27
26 октября 2018 г., 18:00
«Наверное Джон прав и нам нужно поговорить наедине,» – подумал Шерлок, как только травник вышел. Прошло несколько минут, но они по-прежнему оба молчали. Майкрофт сидел с отсутствующим взглядом, Шерлок нервно постукивал пальцами по столешнице и тоже смотрел в сторону.
– Нам не обязательно разговаривать, если ты не хочешь, – спокойно сказал Майкрофт.
– Может и хочу, но не знаю о чем. Согласись, у нас последние лет двадцать не находилось общих тем, так что изменилось?
Майкрофт тихо вздохнул, не зная, что возразить. Он многое хотел узнать о жизни брата, но подозревал, что тот воспримет подобные расспросы, как слежку и вторжение в его жизнь.
– Может быть расскажешь о Джоне? Он явно важен для тебя, – неловко спросил он.
На несколько мгновений лицо Шерлока озарила непривычно нежная и искренняя улыбка.
– Джон меня спас, – коротко ответил он. – Никогда не встречал такого человека раньше, да и альва тоже. Рядом с ним спокойно, чувствуешь, что ты дома… Впрочем, ты всегда считал, что чувства мешают.
– Я был не прав, Шерлок. Мне было 17 лет и мне только что разбили сердце, конечно, я считал, что любую привязанность нужно избегать любой ценой.
– Разбили сердце? – удивился Шерлок. – Я не знал.
– Конечно, тебе было всего 10 лет, с чего бы мне рассказывать о своей интимной жизни ребенку?
– Пожалуй, тогда действительно не стоило. Но почему потом не сказал?
– Ты никогда не проявлял интереса к этой сфере жизни, – пожал плечами Майкрофт. – Да и вспоминать не хотелось.
Шерлок внимательно посмотрел на брата, тот казался таким непривычно уязвимым сейчас.
– Это оказывается сильно ранило тебя … а я и не заметил. Кажется, я зря гордился своей феноменальной внимательностью. Может расскажешь теперь? – немного помолчав, предложил он.
–Да нечего особенно рассказывать, – Майкрофт с улыбкой посмотрел на брата. – То что кажется трагедией всей жизни в 17, через несколько десятилетий не значит ничего.
– И тем не менее ты один, – упрямо заметил Шерлок. – Извини, даже если я не гений дедукции, я все же не слепой.
– Наверное, я пока не встретил своего Джона, – усмехнулся брат. – Вот и один, – в его мыслях на мгновение возник образ усталого, уже начинающего седеть, но все еще чертовски привлекательного капитана местной стражи, Майкрофт тряхнул головой, прогоняя морок. – Сам же знаешь, для нас личная жизнь никогда не была на первом месте.
Шерлок улыбнулся в ответ:
– Что ж, получается, что-то общее у нас все-таки есть.
– Получается, так, – отозвался брат.
– Ты уезжаешь послезавтра? – спросил Шерлок.
Майкрофт покачал головой:
– Завтра днем, нужно спешить в столицу. Постараюсь на обратном пути заехать в Лейн и немного задержаться, но не уверен. Думаю, не стоит даже просить тебя поехать со мной.
– Не стоит. Я почти уверен, что Джон все бросит и поедет со мной, но я не хочу ставить его перед таким выбором. Да и мне нравится работать здесь.
– В маленькой лавке небольшого городка? – уточнил Майкрофт. – Раньше у тебя было больше амбиций.
– Не начинай, поссоримся, – предупредил Шерлок, напрягаясь.
– Не буду, просто удивлен. У тебя же настоящий талант, даже учитывая сложную политическую обстановку ты мог бы работать в столице у нас или у людей, если тебе здесь так понравилось. Почему Лейн?
– Потому что тут Джон, – для Шерлока ответ был очевиден.
– Не дай бог мне так вляпаться! – ехидно фыркнул Майкрофт, но глаза его смеялись. – Я рад, что за тобой есть кому присмотреть. И рад, что тебе есть за кем присматривать. Это явно пошло на пользу. Может зря я отговорил матушку подарить тебе собаку.
– Вот этого я тебе никогда не прощу! – возмутился Шерлок. – Я даже имя ему придумал, до сих пор помню – Редберд.
– Прости меня, я думал, так будет лучше.
– Не прощу! – категорично заявил Шерлок, но его глаза тоже смеялись.
За пса, действительно, было обидно, но что, в конце концов, мешает завести его сейчас, вряд ли Джон будет против.
– Я зайду завтра перед отъездом? – неуверенно спросил Майкрофт.
Ему не хотелось навязываться и рушить тонкое перемирие. Он буквально физически, всей кожей ощущал, что любое лишнее, случайно вырвавшееся слово может нанести вред их отношениям.
– Приходи, мы будем здесь. И Лестрейда захвати, надо же ему где-то кормиться, – усмехнулся Шерлок.
– У тебя здесь появились друзья, – тихо пробормотал Майкрофт. – Сколько я помню, ты всегда мечтал о них.
– Пожалуй, можно сказать, что Грегори мой друг, – задумчиво ответил Шерлок. – Еще есть Молли и Рейн, они скорее друзья Джона, но забавные и хорошо ко мне относятся. Ты спрашивал о Джоне, так ведь? Вокруг него собираются действительно хорошие люди, я столько разом нигде больше не встречал. И волей-неволей тебе начинает казаться, что ты и сам хороший и заслужил право здесь быть. Понимаю, что кажусь тебе нелепым, Майкрофт, но ты хотел знать.
– Не говори глупостей, я, правда, рад за тебя и даже немного завидую, у меня-то никаких поводов считать себя «хорошим» нет.
Шерлок удивленно вскинул брови.
– Откуда такое самобичевание?
– Ты же понимаешь, что я увяз в политике по уши?
– Да уж, сомневаюсь, признаться, что ты обычный посол. Да и Антея твоя не похожа на обычную помощницу, – согласился Шерлок.
– Ты правильно сомневаешься. А в большой политике нельзя остаться «чистеньким». Я не жалуюсь, но это факт.
– Расскажешь на обратном пути?
– Я постараюсь, – пообещал Майкрофт. – Думаю, пора расходиться, твой Джон наверняка уже весь извелся.
Неприкрытое счастье на лице Шерлока было самым ясным подтверждением того, что брат находится на своем месте, что бы сам Майкрофт не считал по этому поводу.