ID работы: 6531772

A Time for Dragons: Fire

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
816 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1396 Нравится 495 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава 13. Серебряный Принц

Настройки текста
Карлик из Бобрового Утёса       Покинув дом в Норвосе, они отправились на небольшом, зафрахтованном специально для них, корабле вниз по течению реки Нойны. Нойна впадает в реку Ройну, которая доставит их на юг, прямо к стенам Волантиса. Галера из Норвоса сопровождала их до тех пор, пока они не достигли Ройны, но после этого они остались одни на своём маленьком корабле.       Их корабль представлял собой уродливое старое, ветхое судёнышко с одной мачтой и единственным парусом под названием Робкая Дева. И эта, по сути, большая лодка была раскрашена отвратительным сочетанием коричневого и серого цветов. По словам капитана корабля, человека по имени Яндри, этот корабль идеально подходит для плаванья по неглубокому и узкому руслу реки и её притоков.       Что ещё хуже, у него даже не было каюты на этом корабле. Здесь оказалось только четыре каюты. Халдон взял себе самую большую, чтобы хранить там все свои книги, свитки, травы и зелья. Септа Лемора заняла ещё одну. Грифф и его сын спали вместе в третьей каюте, в то время как Яндри и его жена Изилла заняли последнюю каюту. Похоже, что Утка ночевал где-то ещё на корабле, возможно, в трюме. Тирион заикнулся было, что он не прочь разделить каюту с септой Леморой, но почему-то никто не думал, что это будет хорошей идеей. Это означало, что Тирион должен был найти себе местечко поуютнее где-то на палубе. В итоге ему пришлось спать на крыше каюты, используя кусок старой изношенной верёвки в качестве подушки. Тирион не возражал, ночи были жаркими, и как только он перестал вслушиваться в постоянное жужжание насекомых, которые водились вдоль реки, он спал очень спокойно.       Несколькими днями ранее они миновали заброшенный и разрушенный город Ни Сар, стоящий на месте слияния двух рек, Нойны и Ройны. Тирион читал об этом месте в книге мейстера Янделя. Принцесса Нимерия боялась расширения валирийского фригольда. Она также боялась, что лорды-драконы придут за ней и её народом и поработят их так же, как они это сделали с людьми, живущими выше по течению реки. Она якобы забрала всех своих людей, посадила их на корабли и вся эта десятитысячная армада бежала на юг, вниз по Ройне прямо в Летнее море. В конечном итоге принцесса высадилась в Дорне, позже она вышла замуж за представителя дома Мартеллов, но это уже остальная история.       Сам город лежал в руинах. Большинство древних зданий уже давно были разрушены до основания, также как и замок. Судя по руинам, Тирион предположил, что сам замок был огромным, возможно, даже больше, чем Красный Замок. Теперь все, что осталось, это обломки зелёных и розовых мраморных стен. Полуразрушенные купола и башни чётко вырисовывались высоко над горизонтом. Почти все старые каменные мосты, которые соединяли разные части города, рухнули в реку. Он присмотрелся к некоторым камням и заметил, что некоторые почернели и на них всё ещё виднелись следы сажи от драконьего пламени.       Изюминкой того дня были замеченные ими черепахи. Огромные черепахи, лениво греющиеся на солнце. Их панцири были темно-зелёного цвета со сложным узором, который сверкал на солнце жёлтым золотом. Яндри был особенно взволнован, когда увидел гигантскую черепаху с коричневыми рогами, торчащими из темно-зеленого панциря. Черепаха была такой большой, что она чуть не опрокинула лодку, вынырнув на поверхность из глубины. Яндри утверждал, что это какой-то речной бог. Тирион, естественно, не поверил в это, ему было наплевать на всех богов, но, по крайней мере, это было что-то интересное.       Это произошло почти неделю назад.       С тех пор они просто плыли реке, медленно и бесцельно дрейфуя. Покидая Норвос, они выслушали одно из последних донесений. Таргариены и их драконы направлялись в сторону Миэрина. Ходили слухи, что они путешествовали по Дымному морю Валирии. Они называли себя Королём Эйегоном и Королевой Дейенерис, что заставило его рассмеяться. Визерис решил назвать себя Эйегоном. Похоже, он унаследовал безумие своего отца. Или, может быть, плаванье по Дымному морю помутило его рассудок. Опять же, Тирион понял, что он не может их осуждать. У них есть драконы. А как узнало население Ройны, с драконами не поспоришь.       Помимо этой крупицы информации, больше новостей не было. У них не было контакта с внешним миром. Они просто дрейфовали по Ройне в этой маленькой плоскодонке. Для Тириона ситуация усложнялась подслушанным им разговором. Джоффри был порочным идиотом, мир был бы лучше без него, но Томмен и Мирцелла были невинными детьми. Они были хорошими детьми и не заслуживали смерти за ошибки своей семьи. Мысль о том, что их могут убить, заставляла его внутренности переворачиваться. Он подумывал о том, чтобы выразить свой протест против этого плана, но затем он быстро вспомнил, что не может этого сделать.       Для начала, он не должен был слышать этот разговор. Если у этих людей возникнет малейшее подозрение, что он попытается вмешаться в их план, они просто убьют его. Прямо сейчас всё, что он мог сделать, это ждать подходящего шанса и надеяться, что ему представится возможность спасти детей. Если такого случая не представится, то он отправит анонимное сообщение Серсее. Возможно, это было его лучшим вариантом.       Он пытался отвлечься от этих забот чтением. В каюте Полумейстера Халдона было много книг. И сейчас он находился на палубе корабля, просматривая последнюю книгу, которую он решил прочитать. Эта книга была о войнах Ройна с Валирией, и он приближался к заключительным страницам. В книге рассказывалось о том, как ройнийцы призвали своих водных колдунов для защиты от могущества и силы Валирии. Книга также рассказала ему о том, как их последний командующий, принц Гарин, повёл двухсотпятидесятитысячное войско против сил Валирии, ему и его водным колдунам даже удалось убить трёх драконов. Он привёл это войско к Волантису, старшей дочери Валирии. Вместо того, чтобы встретиться с ними на поле, волантийцы спрятались за своими знаменитыми Чёрными стенами и обратились к валирийскому фригольду за помощью. На беду для принца Гарина, фригольд ответил, отправив еще триста драконов, и у него и его войска просто не осталось никаких шансов. Города Сар Мелл и Крояне были разрушены.       Это был интересный рассказ, но его хватило всего на несколько дней. Если эта книга и научила его чему-нибудь, так это тому, что невозможно сражаться с драконами. Это снова привело Тириона к тайне, которую он пытался разгадать последние несколько недель. Что планируют сделать Варис и его друзья с детьми Таргариен?       Он знал, что Визерис собирался жениться на Арианне Мартелл. Это имело большой смысл. Выдав замуж принцессу Элию за Рейгара, Дорн и Мартеллы позаботились о том, чтобы в жилах будущего короля Вестероса текла дорнийская кровь. Когда восстание закончилось и Таргариены были низложены, Дорн был отодвинут в сторону. Вместо этого Баратеоны и Ланнистеры, соединив свои дома, образовали новую королевскую семью. Женитьба Визериса на Арианне будет ещё одной попыткой добавить дорнийскую кровь в королевскую линию.       То, что он никак не мог понять, почему принцесса Арианна проявила такой интерес к браку с мальчиком, который был всего лишь сыном наёмника. Он всё ещё не видел в этом никакого смысла или выгоды для Дорна. Кроме того, на ком должен был жениться сам мальчик? Илларио сказал, что ему жаль, что он не будет присутствовать на его свадьбе, но кто захочет выйти замуж за сына наёмника? Или он был скрытым сыном самого Илларио? Чем больше Тирион думал об этом, тем сильнее крепла его уверенность, что мальчик на самом деле был сыном Илларио, но это всё ещё было лишено смысла. Если у Илларио был сын, почему он не признал его как своего? Он мог бы обеспечить ему лучшую жизнь, чем Грифф, это точно. Нет, всё-таки он сын Гриффа.       В этом мальчике было что-то ещё и Тирион решил узнать это.       Он закрыл книгу и вздохнул. Солнце было прямо над головой, и его жар давил на него. Тирион вытянул ноги и посмотрел за борт корабля в мутные воды Ройны. Река становилась все шире, что позволяло им ловить рыбу.       Тирион решил спуститься под палубу и найти Полумейстера. У него не заняло много времени, чтобы изучить этого человека и понять, что нужно быть осторожным с ним. Халдон был умным человеком, но не таким умным, как он думал. Тирион быстро прошёл по коридорам и постучал в дверь, прежде чем войти.       Зайдя внутрь, он увидел, как Халдон сидит за своим столом с Юным Гриффом напротив него. Тирион ухмыльнулся про себя, поймав их в середине урока. Они оба одновременно подняли на него глаза, когда он вошёл.       - Я вас прервал? – невинно спросил Тирион, наклонив голову набок, из-за чего Полумейстер нахмурился       - А как ты думаешь? - спросил он раздражённым голосом. Тирион взглянул на мальчика, который выглядел благодарным за его вторжение. Тирион медленно прошагал через комнату к их столу.       - Я думаю, что я прервал ваш урок истории. Хотя зачем вы учите мальчика истории Вестероса, я не понимаю, - сказал он, наконец, подойдя к столу. - О, война Девятигрошевых Королей! Интересная тема, - небрежно заметил он, наблюдая при этом за Халдоном. Чёрные волосы мужчины были завязаны в узел на затылке, твёрдый подбородок переходил в чётко очерченную челюсть, а его серые глаза сердито смотрели на него, и Тирион изо всех сил старался скрыть ухмылку.       - Очень интересная тема, - сказал Халдон сквозь зубы. - И это тема, которая совершенно тебя не касается.       - На самом деле это меня касается, - сказал Тирион. - Знаете ли вы, что во время этой войны мой отец и Безумный король стали друзьями?       - Король Эйрис, второй его имени. Несмотря на его недостатки, он был королём и ты должен обращаться к нему как к таковому, - огрызнулся Халдон и к немалому удивлению Тириона мальчик быстро кивнул в знак согласия.       - Мои извинения. Итак, Война Девятигрошевых Королей. Именно тогда мой отец, лорд Тайвин из Бобрового Утёса, встретил короля Эйриса, второго его имени, короля Андалов, Первых Людей и все прочие его титулы, хотя в то время он был всего лишь наследным принцем, - сказал он с издевательским поклоном, который ещё больше взбесил Халдона.       - Скажи мне, молодой Грифф, что ты знаешь о восстании Блэкфайра? - спросил он. Тирион хотел посмотреть, что знал мальчик, возможно, он был очень умным. Может быть, это был его большой секрет.       - Семя для восстания Блэкфайра было посажено, когда король Эйегон IV или Недостойный, как его теперь помнят, узаконил всех своих бастардов на смертном одре. Дом Блэкфайр был основан Деймоном Блэкфайром, одним из его Великих бастардов. В 196 году З.Э., Деймон восстал против своего сводного брата, короля Дейерона II, претендуя на трон, и эта война стала известна как Первое восстание Блэкфайра. В ближайшие годы будут еще четыре бунта Блэкфайра, пока окончательное восстание, известное как Война Девятигрошовых Королей, не положит конец всей линии Блэкфайра со смертью Мейлиса, последнего потомка Блэкфайра от руки сира Барристана Селми, - без запинки протараторил он.       - Впечатляет, - сказал Тирион. Хотя это не было чем-то особенным, любой ребенок, даже с небольшой склонностью к учёбе, мог бы ответить также. Что было более интересным, что он изучал это. Для какого дела сыну наёмника нужно было знать историю Вестероса?       - Мужская линия дома Блэкфайр вымерла. Но нет сомнений в том, что женская ветвь всё ещё существует, - напомнил ему Халдон. – Что ж, очень хорошо. Вы можете уйти, - сказал он, отпуская мальчика.       Тирион смотрел вслед уходящему мальчику. Тот, вероятно, отправился на поиски Утки, чтобы попрактиковаться с ним в борьбе на мечах. Он повернулся к Полумейстеру и слегка улыбнулся ему.       - Что тебе надо, карлик?       - Я зашёл, чтобы вернуть твою книгу, - сказал Тирион, поднимая старый тяжелый фолиант. Халдон быстро подошел к нему, забрал книгу и поставил её на полку. Тирион не спеша разглядывал его коллекцию, выбирая, какую ещё книгу он хотел бы взять.       Он заметил историю и происхождение Великих домов Вестероса, а также замков и городов, которые составляют Семь королевств и многое другое. Ещё одна мелочь, которую он заметил, заключалась в том, что почти каждая книга на полке рассказывала что-то новое о Вестеросе. Тириону показалось это странным, но его размышления были прерваны Халдоном, нарочито громко прочищающим горло.       Тирион повернулся к нему лицом и увидел, что тот снова нахмурился. Затем он посмотрел мимо Полумейстера и заметил доску кайвассы, лежащую на столе. Тогда Тириону пришла в голову замечательная идея.       - Хочешь сыграть в кайвассу? - невинно спросил Тирион, и это заставило Халдона расслабиться.       - Кайвассу? – спросил Халдон. - Я легко выиграю у тебя, - дерзко произнёс он и Тириону пришлось укусить внутреннюю часть щеки, чтобы скрыть свою улыбку.       - Мне понадобиться всего лишь половина моих способностей, чтобы победить тебя, но если ты так уверен, как насчет ставки? - спросил Тирион.       - Сколько?       - О, у меня нет денег, но мы будем играть за что-то более интересное, - сказал он, садясь за стол.       - На что именно?       - На тайны, - Тирион хитро улыбнулся.       - Нет. Грифф вырвет мне язык, если узнает, - быстро сказал он.       - О, ты боишься? Я бы тоже боялся, если бы был на твоём месте, - решительно ответил Тирион, из-за чего Халдон сердито взглянул на него. И он понял, что уже победил.       - Ты победишь меня, когда черепахи вылезут из моей задницы. Спорим, карлик? - сказал он, сердито передвигая свои фигуры. Тирион издал небольшой тихий смешок. Это будет весело.       Они играли более трёх часов, прежде чем довольный Тирион покинул каюту Полумейстера. Он насвистывал весёлую мелодию, возвращаясь на палубу. Халдон, разумеется, не рассказал ему всё, что хотел знать, но сказал достаточно. Кусочки начали собираться вместе в голове Тириона.       Была уже середина дня, и солнце светило не так жарко, но Тирион почувствовал, что что-то изменилось. Он повернулся и увидел, что Грифф, Утка и мальчик стоят вместе на носу лодки, разговаривая с Яндри и указывая на что-то. Тирион поспешил к ним и увидел то, на что они указывают. Тихо скользя по реке, к ним приближался ещё один корабль, гораздо больший корабль.       - Грифф, что происходит? - спросил он, как только подошёл ближе.       - Этот другой корабль приближается к нам. Лучший сценарий - это когда он просто пройдёт мимо нас. Это может быть ещё одно судно из Волантиса, которое направляется на север. Яндри говорит, что они обычно останавливаются в Кинжальном озере, а затем перекладывают свой груз в небольшие лодки, чтобы иметь возможность плыть по более узким и мелким ручьям. Они везут товары для продажи в Квохоре или Норвосе.       - Какой самый худший сценарий? - поинтересовался Тирион.       - Пираты, - мрачно ответил он. Тирион напрягся. - Сынок, я хочу, чтобы ты опустился под палубу. Утка, отведи его туда, где ты спишь, в трюме корабля. Затем возвращайся сюда с моим мечом.       - Я могу сражаться, я много тренировался с Уткой! – тут же запротестовал он.       - Нет, ступай под палубу, - твёрдо сказал Грифф.       - Но отец, какой смысл тренироваться, если я не могу применить своё умение? - умолял он. Грифф обернулся и посмотрел на него, пытаясь что-то сказать глазами, а не губами. Тирион внимательно наблюдал за этим обменом. Это подтвердило то, что он понял раньше. Мальчик был всем для Гриффа и его компании.       - Ты знаешь, почему ты не можешь сражаться. Теперь иди под палубу. Я больше ничего не хочу слышать об этом, - затем он повернулся и посмотрел на приближающееся судно. Мальчик выглядел так, будто собирался поспорить ещё, но он вдруг передумал и скрылся под палубой. Утка неохотно последовал за ним.       - Почему он не может сражаться, Грифф? Это из-за травмы, которую он получил в детстве? - невинно спросил Тирион.       - Нет. Я обещал матери, что он не пострадает. Он не готов сражаться, - ответил он сквозь стиснутые зубы.       - Ах, его мать. Удивительная женщина. Я так понимаю, он не знает её?       - Нет, она умерла, когда он был всего лишь младенцем.       - Откуда она? Из Лиса?       - Нет, из Тироша. Мы окрашиваем наши волосы в синий цвет в её честь.       - Я думал, что она из Лиса. Я случайно слышал его, когда он спрашивал вас о женщине с серебряными волосами, которую он помнил с детства, была ли это его мать, - тихо сказал Тирион, и Грифф смущённо посмотрел на него. Он не ожидал этого вопроса.       - У его кормилицы были серебряные волосы, насколько я помню, - тихо сказал он.       - Насколько вы помните? Я думал, вы его отец? Неужели вы не знаете, как выглядела его кормилица? - быстро спросил он, зацепившись за ошибку Гриффа. Тот мрачно посмотрел на него.       - А ты дотошный, карлик. Ещё немного и я без сожаления брошу тебя в эту воду и оставлю тонуть.       Тирион поднял руки в извинении и отступил. Утка быстро вернулся и передал Гриффу его меч и они замерли в ожидании.       Корабль был почти возле них, Яндри направил своё судно влево и в сторону. На корабле было два чёрно-фиолетовых полосатых паруса, и Тирион мог разглядеть лица экипажа, когда они проходили мимо них. Некоторые даже взмахнули рукой, приветствуя их маленький корабль, Тирион махнул в ответ к большому раздражению Гриффа.       Он наблюдал, как корабль проплыл мимо, продолжая свой путь вверх по течению. Как только он оказался достаточно далеко, он услышал, как Грифф громко выпустил вздох облегчения.       - Мне нужно выпить, - сказал он, направляясь под палубу и Тирион последовал за ним. Они вошли в одну из общих кают, где они обычно ели. Это был небольшой и тесный зал, посреди которого стоял один стол, вмещающий четверых людей. Несколько свечей, стоящих на столе и на стенах, обеспечивали комнату светом. Он увидел, что септа Лемора сидит за столом с чашкой горячего чая. Тирион сладко улыбнулся ей, она неохотно кивнула ему в ответ.       Несколько мгновений спустя, в зал ворвался молодой Грифф, а за ним Утка. Он выглядел сердитым и был готов снова спорить со своим отцом. Тирион быстро нырнул в тень. Он хотел посмотреть и услышать, что они будут говорить, когда забудут о его присутствии.       - Ты должен был позволить мне сражаться, я уже не ребёнок, - сердито сказал он. Свет от свечей мерцал и танцевал на его лице, из-за этого его голубые глаза казались почти фиолетовыми.       - Нет, - ответил так же твёрдо.       - Почему нет? Зачем тогда нужно тренироваться, если мне нельзя сражаться?       - Ты будешь сражаться, но не здесь и не сейчас. Это не стоит того, - сказал Грифф, потягивая свой напиток.       - Почему не стоит?       - Потому что ты очень важен, - сказал Тирион, выходя из тени.       И Грифф и его сын в шоке повернулись к нему. Оба выглядели удивлёнными, впрочем, как и остальные. Тирион задавался вопросом, кто же заговорит первым. Это был мальчик.       - Что ты имеешь в виду под словами очень важен? - нервно спросил он,       - С самого начала я догадывался, что в тебе что-то есть. В течение многих лет я знал, что Варис ведёт свою игру, и он отправил меня к вам для участия в его плане. Но я не знал, в чём конкретно состоял его план. Он утверждал, что он служит королевству, но я никогда не понимал смысла этих слов. Тогда я встретил тебя, - медленно сказал он. Его волнение бурлило под спокойной поверхностью.       - Как только я встретил тебя, я понял, что ты чем-то отличаешься от остальных. Ты был другой…       - Я…, - начал было говорить мальчик, но Тирион перебил его       - Ты что? Ты не особенный? - Тирион рассмеялся. – Ты учишь историю Вестероса с мейстером, который был недостаточно умён, чтобы завершить своё обучение. Тебя учат вере Семерых, которым поклоняются в Вестеросе. Зачем сыну наёмника нужно знать историю Вестероса? Зачем ему нужно изучать религию? Вера в любых богов не столь важна в Эссосе, так зачем тебе нужно это изучать? - он посмотрел на Гриффа и Юного Гриффа, которые с опаской смотрели на него.       - Возможно, ты не тот, кем себя называешь? - взволнованно сказал Тирион. Его взгляд быстро переместился на Гриффа, стоящего напротив него с серьёзным выражением лица.       - Я его сын, - быстро сказал он, но Тирион снова рассмеялся.       - Ты не его сын. Ты кто угодно, только не он. Ты - центр его заговора, ты и есть этот заговор. Всё это вертится вокруг тебя, - сказал он, подходя к мальчику и замечая, как он начал быстро дышать. Он занервничал.       - Что ты имеешь в виду, говоря о заговоре? Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, - сказал он, неловко пытаясь отмахнуться от него.       - Сегодня твой так называемый отец раскрыл почти всё. Он сказал, что не задумываясь столкнёт меня в реку. Он сказал Утке вернуться с оружием, если бы это оказались пираты, но он приказал тебе спрятаться под палубой в трюме корабля. Он категорически не разрешил тебе сражаться. Он не мог потерять тебя. Потеряв Утку, септу или даже меня, вы погорюете пару дней и двинетесь дальше. Без сомнения, Илларио прислал бы нам замену, но если бы он потерял тебя, то всё, что годами планировал евнух и торговец, пошло бы псу под хвост ... разве не так, Грифф? - Тирион посмотрел на Гриффа, его лицо ничего не выражало.       - Он знает, кто я, - тихо сказал мальчик.       - Ты? Ты сын Гриффа, наёмника! Или, может быть, ты кто-то другой. Сейчас, позволь мне взглянуть на тебя поближе, - он быстро вскарабкался на стул и поднял на фонарь ближе к его лицу.       - Синий цвет твоих волос делает твои глаза голубыми, а не фиолетовыми. История о том, что твоя мать была родом из Тироша и давно умерла, была настолько трогательной, что она чуть не заставила меня плакать. Почти. Затем я вспомнил о септе, и тогда всё это обрело смысл. Наконец я понял, зачем вам нужен мейстер и септа, чтобы учить тебя истории и обычаям Вестероса. Я знал, что они обучают тебя, и теперь я понял, зачем, - он медленно убрал фонарь от лица.       - Я смотрю, ты неплохо выглядишь для мёртвого мальчика…       - Я не мёртв, - твёрдо сказал он.       - Позволю себе не согласиться. Мой отец завернул тебя в один из наших малиновых плащей и положил твоё тело к ногам Короля Роберта. Кто был достаточно храбр, чтобы посмотреть, увидели, что у тебя был расколот череп.       - Твой отец…, - начал он.       - Он чудовище. Простите меня, Ваша милость, но я это знаю. Я родился Тирионом из дома Ланнистеров, законным сыном Тайвина и Джоанны. Мой отец сказал бы, что я злобный, уродливый и что я лжец ... и это всё правда, но опять же, мы и есть кучка лжецов, не так ли? Взять хотя бы твоего отца, Гриффа, - Тирион рассмеялся. - Хорошо, что Варис - часть этого плана, потому что Грифф ни на секунду не обманул меня. Вопрос был только в том, кем вы были на самом деле. Но теперь всё стало на свои места. Кто смог бы лучше защитить сына принца Рейгара, чем не его дорогой друг, Джон Коннингтон?       - Очень умно, Тирион. Я всё ждал, когда ты продемонстрируешь нашей команде что-то ещё, кроме своих сомнительных шуток и саркастических комментариев.       - Я всё ещё могу вас развлечь, если пожелаете, - самодовольно ответил Тирион. Но мальчик выглядел нервным. - Ваша милость, не хотели бы вы присоединиться ко мне на свежем воздухе? - мальчик вопросительно взглянул на Коннингтона, но тот просто пожал плечами. Он быстро кивнул Тириону и они вдвоём поднялись на палубу.       - Знали ли вы моего настоящего отца? - нервно спросил он, склонившись над перилами.       - Рейгара? Нет. Я был всего лишь мальчиком, когда Роберт убил его. Коннингтон знал его куда лучше.       - Они путешествовали вместе в Королевскую Гавань. Вот как они встретились друг с другом, - сказал он, убирая с глаз свои синие волосы. Тирион, наконец, смог хорошо рассмотреть его лицо. У него, конечно же, были классические валирийские черты.       - Он настоящий друг. Ему пришлось верно служить внуку короля, который отобрал у него все земли и отправил его в изгнание. Жаль, что он это сделал. Возможно, если бы он оставался в Королевской Гавани во время восстания, он смог бы уберечь драгоценного маленького сына принца Рейгара и его королевские мозги не украшали бы стену.       - Это был не я. Это был всего лишь мальчик из Блошиного Конца, найденный лордом Варисом. Он купил мальчика за несколько кусочков золота и передал его моей леди матери, а затем унёс меня, - ответил он.       - Какая мать отдала бы своего новорожденного ребёнка?       - Моя мама знала, что мы проиграем войну, поэтому она доверила меня лорду Варису, чтобы я был в безопасности, - уверенно сказал он. Тирион закатил глаза, услышав этот явно отрепетированный ответ.       - Хороший ответ. Потом, когда того маленького мальчика убили, Варис контрабандой перевёз тебя за Узкое море прямо к его толстому другу-торговцу. Он прятал тебя, пока не нашёлся изгнанный лорд, согласившийся называть себя твоим отцом. Это замечательная сказка, которую, без сомнения, менестрели будут петь всю дорогу от Стены до Дорна, как только ты займёшь Железный Трон. Это, конечно, предполагает, что Дейенерис возьмёт тебя в мужья, - предположил он, чтобы увидеть, клюнет ли он на приманку.       - Она сделает это, она должна …, - Тирион только рассмеялся.       - Должна? Мой принц, я знаю Дейенерис Таргариен не лучше тебя, но я слышал, что она не производит впечатление женщины, которая должна что-то делать. Если рассказам можно верить, она плавала в Дымном море Валирии и повелевает драконами. Почему она должна выйти за тебя замуж? - он посмотрел на него и увидел, что на его лице появилась неопределенность и сомнения. Тирион продолжал продвигаться вперёд.       - Говорят, что она и её брат захватили города. Возможно, она не захочет спать с тобой, вопреки тому, что ты думаешь.       - Она захочет, - нервно пробормотал он. Мальчишка выглядел потрясённым, он никогда не задумывался о возможности отказа со стороны Дейенерис.       - Они называют себя Королём Эйегоном и Королевой Дейенерис. Похоже, у неё уже есть любовник. Зачем ты ей нужен? - Тирион продолжил язвить.       - Я могу дать ей Золотые Мечи. Двадцать тысяч лучших бойцов в Эссосе, - уверенно сказал он. Тирион был удивлён этой информацией. Золотые Мечи сражалась за Блэкфайра против Таргариенов. Ему хотелось узнать, как Илларио и Варис сумели перевернуть это с ног на голову. Это, должно быть, презанятнейшая сказка.       - Армия наёмников. Впечатляет. Но как ты обеспечишь их преданность? У неё есть драконы, а у тебя ... нет.       - Мы заплатили им. Они будут преданны, - Тирион снова рассмеялся.       - Мой милый принц. Преданный наёмник столь же редок, как и девственная шлюха, - парнишка скривился при этих словах.       - У меня больше прав, чем у Визериса, - неубедительно пробормотал он. Тирион разразился громким смехом, который исходил из глубины его живота       - Больше прав? – он хихикнул. – Право на листке бумаги? Как ты думаешь, твоё право защитит тебя от дракона? - продолжал он издеваться над парнем. Это продолжалось до тех пор, пока его удар не отправил Тириона на пол.       - Не смейся над своим королём. Я Эйегон Таргариен. Шестой своего имени. Я женюсь на Дейенерис и верну трон нашей семьи. Ты ничего не знаешь. Лорд Коннингтон заверил меня в этом и я доверяю ему, как собственному отцу.       Тирион перевернулся и ощутил кровь во рту. Похоже, мальчишка выбил ему зуб. Тирион улыбнулся про себя, это было так же просто, как провоцировать Джоффри. Он посмотрел на него, отмечая, что его глаза были такими тёмно-синими, что казались почти фиолетовыми. Его кулак сжат, он был готов снова ударить его. Возможно, он не был бастардом Илларио. Возможно, в конце концов, у него тоже было немного безумия Таргариенов.       - Не доверяй никому, мой милый принц. Ни своему бесполезному мейстеру или своей септе, а тем более твоему фальшивому отцу, - прошептал он. - Они принесут тебе только разочарование. Если хочешь получить трон, ты должен сделать это сам. Следуй своим собственным планам и не слушай никого вокруг.       - Я доверяю Джону свою жизнь, - яростно сказал он.       - А он тебе доверяет? Он всё рассказывает тебе? Позволяет ли тебе высказывать своё мнение о его планах? Ты его Король, но он принимает все решения, а ты следуешь за ним, как преданный оруженосец. - Тирион намеренно дразнил его. Он знал, что парня отослали со встречи.       Гнев парня постепенно исчез, и он нервно посмотрел на него, прежде чем развернуться, направляясь обратно под палубу. Прежде чем скрыться из поля зрения в трюме, он повернулся и ещё раз пристально посмотрел на Тириона.       - Она выйдет за меня замуж, - сказал он твёрдо, больше успокаивая самого себя. Тирион приложил немалые усилия, чтобы не рассмеяться над этим пафосным заявлением.       Когда мы доберёмся до Волантиса, мы увидим, что наша милая Королева запланировала для тебя. Десница Короля       Нед Старк проснулся в своей маленькой палатке. Королевские войска вот уже несколько недель шли маршем по Горной дороге, ведущей в Долину Аррен. Они продвигались по Горной дороге в сторону Копья Гиганта, которая была самой высокой горой в долине. Она возвышалась в северной части Лунных гор, её вершина терялась в облаках. Именно на ней располагался замок Орлиное Гнездо.       Нед обратил внимание, что по мере их продвижения, мягкая почва речных земель медленно сменилась мелким щебнем, покрывающим всю Горную дорогу. Она была достаточно широка в некоторых местах, чтобы двое людей могли ехать на своих лошадях бок о бок, так как в других местах им приходилось спешиваться и вести свою лошадь за собой. Это означало, что продвижение было медленным, и это расстраивало Роберта больше всего.       Тем не менее, Нед был странно рад вернуться в Долину. У него остались хорошие воспоминания о времени, проведённом там, и он много разговаривал с Робертом и его сыном об их приключениях. Он особенно скучал по тому времени и был рад повспоминать их проделки с Робертом. Казалось, что человек, которого он знал, с которым он вырос, был всё ещё там. По молодости они вдвоём объездили вдоль и поперёк всю Долину, проводя много месяцев вместе, обследуя каждый закоулок в горах, каждую поляну в лесу. Тогда для него всё было проще. Он был вторым сыном без каких-либо обязательств. Он должен был вырасти и стать знаменосцем Брэндона и помогать ему контролировать Север. Возможно, он и Бенджен отправились бы в Штормовой Предел, чтобы навестить Лианну.       Лианна.       Была бы она счастлива с Робертом Баратеоном? Нед сомневался. На самом деле, он сомневался с самого начала. Она пришла к нему со своими переживаниями по поводу этой помолвки, но он решительно встал на сторону Роберта. Он настаивал на том, что Роберт изменится ради неё, но она никогда в это не верила. К тому времени она уже знала, что у него есть бастард в Долине. Возможно, они её увидят. Возможно, они уже видели её, а Роберт не заметил.       Все эти размышления о бастарде и Лианне, естественно, заставили его задуматься о Джоне. Его мысли шли по той же схеме, что и всегда. Именно Таргариены виновны в его смерти, а не он. Неду внезапно дошло, что он до сих пор не рассказал об этом Роббу. Их прервали в тот день, и с тех пор он не стал рассказывать ему. Внезапно он понял, что скрывая эту новость, он поступает с Роббом, так же как и с Джоном. Поэтому он быстро вскочил с постели, чтобы рассказать ему.       Он быстро оделся в свою привычную тунику и броню и вышел из своей палатки. По мере продвижения глубже в горы и Долину воздух становился всё холоднее, а ветер и вовсе пробирал до костей. И этот ледяной ветер был первое, что он почувствовал, когда сделал шаг за пределы своей палатки. Холодный порыв ударил его по лицу, мгновенно добравшись сквозь одежду до костей. Он вздрогнул, а затем вернулся внутрь за плащом.       Выйдя снова наружу в более тёплой одежде, он обнаружил, что его ждёт Лансель Ланнистер. Парень был ещё сонным, и Нед застонал от разочарования. Только он открыл рот, чтобы объяснить свой приход, как Нед оборвал его.       - Король хочет встретиться со мной, я полагаю, - сказал он, позволив Ланселю вести его через лагерь, пока они не достигли палатки Короля. Разумеется, Нед мог найти её сам благодаря огромному знамени с королевским оленем, гордо развевающемуся на ветру, но он решил позволить Ланселю почувствовать себя полезным на этот раз.       Он вошёл в палатку и обнаружил, что Король шагает взад и вперёд, выглядя при этом очень беспокойным. Сегодня утром на страже стоял сир Барристан. Он не выглядел особенно уставшим, возможно, его смена только началась.       - Ваша милость, - сказал Нед, объявляя о своём присутствии. Роберт остановился и взглянул на него. В то время как он потерял часть своего веса, его борода оставалась длинной и неухоженной.       - Нед, хорошо, что ты здесь. Я решил изменить план, - Нед знал, что это не будет хорошей новостью.       - Почему мы меняем план? - спросил он осторожно. У него было подозрение, что любой новый план Роберта вряд ли будет удачнее предыдущего, но не хотел сразу же протестовать против его идеи.       - Мы продвигаемся очень медленно, Нед, - начал он. Нед не мог этого отрицать. Несмотря на то, что почти все всадники отстали, Горная дорога просто не предназначалась для того, чтобы по ней маршировало такое огромное войско, да ещё и довольно быстро. Она была слишком узкая, и это сильно затрудняло командование длинной шеренгой людей, в которую превратилась их армия.       - Мы должны оставить основное войско и взять маленький отряд. Пятьдесят человек быстро достигнут Кровавых Врат, - захлёбываясь проговорил он. Барристан заметно обеспокоился и Нед был согласен с ним.       - Роберт, это безумие. Ты хочешь взять только пятьдесят человек? - недоверчиво спросил он и Роберт быстро кивнул.       - Роберт, что, если нас атакует горный клан? Ты знаешь не хуже меня, что они живут высоко в этих горах.       - Я помню о горных кланах. Мы убили несколько их воинов в своё время, не так ли? – хмыкнул он. – Пятьдесят человек более чем достаточно, - пренебрежительно сказал он.       - Роберт…, - начал Нед, но он остановил его.       - Ладно-ладно, мы возьмём сто! Так лучше? - нетерпеливо сказал Роберт. Нед знал, что это не лучше. Вместо этого он изменил свой подход.       - Время на нашей стороне. Станнис блокирует Крабий Залив и Чаячий Город. Бейлиш находится в ловушке в Долине, а единственный выход из неё - дорога, по которой мы поднимаемся. Чем дольше мы идём, тем меньше пищи останется у людей, и они будут более склонны поддерживать нас.       - Я согласен с Десницей, Ваша милость. Терпение - мудрейший способ действия, - вмешался Барристан к неудовольствию Роберта.       - Хорошо, ты победил на этот раз. Мы идём с армией, - проворчал он, и Нед вздохнул с облегчением. Первый кризис нового дня был предотвращён.       - Нед, как ты думаешь, что происходит с письмами, которые мы им отправляем? - спросил Король, прежде чем он ушёл. Нед сразу понял, о чём он говорит. Они отправили много писем в Орлиное Гнездо и в другие дома Долины. Они получили благоприятные ответы от знатных домов, таких как Ройс, Иген и Корбрей. Но несколько домов до сих пор так и не ответили на их письма.       - Я подозреваю, что Бейлиш просто обманул некоторых лордов. Возможно, младшие лорды, которые хотят увеличить своё влияние в Долине, встали на его сторону, - ответил Нед своему Королю. Роберт разочарованно вздохнул. Они надеялись, что лорды Долины выдадут Бейлиша за убийство своего сеньора, но, похоже, что теперь этого не произойдет.       - Сегодня мы должны добраться до Кровавых Врат. Всегда найдётся какой-нибудь рыцарь, который сможет предоставить нам новую информацию о том, что на самом деле происходит в Орлином Гнезде, - наконец сказал Нед. Роберт кивнул, Нед расценил этот кивок как разрешение, чтобы уйти.       Выйдя из королевской палатки, он увидел, что солнце поднялось и ему, наконец, удалось прорваться сквозь облака. Он решил найти Робба. У них был неоконченный разговор. Несколько неоконченных разговоров.       Он шёл через лагерь, пока не нашел палатку Робба. Или, точнее, его лютоволк нашёл его, а затем отвёл в палатку Робба. Было похоже на то, что волк искал его. Он не слишком удивился этому факту, лютоволки считались умными существами. Во всяком случае, эта встреча снова заставила его почувствовать себя виноватым в том, что ему пришлось убить Леди. Волк Робба теперь был огромным, больше, чем некоторые находящиеся здесь лошади.       Он вошёл в палатку и нашёл Робба в компании Амберов. Большой Джон Амбер был огромным человеком, с таким же огромным мечом. Его сын Маленький Джон Амбер был так же высок, как и его отец. Они были огромными, внушающими почтительный ужас, людьми, и настоящими северянами.       - Большой Джон, Маленький Джон, - поприветствовал он их. Они ели бекон с хлебом, обильно запивая его элем. Они оба кивнули в знак приветствия, прежде чем сделать по глотку.       - Робб, заканчивай завтрак и седлай лошадь. Сегодня ты поедешь со мной во главе войска, - сказал он, а затем покинул палатку, чтобы самому чем-нибудь перекусить.       Позавтракав несколькими кусками поджаренного бекона и парой яиц, он оседлал свою лошадь и задумался, ожидая Робба. Ему не пришлось долго ждать, Робб вскоре прибыл, и они возобновили свой поход на восток к Кровавым Вратам.       - Итак, отец, о чем ты хотел поговорить со мной?- спросил Робб, когда они уже были в пути.       Нед задумался, прежде чем ответить. Он решил начать с хороших новостей.       - Робб, нам нужно начать думать о твоём браке, - начал он и Робб кивнул. - Я думал о девушке с Севера. Например, Элис Карстарк или одна из внучек лорда Мандерли, Вилла или Винафрид.       - Я знаком с Элис, однажды я танцевал с ней на пиру. Она показалась мне красивой девушкой. Но я не встречался ни с одной из девушек Мандерли, - сказал он через мгновение. - Почему не южная девушка?       - Северные девушки тебе не по душе? - поддразнил он, когда Робб залился краской.       - Нет, дело не в этом, - быстро сказал он, и Нед рассмеялся над его смущением. - Просто мать пришла с юга, и я подумал, что, возможно, я тоже могу жениться на южной девушке. Ты просто поймал меня на слове, вот и всё.       - Это правда, я женился на южной девушке. Хотя, честно говоря, я никогда не собирался жениться на твоей матери, - сказал он, перестав смеяться.       - В самом деле? Что случилось?       - Она должна была выйти замуж за моего старшего брата, твоего дядю Брэндона, но он умер до восстания, - грустно сказал он. - Он умер, и мне пришлось занять его место. Я никогда не встречался с твоей матерью, пока мы не поженились, веришь ты в это или нет.       - Неужели?       - Да. В нашем мире браки не всегда совершаются по любви. Со временем я полюбил твою мать, но не все браки таковы. В основном их рассматривают как средство для создания союзов между домами, - назидательно сказал он.       - И ты хочешь заключить союз с каким-нибудь северным домом?       - Не столько союз, сколько я хочу избежать проблем, которые мне создали северные лорды много лет назад. Когда я женился на твоей матери, ради неё я внёс кое-какие изменения в Винтерфелле. Я даже построил для неё септу, - Нед задумчиво улыбнулся этому воспоминанию.       - Сначала северные лорды были не слишком счастливы. Они утверждали, что она слишком южная для Севера, и даже не следовала старым богам, - сообщил ему Нед. Робб медленно кивнул.       - Мандерли следуют вере Семи, не так ли? - спросил он, Нед утвердительно кивнул.       - Элис Карстарк действительно хорошенькая, насколько я помню, - Нед снова кивнул, радуясь, что его сын смог прочитать между строк. Некоторое время они ехали молча. Нед решил подробнее рассмотреть местность. В настоящее время они ехали по холмам в направлении Кровавых Врат, первой линии обороны Орлиного Гнезда. Затем их путь лежал к Лунным Вратам, а потом им нужно будет подняться по узкой козлиной тропе к самому Орлиному Гнезду. Эта часть путешествия была бы самой опасной. Тропа была очень узкой, и, без сомнения, кишила защитниками замка.       Нед застонал от разочарования. Они нуждаются в помощи людей Долины.       - Отец, ты не возражаешь, если я задам вопрос. К чему этот разговор? - спросил Робб, вырвав Неда из его мыслей.       - В один прекрасный день ты станешь лордом Винтерфелла, а мы сейчас идём на войну. Бран болен, Рикон слишком мал. Винтерфеллу нужны наследники. Я слишком долго пренебрегал этим, - честно сказал он, и Робб кивнул. Нед крепче сжал поводья своей лошади и сделал глубокий вдох. Пришло время рассказать ему о Джоне.       - Есть еще кое-что, что я должен тебе рассказать. Речь идёт о Джоне.       Робб сразу резко повернулся к нему с беспокойством, отразившимся на его лице.       - Он в порядке? Он дал о себе знать?       - Нет, Джон, он не в порядке. Он мёртв, - грустно сказал он, и Робб побледнел, услышав эти слова.       - Откуда ты знаешь?- спросил он, сделав над собой усилие.       - Несколько недель назад было совещание Малого совета. В представленном на нём докладе говорилось, что дети Таргариенов погибли в море вместе с несколькими своими личными охранниками. Одного из охранников описывали как парня с Севера с большой белой собакой в качестве питомца, - медленно сказал он, и Робб печально кивнул.       - Арья знает? - спросил он через мгновение       - Да, я сказал девочкам в Королевской Гавани, прежде чем отправить их обратно на Север.       - Это было для неё ударом, не так ли?       - Конечно, - грустно сказал он. Нед всё ещё помнил тот день. Она плакала часами, он так и не смог успокоить её перед поездкой. И с тех пор он ещё не видел её. Это не его вина, виноваты Таргариены, как заклинание твердил он сам себе.       - Джон не заслужил того, чтобы умереть таким образом, - сказал он, и Нед не нашёл что ответить.       Некоторое время они ехали молча, пока Нед не увидел впереди Кровавые Врата.       - Робб, я должен сейчас быть с Королём. Это Кровавые Врата, и нам нужно знать, будут ли оказывать сопротивление лорды Долины, - Робб кивнул, а он стал пробираться во главу армии. Пройти сквозь узкую колонну солдат было сложно, но в конце концов он сумел добраться до цели.       Кровавые Врата представляли собой две сторожевые башни, встроенные прямо в скалу с длинной зубчатой стеной из серого камня, которая их соединяла. Зубчатые вышки возвышались над дорогой, а под аркой из того же серого камня находились огромные деревянные ворота. Нед был уверен, что если придётся, они смогут взять силой Кровавые Врата. Это будет стоить многих жизней, но это не было невозможно.       Всё это будет зависеть от того, кто сейчас является Рыцарем ворот, и был ли он одним из тех людей, преданных Мизинцу.       Они медленно приблизились к воротам, а затем увидели рыцаря. На нём был полный комплект доспехов, и он уверенно стоял по центру арки.       - Кто идёт мимо Кровавых Врат? - прокричал он, его голос разнёсся далеко по дороге.       - Король Роберт Баратеон. Первый его имени, - ответил Роберт столь же громким голосом. - Теперь откройте ворота именем вашего Короля!       Все ждали, затаив дыхание. Роберт крепко вцепился в поводья своей лошади. Им нужно было, чтобы этот человек пропустил их.       - Леди Аррен приказала мне не делать этого, - ответил рыцарь. Роберт раздражённо выругался.       - Открой эти чёртовы ворота или я лично прорвусь внутрь и оторву тебе голову! - закричал он. Нед знал, что это ни к чему не приведёт. Вместо этого он решил попробовать другой подход.       - Рыцарь ворот! - крикнул он. - Я Лорд Эддард Старк из Винтерфелла, Десница Короля Роберта Баратеона. Назовите своё имя, Рыцарь?       - Я сир Лин Графтон, лорд Чаячьего Города, - выкрикнул рыцарь, и на этот раз выругался Нед. Когда Джон Аррен созывал свои знамена в начале восстания, Дом Графтон оставался верен Безумному Королю. Это был большой удар для Роберта, потому что им нужен был Чаячий Город, чтобы он смог спокойно вернуться в Штормовые земли и сплотить свои войска. Джон Аррен и Роберт спустились с Орлиного Гнезда и взяли Чаячий Город приступом. Роберт даже убил старого лорда Графтона, Марка.       Неудивительно, что Мизинец выбрал именно этого рыцаря, чтобы охранять Кровавые Врата.       - Сир Лин, мы пришли арестовать лорда Петира Бейлиша за убийство вашего бывшего лорда-сеньора Джона Аррена. Я прошу вас дать нам пройти, чтобы мы могли покарать виновных, - громко сказал Нед. Они напряжённо ждали его ответа.       - Леди Лиза сказала нам всем, что это ложь, призванная скрыть правду. Лорда Бейлиша нет в Орлином Гнезде, а Джон Аррен был убит Ланнистерами. Я не открою для вас Кровавые Врата, - с этими словами рыцарь развернулся и направился обратно к своей сторожевой башне. Роберт громко выругался.       Нед был разочарован, но не удивлён. Этот человек и его семья не любили ни Джона Аррена, ни Роберта. Мизинец, вероятно, не мог поверить в свою удачу, когда нашёл его.       Роберт также резко развернулся и направился к остальным войскам. Вероятно, он собирался созвать военный совет, определить их дальнейшую стратегию и рассмотреть возможность захватить силой Кровавые Врата. Внезапно они услышали, как ворота открылись и одинокий всадник быстро направился к ним. Капюшон скрывал его лицо, так что никто не мог сказать, кто это. Сир Барристан и сир Джейме быстро достали свои мечи на случай, если этот человек окажется потенциальной угрозой для Короля.       Приблизившись, всадник медленно опустил капюшон и Нед с облегчением улыбнулся.       - Лорд Ройс, - поздоровался он. - Надеюсь, вы принесли хорошие новости.       - У меня есть новости. Но вряд ли их можно назвать хорошими. Прилетел ворон с сообщением для Вашей милости. Вам лучше начать с этого, - он запустил руку под плащ и вытащил запечатанный свиток. Похоже, это послание из столицы. Роберт взял свиток и быстро открыл его. Нед тут же понял, что новости не были благоприятными. Роберт быстро сложил бумагу и спрятал ее.       - Это новости о чёртовых драконьих выродках. Здесь говорится, что Король Эйегон и Королева Дейенерис двигаются в сторону Миэрина, где бы это ни было, - прошипел он.       - Король Эйегон? Эйегон же мёртв, - тихо сказал Барристан.       - Похоже, это всего лишь Визерис. Дурак, должно быть, унаследовал безумие своего отца, - быстро сказал Тайвин, Роберт энергично кивнул в знак согласия.       - Здесь также говорится, что они утверждают, будто они плавали по Дымному морю Валирии. Ложь всё это. Поговорим об этом позже, - сказал он тоном, подразумевающем окончание разговора.       Нед на мгновение задумался над этим вопросом, прежде чем признать, что Роберт, скорее всего, прав. Визерис называл себя Эйегоном, воображая, что он и есть настоящий Эйегон Завоеватель. Это не мог быть Джон, ведь в отчётах описывались два Таргариена с типично валирийскими чертами. И не было никакого упоминания о его белом питомце. Нед вспомнил самое первое сообщение лорда Вариса, после которого он тайно провёл своё собственное расследование. В то время и в том районе действительно был сильный шторм, многие моряки подтвердили это. Как бы он ни хотел, он не мог сомневаться в правдивости первоначального доклада Вариса. Если бы Варис ошибся, по крайней мере, хотя бы в одном из последующих отчётов был бы упомянут их охранник с белым лютоволком.       - Лорд Ройс, давно не виделись. Наверное, с тех пор, как ты помог мне добыть мою корону, - улыбаясь, приветствовал его Роберт. Он всегда умел подружиться на поле битвы. - Скажи мне, что происходит в Орлином Гнезде?       - Боюсь, ничего хорошего, Ваша милость, - мрачно сказал он. - Лорд Бейлиш находится в замке, но он не высовывает даже носа из своего убежища. Вместо этого он посылает Лизу с дурацкими приказами и распоряжениями. Вот почему некоторые из лордов, в том числе идиот у ворот, поддерживают его.       - Какие дома находятся на его стороне?- быстро спросил Нед.       - Несколько не очень знатных домов, таких как Графтон. Дом Корбрей, похоже, не определился. Лионель Корбрей дружил с Джоном, и он не хочет иметь ничего общего с Мизинцем. Его брат Лин говорит то же самое, но я ему не доверяю. Лин - опасный человек, один из лучших рыцарей в долине. Я бы не хотел остаться с ним в одной комнате наедине.       Роберт фыркнул.       - Какие дома верны мне? - спросил он.       - Дом Ройс и Дом Иген - самые большие. Некоторые из старых лордов, которые знали Джона довольно давно, верны короне. Только несколько младших лордов присоединились к Бейлишу.       Роберт коротко кивнул.       - А как насчёт ворот? Вы можете провести нас? - спросил Нед, указывая на закрытые Кровавые Врата. Джон Ройс лукаво улыбнулся.       - Я думал, вы никогда не спросите. Я понял, что Рыцарь ворот никогда вас не пропустит. Поэтому я решил взять дело в свои руки. Я в одиночку поехал вперёд, чтобы Рыцарь и его люди сосредоточились на мне. Теперь мой сын, Андар, спустится с гор с небольшим отрядом. Кровавые Врата - грозная крепость, но только с одной стороны. Она не предназначена для того, чтобы сдерживать спускающихся с гор людей. Крепость должна сдерживать людей, которые хотят подняться.       Нед кивнул, он уже и не надеялся на подобный поворот событий.       - Может быть, нам тоже организовать собственный отвлекающий момент? Это поможет? – Джон Ройс кивнул.       - От вас многого не требуется, просто пусть это будет достаточно шумно, чтобы создалось впечатление, будто вы на самом деле пытаетесь что-то сделать.       Нед кивнул и быстро начал действовать. Он созвал около пятидесяти человек, и приказал им начать рубить ближайшие деревья. Они сделали это довольно быстро, наскоро построив десять таранов. Затем он приказал всем солдатам выстроиться в боевом порядке для штурма Кровавых Врат. Чтобы добавить больше реализма в эту постановку, он приказал лучникам занять позицию для стрельбы, а также он приказал барабанам играть громкий боевой марш.       Когда всё было готово, Нед дал сигнал и барабанщик заиграл дробь. Громкие, монотонные удары далеко разносились по всей Долине, отражаясь эхом от скал, и вскоре Рыцарь и другие защитники Кровавых Врат вскарабкались на арку, чтобы посмотреть, из-за чего был весь этот шум. Когда они увидели отряд солдат с таранами, они засуетились, выкрикивая друг другу противоречивые приказы. И именно тогда Андар Ройс и его отряд атаковал их с тыла.       Они были быстрыми и результативными, и за считанные минуты Кровавые Врата пали. Нед и Роберт проехали через арку и посмотрели на дорогу перед ними. Теперь их путь лежал по Высокой дороге к подножию Копья Гиганта.       У подножия этой горы стояли Лунные Врата. Замок, который удерживал дом Ройс. Марш к Лунным Вратам займёт у них всего лишь неделю или около того.       Затем начнётся самая сложная часть их похода. Оттуда им нужно будет пройти по узкой тропе, ведущей к Орлиному Гнезду. Вдоль этого пути располагались три замка, Камень, Снег и Небо. На этой местности их легко могли атаковать как горные кланы, так и защитники Орлиного Гнезда.       Хуже того, не было другого доступного им пути к Орлиному Гнезду. Горные кланы знали эти горы лучше всех, но они не были верны ни какому-нибудь лорду, ни короне.       Нед расстроенно вздохнул. Сегодня они одержали небольшую победу, но привлечение Мизинца к правосудию всё ещё оставалось очень сложной задачей. Возрождённые Драконы       Джон и Дейенерис провели последние несколько недель, возвращаясь в Миэрин с дотракийцами, выжившими в бою и присоединившимся к ним. Хотя его рука и плечо всё ещё немного болели после поединка с Дрого, в основном он был в порядке. С помощью Дейенерис и их кровных всадников он начал изучать язык и постепенно привыкал к дотракийским обычаям. Первые несколько дней он обычно пролетал над Ордой на Ведрос, но через некоторое время Дейенерис убедила его ехать на лошади вместе с их людьми. Чтобы показать, что они были не просто драконьими лордами, а что они были способны уважать и понимать обычаи дотракийцев.       Дейенерис быстро подружилась и завоевала популярность среди дотракийского народа. Она провела несколько вечеров, играя с маленькими детьми в лагере и разговаривая с простыми дотракийцами. Они всегда встречали её с тёплой улыбкой, и, казалось, чувствовали себя достаточно легко в её присутствии. Это было что-то, что он заметил ещё в Миэрине, и это снова подтвердилось здесь. Простые люди любили Дейенерис.       Она будет великой Королевой Вестероса.       Джон думал о женитьбе на ней, он отчаянно хотел этого, но он был человеком с Севера и следовал Старым богам. Он не хотел жениться перед чужими ему богами. Это было неправильно в его глазах. В книгах из Валирии описывались древние валирийские обычаи, где в особых случаях лорды-драконы совершали публичную церемонию признания ребёнка, родившегося вне брака, в качестве законного наследника.       Он мог провести ту же церемонию здесь, в Эссосе, для своего ребёнка, так как он родится задолго до того, как они доберутся до Вестероса. Дени не следовала никаким богам, и он был уверен, что она согласится на эту церемонию и позже выйдет за него замуж перед Старыми Богами в Вестеросе.       Да, так будет лучше всего.       Дейенерис также взяла себе ещё три служанки. Ирри, Чхику и Дореа. Ирри и Чхику были дотракийками, а Дореа - лисенийкой. Джон не удивился, что она выбрала этих девушек, они были похожи на неё. Дени часто проводила свои дни в их компании, они вместе ехали верхом днём и эти же три девушки обычно сопровождали её во время вечерних прогулок.       Свои дни Джон обычно проводил во главе кхаласара. Как новый Кхал, он должен был возглавлять и направлять своих людей. Обычно он ехал в компании своих кровных всадников. Чхоко был самым молодым из них, худощавым, умел легко смеяться. Он также быстрее всех выучил общий язык, поэтому Джон часто с ним болтал. У него на поясе висел длинный чёрный кнут, с которым он отлично умел обращаться. Он также был первым из трёх кровников, который преклонил перед ними колено прямо там, на выжженной земле, и присоединился к ним.       Агго был еще одним из их кровников. Он был среднего роста и телосложения, и, честно говоря, Джон не видел в нём ничего особенного и выдающегося. Так было, пока он не увидел, как он с невероятным мастерством стреляет из лука, верхом на скачущей на бешеной скорости лошади. Он попал льву прямо между глаз, прежде чем животное осознало опасность. У них было несколько луков из драконьей кости, найденных в Валирии, и Джон был уверен, что его кровные всадники найдут им отличное применение.       Ракхаро был самым крупным из них троих. Он был на голову выше Джона, с отличной фигурой. Он не говорил ни слова на общем языке, поэтому обычно им приходилось общаться на ограниченном дотракийском Джона.       Несмотря на языковой барьер, они отлично общались на языке поединка. Джон, возможно, победил Дрого, но он не был настолько глуп, чтобы считать себя непревзойдённым воином. Дрого сумел нанести ему серьёзный удар, и Джону приходилось продолжать свои тренировки для уверенности, что это никогда не повторится. В результате Ракхаро превратился в его обычного спарринг-партнёра. По вечерам они неустанно работали и Джон часто возвращался в свою палатку уставший и потный.       Это означало, что он не мог заниматься любовью с Дейенерис с тех пор, как они начали медленный поход обратно в Миэрин. Хотя он был не таким требовательным и жадным, как она, но уже соскучился по её телу. Одного только воспоминания об ощущении её мягкой гладкой кожи под его пальцами было достаточно, чтобы заставить его бриджи немного затянуться. Проблема усугублялась довольно откровенным поведением дотракийцев. Они занимались любовью, как животные на открытом воздухе, у всех на виду и верили, что все важные события должны происходить под открытым небом и звёздами. Он был на грани того, чтобы проснуться посреди ночи и вытащить её из палатки прямо под звёзды.       Застонав от разочарования, он сосредоточился на верховой езде. Джон знал, что они находятся всего лишь в нескольких днях пути от Миэрина, и вскоре его Королева будет в полном его распоряжении.       Он повернулся в седле, чтобы найти её. Она была не слишком далеко, разговаривая с Дореа. Он не особо обращал внимание на то, о чём они говорили. Дейенерис ехала на красивой белой лошади, которую она ласково называла Серебро. Её состояние сейчас было, безусловно, более очевидным, чем раньше. Служанки переделали для неё некоторые части дотракийской одежды, чтобы она соответствовала её меняющейся фигуре.       После битвы первое, что он сделал, это настоял на том, чтобы несколько опытных дотракийских женщин проверили её и ребёнка. Они сказали, что ребёнок в порядке, что её срок был около четырёх месяцев. Дотракийки ездили на лошадях вплоть до родов. Они также неоднократно заверили его, что их ребёнок не пострадает от каких-либо действий в спальне.       Дейенерис подняла голову и заметила, что он смотрит на неё. Он махнул рукой и она махнула ему в ответ. Дореа наклонилась и что-то прошептала ей на ухо, что заставило её хихикать в ладошку. Дени прошептала что-то в ответ, прежде чем повернуться к нему. Вспышка её коварной усмешки заставила его бриджи снова затянуться.       - Джон, - игриво произнесла она. - Как ты себя чувствуешь сегодня утром? - Она протянула руку, чтобы погладить его.       - Я в порядке, Дени, - ответил он. – О чём вы двое шептались?       - Ни о чём, - солгала она, бросив Дореа взгляд через плечо. Он увидел, как она подмигнула девушке, прежде чем снова повернуться к нему с той же хищной улыбкой на лице.       - Это не совсем так. Расскажи мне, о чем вы говорили.       - Джон, совершенно ни о чём, - сказала она легким тоном, который не смог избавить его от любопытства. Он приподнял одну бровь и она громко вздохнула.       - Хорошо, Дореа из Лиса. Как ты знаешь, это город, известный своими борделями, - ровно сказала она. - Я презираю практику рабства, но я не презираю людей, которые стали его жертвами. Поэтому я говорила с Дореа о её прошлом и детстве.       - О, - сказал Джон, но она лишь коварно ухмыльнулась. Дени подъехала ближе к нему, настолько близко, что они почти соприкасались коленями.       - Это не всё, о чем мы говорили, - невинно промурлыкала она, протянув руку, чтобы коснуться его. На этот раз её пальцы гладили внутреннюю часть его бедра. Джон мягко попытался отвести её руку.       - Она какое-то время работала в борделе. Мы обсуждали это, мы также говорили о том, что происходит в нашей спальне, - её рука начала медленно продвигаться вверх, и на этот раз Джон не остановил её.       - Она рассказала мне несколько трюков и способов, с помощью которых я могу сделать тебя счастливее, - соблазнительно прошептала она ему на ухо. – Теперь я знаю, что могу сделать со своим языком и мы этого ещё не пробовали. Кое-что мы также можем сделать с нашими телами, мы этого тоже не пробовали, - её рука добралась до его паха. Джон поёрзал в седле, пытаясь облегчить напряженность в своих бриджах.       - Мы не можем, любовь моя, - слабо сказал он, не глядя на неё. Она осторожно схватила его подбородок и повернула к себе лицом.       - Мы можем, ребёнок будет в порядке. Так говорят дотракийки, - она наклонилась и на мгновение мягко прижала свои теплые губы к его щеке. Это была последняя капля и решимость Джона сломалась. Он наклонился к ней и схватил её губы в жадном поцелуе. Протянув руку, он положил её на грудь, а другой держал поводья своей лошади.       - Неужели Кхал, наконец, хочет взять свою Кхалиси? - спросила она знойным голосом, но Джон нахмурился. Она не была Кхалиси из Дотракийского моря, она была Королевой. Его Королева и будущая Королева Вестероса. Она наклонилась, чтобы снова поцеловать его, но на этот раз Джон отстранился. Он прижал свой палец к губам и велел ей подождать.       - Ракхаро, Агго, Чхоко, - громко крикнул он, и их кровные всадники быстро подъехали. - Мы находимся всего в нескольких днях пути от Миэрина. Встретимся там под городскими стенами. Мы возьмём драконов, - быстро сказал он на общем языке, а затем повторил ещё раз на своём ограниченном дотракийском. Дейенерис с недоумением посмотрела на него, прежде чем она поняла его замысел. Аногар издал визг, шумно приземлившись рядом с ней. Она осторожно пересела с лошади к нему на спину.       Джон закрыл глаза и позвал Ведрос. Она приземлилась гораздо более изящно, чем её брат, и Джон быстро забрался на неё. Едва он уселся, она легко взлетела и направилась обратно в сторону Миэрина.       Драконы, казалось, играли в свою маленькую игру, когда двигались в сторону Миэрина. Аногар летел очень высоко, отбрасывая огромную тень на земли под ними. Джон и Ведрос летели намного ниже, и в результате казалось, что они летят быстрее. По его ощущениям, они летели совсем недолго, когда на горизонте показалась Великая Пирамида Миэрина.       Он подтолкнул Ведрос, и она, громко взревев, увеличила скорость. Через несколько минут они приземлились на вершину своей пирамиды. Дени и Аногар приземлились первыми. Джон заметил, как качнулась Бронзовая Гарпия под весом Аногара. Он увидел, как она быстро спустилась с его спины и поспешила внутрь, по пути сбрасывая свои сандалии. Когда Аногар улетел, у Ведрос оказалось достаточно места для приземления. Джон также быстро спешился и направился внутрь, переступая через одежду, которую она в спешке уронила на пол.       Ворвавшись в их покои, он увидел её, лежащую обнаженной на спине посреди кровати. В ожидании его, одной рукой она медленно сжимала грудь, играя с соском, другая была закинута за голову. Даже с этого расстояния он мог видеть влажность, покрывающую внутреннюю часть её бедер.       Джон невероятным усилием воли отбросил желание немедленно вскочить в постель. Вместо этого он подошёл к двери, ведущей в коридор. Он открыл её и обнаружил Даарио и двух Безупречных, охраняющих их покои.       - Никого не пускать. Никто не должен нас беспокоить, - быстро сказал он. Безупречные кивнули, приняв приказ. Даарио, однако, удивлённо посмотрел на него, прежде чем нахмуриться и нехотя кивнуть.       - Даарио. Возможно, я и решил оставить тебя, но Королева хочет, чтобы ты ушёл. Если ты не начнёшь относиться ко мне с уважением, ты будешь разговаривать с Ведрос или Призраком, - предупредил он.       В течение нескольких секунд наёмник презрительно смотрел на него сверху вниз, но Джон не отводил своего взгляда, смотря прямо ему в глаза. Он увидел, как глаза Даарио скользнули ему за спину и Джон почувствовал, как кто-то проталкивается мимо него. Он посмотрел вниз и увидел Призрака, который рычал на Даарио, обнажив клыки. Призрак медленно двигался вперёд, а затем вдруг встал на задние лапы, оказавшись одного роста с Даарио. Для лучшего эффекта, снаружи Ведрос громко зарычала.       - Вообще-то, Даарио, ты больше не будешь охранять наши покои. Теперь эта привилегия принадлежит только Безупречным. Ступай, - сказал он, взмахом руки отпуская сердитого наёмника.       Затем он вернулся в свою комнату, быстро избавившись от своих доспехов и одежды. Полностью обнажённый, он опустился на колени на кровати между её ног. Голова Дени лежала на подушке в ореоле своих серебряных волос, рассыпавшихся по ней.       - Твоя кожа практически светится, - прошептал он и она слегка покраснела.       - Я знаю, это из-за ребёнка. Дитя, которое мы зачали вместе, - тихо сказала она, скользнув рукой по небольшой выпуклости своего живота. Он протянул руку и мягко прижал свою ладонь поверх её руки и они вместе продолжили гладить её живот. Внезапно она остановилась.       - Ты чувствуешь это? – радостно спросила она, приподнявшись на локте. Джон покачал головой. - Я чувствую ребёнка прямо здесь, - она передвинула свою руку в другое место. Джон быстро последовал за ней, но ничего не почувствовал.       - Не волнуйся, маленькая принцесса, мама знает, что ты там, - сказала она с любовью, потирая свой живот. Джон улыбнулся про себя. Эта удивительная женщина любила его и носила его ребёнка. Счастье переполняло его.       Джон наклонился вперёд и поцеловал ее в живот. Он опускался всё ниже и ниже, прежде чем она грубо схватила его за волосы и подняла голову. Её прекрасные сиреневые глаза расширились, когда она смотрела на него       - Нет. Ты заставил меня ждать несколько дней. Я готова к моему Королю, - сказала она знойным голосом. Джон медленно двинулся вперед и раздвинул её колени. Схватив свой член одной рукой, другой он мягко подцепил ногу, полностью открыв её для себя. Он решил немного подразнить её, проводя своим членом по её влажным складкам.       - Ты такая мокрая, - тихо сказал он. В ответ она только захныкала.       - Джон, пожалуйста, - тихо зашипела она. Её глаза были закрыты, она извивалась на кровати, отчаянно двигая бедрами в попытке найти его член. Джон улыбнулся про себя, она была требовательной любовницей и обычно не попрошайничала.       - Пожалуйста что? – невинно спросил он, продолжая скользить своим членом вверх и вниз по её влажной щели. Она открыла глаза и умоляюще посмотрела на него       - Пожалуйста, трахни меня, - отчаянно зарычала она. Джон смотрел, как она закатила глаза, когда он наполнил её своим членом. Она громко застонала и потянулась, чтобы схватить его руки, вонзая пальцы в его бицепс. Он начал двигаться в ней, наслаждаясь её теплотой и влажностью.       Продолжая скользить в неё, он наклонил голову, чтобы укусить и поиграть с её сосками. Теперь её груди были намного больше и чувствительнее, и он услышал, как она хныкает и извивается под ним.       - Джон, о боги, Джон, - громко застонала она, начав двигать своими бедрами ему навстречу. Её руки легли на груди, пальцы играли с сосками, глаза были закрыты. Джон знал, что она близка к освобождению, у них почти неделю не было секса.       - Ваша милость, - сквозь туман он услышал голос. Это была Миссандея.       Он сердито нахмурился, глядя на неё. Как она сюда попала? Затем он вспомнил, что у нее есть свои собственные комнаты, смежные с их собственными.       - Что там такое? - прорычал он, быстро скатившись с Дени и пытаясь прикрыть их простынями.       - Какой-то мужчина хочет видеть вас, - покраснев, быстро сказала Миссандея. Кто бы там ни был, ему придётся подождать.       - Скажи ему, пусть ждёт, - нервно сказал он, неловко возясь с простынями. Наконец, ему удалось слегка прикрыть нижнюю часть тела мягкой тканью. Он закрыл глаза, услышав смех Дени рядом с ним. Она была явно не настолько смущена, как он.       - Он говорит, что это срочно, - но Джону было всё равно. Кто смеет беспокоить Короля и Королеву?       - Он сказал, что его зовут Домерик Наирис, - Джон резко открыл глаза и повернул голову, в шоке уставившись на неё.       Это не может быть правдой.       Но он должен удостовериться в этом.       Не задумываясь, он вскочил с кровати и быстро направился к двери.       - Джон! – крикнула ему вслед Дени, заливаясь звонким смехом, когда его рука уже схватила дверную ручку. Он повернулся и вопросительно посмотрел на неё. Её красивые серебряные волосы были растрёпаны, дыхание было тяжёлым. Она жестом указала на него, и он понял, что вот-вот выскочит из их комнаты прямо в зал Великой пирамиды совершенно обнажённый.       - Ступай, найди его и отведи в Зал приёмов, - сказал он пунцовой Миссандее, и переводчица поспешно выбежала выполнять приказ. Он быстро натянул на себя в какую-то свободную тунику и бриджи, и, поразмыслив, прицепил к поясу Тёмное Пламя. Дени так же быстро надела платье и попыталась хоть немного распутать волосы. Через несколько секунд она сдалась, и они оба отправились в Зал приёмов.       Они практически сбежали вниз по лестнице и ворвались в Зал приёмов через свой секретный чёрный ход, спрятанный за их троном. Он почувствовал, её пальцы переплелись с его, и рука об руку они вместе поднялись на трон и, наконец, увидели его, стоящего посреди Зала.       Его лицо слегка загорело благодаря жаркому солнцу, его серебряные волосы были связаны в пучок на затылке, но это явно был его отец. Джон почувствовал, как счастье распирает его изнутри, когда он бросился через весь Зал и обнял его.       Он почувствовал, как крепкие руки отца обнимают его в ответ, а затем он ощутил, как Дейенерис присоединилась к их объятиям. В тот момент его счастье было полным.       Его семья снова была цельной.       После объятий, которые, казалось, длились вечность, Рейгар освободил их обоих, держа на расстоянии вытянутой руки. Он также сиял от счастья.       - Я очень рад видеть вас, вас обоих, - тепло сказал он, Джон только улыбался от уха до уха.       - Что с тобой случилось? Как ты узнал, что мы здесь? - спросил Джон. Рейгар открыл было рот, чтобы ответить, но Дейенерис прервала его.       - Не здесь, пообедай с нами на террасе, - сказала Дени. Она взглянула на Миссандею, поручив ей доставить им еду на личную террасу наверху.       - Погодите, позвольте мне познакомить вас кое с кем, - сказал Рейгар, делая шаг назад. - Это Архимейстер Марвин, я встретил его в Волантисе и он мой старый друг, - сказал он, указывая на другого человека, который тоже находился в Зале.       Марвин был невысоким мужчиной с широкой грудью и солидным животом. Джон заметил, что его нос был сломан в нескольких местах, седые волосы торчали из его носа и ушей. Джон с любопытством изучал этого человека. В его руках был странный жезл с кольцом в качестве наконечника и маска. По тому, как металл отражал свет, Джон понял, что это была валирийская сталь.       - Рад встрече с вами обоими, Ваши милости, - сказал он с улыбкой и поклоном.       - Архимейстер Марвин - старый друг. В течение нескольких лет мы обменивались многочисленными письмами, в которых обсуждали различные темы, но больше всего мы любили говорить о магии, - сказал Рейгар.       - Моё кольцо и маска сделаны из валирийской стали. Это означает, что мне доступны знания про высшие тайны, как они это называют. Это редкое направление для изучения, многие мейстеры игнорируют его, - сказал он.       - Почему это происходит? - спросила Дейенерис.       - Мейстеры Цитадели не верят в магию. Они считают, что валирийский фригольд был последним оплотом магии в мире. В Цитадели изучение магии почти запрещено, и мейстеров, подобных мне, изучающих магию самостоятельно, часто унижают и избегают, - сказал он. - Но я не позволял их глупости и ограниченности сдерживать меня. Я провёл последние десять лет, путешествуя по миру и изучая магию. Я побывал в Асшае, где я изучал магию заклинателей теней. Я был в Кварте, где я встречался и беседовал с колдунами Дома Бессмертных, - уверенно сказал он.       Джон внимательнее присмотрелся к этому человеку. Он казался образованным и необычным, и если его отец доверял ему, он даст ему шанс.       - Итак, почему ты пришёл сюда с ним? - спросил Джон, но прежде чем он смог ответить, Рейгар прервал его.       - Это долгий разговор, Джон. Может быть, мы сначала пообедаем? - Джон кивнул и повёл гостей наверх в их личные апартаменты, а оттуда они вышли в сад, расположенный на террасе.       Там им была быстро подана еда. Джон заметил бекон и жаркое из кабана, его рот тут же заполнился слюной в превдкушении. Это было значительно лучше того, что любили есть дотракийцы. Но перед тем, как они сели за стол, они услышали громкие хлопки крыльев. Это Караксес медленно поднялся к ним и пролетел над пирамидой. Его кремово-золотые чешуйки ярко сверкали на солнце, а глаза сверкали двумя омутами расплавленного золота и они были сосредоточены исключительно на Рейгаре.       - Брат, познакомься с Караксесом, - счастливо сказал Дени. Рейгар и Марвин застыли на месте, поражённые увиденным. Драконы выросли ещё больше с того времени, когда они покинули Миэрин и представляли собой удивительное зрелище.       Рейгар сделал несколько осторожных шагов вперёд и протянул к нему руку. К удивлению Джона, Караксес фактически позволил ему прикоснуться к его носу. Потом дракон вдруг фыркнул и быстро улетел прочь, расстроив этим Рейгара. Джон улыбнулся, а Дени рассмеялась.       - Это не так просто, брат, - сказала она между приступами смеха. – Безусловно, Караксес - самый нежный из трёх наших драконов, но он не позволит тебе легко его оседлать.       - Оседлать?       - Да, ты Таргариен, это в нашей крови. Караксесу нужен всадник, - твёрдо сказала она. Удивительно, но Рейгар не обрадовался этой перспективе.       - Давайте лучше будем обедать.       Они сели за стол, на котором стояли блюда с мясом, овощами и фруктами, приготовленные для них. Джон первым закончил свою трапезу и откинулся на спинку своего кресла. Остальные также скоро доели и разговор возобновился.       - Итак, с чего начнём? - спросил Рейгар.       - Начнём с тебя, - немедленно сказал Джон.       - Ну, после той ночи на корабле, я очнулся на другом судне через несколько дней. Остальная часть нашего корабля была уничтожена и мы с сиром Джорахом, видимо, были подобраны другим кораблём. Он сказал мне, что с нашего корабля больше никто не выжил и я был в растерянности. Чужой корабль доставил нас в Волантис и я некоторое время жил в Красном Храме. Затем несколько недель назад я услышал рассказы о драконах в Заливе Работорговцев и истории ваших завоеваний. Я должен был увидеть, чтобы поверить в это. Итак, я сел на следующий же корабль, плывущий в сторону Миэрина, и вот я здесь,       - Чем ты занимался в Храме? - спросил Джон.       - Я проводил там каждый день в течении нескольких недель. Я не был официальным послушником, просто отрабатывал своё пребывание и беседовал с Первосвященником по имени Бенеро. Он знал, кто я, он помог мне восстановиться после пережитого мной потрясения, когда я думал, что потерял вас обоих навсегда. Он помог мне увидеть всё это в пламени. Я видел вас, вы находились возле города, построенного из красного кирпича. Также я видел многое другое, но не понимал смысла этих видений. Он сказал, что со временем я буду лучше разбираться в них.       Джон был заинтригован этим фактом. Оказалось, что все в их семье получали видения различного вида.       - А что ты расскажешь, Марвин? - спросила Дейенерис через мгновение.       - Я сидел в одной из комнат гостиницы в Волантисе, читал книгу, которую я привез с собой из Асшая. Внезапно моя стеклянная свеча начала гореть, и я понял, что магия, наконец, вернулась в этот мир.       - Что такое стеклянная свеча? - поинтересовался Джон.       - Стеклянные свечи сделаны из обсидиана и они изначально были доставлены из Валирии.       - Джон, я думаю, мы видели нечто подобное в храме, - быстро зашептала Дени.       - В каком храме? - спросил Рейгар.       - Мы объясним позже, продолжай, Марвин, - сказал Джон.       - Говорят, что колдуны используют стеклянные свечи, чтобы видеть через пустыни и горы. Видеть высоко в небе или глубоко на дне моря. Говорят, что стеклянные свечи способны подарить людям видения и сны, и что они позволяют людям общаться между собой, даже если они находятся на противоположных сторонах света.       - Ты действительно считаешь, что они могут дать людям сны? - спросил Джон с любопытством.       - Да, - уверенно ответил он. - Я же смог увидеть свою старую комнату в Цитадели с помощью моей стеклянной свечи. Простите меня, Ваша милость, но вы, кажется, вернули драконов в мир. Почему же стеклянные свечи не смогут подарить людям сны? - Джон кивнул головой, уступая его доводам и логике.       Обсуждение темы снов и видений напомнило ему о собственных ярких снах, продолжающих неоднократно сниться ему. Ему по-прежнему снился Эйегон Завоеватель и сжигание Харренхолла. Это также напомнило Джону о драконьих снах и о видениях в бассейне, но он всё ещё не мог понять, почему у него были эти красочные сны.       - Но хватит говорить о нас. Расскажите нам о себе и своих приключениях. Я уверен, что это более интересная история, - сказал Рейгар, нетерпеливо наклонившись вперед.       Джон глубоко вздохнул, взял руку Дейенерис, и они по очереди начали рассказывать свою историю. Джон не мог не рассмеяться над шокированными выражениями на обоих лицах. Когда они закончили, их гости сидели, открыв рот.       - Вы были в Валирии ... и вы выжили? - прошептал Марвин.       - Мы слышали слухи, но мы не были уверены, - неверяще сказал Рейгар. - Ты можешь изменять свою внешность?       Джон посмотрел на него и закрыл глаза. Он окончательно овладел этой способностью и в течение нескольких мгновений изменил свои волосы и глаза.       - Невероятно. Совершенно невероятно, - пробормотал Марвин. - Могу я взглянуть на книги, которые вы привезли с собой? Я уверен, что они содержат множество уникальных знаний.       - Подождите здесь, я покажу вам кое-что, - с этими словами Джон поднялся и быстро пошёл в свои покои. Он вернулся с огромным сундуком, содержащим только небольшую часть сокровищ, которые они нашли в Валирии. Он открыл сундук и они вдвоём уставились на его содержимое. Он посмотрел на Дени, заметив её гордую ухмылку. Джон снова вернулся к сундуку и достал несколько книг для Марвина, которые он хотел посмотреть.       - Смотрите, у нас много валирийской стали. Мечи, кинжалы, чашки и тарелки. Мы обнаружили даже несколько наконечников для стрел, которые, должно быть, завалялись на дне сундука. В книгах содержится ценная информация из Валирии. В одних описываются их боги, праздники и традиции. В других содержится много полезной информации о драконах. В некоторых книгах даже есть давно утерянные секреты, например, как изготавливать валирийскую сталь. - Марвин с нетерпением открыл первую книгу, а Джон наблюдал, как Рейгар вытащил длинный меч из сундука и поднял его, чтобы получше рассмотреть его при солнечном свете.        - Что случилось с Чёрным Пламенем? Я заметил, что у тебя его больше нет, - спросил Джон.       - Я выбросил его в море, - сказал он через мгновение. - Я был настолько поглощён горем, думая, что вы двое умерли из-за меня. Я винил себя в вашей смерти. Ведь это именно я решил взять вас в Астапор, чтобы купить Безупречных. Я так сильно хотел восстановить наш дом, что почти разрушил его снова, и на этот раз окончательно. Я больше не хотел сражаться. Я собирался прожить свою оставшуюся жизнь в храме.       Джон медленно кивнул.       - Ты всё ещё нужен нам, брат. Караксесу нужен всадник, - тихо сказала Дени, но Рейгар просто пожал плечами.       - Я буду сражаться, если так приказывают мои Король и Королева, - просто сказал он. Джон недоумённо посмотрел на него.       - Ты станешь Королём. Ты мой отец и глава нашего дома, - немедленно возразил Джон, Рейгар же просто покачал головой.       - Нет, мне не суждено быть Королём, сейчас я это понимаю. Когда я был в храме, у меня были видения в пламени. Я видел вас обоих, вы оба лидеры, в которых нуждается этот мир. Именно вы двое вернули магию и драконов в мир, вы путешествовали в Дымном море Валирии. Разве вы не видите, насколько вы особенные? Я был бы дураком, если бы попытался стать Королём над вами.       Он потянулся к сундуку и вытащил две красивые короны из валирийской стали, украшеные драгоценными камнями. Рубины, сапфиры, изумруды и бриллианты ярко сверкали на солнце, когда Рейгар поднял короны, чтобы полюбоваться на них. В пространстве между каждым из драгоценных камней был выгравировано изображение дракона на разных стадиях полёта. Изображения были настолько замысловаты, что все поняли - их можно было сделать только с помощью магии.       - Почему вы прячете эти прекрасные короны? - спросил он.       - Мы хотели провести нашу коронацию где-то ближе к Вестеросу, возможно, в Драконьем Камне, - пробормотал Джон, Рейгар понимающе кивнул.       - Нам нужно ещё кое-что вам рассказать, - сказал он через мгновение. - Волантис - одна из первых колоний Валирии, её часто называют Первой дочерью. Старая Кровь Волантиса очень гордятся своим благородством и они даже способны проследить своё происхождение, начиная от сегодняшнего дня и вплоть до времён завоевания этих земель валирийским фригольдом. Они живут в сердце Старого Волантиса. Их дома выглядят, как город внутри города. Древние дворцы, храмы, башни, дворы, мосты и хранилища, всё это окружено высокими чёрными стенами. Построенные ещё валирийским фригольдом из сполошного чёрного драконьего камня, эти стены возвышаются почти двести футов над землёй. Говорят, что этот чёрный драконий камень крепче стали или алмаза. Это служит ещё одним свидетельством силы и могущества Валирии. Поскольку это была их колония, они следовали валирийским законам и образу жизни, включая рабство.       Джон кивнул головой, у него было ощущение, что новости не будут хорошими.       - Недавно в Волантисе состоялись выборы новых триархов города. Эти три избранных триарха могут принадлежать одной из двух политических партий, Тигры или Слоны. Я не буду утомлять вас спецификой, но независимо от того, какая партия победит на выборах, они, скорее всего, объявят вам войну.       - Почему? - немедленно спросила Дени.       - Валирийский фригольд сильно полагался на работорговлю, и в результате этого знать Волантиса также зависит от этого, как и их богатство. Вы разрушили работорговлю в Заливе Работорговцев, который являлся крупнейшим поставщиком рабов в мире. Вы угрожаете их образу жизни, их деньгам и богатству. Слухи о ваших поступках распространились по всему городу, как лесной пожар. Куда бы вы ни пошли, будь то гостиница или публичные дома, все шепчутся о Короле Эйегоне и Королеве Дейенерис и о том, как они освободили рабов на Востоке. Триархам это не нравится, они хотят уничтожить вас, прежде чем вы сможете привести своих драконов и армии на запад к Волантису и начать восстание рабов.       - Восстание рабов? Разве у них нет солдат и охранников, чтобы остановить его? - спросил Джон.       - Да, но в Волантисе количество рабов превосходит свободных людей примерно в отношении пять к одному, - и Джона осенило. Город был готов к рабскому восстанию, а их присутствие, несомненно, разожжёт его.       - Сколько у нас есть времени до того, как они закончат свои выборы? - спросила Дени, положив руку себе на живот.       - Боюсь, немного. Когда мы уходили, в гавани уже находились корабли, готовые для транспортировки их солдат-рабов. Ходили разговоры, что они даже наняли Золотые Мечи, - сказал Рейгар. Вдруг он резко замолчал и с недоумением посмотрел на неё. Затем его глаза широко раскрылись в понимании.       - Не могу поверить, что раньше не замечал этого! Ты же почти светишься, - сказал он с улыбкой. – Сколько уже прошло времени?       - Они говорят около четырёх месяцев или около того, - сказала она с лёгкой улыбкой.       - Я так счастлив за вас обоих!       - Если ты больше не хочешь сражаться, тогда ты останешься здесь и поможешь Дени и ребёнку, - быстро сказал Джон.       - Нет, спасибо, я снова испытаю удачу с мечом, - ответил его отец с опасным блеском в глазах.       - Я ещё не настолько большая, чтобы оставаться в стороне, - Дени ясно дала понять, что обязательно присоединиться к битве.       - Отлично, но тогда нам нужен план, - сказал Джон, снова став серьёзным.       - Я думаю, что лучший план состоит в том, чтобы остаться здесь и ждать, пока они сами придут к нам. Мы защищены стенами Миэрина, а драконы вырастут ещё больше к тому времени, - сказал Рейгар. Это, безусловно, имело смысл.       - Я не согласна. Хотя для нас и будет удобнее и безопаснее ждать, пока прибудет флот Волантиса. Но чем дольше мы будем ждать, тем дольше рабы будут оставаться угнетёнными. Я этого не допущу! - яростно воскликнула Дейенерис. Джон взглянул на нее и понял, что она не отступит.       - Я согласен с моей Королевой. Нам нужно освободить рабов в Волантисе. Они могут формировать флот против нас, но нет никакой гарантии, что они отплывут в ближайшее время. Это может случиться через месяц или через год. Мы не можем ждать так долго, - твёрдо сказал он. - У нас есть восемьдесят тысяч дотракийцев, которые должны прибыть под наши стены в любой день. Ещё у нас есть десять тысяч Безупречных и около восьми тысяч наёмников и вольноотпущенников.       - И три дракона, - добавила Дейенерис.       - Флота бывших городов-работорговцев, находящегося в нашей гавани, должно быть достаточно для перевозки наших войск. Нам потребуется некоторое время для подготовки. Это будет довольно долгий рейс и нам предстоит многое сделать, прежде чем мы уйдём, - сказал Джон командным голосом.       - После этого похода мы уже не вернёмся в Залив, - сказала Дейенерис и Джон кивнул в знак согласия. – Вместо себя мы оставим совет, управляющий Заливом от нашего имени. Каво будет нашим представителем и будет контролировать переходное правительство. Мы также оставим часть освобожденных рабов, которые были обучены Безупречными для поддержания мира и порядка.       - Я согласен. Любой из освобождённых рабов в этом городе, будь то мужчина или женщина, смогут голосовать. Созданный таким образом орган власти, мы назовём советом Семи. Каждый член совета будет работать в течение двух лет, прежде чем люди назначат новые выборы. Любой закон должен приниматься большинством голосов совета. В случае возникновения какого-либо серьезного спора или проблемы, совет может отправить нам слово, и мы поможем разрешить ситуацию.       - Залив Драконов станет первой частью новой Империи Таргариенов, где лидеры, избранные народом, будут править этими землями от имени Дома Таргариен, - вмешалась Дени.       Джон согласно кивнул.       - Отлично. Теперь я должен вас покинуть. Чем скорее мы всё здесь организуем и приведём в порядок, тем быстрее мы сможем уйти, - сказал Джон, вставая и направляясь к выходу из террасы.       Следующие несколько недель были вихрем активности. После того как они запретили подготовку рабов, Джон и Дени поняли, что им нужно найти новый источник дохода для города. Каво сообщил им, что холмы, лежащие к востоку от Миэрина, содержат медные шахты. Они решили открыть рудники. Медь была по-прежнему ценным материалом в некоторых частях света, поэтому они могли экспортировать излишек, который всегда был в Миэрине. Они также увеличили площадь сельскохозяйственных угодий в регионе, поэтому люди могли работать на полях, выращивая оливковые деревья или пшеницу. Никто из них не притворялся, что это решит все проблемы Миэрина, но это было началом. Это было лучше, чем ничего.       В то время как Дени в основном контролировала политический аспект, Джон сосредоточился на военной стороне. Они превратили корабли работорговцев в пассажирские, сменили на каждом судне паруса, прицепив вместо старых новые, с нарисованным на них гербом дома Таргариен. Убедить дотракийцев пересечь отравленную воду было очень трудно, но Ведрос, в конце концов, оказалась достаточно убедительной. Ранее они обсуждали возможность того, чтобы оставить небольшую часть своих сил для охраны города, но решили не делать этого. Безупречные были их самой дисциплинированной пехотной силой, и они не достаточно доверяли наёмникам, чтобы оставить их поддерживать порядок в городе. Бурый Бен Пламм и Даарио проявляли сомнительную преданность в прошлом. Вместо этого они решили оставить освобождённых рабов. Они тренировались с Безупречными с самого начала их кампании в Заливе Работорговцев, чтобы в последствии служить в качестве сил для поддержания порядка в Заливе Драконов под руководством Каво. Конечно, они не стали Безупречными, но, по крайней мере, обладали базовыми навыками ведения войны и понимали толк в охране.       Джон заметил изменения в поведении Даарио. С тех пор как он припугнул его Призраком и Ведрос, он стал более почтительным к нему. Это было хорошо. Хотя он мог убить его в любое время, найти ему замену было бы хлопотным делом.       Это был их последний день в Mиэрине, и они находились в своих личных покоях в последний раз. Все их сундуки и вещи были погружены на корабль и они просто решили в последний раз прогуляться вокруг этого места.       - Перед тем, как мы уйдем, мой Король, мы должны сделать кое-что, - сказала она ему, выйдя на террасу и оглядываясь на Залив Драконов.       - Что именно, моя Королева? - она не ответила, а только указала ему за спину на бронзовую гарпию, которая всё ещё находилась на верхушке Пирамиды. Джон посмотрел вверх в ожидании. Затем увидел, как Аногар опускается сверху и крепко хватает её когтями. Взмахнув крыльями и взревев, он сорвал эту уродливую вещь с верхушки Пирамиды. Он пронёс гарпию над Заливом Драконов, прежде чем сбросить в голубую воду.       Он посмотрел на неё и улыбнулся.       - Теперь на Волантис, моя Королева? - промолвил он, протягивая ей руку.       - На Волантис, мой Король, - вместе они вышли из великой Пирамиды, чтобы отправиться к Волантису.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.