Его глаза были закрыты, и он продолжал бормотать. Дени наклонилась ближе, чтобы расслышать слова. Он всё шептал и шептал: «Эурон - мой Бог» и «я живу только потому, что он позволяет мне». Она отпрянула назад и с ужасом уставилась на него, а Визерис продолжал повторять эти слова. Она отпустила его голову, и услышала, как скрипят и содрогаются цепи. На полу она заметила старый нож. Его лезвие было покрыто засохшей кровью, и она еле заметила его в темноте. Но прежде чем она успела приблизиться к нему, Эурон подошел к ней и дернул за локоть.       - Пошли, моя милая принцесса, пора уложить тебя в постель, - и он злобно улыбнулся ей.       Дейенерис кусалась, кричала и била его, когда он поднял её, таща в свою каюту. Он толкнул её внутрь и запер дверь, прислонившись к ней, и скрестил руки.       - Будет лучше для нас обоих, если ты прекратишь сопротивляться.       Дейенерис стояла напротив него на противоположной стороне каюты, прижав к груди руки. Она отчаянно искала оружие, и ее глаза заметили нож на его тумбочке. Она схватила его, держа так, как её учил Джон.       - Давай, возьми нож. Попытайся убить меня, - сказал он насмешливым тоном. – Я даже облегчу тебе задачу, - и он бросил свое оружие через пол в направлении к ней, опустившись на колени и раскинув руки. Нож дрогнул в её руке и он засмеялся.       - Я знаю тебя, ты не убийца. Ты просто красивая принцесса, годишься лишь для того, чтобы согревать мою постель ночами в этих долгих морских путешествиях. Однажды я поблагодарю своего брата за то, что он изгнал меня. Иначе у меня никогда не было бы шанса трахнуть последнюю из Таргариенов, - с этими словами он встал и начал медленно приближаться к ней.       - Остановись, - тихо сказала она. Он не остановился, продолжая медленно идти вперед. - Я – Дейенерис Бурерождённая, Принцесса Драконьего Камня, кровь и семя Эйегона Завоевателя. Я не буду изнасилована этим крестьянином. Ни-за-что.       - Остановись, - приказала она. Ей в голову пришла идея.       - О, яростная маленькая принцесса, мне это нравится!       - Успокойся. Я прочитала книги, которые ты забрал. Там отсутствует одна из страниц. Страница, которая представляет для тебя наибольший интерес. Если ты прикоснешься ко мне, я никогда не скажу тебе, что было на той странице.       Эурон закатил глаза.       - Единственное, что ты можешь мне предложить, это твоё симпатичное маленькое влагалище, - и он снова двинулся к ней, расстегивая рубашку на ходу.       - Я сказала тебе остановиться, - сказала она яростно. - Если ты не тронешь меня, я вылуплю тебе драконьи яйца, - он остановился и с любопытством посмотрел на неё.       - Я тебе не верю, - сказал он, подозрительно глядя на неё.       - Иди и спроси своих колдунов. Я могу даже показать тебе книгу, из которой я вырвала страницу. Что тебе терять? Если я ошибаюсь, тогда ты можешь вернуться и изнасиловать меня, но если я права, ты получишь трёх драконов.       Он медленно кивнул и махнул рукой, чтобы она вышла из каюты. Прежде чем она дошла до двери, он схватил её горло и прошептал ей на ухо.       - Для тебя же будет лучше, если это не окажется уловкой.       Ей пришлось снова укусить внутреннюю часть ее рта, чтобы не улыбаться. Десница Короля       Лорд Винтерфелла скучал по своему дому. Он скучал по своей жене, он скучал по Роббу, Брану и Рикону, и он скучал по Джону. Уже несколько недель он был в Королевской Гавани и он всё ещё не привык к этому городу. Он скучал по умиротворению и спокойствию богорощи. В столице не было сердце-дерева, и казалось, что его боги здесь не властны.       Он получил несколько воронов от Кейтилин, где она сообщила ему, что на Севере всё в порядке. Робб хорошо справлялся со своими обязанностями, он разрешил несколько мелких споров между лордами, ничего сложного. Он также отправил небольшой обоз с провизией на север, чтобы помочь Ночному Дозору, который запросил помощь у Старков.       В течение нескольких недель после окончания «Турнира Десницы» столица постепенно успокаивалась. Лорды и рыцари медленно начали разъезжаться, чтобы вернуться в свои дома, и он, наконец, смог ходить по Красному Замку, не будучи замеченным и остановленным для пустой болтовни каждую минуту. Из всех великих лордов в столице остался только лорд Тайвин. Нед осознавал, что до тех пор, пока его дочь будет Королевой, корона будет в долгу перед Домом Ланнистеров, а лорду Тайвину всегда будут рады в столице.       Теперь, когда в столице было тише, он мог начать расследование смерти Джона Аррена, и лучшее всего начать со встречи с Великим Мейстером. Он прошел через замок к своим покоям. По пути он кивнул лорду Бейлишу, который улыбался еще более самодовольно, чем обычно.       - Лорд Старк, - сказал Бейлиш с улыбкой.       - Лорд Бейлиш, я вижу, что вы в порядке, - ответил он.       - Да, милорд, спасибо, что спросили. - Турнир принес много монет в столицу и в казну короны. Вероятно, он также получил значительную прибыль от своих публичных домов. У Неда не было желания вступать в ещё один словесный поединок с ним.       - Если вы не возражаете, у меня есть дело, которым я занят прямо сейчас. Знаете ли, должность Десницы Короля очень хлопотная, - и с этим Нед продолжил идти к покоям Пицеля. Как только он был на месте, он дважды постучал и вошел.       - Ах, милорд, - пробормотал старик. Пицель быстро пересёк комнату, практически подбежав к нему. - Пожалуйста, садитесь. Как я могу помочь вам, милорд?       - Я хотел бы, чтобы вы рассказали мне все, что знаете о смерти Джона Арена.       - Конечно, милорд, - Пицель налил себе чашу вина и медленно сел напротив Неда. - Джон Аррен умер от болезни желудка, кажется.       - Болезни желудка? - неверяще спросил он. Джон Аррен был стар, но по сравнению с другими мужчинами своего возраста он казался особенно крепким.       - Да, милорд, болезнь желудка. Должен признаться, это было необычно. Джон Аррен очень редко болел во время пребывания в Королевской Гавани. Только ночью он был в порядке, двигаясь, как не двигаются люди и половины его возраста, а затем на следующее утро он был в постели и не может встать из-за испытываемой им боли.       Нед был обеспокоен.       - Вы уверены, что это была болезнь желудка. Возможно, мне следует поговорить с мейстером, который лечил его.       - Мейстер Колемон, персональный мейстер Джона Аррена, осматривал его первым, но я был там до его кончины. Десница Короля заслужил самое лучшее лечение, вы же знаете, - ответил Пицель.       Нед сидел тихо, обрабатывая эту информацию. Внезапно страшная мысль пришла ему в голову.       - Великий Мейстер, а вы не предполагали, что он мог быть отравлен. Это объясняет его внезапную болезнь и его быструю смерть.       Великий Мейстер задумался над этим несколько секунд, прежде чем покачать головой.       - Нет, я осмотрел тело после его смерти и не обнаружил признаков яда, - Нед остался спокойным, но не убежденным. На протяжении многих лет он узнал, что иногда молчание давало больше ответов, чем вопросов, и он снова оказался прав.       - Пойдём, милорд, я покажу вам все распространенные яды, - он стал и повёл Неда в смежную комнату. Судя по запаху, здесь Великий Мейстер работал.       - Здесь я держу свои яды. У меня есть образцы всех известных ядов в мире и они хранятся здесь, - он протянул руку и достал пузырёк с полки. - Это эссенция Ночной Тени, милорд. Одна капля успокоит ваши нервы, три капли заставят вас глубоко спать. Десять капель, даже разведенных в чаше с вином, смертельны. Но он оставляет следы настолько очевидные, что даже начинающий мейстер сможет их обнаружить.       Он отложил пузырёк и достал ещё один.       - Это порошок Сероголова. Он сделан из растений и грибов, он медленно действует, но тоже оставляет явственный след, - и он отложил этот пузырёк.       - Это Душитель, редкий и чрезвычайно смертельный яд. Возможно, один из самых быстродействующих ядов, известных человеку.       - Значит, он мог быть использован для убийства Джона Аррена? - быстро спросил Нед.       - Нет. Хотя Душитель действует чрезвычайно быстро и его практически невозможно лечить, он оставляет совершенно очевидные следы. Яд действует, заставляя горло пострадавшего раздуваться и закрываться, и жертва задыхается. Из глаз, носа и рта течёт кровь. Если кто-то незаметно и отравил Джона Аррена, то я могу заверить вас, что это был не Душитель, - поставил он точку.       Затем он перечислил все другие распространенные и редкие яды, которые он имел в своем инвентаре: Слепыш, яд Василиска, Пляска Демона, яд Мантикоры, Волчья Смерть, и далее по списку.       - Это все известные яды? - спросил он, когда Пицель закончил перечислять свой список. Великий Мейстер утвердительно кивнул.       - Спасибо, Великий Мейстер, вы мне очень помогли, - сказал Нед, собираясь уходить.       - О, подождите, лорд Десница, есть еще один яд, который я забыл показать вам, - Нед повернулся, чтобы посмотреть на него и увидел, как он вытащил связку ключей из-под одежды и подошёл к запертому шкафу. Открыв его, он достал крошечный флакон.       - Это яд, известный как Слёзы Лиса. Чрезвычайно редкий и очень дорогой яд, поэтому он постоянно находится под замком. Только у меня есть ключ к этому шкафу, - серьезным и осторожным голосом произнёс Пицель.       - Расскажите мне об этом яде, - попросил Нед с любопытством.       - Слёзы Лиса - быстродействующий яд, без запаха, и поражает внутренности жертвы, - ответил Пицель.       - Значит, это выглядело бы как болезнь желудка? – с подозрением спросил Нед.       - Да, я полагаю, симптомы были бы похожи, - сказал Пицель после паузы.       - Разве вы не рассматривали это как возможную причину смерти? Разве вы не сказали Королю? – недоверчиво спросил он.       - Нет, нет, нет, - быстро пробормотал старик. - Слёзы Лиса - очень редкий и дорогой яд. Простому человеку почти невозможно его получить, не говоря уже о том, чтобы подсунуть его Джону Аррену. Прежнего Десницу окружали только его доверенные слуги, которые были на его службе уже много лет.       Нед медленно кивнул и поблагодарил его за эту информацию. Он вернулся через Красный Замок в свои покои в Башне Десницы. Он был почти уверен, что Джон Аррен был отравлен, болезнь слишком быстро свалила его, чтобы убедить его в чем-либо еще. Больший вопрос в том, кто захотел отравить его, почему и как ему это удалось.       Когда Нед приблизился к Башне Десницы, он увидел лорда Вариса, который стоял возле его двери, похоже, ожидая его.       - Лорд Старк, - приветливо улыбнулся Варис.       - Лорд Варис, - устало сказал он, - Чему обязан удовольствию видеть вас?       - Я хотел бы поговорить с вами, - ответил Варис с улыбкой, а затем кивнул в сторону входа в Башню. - Возможно, в более уединённом месте.       Нед кивнул и повел его в Башню. Они вошли в его кабинет и Нед предложил вина своему гостю, но Паук отказался. Тогда Нед налил себе кубок вина, сел за стол и жестом предложил Варису говорить.       - Мои маленькие пташки напели мне любопытную мелодию, которую я уверен, вы хотели бы услышать, - промурлыкал Варис.       Неда скучающе посмотрел на него. У него не было желания играть в эти игры.       - Она касается бывшего Десницы Короля, - когда он сказал это, Нед ощутил, как любопытство отразилось на его лице. Варис, должно быть, это заметил, и тут же продолжил.       - Мои маленькие пташки говорят, что он был отравлен, - и Нед почувствовал уверенность в своих подозрениях.       - Кем? Это были Слёзы Лиса? – быстро спросил он и Варис улыбнулся в ответ.       - Я так считаю. Яд сам по себе прозрачный и сладкий, как вода. Я умолял лорда Аррена использовать дегустатора. В этой самой комнате я умолял его, но он не хотел слышать об этом. Он сказал, что только ограниченный человек будет использовать дегустатора пищи, - объяснил Варис елейным сладким голосом.       - Вы знаете, кто это был? Вы знаете, кто его отравил? - нетерпеливо спросил Нед.       Варис покачал головой.       - Боюсь, что нет, милорд, но я мог бы разузнать больше об этом вопросе, если вы хотите, - предложил Паук.       - Нет, - твёрдо сказал Нед . - Мы будем работать вместе, - лорд Варис улыбнулся, услышав эти слова. Нед не доверял ему, но на данный момент их интересы совпадали. Но ему нужно было остерегаться его, на случай, если Варис задумает устроить ему ловушку. Возрождение Дракона       Джон шагал через секретную библиотеку, рассматривая книги, выставленные на полках. Книги были старые, с хрупкими страницами. Джон не мог читать на валирийском, поэтому он просто оставил это для Дени. Она позовёт его, если найдет что-нибудь интересное. Он обвёл взглядом комнату и снова был поражен архитектурой. В каждом углу были четыре столба из черного драконьего камня. Джон подошел к одному из них, решив рассмотреть поближе. Вблизи он понял, что столб не просто был чёрным, он был сделан из странного материала, который, казалось, поглощал свет и искажал его. Джон был уверен, что в полной темноте столбы приобретут другой цвет.       Он обошел комнату, вдоль стен находились столы с выставленными на них различными осколками и драгоценными камнями. Должно быть, это были экспонаты, которые, по его мнению, прилагались к книгам на полках, и поэтому он решил рассмотреть их поближе. Первый камень, который он увидел, был красным и блестящим. Сначала он решил, что это рубин. Джон взял его и поднёс к свету. Когда он переворачивал его, он заметил, что камень уже не красный и блестящий, он стал жёлтым и полупрозрачным. Он покрутил его туда и обратно и был поражен этим превращением.       - Дени, в какой-нибудь из этих книг упоминаются камни, меняющие цвет? - спросил он с любопытством. Она посмотрела на него, а затем на камень, быстро перевернула несколько страниц книги и зачитала описание к нему. По-видимому, валирийцы использовали этот камень в своих зельях, чтобы помочь себе изменить свою внешность. Считалось, что некоторые камни способны помочь пробудить и сосредоточить магию, которая содержалась в валирийской крови.       - Я не знал, что такое возможно, чтобы люди меняли свою внешность и владели магией, - тихо сказал он. Но потом, вспомнив истории о варгах и оборотнях, он пришел к выводу, что у валирийцев были свои особенные магические способности.       - Я тоже, это, должно быть, редкое умение, Визерис никогда не упоминал об этом.       Затем она вернулась к своей книге, а он продолжал изучать камни. Он поднимал их и переворачивал, чтобы посмотреть, не сделают ли они что-нибудь особенное. Большинство из них были просто прекрасными драгоценными камнями. Дени сказала, что все они используются для сложных зелий или ритуалов. Последней драгоценностью на столе был красивый камень небесно-голубого цвета. Это был сапфир? Джон не был уверен, он только слышал о них на уроках, но никогда не видел его в своей жизни. Он только знал, что это был красивый драгоценный камень. Он задавался вопросом, существует ли в мире что-либо подобное. Если да, то он бы достал его для Дени, возможно, в составе ожерелья или кольца.       Он коснулся руками драгоценного камня, чтобы поднять его и показать ей, но при прикосновении порезался его острым краем. Как только его кровь попала на камень, он почувствовал острую боль на месте пореза. Боль была обжигающей, она быстро прокатилась по его руке, к плечу и далее по всему телу. Всё, что он смог сделать, это свалиться на пол и кричать от боли.       Боль поглотила его тело, блокируя его мысли и съедая его разум. Боль лишила его чувств, и он ощущал себя плывущим по волнам внутри своего тела.       Ему казалось, что его подняли в воздух, а затем он почувствовал невесомость. Постепенно боль начала отступать, и он медленно открыл глаза, сморгнув слёзы, которые выступили от того, насколько сильно он сжал веки.       Он огляделся и увидел, что он плывет над тем, что может быть только Валирией. За исключением того, что весь туман исчез, и материк был целым. Похоже что это было до её гибели, подумал он. Внезапно он оказался в незнакомой комнате. Там же был человек с валирийскими чертами, сидящий за письменным столом, и он, казалось, работал. Дверь в комнату открылась, и вошла молодая девушка с похожими чертами лица.       - Дейнис, что случилось? - спросил мужчина.       - Отец, мне приснился сон, драконий сон. Мы должны уйти! Я увидела, как это место гибнет. Нам нужно уйти! - всхлипывала она в панике.       Отец посмотрел на маленькую девочку, беспокойство заполнило его черты лица, и он медленно кивнул.       - Хорошо, мы соберём нашу семью, наших драконов, имущество, и отправимся на Драконий Камень, - а затем комната исчезла. Джон плыл сквозь туман, пока не увидел перед собой дракона. Это был тот самый зеленый дракон, который снился ему раньше. Дракон ждал его, понял Джон. Он быстро подошёл к дракону и поднялся ему на спину.       Дракон взлетел высоко в небо. Они поднимались всё выше и выше в облака, вскоре они уже летели над ними, но дракон продолжал подниматься ещё выше. Солнце становилось ярче и ярче, пока свет не ослепил Джона, и тогда его разум наполнился видениями.       Он увидел старика с чертами Старка. Мужчина складывал куски льда один поверх другого. Всё выше и выше поднимался лёд, пока не достиг стофутовой высоты. Человек использовал гигантов и мамонтов, чтобы помочь ему завершить эту конструкцию. Его контроль над ними казался потусторонним, и Джон понял, что этот человек был варгом.       Он увидел, что старый Король Зимы возглавляет свои силы. Его войска двигались по побережью, где он победил захватчиков, казнил их и украсил их головами нос своих кораблей. Это был Теон Старк, Голодный Волк.       Он увидел, как женщина-валирийка возлагает корону с рубинами на голову мужчины и объявляет его Королём Вестероса. Это был Эйегон Завоеватель и его сестра-жена Королева Висенья, и это было началом его завоевания.       Он летел над Божьим Оком. Он видел, как Эйегон Завоеватель сжег замок с чёрными стенами. Он наблюдал, как камень становился оранжевым, красным, затем белым, как драконье пламя поглотило его, уничтожив всех, кто был в замке.       Затем его дракон снова поднялся в воздух и полетел. Теперь он был на Трезубце, где он наблюдал, как Король Старк вышел вперед и опустился на колени перед Эйегоном. Джон закрыл глаза, и когда он открыл их, мужчина оказался на коленях перед ним. Король Старк поднял взгляд на него, но прежде чем Джон смог разглядеть черты его лица, видение снова сменилось.       Джон смотрел, как огромный мужчина с широкой грудью сражался с несколькими воинами. Он был невероятно сильным. Он преследовал тех, кто убегал, затем начал казнить тех, кто мирно сдался ему, включая женщин и детей. Джон переместился за человеком в тронный зал Красного Замка, где он увидел, как тот умер на Железном троне. Это был Мейгор Жестокий. Дракон Джона зарычал с отвращением.       Они вернулись к Божьему Оку, где Джон увидел двух драконов, сражавшихся в воздухе. Солнце садилось, и небо полосовало драконье пламя. Он смотрел с ужасом, как один дракон вцепился клыками в шею другого, и оба начали падать вниз. Один всадник перепрыгнул на другого дракона и вонзил меч в глаз другого всадника. Всадники вместе с драконами врезались в озеро, подняв в воздух фонтан брызг в сотни футов. Это была знаменитая битва Танца Драконов.       Он вернулся в тронный зал и увидел, как толстый Король Таргаренов посвящает в рыцари своего сына. Преподносит ему меч из валирийской стали. Это был Чёрное Пламя и это был Эйегон Недостойный. Его дракон быстро отвернулся с разочарованием.       Видение снова изменилось, и на этот раз он пролетел над разрушенным замком. Он скользнул через разрушенную крышу и увидел мужчину и женщину, которые лежали рядом друг с другом. У мужчины были серебряные волосы и он играл на арфе, развлекая женщину. Это были его мать и отец, догадался он, и волна счастья омыла его.       Он вернулся в тронный зал Красного Замка. Он увидел человека на троне с длинными серебряными волосами и ещё более длинными ногтями. Руки мужчины были изрезаны троном. Он наблюдал, как Король сжег человека живьём в его доспехах, злобно смеясь при этом. Это был его дед, Безумный Король. Его дракон взревел в ярости.       Его дракон снова полетел с ним на север, снова к Трезубцу. Он смотрел, как человек, одетый в черные доспехи, сражается с другим мужчиной в шлеме с рогами и с Молотом. Он смотрел, как его отец сражается с узурпатором. Джон пытался заставить своего дракона двигаться вперёд, чтобы помочь отцу, но он был бессилен. Всё, что он мог делать, это смотреть. Он почувствовал, как внутри него кипит ярость. Он понял, что узурпатор был сильным. Он видел, как узурпатор ударил его отца, швырнув его тело в реку. Его дракон взревел в гневе.       Видение снова сменилось. Он увидел, что его дед приказывает людям в мантиях алхимиков сжечь город. Он увидел красивого рыцаря с золотыми волосами, одетого в белые доспехи. Он убил алхимиков, а затем пронзил своим мечом спину его деда. Его дракон молча наблюдал, понимающе кивая.       Его дракон поднялся выше, и на этот раз он летел над пустынным ландшафтом с одинокой башней. Вдали он заметил красные горы. Он наблюдал, как семь человек приближаются к башне с мечами в руках, их встречают три рыцаря, одетые в белые доспехи. Он наблюдал, как они сражались. Трое мужчин были явно более искусными, чем семеро. Джон запомнил их технику, он знал, что это отпечаталось в его мозгу. Он понял, что это была Башня Радости. Он наблюдал, как легендарный Меч Зари обезоружил лорда Старка. Но только для того, чтобы его заколол в спину раненый житель болот.       Он посмотрел на восток через Узкое Море и увидел светловолосого мальчика и маленькую девочку с платиновыми волосами. Он с ужасом и отвращением смотрел, как мальчик тащил девочку за волосы, щипал и толкал её.       Он увидел, как лорд Старк повёл лютовлока в темноту, а затем перерезал ему горло. Джон рассердился, и его дракон взревел, не соглашаясь с этим поступком.       В своей ярости он повернул своего дракона на Север. Он пролетел над Винтерфеллом и взглянул вниз на двор замка. Он увидел Робба Старка на плахе палача в ожидании падения топора. Он увидел Сансу в белом свадебном платье, которую силой тащат в богорощу, чтобы выдать замуж. Его дракон взревел в гневе, и Джон увидел, как они все уставились в небо.       Он пролетел дальше на север, за Стену. Он летел все дальше и дальше на север, пока не увидел мертвецов с голубыми глазами, которые медленно поднимались из могил. Джон летел дальше над ними, пока не увидел сердце зимы, а затем он быстро повернул назад.       Видения начали сменяться всё быстрее и быстрее.       Он увидел маленького мальчика с темными волосами. Когда мальчик подошёл ближе, он увидел его фиолетовые глаза. Он смотрел, как мальчик погнался за маленькой девочкой с серебряными волосами. Он видел, как они побежали к своей матери, женщине, которую он хорошо знал. Он видел, что Робб сидит за высоким столом, где должен сидеть лорд Винтерфелла. Он увидел Арью, которая сражалась с мечом. Он увидел, что лорд Старк сидит в странном кабинете, работая с лысым человеком, которому нельзя доверять. Он снова был на Трезубце, с узурпатором под ним и со своим драконом.       Наконец он увидел Дейенерис. Она была в комнате со странным человеком, который приближался к ней. Он сразу понял, что она снова в опасности. Он почувствовал, что его гнев возвращается, и на этот раз его дракон не мог его сдержать.       Он резко очнулся и, схватив края бассейна, вылез из него. Когда он выходил из бассейна, он наблюдал, как странная жидкость стекает с его тела, казалось, совершенно его не затронув. Он посмотрел на свои руки, отмечая, что они оказались невредимыми. Похоже, физически он был в норме, но его ум изменился.       Его голова разрывалась от всей полученной информации. Ему казалось, что эти знания проникают через каждую пору в его теле, пропитывая каждый нерв и каждую клетку. Он видел своих предков, Старков и Таргариенов, оба были одинаково безжалостными и кровожадными. Он понимал, что перегружен знаниями, но в тот момент он не знал, насколько это повлияло на него и изменило.       Он вспомнил видение с Дейенерис и незнакомцем, и понял, что он ей нужен. Он не смог спасти её, когда Визерис её выкрал. Но он решил, что спасёт её сейчас. Она снова не ускользнёт из его рук и больше не пострадает. Он подбежал к статуе Бога войны и с легкостью оторвал меч, закрепленный у основания статуи. Он был поражен своей собственной силой. Это был длинный меч из валирийской стали с рукояткой в виде дракона. Джон был уверен, что меч выполнит всю необходимую работу. Он вышел из храма и спустился по лестнице. Джон повернул налево и побежал, он инстинктивно знал, что это правильное направление. Когда он бежал, он заметил, что погода начала меняться. Казалось, воздух двигался вместе с ним. Он продолжал бежать вперёд, не чувствуя необходимости останавливаться. Он чувствовал, будто скользит по тропе. Призрак возник позади него из-под развалин. Он почувствовал, что Джон нуждается в нем.       Он легко передвигался по улицам, как будто он прожил здесь всю свою жизнь. Джон быстро понял, что направляется к пляжу и, увидев паруса корабля, начал замедляться. Он знал, что она была там. Он присел на корточки за разрушенной стеной и стал наблюдать за кораблём. Он увидел, как несколько человек ходили по палубе на корабле, они тащили что-то или кого-то из-под палубы на берег.       Джон увидел длинные серебряные волосы, и он чуть не выскочил из своего укрытия. Но потом он понял, что это Визерис, и снова замер на месте. Когда Визерис наклонился вперёд, Джон заметил, что тот, кто его схватил, жестоко пытал его. Его голова повисла, по всему телу виднелись порезы и синяки, он был явно без сознания. Джон понял, что этот человек, вероятно, похитил и Дейенерис. Он хотел выйти из-за стены, но голос внутри его головы советовал ему смотреть и наблюдать.       Он наблюдал, как мужчины связывают Визериса и накладывают вокруг него дрова. Затем появилась еще одна группа мужчин в ярко раскрашенных одеждах, один из них открыл сумку, достал и положил три предмета на землю вокруг Визериса. Он узнал в этих предметах драконьи яйца Дени. Он наблюдал, как она вышла на палубу, а затем сошла с корабля. Джон отметил, что её похититель следует за ней по пятам. Она собиралась вылупить яйца для него, что ли? Было похоже на то. Джон знал, что ему нужно добраться до неё, прежде чем она это сделает. Должно быть, она ждала его прибытия в надежде, что он спасет ее.       Однако голос продолжал говорить Джону, чтобы он ждал. Он оглянулся на Призрака и увидел, что его волк тихо переместился в другое место, возможно, чтобы занять лучшую позицию. Еще несколько членов экипажа незнакомца стояли на палубе корабля, глядя на сцену перед ними. Он смотрел, как они идут к Визерису. Дени разговаривала с похитителем. Разговор был напряженным, она, очевидно, очень сильно пыталась убедить его в чём-то. Похоже, что ей это удалось, потому что мужчина вытащил нож и протянул ей. Он держал его в своих руках, как бы бросая вызов ей, чтобы она подошла ближе и взяла его.       Прежде чем она шевельнулась, он рассмеялся и убрал нож. Он быстро перевернул его и порезал свою собственную руку. Затем он спрятал нож и размазал свою кровь по всем трём драконьим яйцам.       Джон внезапно понял её план. И признал, что он был блестящим. Она совсем не нуждалась в нем, она смогла позаботиться о себе.       Внезапно мужчина повернулся и ударил её, и когда это произошло, Джон вышел вперёд.       Он перепрыгнул разрушенную стену и пробежал последние несколько метров в их направлении. Дейенерис открыла рот в шоке, а её похититель развернулся лицом к нему. Мужчина выглядел испуганным.       До того, как Джон смог достать их, трое людей окружили его, держа топоры. Они шагнули вперед, чтобы встретить его, но Джон, почувствовав Призрака где-то слева от себя, переместился, чтобы атаковать человека справа, оставив среднего напоследок. Джон скользнул к человеку справа, заблокировал его восходящий замах и, продолжая то же движение, разрезал ему живот. Джон никогда не использовал этот приём раньше, и на мгновение он задался вопросом, откуда он его узнал.       Он не размышлял над этим слишком долго, чувствуя, что человек, находящийся посередине, возник позади него. Джон двигался быстро и автоматически, когда он развернул всё своё тело, встречая его нисходящий удар. Затем он услышал глухой стук и понял, что Призрак убил последнего.       Он взглянул на Дейенерис и увидел, что ей удалось каким-то образом вырвать нож у одного из мужчин, и теперь она пыталась сражаться с ним. Он почувствовал прилив гордости, когда она использовала один из приёмов, которому он научил её. Но она не видела, как ещё один подкрался к ней сзади. Он быстро бросился к ней на выручку.       - Дени! - взревел он, и она быстро обернулась и уклонилась от удара. Он молниеносно воткнул меч в затылок одному из пиратов и так же быстро атаковал других мужчин, с которыми она сражалась, убив двух человек за считанные секунды. Джон огляделся и обнаружил, что её похитителя нигде не видно.       - Куда он делся? - спросил он, быстро развернувшись.       - Он вернулся на корабль, - сказала Дени, но когда она посмотрела на него, у нее был вопросительный и настороженный взгляд на лице. У Джона не было времени для выяснения этого, и они быстро поднялись на палубу корабля. Они увидели мужчину, стоящего перед группой колдунов и членов его экипажа. Джон внимательно посмотрел на него. У него была повязка, покрывающая один глаз, и он носил то, что, как догадывался Джон, было полным комплектом брони из валирийской стали.       Всего было около пяти человек, не включая предводителя.       - Кто ты? - спросил он.       - Джон Сноу, - сказал он, и он услышал, как рядом с ним резко вздохнула Дейенерис. У него не было времени задаваться вопросом, почему.       - Эурон Грейджой, Вороний Глаз, - и он шутливо поклонился.       - Дядя Теона, - Джон слышал мрачные истории об Эуроне Грейджое. Он быстро посмотрел на Дени, чтобы проверить, невредима ли она. Когда его глаза встретились с ней, она быстро отвела свой взгляд.       Джон поднял меч и стал перед ней, защищая.       Эурон удивленно поднял бровь, прежде чем рассмеяться.       - Мы превосходим численностью, ты не сможешь победить, - Джон смотрел, как из трюма корабля появилось ещё больше людей. Теперь их было по меньшей мере тридцать и они окружили их.       - Я предлагаю тебе выбор. Отдай девчонку мне и я позволю тебе жить. Ты можешь работать на вёслах. Возможно, я разрешу тебе позаботиться о наших простынях, когда мы закончим. Или ты можешь сражаться, если хочешь, и умереть, а затем я всё равно возьму девчонку.       Пальцы Джона шевельнулись, когда он крепче сжал меч и принял боевую стойку.       Эурон ухмыльнулся, прежде чем скомандовать «Убить его», и его люди медленно двинулись вперёд, чтобы атаковать. Джон попытался почувствовать Призрака, но ему это не удалось. Он почувствовал, что Дени находится позади него, и он понял, что ему нужно будет маневрировать так, чтобы она смогла убежать.       Он закрыл глаза и пробормотал странную молитву. Слова были написаны у основания одной из статуй в храме. Сейчас он в Валирии, так почему бы не помолиться валирийским богам? После того, как он произнес молитву, он почувствовал, как порывистый ветер быстро пронёсся по палубе корабля и из-под земли раздался рёв, окутавший его. Потом он услышал резкий вздох и треск палубы.       Джон открыл глаза и шагнул вперёд. К его удивлению, все опустились на колени перед ним. Он искал источник рёва, но вокруг ничего не было. Эурон кричал на своих бойцов, приказывая сражаться, но только несколько из них стали двигаться. Один человек бросился на Джона со своим топором, но он быстро парировал удар. Джон был удивлён собственной силой, потому что его блок разбил стальной топор на куски. Теперь вооруженный только деревянной ручкой, человек открыл рот в крике, но не издал ни звука. Джон посмотрел ему в рот и понял, почему. У этих людей не было языков.       Человек отступил назад к другим членам экипажа и тоже упал на колени перед ними. Эурон издал рык разочарования и шагнул вперед, размахивая своим собственным мечом из валирийской стали.       - Я покажу вам, как выглядит настоящий бог! - заорал он и бросился вперёд. Джон быстро шагнул назад, чтобы избежать его удара. В ярости Эурон нанёс ещё один удар, и на этот раз Джон поднял свой меч, чтобы встретить его. Звук столкновения валирийской стали с ей подобной было тем, чего он никогда раньше не слышал. Это был громкий ясный звон, который долгое время ещё звучал после удара. Джон быстро опустил меч и убедился, что Дени все еще стоит за ним.       Они двигались вперёд и обратно. Джон знал, что может легко победить его, но он не хотел рисковать и оставлять Дени открытой. Ему приходилось использовать свое тело, чтобы защитить её. Он также понял, что любой удар по туловищу Эурона будет бесполезным из-за его брони, поэтому Джон должен целиться в непокрытые участки.       Внезапно ему пришла идея. Он вспомнил, как гвардеец использовал этот приём в одном из своих видений. Он сделал ложный выпад в голову Эурона, заставив его поднять руки, чтобы заблокировать его. Затем Джон быстро опустил клинок и ранил его открытую руку, заставив выть от боли. Джон знал, что этот порез не был глубоким, но этого было достаточно, чтобы отвлечь его на несколько секунд.       Уловив этот момент, Джон быстро занёс свой меч, целясь в выпуклую вену на шее. Уже опуская меч, он услышал громкий крик.       - Дени! - Джон инстинктивно повернулся к источнику шум. Это был Визерис, он очнулся и изо всех сил пытался освободиться от верёвок, связывающих его.       Джон услышал слабый свист меча, прорезающего воздух, и с невероятной скоростью он поднял меч, чтобы заблокировать удар Эурона. Джон потерял равновесие и удар бросил его на колени. Он знал, что Эурон следующим ударом попытается добить его, но внезапно он упал на пол перед ним, сжимая нож, торчащий у него из шеи. Он поднял глаза и увидел, что над ним стоит Дени.       - Я способна убивать, - сказала она Эурону, когда он стоял на коленях, отчаянно пытаясь вынуть нож из шеи. Она посмотрела на Джона, прежде чем быстро отойти. Джон огляделся и понял, что без Эурона остальные его люди не будут сражаться с ними. Многие так и остались на коленях. Он догадался, что с Дени что-то произошло, и он решил узнать, что именно.       - Дени, - позвал он её, - что случилось? С тобой все в порядке? - Он побежал, чтобы догнать её и схватил за талию. Он заметил, что она всё еще избегает его взгляда.       - Я в порядке, Джон, - тихо сказала она. Он знал, что она лжёт ему. Он боялся худшего.       - Дени, пожалуйста, ты можешь всё мне рассказать. Он причинил тебе боль? - тихо спросил он, надеясь и молясь, чтобы она сказала «нет».       - Это касается не меня, Джон. Он ничего не сделал со мной. Это касается тебя, - сказав это, она наконец посмотрела на него. Джон был глубоко обеспокоен выражением её лица. Похоже, она не узнавала его.       - С моим лицом что-то не так? Я ранен? У меня течёт кровь? - он не многое запомнил из схватки, поэтому он решил, что его ранили и она волновалась. Он быстро провел руками по лицу и не нашел ничего необычного. Возможно, что-то случилось с его волосами?       - Джон, твоё лицо, оно ..., - она не смогла договорить. Вместо этого она схватила его за руку и потащила к воде. Она осторожно толкнула его на колени.       - Вот, посмотри в воду. Посмотри на свое лицо…       Джон сделал, как она сказала, и он был потрясён увиденным.       Его волосы выпрямились и стали платиновыми, а глаза изменили цвет на фиолетовый. Что с ним произошло? Он продолжал вглядываться в воду, пытаясь осознать свой изменившийся внешний вид. Ему нужно было выяснить, что именно произошло с ним в этом бассейне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.