Заяц-пилигрим, или Новая любовь к трем апельсинам

PG-13
Завершён
34
Размер:
33 страницы, 5 741 слово, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник

Акт 2.

Настройки
ЗаЕц: Сбылось мое заветное желанье Узреть красоты Кордовы старинной, Вдохнуть в себя весь аромат Испании, Отведать прямо с ветки апельсины, Надеюсь, оправдаются надежды... Как жаль, что обо мне тоскует Нина! О, я вернусь... Вернусь. Однако прежде Я раздобуду эти апельсины! Три цитруса оранжевато-алых, Желанием увидеть их влеком я... (Задумчиво, словно проснувшись...) И что меня в дорогу вдруг сорвало? Сидел бы я себе тихонько дома, Борщ с кулебякой ел, сценарий правил, Привычно текст писал бы возле печки... А вдруг сорваться с места - против правил Моих; все это странно бесконечно. Сидел бы я у женушки под боком, Но, словно повинуясь тайным чарам, Вдруг оказался я в краю далеком, Все это, право, странно чрезвычайно! Ах, боже, я, литературный критик, Зачем-то убежал сюда из дома... Сюда, где все так чуждо, незнакомо... (Впадая в транс) Наука, да... умеет много гитик... Три цитруса оранжевато-алых... Но что за чудо? Разум мой пронизан Словами странными: «прайм-тайм», «телеканалы», И что это за слово – «теле-ви-зор»? Как будто я уже их слышал где-то; Да, дежавю... А кстати, здесь красиво... Три цитруса, наполненные светом... На кой сдались мне эти апельсины?!.. Моргана. Привет тебе, о благородный рыцарь! Да что ж ты так печален, голубь сизый? Попал внезапно слишком за границу? И кстати, как ты влез сюда без визы? Ну, выше нос! Ведь это же удача, Коль подарит судьба таким круизом, А то одно лишь: телевизор, дача... ЗаЕц: (встрепенувшись): Как вы сейчас сказали? Те-ле-ви-зор? Моргана. Сказала? Я? Ослышался ты, милый, На узких улочках шалит порою эхо... ЗаЕц: Поймите, что меня ошеломило... Я сам вдруг позабыл, зачем приехал... Зачем расстался с Клиникою милой, Зачем свою жену покинул, Нину... Одно, одно, одно меня томило: Мне позарез нужны три апельсина! А вот зачем – понять я сам не в силах, И кто меня наполнил сим томленьем... Моргана. Ну, коли так, скажу тебе я, милый – Тебя сюда послало Провиденье! (В сторону) Не объяснять же мне, что свои чары Я наложила на тебя удачно! (Зайцу): Еще писать ты будешь мемуары Про то, как лихо справился с задачей! В тех апельсинах спрятана разгадка Той тайны, что тебя уж истерзала... ЗаЕц: О чем вы? Моргана. Будто сам не знаешь, сладкий? А странная судьба-то сериала, В который телезрители влюбились, На тыщу раз его пересмотрели, Писали, плакали, в лепешку уж разбились! А сериал – как бедный погорелец, Похоже, только зрителям и нужен, Что своего упорства не бросают... Скажи мне – много ли таких жемчужин Средь сериалов? А его не замечают! А почему? Он точно заколдован, Он есть – но все ж его в упор не видят... И вот, сейчас приехал ты в Кордову, Чтоб разобраться с этою обидой! ЗаЕц: Согласен я, все это просто гадко, Вот так, в упор, не замечать шедевра... Так значит – в апельсинах вся разгадка? И я пойму, что это за маневры? О да! Была, была закономерность Там, где я раньше видел лишь случайность... Но как мне путь найти к разгадке верный? И как мне разобраться с этой тайной? Моргана. Тебе, бесспорно, нужен провожатый... О, что я вижу! Вот он – Труффальдино! (в сторону): Опять, мерзавец, воровал маслины, Что делать - он с рожденья вороватый, Ужасный плут и бестья продувная, Тюряга плачет по нему, ей-богу... (Зайцу): Иди смелей за ним, достойный ЗаЕц, Укажет он надежную дорогу!
34 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник