У всего есть цена. Северус

NC-17
Завершён
2403
автор
Severena соавтор
Размер:
19 страниц, 6 533 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2403 Нравится 118 Отзывы 579 В сборник

Глава 4

Настройки
Проходит почти полтора месяца. Мое состояние улучшается. Я уже не напоминаю тощее бледное привидение. Могу ходить, не придерживаясь за стены или опираясь на руку Гарри. Начинаю есть твердую пищу (и сполна наслаждаюсь ею). А главное, перестаю хрипеть, сипеть, давиться и кашлять кровью при произнесении любой мало-мальски длинной фразы. Я постепенно становлюсь самим собой, и это, безусловно, создает нам с Поттером новую проблему. Полагаю, он догадывается, насколько мне необходима свобода. Как тяжело мне безвылазно торчать в четырех стенах. Здесь, в доме на площади Гриммо, я чувствую себя гостем, отчасти, благодаря Поттеру, даже желанным, но для всего магического мира я — мертвец. Пожиратель смерти, убитый собственным сумасшедшим Хозяином и тайно похороненный в Коукворте. А еще нельзя сбрасывать со счетов Министра Шеклболта, для которого я — заключенный «номер 01», заточенный в Азкабан без суда, следствия и права на помилование, а затем переданный с рук на руки Гарри Поттеру, с единственной целью, что изменившийся до неузнаваемости Избранный замучает меня до смерти. Вероятно, он удивлен, почему Поттер до сих пор не сообщил ему о моей «преждевременной кончине». И, кстати, о Кингсли. Гарри приносит мне газеты. Из них я убеждаюсь, что Шеклболт оправдал надежды своего учителя Дамблдора и стал практически идеальным Министром магии. В магической Британии царят мир и процветание. Вовсю развивается сотрудничество с магглами. Пожирателей смерти и их детей, не замешанных в кровавых акциях Волдеморта, после суда отпустили восвояси. Буду объективен: похоже, мстительность Шеклболта распространяется лишь на меня одного. Разумеется, я могу сварить себе Оборотное зелье и ходить где вздумается под чужой личиной. Но я этого не хочу! Мне надоело прятаться! Кажется, Гарри тоже это понимает. * * * В один из дней он без предупреждения куда-то исчезает. Обычно он как бы невзначай бросает мне: «Сегодня иду туда-то или туда-то». Не знаю, зачем ему нужно отчитываться передо мной. Ведь фактически он — мой хозяин. Но, по-видимому, это важно самому Поттеру. Он возвращается ближе к вечеру, и я физически ощущаю, как он взволнован и, по-моему, расстроен. К приготовленному Кричером ужину он не притрагивается. Вместо этого наливает себе огневиски, залпом выпивает его и только после этого, не глядя на меня, отрывисто произносит: — Я был у Малфоев. Они согласны помочь организовать ваш побег из Британии. У Блэков есть поместье в Аргентине... — Аргентина? — удивленно переспрашиваю я. — Да, — продолжает он бесстрастно и ровно, — вилла на берегу Атлантического океана. Там вас никто не найдет. Мы защитим дом Фиделиусом. Малфои отдают в ваше полное распоряжение одного из своих домовых эльфов. Я считаю, это наилучший выход из положения. — Ну, допустим, — медленно говорю я. В моей груди разгорается настоящий пожар. Адская смесь надежды вырваться отсюда и страха потерять Поттера. Впрочем, мальчишке будет без меня намного легче. Да и вообще, с чего я взял, что он питает ко мне какие-то нежные чувства? Он просто полон справедливости и сострадания к ближнему. Вероятно, воспоминания, полученные от меня в Визжащей хижине, подействовали на Гарри слишком сильно, и он не смог бросить подыхать в Азкабане своего учителя. Он вытащил меня из лап смерти, помог вернуть человеческий облик. А теперь нашел для отщепенца и изгоя Снейпа путь к свободе. Большего мне и желать нельзя! — А как же портал? — собственный голос доносится словно сквозь толщу воды. Внешне я абсолютно невозмутим и даже интересуюсь подробностями и сроками нашего перемещения. Внутри же я точно выгорел дотла. Вместо сердца — черное пепелище. — Я перенесу вас туда, когда захотите. Хоть завтра. Завтра... Завтра. Завтра! Разумеется, он мечтает покончить с этим как можно скорее. Да, по правде сказать, и я тоже. — Хорошо. Тогда до завтра. Спокойной ночи, Поттер. * * * В спальне я тяжело опускаюсь в кресло. Именно то, в котором Поттер дежурил возле моей постели ночи напролет. Закрываю лицо руками и сижу так до самого утра. Я не хочу спать, потому что боюсь снова увидеть сон, где занимаюсь с Гарри любовью на берегу океана. Завтра я действительно окажусь там. С небольшой разницей. На этом берегу я буду совершенно один. По выражению лица Поттера я уже понял: он уйдет, как только удостоверится, что я в безопасности и ни в чем не нуждаюсь. Странно... Завтра, точнее уже сегодня, я обрету долгожданную свободу, но меня это совсем не радует. Я не представляю, как мне жить без него. Надеюсь, пустота в моей груди вырвется наружу и поглотит меня... или это сделают ласковые волны бескрайнего океана... За окном разгорается рассвет. Наступило завтра, и я готов к встрече с ним. * * * Ровно в восемь утра я спускаюсь в гостиную. Я чисто выбрит, мантия застегнута на все пуговицы, и я абсолютно спокоен. Теперь, когда я все для себя решил, мне становится гораздо легче. Поттер выглядит неважно. Он бледен, и под глазами у него залегли глубокие тени. Мое пребывание в Блэк-хаусе несколько затянулось и переутомило его. Ничего. Скоро для него все закончится. Он вернется из Аргентины, сообщит Кингсли о «внезапной смерти» заключенного «номер 01» и заживет своей жизнью. Ему всего восемнадцать лет! Он молод, необычайно одарен магией, привлекателен внешне. У него не будет отбоя от претендентов на его руку и сердце. С младшей Уизли у него не сложилось, но не сошелся же на ней свет клином! Найдет себе другую. Или другого. От этой мысли в груди разливается тупая боль, а я ведь уже думал, что все отгорело! Мы благоразумно отказываемся от завтрака. Парная аппарация — дело не слишком приятное, а если учесть, на какое огромное расстояние нам придется перемещаться... Нет уж, лучше путешествовать на голодный желудок. Кричера нигде не видно. Жаль. Надо бы проститься с ним и поблагодарить. Поттер вдруг спохватывается и кладет передо мной на стол две волшебные палочки: его собственную, с сердцевиной из пера феникса, и Бузинную. Я рассматриваю оба артефакта, прекрасно осознавая, что мне не суждено долго пользоваться ни одним из них, а потом моя рука уверенно тянется к той, что принадлежала Гарри. — Вы не хотите взять ту, другую? — оторопело спрашивает он. — Стать владельцем палочки, которая переходит от волшебника к волшебнику посредством убийства? — насмешливо фыркаю я. — Нет уж, увольте. Пусть лучше хранится у вас. Так гораздо безопаснее, — мои пальцы сжимаются на рукоятке, и на секунду нас обдает теплым веянием Магии. Палочка признала своего нового хозяина. Если бы я собирался жить дальше, она служила бы мне верой и правдой. — Благодарю вас, Поттер. За все. — Вы готовы? — его лицо бледнеет еще больше. Кажется, он боится. — Да. — Тогда вам придется прижаться ко мне. Я уверен, что смогу перенести нас обоих через океан, просто... — Вы никогда раньше этого не делали, — заканчиваю за него я, усмехаясь. — Ладно. Попробуем. Надеюсь, наши останки не раскидает на расстояние в несколько тысяч миль. Я прижимаю Гарри к себе и на краткий миг теряю остатки самообладания. Я слышу только стук его сердца, эхом отдающийся в моей взрывающейся невыносимой болью груди. Его умопомрачительная близость заставляет ожить пепелище, в которое превратилась моя душа. Оно будто зарастает свежей травой. Зеленой, словно его глаза. — На счет «три», Северус. Раз. Два... — доносится откуда-то издалека... * * * ...Три. Мы — целые и невредимые — стоим посередине довольно скромно (по малфоевским представлениям о роскоши) обставленной гостиной. — Все, Северус, можете отпустить меня, — устало произносит Гарри. — Я поставлю на дом заклятие Фиделиус и сразу уйду. Не буду мешать вам обживаться. Я понимаю, что должен разорвать наши вынужденные объятия, но не могу потерять это непередаваемое ощущение тепла. Если он сделает хоть шаг в сторону — мое сердце остановится. — Северус, — шепчет он, — мне правда нужно уйти! В голосе Гарри звучит столько боли! Он продолжает безотчетно цепляться за мою мантию. Он словно кричит мне: «Я люблю тебя! Не отпускай меня! Не позволяй мне уйти!» Кто-то из нас обязан прекратить это безумие. Пусть это буду я. Надеюсь, я сейчас не совершаю непоправимую ошибку. Впрочем, что может быть непоправимее моего собственного решения, принятого сегодня ночью? — Глупый мой гриффиндорец, — говорю я ему на ухо, — что я должен сказать тебе, чтобы ты остался? — А вы... ты... действительно хочешь этого? — он поднимает на меня глаза, и я полностью растворяюсь в потоке счастья, который льется из них вместе со слезами. Я наконец делаю то, о чем мечтал долгие месяцы, и целую его. Я боюсь напугать его своей порывистостью, но Гарри не отстраняется, даже когда мой дерзкий язык проникает ему в рот. Поттер судорожно вздыхает, его глаза распахиваются, а сам он прижимается ко мне. У меня звенит в ушах, я слышу только бешеный стук наших сердец: его, юного и любящего, и моего, которое он возродил из пепла отчаяния. В какой-то миг мы остаемся без одежды. Гарри разрывает поцелуй и опускается передо мной на колени. Его губы скользят все ниже и ниже по моему животу. Обхватывают член. Волны наслаждения расходятся по всему телу. В паху тяжелеет. От желания сводит пальцы ног. Но Гарри медлит. Его язык кружит вокруг головки, щекочет уздечку. Это все неимоверно приятно, но я жажду большего. Я кладу обе руки ему на затылок и притягиваю к себе. Гарри каким-то непостижимым образом совершенно точно понимает, что мне нужно, и берет мой член в рот глубоко и сразу, заставив меня подавиться вскриком. Он позволяет мне самому задать темп, и я двигаюсь: сначала неторопливо, а потом — все быстрее и быстрее. Возбуждение течет по позвоночнику, словно расплавленный свинец. Он сжимает мой член губами, и в то же мгновение я кончаю — долго и сладостно, осознавая, что никогда и ни с кем такого не испытывал и никого и никогда так не желал. Я принимаюсь ласкать его — беззащитного в своей открытости, но в то же время такого страстного — и чувствую, что сам завожусь не хуже моего любимого мальчишки. Моего отважного мальчишки, который укладывается на ковер и просит всем своим видом взять его. При этом он дрожит с головы до ног, а в глазах его плещется страх. Да, я по себе помню: первый раз — это всегда страшно. И больно. И я постараюсь, чтобы у него было по-другому. Не переставая ласкать его, я тихо, чтобы не испугать еще больше, шепчу Очищающее, наколдовываю смазку, немного грею ее. Так будет гораздо приятнее. Затем подхватываю Гарри под колено, целую нежную кожу на внутренней стороне бедра и закидываю его ногу на свое плечо. В ответ на ласку Поттер вскрикивает и выгибается. Я подтягиваю его ближе к себе. Мой вновь налившийся член упирается ему в промежность, спину ломит от дикого, необузданного желания обладать им, но я не спешу. Даже когда вижу его затуманенные от страсти глаза и слышу нетерпеливое поскуливание. Гарри тоже возбужден до предела, но теперь торопиться нельзя. Нужно сделать все, чтобы Поттеру не было слишком больно. Я осторожно ввожу в его анус обильно смазанный лубрикантом палец и начинаю растягивать. Внутри он тугой и тесный. Бархатные стеночки сжимаются вокруг моего пальца. Я добавляю еще один и аккуратно массирую, стараясь найти заветный бугорок простаты. Гарри жалобно стонет. Он близок к разрядке, но я не даю ему возможности кончить и пережимаю стоящий колом член у основания. — Еще рано, Гарри! — шепчу я ему. Он извивается и всхлипывает под моими руками. Я едва не довожу его до анального оргазма и, когда Гарри уже всего трясет, приподнимаю его за ягодицы и начинаю потихоньку, по сантиметру, входить в него. Его зрачки расширяются от боли, Поттер тяжело дышит, а его лоб покрывается бисеринками пота. Из глаз скатывается несколько слезинок. — Расслабься, — прошу я. Я бережно вытираю мокрое от пота и слез лицо Гарри. Я уже почти весь в нем, и, судя по всему, сейчас он испытывает весьма неприятное давяще-распирающее ощущение. — Можно? — чуть слышно спрашиваю я. — Можно... — отвечает он одними губами и для верности еще и кивает. Я осторожно покачиваю его, незаметно наращивая амплитуду движений и проникая все глубже. Гарри закусывает губу и закрывает глаза. Я вхожу в него до упора и, вероятно, задеваю простату, потому что он с криком выгибается подо мной. Его нога соскальзывает с моего плеча, и я опускаюсь на него, упираясь ладонями в пол. Меня несет. Я больше не могу сдерживаться и двигаюсь все быстрее и быстрее. Гарри оплетает меня руками и ногами. Мы словно срастаемся телами, а наши сердца бьются в унисон. Оргазм подобен ослепительной вспышке. Сгустку чистого счастья. Особенно когда я понимаю, что Гарри кончает вместе со мной... * * * Я совершенно не помню, как мы оказываемся в кровати. После бессонной ночи у меня слипаются глаза, от усталости я с трудом ворочаю языком, но все же не могу не спросить, с тревогой вглядываясь в любимое лицо: — Ведь ты теперь никуда не уйдешь? — Все, что мне нужно — находится здесь, — Гарри кладет руку мне на сердце, и, успокоенный его словами, я почти сразу же отключаюсь, успев, правда, перед сном подумать: «Где он научился так потрясающе делать минеты?» А еще — и это главное: «Как случилось, что Гарри Поттер влюбился в Северуса Снейпа?» Может, когда-нибудь я спрошу его и о том и о другом, хотя... Я не уверен, что хочу это знать... * * * Я просыпаюсь от того, что из ванной комнаты доносятся приглушенные голоса. Тихонько подхожу к неплотно закрытой двери и слышу обрывок фразы, произнесенной незнакомым мне голосом, от которого почему-то становится страшно холодно, а волоски на руках встают дыбом. ...— Неужели он стоит того, чтобы отдать за него бессмертие? — Он стоит намного больше бессмертия, но тебе, наверное, этого не понять, — отвечает Гарри. — Возможно, — раздается вздох. — Зашла вот попрощаться. Теперь я долго тебя не побеспокою. Ни тебя, ни твоего Снейпа... До сих пор не верю, что так ошибалась в нем! Ну да ладно! Полагаю, все недоразумения между нами улажены — мне хотелось бы остаться с тобой в дружеских отношениях. Все же Мантия, Камень и Палочка по-прежнему принадлежат тебе, Повелитель Смерти. Надеюсь, ты не разочаруешь меня, Гарри, и окажешься умнее прочих Хранителей. Вот тебе мой последний дар: ты будешь неразлучен со своим Северусом и в посмертии. Не спеши радоваться. Я еще и сама не решила: дар это или проклятие. Все-таки характер у него — не сахар. Я быстро возвращаюсь в постель. В груди разливается тепло, которое, наверное, и зовется счастьем. Никогда бы не подумал, что за желчного мизантропа Северуса Снейпа можно отдать бессмертие. Скорее всего, никому другому это бы и в голову не пришло. Но ОН это сделал. Мой невероятный безрассудный гриффиндорец. Мой самый любимый мальчишка. Мой Гарри Поттер. Как там сказала ему Смерть? «Вместе до конца и в посмертии тоже»... Ну что ж, надеюсь, он выдержит это испытание. Характер у меня и вправду не сахар...

***

Наши дорогие, любимые читатели! Если вам понравился этот фик, большая просьба нажать на кнопки "Прочитано", "Понравилось". Авторам будет очень приятно, если вы таким образом оцените наш труд.
2403 Нравится 118 Отзывы 579 В сборник
Отзывы (67)