ID работы: 6533173

Чеджудо

Гет
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
113 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 14 Отзывы 19 В сборник Скачать

2

Настройки текста
— Мы, скорее всего, приедем ближе к вечеру. — констатировала Трэй Ту Юн, смотря на улицу из окна кареты — А может и к ночи, что было бы не очень хорошо. — Ничего страшно — не умрём. — заговорил Хьюн, спустя несколько часов молчания, откладывая свиток — Если что, то и в карете поспим — нам не впервой. — Заговорил. Неужели? — усмехнулась девушка, переводя взгляд на брата — Что же такое интересное ты читаешь, что заставило тебя замолчать на большую часть дня? — Да так… Военная философия наших предков. — юноша отодвинул задвижку и обратился к кучеру — Давай побыстрее — чтобы никому из нас в лесу не ночевать. — Да, господин. — ответил кучер, а Трэй Хьюн закрыл окошко. Карета поехала значительно быстрее, но из-за этого стали ещё более сильно чувствоваться все ямки и камешки лесной дороги. Был ещё день, но солнце медленно клонилось к западу, мелькая между веток деревьев и немного ослепляя сиянием девушку, что сидела в карете и смотрела в окно. Из-за шума колёс о неровную дорогу не было слышно пения птиц, что прятались в кроне деревьев. Самих же путешественников будто бы оберегала какая-то неведомая им сила, так как они ни разу не встретили разбойников и благополучно избежали прочих неприятностей. — Так что касается твоей философии… — вновь заговорила Ту Юн, смотря на свиток, что лежал рядом с братом — Расскажи мне — всё равно нам не чем заняться. — Хорошо. — согласился Трэй, глубоко вдыхая и готовясь к длительному повествованию — Он рассказывает о том, что является благородным боем, а что — простой резнёй. В чём разница между охотником и безумцем, что убивает просто так. — Так в чём же между ними разница? — девушку уже с первых слов заинтересовал этот старинный свиток, которому она непременно уделит несколько дней, а может, что вполне вероятно, и ночей. — В том, что охотник проявляет уважение к убитому животному и просто так, ради развлечения, не пойдёт убивать — только для того, чтобы накормить свою семью. Безумец же убивает всех подряд, забывая о том, что он уже сыт. — Хьюн развернул свиток и зачитал — «Охотник будет охотиться только ради пищи, а безумец — ради красоты дома.» — А что же резня? В чём её разительное отличие от войны? — Ту Юн взяла свиток из рук брата и стала с любопытством бегать по тексту взглядом. — В том, что во время войны люди могут вовремя остановиться, и некоторые из участников битвы могут остаться в живых. — он потёр глаза, но уже не от скуки, а от усталости — А во время резни остаются только мёртвые тела и один «победитель», и то — не всегда. Если честно, то я в чём-то согласен с автором. — Я возьму почитать? — девушка уже увлечённо вчитывалась в текст. — Пожалуйста — читай. — Трэй Хьюн облокотился на стенку кареты и закрыл глаза — Я немного посплю, если не ты возражаешь. — Да спи сколько угодно — я тебе мешать не стану. — не отрываясь от увлекательного чтения, пробормотала его сестра — Когда приедем — разбужу. В ответ ей был только тихое и размеренное похрапывание. *** — Ёнхва, что с тобой? Ты какая-то странная… — спросила императрица Ю, когда принцесса зашла к ней на обед. — Ваше величество, простите. — девушка едва могла скрыть счастливую улыбку, которая украшала её лицо уже почти месяц — Просто к нам скоро гости приедут… И… Я рада этому… — Я слышала об этом. — похоже, что императрица не была рада приезду не только генерала, но и его отпрысков — Садись, чего же ты стоишь? Ёнхва села и, задумавшись, снова стала улыбаться, вспоминая детство. Она помнила того милого мальчика, который со временем вырос в довольно привлекательного юношу, что, скорее всего, изменился за последние несколько лет. Принцессе было весело с ним, но, как только появлялась его сестра, так он бежал играть с ней или, когда повзрослел, скакать с ней на лошадях или стрелять из лука. Ох, насколько же может быть сильна простая детская ревность! — Почему ты не приступаешь к еде? — возмутилась императрица Ю — Хватит о них думать, ведь ты уже не маленькая. — Я просто вспомнила детство, ваше величество. — оправдалась принцесса, начиная обед. — Я думаю, что ты слишком часто вспоминаешь детство. — недовольно проговорила её величество — В твоём возрасте нужно думать не об этом. — Я знаю, что вы мне скажете, поэтому не утруждайте себя. — из-за слов императрицы у принцессы пропал аппетит, ведь прошлое, каким бы оно ни было, являлось чем-то ценным для неё. *** Ужин был уже около двух часов назад, когда карета близнецов Трэй въехала во двор дворца императора Тхэджо. Помимо самой кареты во дворе находилось ещё человек пятнадцать охраны, среди которых особенно выделялись двое всадников, облачённых в чёрное и скрывающих половину своих лиц под повязками, будто бы болели или же боялись заболеть. Один из них, спрыгнув с коня, подошёл к карете и открыл дверь: — Моя госпожа, похоже, что нас не ждали в столь поздний час. — Благодарю тебя, Тхи. Я это уже поняла. — Ту Юн задумчиво закусила губу, а потом посмотрела на брата — Хьюн, просыпайся. Мы уже приехали. — А я так хорошо спал. — юноша потянулся, разминая затёкшее тело, а потом выбрался из кареты и помог сестре — Надеюсь, что нас покормят, а то я голоден как волк! — Как Со, да? — усмехнулась девушка, осматривая двор усталым взглядом — О, похоже, что нас всё-таки встретят — вон какая толпа бежит. — Простите, мы не ждали вас так поздно. — к ним подбежала миловидная женщина средних лет в сопровождении десятка слуг — Моё имя О Сун Ен. Я помогу вам устроиться во дворце. — Благодарю, но, думаю, что не стоит выгружать все наши вещи, ведь утром мы всё равно отправимся к принцу Ван Уку и останемся там. — сказал Трэй Хьюн, смотря на всю толпу, что была за спиной О Сун Ен — А для чего столько людей — не император же прибыл? — Это ваши слуги, господин. Они помогут вам переодеться и устроиться на ночь. — объяснила женщина, жестом приказывая слугам забрать вещи. — Хорошо. Я спорить не стану. — неожиданно усталым голосом произнесла Трэй Ту Юн, смотря на брата — Ты хоть поспал хоть немного, а я — нет. Даже ужинать совсем не хочу. — девушка посмотрела на О Сун Ен — Ведите меня хоть в конюшню на сено — я хочу спать. — Ну… У нас готовы покои для вас, зачем же конюшня? — похоже, что у этой дамы совсем нет чувства юмора — Для вашей охраны тоже есть комнаты. — Ведите, а то, я думаю, она уснёт прямо тут на камнях… — Хьюн насмешливо улыбнулся, но всё же придержал сестру за спину — Надеюсь, что нам недалеко идти. — Нет, совсем нет. — торопливо проговорила О, тщательно наблюдая за тем, как слуги обращаются с вещами — Прошу вас идти за мной. — Только прошу не говорить сейчас никому о том, что мы приехали. Скажите утром. — тихо сказал Трэй Хьюн спустя несколько минут молчания и прогулки по многочисленным коридорам дворца, неся на руках крепко спящую Ту Юн. — Как прикажете. — так же тихо ответила О Сун Ен, останавливаясь у дверей в какую-то комнату — Вот это покои вашей сестры. Юноша вошёл в комнату, обставленную в соответствии со всеми нуждами и пожеланиями девушки, а потом положив девушку на кровать, слегка поцеловал её в лоб и тихим шагом вышел, закрывая за собой дверь. — Она просыпается всегда довольно рано, поэтому будьте готовы к тому, что Ту Юн прогонит всех служанок и станет одеваться и причёсываться сама. — предупредил юноша, смотря на даму О — А ещё она будет зверски голодной. — Будем знать, господин. — она улыбнулась — Я вас провожу в ваши покои, ведь вы тоже хотите спать, верно? — Это само собой, но принесите мне ужин, а то я с голодным животом точно не усну. — парировал Хьюн, тихо посмеиваясь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.