ID работы: 6532114

Иным путём

Гет
NC-17
Заморожен
173
автор
Размер:
198 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 85 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
− Как думаешь, долго мы так протянем? − тихо спрашивает Марк и оборачивается через плечо, чтобы посмотреть на маленькую группу людей, еле плетущихся чуть позади. Я опускаю взгляд на свои грязные изношенные кеды. А когда-то они были совсем новые. Помню, как в них было удобно бегать на работу. Молчу. Просто не знаю, что ему ответить. Как врач, я не привыкла дарить ложную надежду. Глубоко вздохнув, поднимаю на мужчину взгляд: − При нашем нынешнем положении, без укрытия на ночь, количеством еды и воды, думаю недели полторы. Смотря как быстро наткнемся на стаю ходячих, − перевожу взгляд вперед на бесконечную дорогу, ведущую неизвестно куда. − Но ведь за полторы недели мы сможем дойти до какого-нибудь городка и укрыться там, − с некой надеждой в голосе говорит Марк. − Была бы у нас карта… − Даже если бы была карта, я не смогла бы определить наше местоположение, − со злостью перебиваю его − Я не знаю откуда мы идем, да хотя бы в какую сторону мы движемся. Оглянись, вокруг ничего… Дорога и лес. Хорошо хоть ходячие в последние дни попадаются редко и поодиночке. Даже думать не хочу, что с нами станет, если нарвёмся на целую стаю, − вытираю ладонью пот с лица. Жарко невыносимо. − Ага, как будто ходячие наша основная проблема, − мужчина переводит взгляд на невысокую девушку с короткими светлыми волосами, идущую чуть позади справа от меня. − Розалин — моя проблема! − останавливаюсь и отвечаю ему, повышая голос, − Марк, сейчас твои недовольства мне не интересны, так что заткнись и продолжай идти. После моей фразы собеседник больше не говорит ни слова и замедляет шаг, благодаря чему, теперь я иду немного впереди всей группы. Наконец-то, могу в тишине подумать о дальнейших действиях. Чёрт… И угораздило же нашей группе разделиться. Несколько недель назад одну из стен Клейтона, городка, в котором мы надёжно были защищены в течение продолжительного времени, протаранил грузовик, после чего толпы ходячих начали проникать на нашу территорию. Тогда и закончилась наша более-менее спокойная и размеренная жизнь. В панике все разбежались в разные стороны. Я в тот момент находилась в своём доме, собирала рюкзак со всем необходимым для выхода на разведку. Как оказалось, не зря собирала. Сейчас без этих небольших запасов мы бы и недели не протянули.

***

− Так, спички есть. Вода есть, два литра. Из медикаментов: бинт, спирт, упаковка обезболивающего… − мельком ещё раз пробегаюсь глазами по списку, который составила пару дней назад. − Это есть, это тоже. Ну вроде всё. Вдруг, слышу громкий взрыв. Быстро накидываю рюкзак на плечи и бегом спускаюсь на первый этаж. Выглядываю в окно, при этом снимаю пистолет с предохранителя. Вижу, как люди кричат и бегут в противоположную сторону от западной стены. Там у нас находятся теплицы и склад с продовольствием. Чёрт. Бросаюсь к рации, чтобы связаться с Дилом. − Дил, приём. Это Клэр. Что происходит? Я слышала взрыв. Секунда, две. Тишина. Я напрягаюсь всем телом. Не может быть… − Клэр, это я. На улице творится полный пиздец. Какой-то дебил на грузовике пробил западную стену, при этом зацепив вышку 2-04. Там пожар. Ходячие ворвались на территорию. Люди в панике бегут кто куда. Мы отбиваемся как можем, а ты сиди в доме. Не высовывайся, поняла? − запыхавшись, говорит Дил. Он является главным в нашей группе. Достойный руководитель. Но я сама буду решать, что мне делать. Запихиваю рацию в задний карман потрёпанных джинсов, резко открываю входную дверь и выбегаю на веранду. Оглядываюсь. Вокруг никого не видно. Слышны только крики и хрипы ходячих.

***

− Клэр, может сделаем привал? − произносит Мэри так, будто боится меня потревожить, и легонько прикасается к моему плечу. Её прикосновение действует на меня как ведро холодной воды, вылитое на голову, и возвращая в реальность: − А…Да, да. Давайте сделаем привал. Вся группа почти одновременно облегченно вздыхает и спешит укрыться в теньке под кронами высоких деревьев. Марк и Пол ложатся на землю, видимо надеясь за двадцать минут набраться сил. Роберт садится подальше и достает свои сигареты. Мэри, Маргарет и Оливер достают бутылку воды и переводят дух. — Розалин, подойди ко мне, − машу рукой, подзывая девушку к себе. Диабет — болезнь непредсказуемая, так что приходится проверять её показатели каждый три-четыре часа. Садимся вместе в тени. Я начинаю осмотр, а Роза достаёт ручной тонометр из своего небольшого рюкзака. − Головокружение, холодный пот, онемение языка? − слишком резко и быстро, как мне показалось, спрашиваю я. − Нет, нет ничего, − смущённо и тихо, как будто боится меня. − Извини, я немного устала. Так… давление 129 на 84. Для тебя — это отличный результат. Хоть в космос отправляй, − с улыбкой выношу свой вердикт. Искренне рада, что пока всё хорошо. На ближайшие четыре часа одной проблемой меньше. Роберт тушит сигарету и убирает её обратно в пачку, а после поднимается, отряхиваясь: − Я пройдусь, разведаю обстановку. Смотрю ему вслед. На пару минут возникает молчание, слышно только, как легкий ветерок колышет листья деревьев. Вдруг, к моим ногам прилетает пустая бутылка воды. − И что, блять, нам теперь делать, командир Клэр? − язвительно произносит Пол. Закатываю глаза. Как же ты достал, болван. − Мне кажется или ты не очень хорошо справляешься со своей ролью? Как вы думаете, ребята? Может, Клэр, тебе стоит подвинуть свою сексуальную задницу и уступить место более компетентному в вопросах выживания человеку? − поднимаясь со своего места, говорит Пол, не сдерживая злобы в голосе. − Ха, тебе что ли? − со смешком заступается за меня Марк, также поднимаясь на ноги. − Заткнись, Марк. Не с тобой разговариваю. − Мужик, ты перегрелся. Остынь, − Оливер подходит к Полу, пихает в плечо, разворачивая к себе, видимо готовясь начать драку. Только этого нам не хватало… − Парни, вы серьёзно? Если эта баба так и будет командовать нами, мы все подохнем через пару дней. Сколько ещё вы готовы мучится? Я вот уже заеба… − мужчина резко замолкает, почувствовав приставленный пистолет к затылку. − Я могу избавить тебя от мучений, только скажи, − молчание − Но а если вдруг в твоей пустой голове родилась идея как нам выбраться из этой задницы, то я слушаю. Так и думала. Быстро сел на землю, и чтобы я не слышала тебя, понял? − под дулом пистолета Пол быстро выполняет мой приказ. Я, глубоко вздохнув, убираю оружие и возвращаюсь на своё место под деревом. Через секунду несколько громких выстрелов слышатся из глубины леса. Какого…? Марк и Пол бросаются вглубь леса. Я проверяю магазин: шесть патронов. Будем надеяться, что Роберт просто решил раздобыть нам мясо на ужин. − Оливер, оставайся здесь и будь на готове, − приказываю я и отправляюсь за парнями. Иду тихо, чтобы в случае чего, незаметно развернуться и увести оставшихся позади ребят в безопасное место. Чёрт, Роберт, что ж тебе никогда не сидится на ровном месте? − Эй, шпион, ты куда так крадёшься? − громкий голос Роберта разрывает тишину. Я резко разворачиваюсь и направляю на него пистолет − Тихо-тихо, это я − поднимает руки вверх. С облегчением выдыхаю, опуская пистолет. Шутник хренов. − Твою мать, Роберт, что ты здесь устроил? Мы слышали выстрелы! − Это не я здесь играю в агента 007, − пытается пошутить, но когда понимает, что я не оценила шутку, поправляется. − Блин, Клэр, ты когда-нибудь улыбаешься? − Давай ближе к делу. − Радуйся, зануда, я подыскал нам место для ночлега. Пошли. Направляюсь за ним. Спускаемся по склону, и я замечаю небольшой сарай. Из него выходит улыбающийся Марк, который, замечая нас, смотрит на меня и поднимает большой палец вверх. А Пол уже набирает хворост и разные деревяшки для костра. Останавливаюсь и понимаю, что у нас появился шанс продержаться ещё немного. Смотрю на Роберта и улыбаюсь, поднимая руки в примирительном жесте: − Ладно. Вероятно ты спас нам жизнь. Снова. − Ты всё ещё вспоминаешь тот случай после падения Клейтона? − Конечно, если бы не ты, мы бы разошлись в разные стороны. Некоторые остались бы одни. А сейчас мы вместе и наш шанс выжить намного выше. Люди — это ведь самое ценное, что осталось в мире на сегодняшний день, − смотрю на смеющихся Пола и Марка и улыбаюсь. Именно сейчас я, почему-то, чувствую спокойствие. − Вот поэтому, ты являешься главной в нашей группе, − мужчину бросает на меня взгляд и оборачивается. − Ладно, пойду приведу остальных. Я смотрю ему вслед и хмурюсь: − А выстрелы? − Ходячие. Роберт Фаулер. Даже и не скажешь, что ему сорок пять лет. Он напоминает мне моего отца. Как и он, тоже бывший военный. Наверное поэтому ему я доверяю больше остальных. *** Пока мужчины проверяют безопасность нашего нового убежища, я с Розалин помогаю Мэри готовить ужин. После того, как все будут сыты и, в какой-то степени, уверены в своей безопасности, можно будет поспать. Роберт, Пол и Маргарет засыпают моментально. Я же перед сном, как обычно, проверяю состояние Розалин, пока та мило беседует с Мэри: − Как вы умудряетесь без каких-либо особых компонентов, приготовить что-то настолько вкусное? − искренне недоумевает Роза. − Стыдно в моем возрасте не уметь готовить, − смеясь, отвечает женщина. − Я же всю жизнь работала в сфере питания. И в ресторанах, и в столовых, даже в Макдональдсе приходилось. − Эх, я бы не отказалась сейчас от гамбургера, − мечтательно произносит девушка − А про возраст — чушь собачья, в пятьдесят девять лет жизнь только начинается. − Легко тебе говорить, в свои двадцать один, − улыбается Мэри. Облегченно вздыхаю, после чего на меня обращают внимание: − Так, Роза, с давлением у тебя все хорошо. Если ночью проснёшься и почувствуешь сухость во рту, а голова начнёт кружиться, у меня в рюкзаке найдёшь сахар и быстро съешь его, чтобы повысить гемоглобин в крови. Будет совсем плохо — сразу буди меня. Все ясно? − в ответ получая подтверждающий кивок головой, поднимаюсь. − Доброй ночи. − Клэр, а почему ты стала врачом? Это же такая трудная и ответственная работа. Ты никогда не рассказывала о себе. − Это долгая и неинтересная история. Давайте спать. Завтра очередной сложный день. − А мы, вроде, никуда не торопимся, − тихо произносит Мэри. − Мне тоже, хотелось бы, узнать твою историю, ведь мы про тебя совсем ничего не знаем. Чуть приподнимая уголки губ, смотрю в пол и произношу: − В другой раз. *** Прислоняюсь к стенке сарая и медленно опускаюсь вниз. Только сейчас понимаю, как сильно устала. А нужно же ещё решить вопрос с питьевой водой. Чёрт… Может рядом есть ручей? Завтра нужно будет выбраться на разведку. Чувствую, как на мои плечи опускается ткань. Открываю глаза. Это куртка Марка. − Ты сегодня молодец. Не представляю, насколько железные у тебя нервы, чтобы так спокойно реагировать на выходки этого придурка, − кивает головой в сторону давно спящего Пола. − Прости меня за ту сцену на дороге. Не знаю, что на меня нашло, − прикосновение его руки к моей приносит покой и умиротворение. Как будто в этом мире никого больше не существует. Только мы. − Мы все на нервах. Нехватка воды и еды делает своё дело, − поворачиваю голову, приподнимаюсь и легко касаюсь его прохладных губ. − Спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.