ID работы: 6546379

Не сказочная жизнь

Джен
NC-17
Завершён
920
автор
Размер:
274 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
920 Нравится Отзывы 494 В сборник Скачать

Драконы и виверны

Настройки текста
Дождь лил стеной. Школьники торопливо забегали в холл, отряхиваясь и ругаясь на отвратную погоду. Вереница из будущих первокурсников как утятки шли за МакГонагалл когда уже большинство учеников сидели в Большом Зале. Толкнув приоткрытые двери замка, быстрым шагом холл пересек высокий темноволосый подросток в вымокшей мантии со значком змеи на груди. — Он из Слизерина, — сообщила всем присутствующим Гермиона, окинув взглядом парня. В глаза бросался бронзовый южный загар, юношеский тёмный пушок покрывал его подбородок, необычный образ дополняли разноцветные глаза; походка легкая и уверенная. От него исходило ощущение опасности и силы. Слизеринец на ходу провел ладонями по волосам, высушивая их, волнистые чёрные пряди достигали плеч. Улыбнувшись будущим ученикам Хогвартса, он поздоровался с профессором. — Поторопитесь Монтегю, распределение вот-вот начнётся, — едва заметно кивнув, сказала МакГонагалл. — У нас карета в грунтовке застряла, пришлось повозиться, — хмуро пояснил слизеринец. Сапоги и низ мантии у него был запачканы в грязи почти до колен. Проскользнув в двери, он едва слышно выругался. Усевшись рядом с друзьями, Грэхэм окинул взглядом преподавательский стол, гадая, кто же займет место преподавателя по защите от тёмных искусств после отставки пожилого преподавателя. — Пиздец, ну и погодка, — пожаловался он, обращаясь к Люциану Боулу, — прикинь, мы прямо посреди дороги застряли, пришлось под колёса бревна подкладывать… увеличил пару веточек. По уши в грязи ползал. — Да уж… А ты выглядишь суше, чем мы, — отозвался насквозь мокрый Майлз, заметив, что отросшие пряди друга уже высохли. — Да я в холле волосы слегка обсушил, потом залезу в душ, замерз как собака, — ответил Грэхэм, нетерпеливо посматривая то на табурет с Распределяющей Шляпой то на вход в Большой Зал, — жрать хочу-уу… быстрее бы. Наконец массивные двери распахнулись, МакГонагалл ввела за собой кучку волнующихся ребят. — Такие маленькие и милые, неужели мы были такими же? — умилилась одна из гриффиндорок с седьмого курса. Первоклашек вызывали по алфавитному списку после ежегодной вступительной песни Шляпы. На табурет сел худенький мальчик с непослушными вихрами чёрных волос и зёлеными глазами за круглыми очками в роговой оправе. — Гарри Поттер… — Гриффиндор! Стол гриффиндорцев взорвался овациями. — Столько шуму из-за этого парнишки, — недовольно пробурчал злой, замерзший, голодный Грэхэм, — того гляди бедолага в обморок хлопнется. — Это же мальчик-который-выжил, из-за него тёмный Лорд пал! — ответила Люсия, расширив глаза, и попыталась пнуть насупившегося парня под столом. — Да похер, он всего лишь пацан, — фыркнул в ответ слизеринец, ловко поджав ноги под скамейку, — харэ ногами шуровать. Жрааать хочууу. — Дружище заткнись а, мы все жрать хотим. — Моё терпение на исходе, мой бледнолицый брат, — усмехаясь, ответил Грэхэм. — Драко Малфой. — Слизерин! Пенси Паркинсон и Блейз Забини завершили список и уселись за стол Слизерина. — Пополнение у нас так себе… мне этот дохляк белобрысый не нравится. — Грэхэм, ты делаешь поспешные выводы. К тому же Малфой из известной семьи чистокровных волшебников. — Похер… — недовольно буркнул Грэхэм. Ребятам замолчали, заметив, что директор встал со своего места. Дамблдор обвел всех сияющим взглядом голубых глаз, обнимая распростертыми руками весь зал. — Добро пожаловать! Добро пожаловать в Хогвартс! — произнес он. — Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух, Пузырь, Остаток, Уловка! Все, всем спасибо! — Дамблдор как всегда неподражаем, — хмыкнул Грэхэм, накладывая себе на тарелку всего понемногу. В прошлом году с его подачи в меню добавили несколько новых национальных блюд. Просто он не мог есть многое из того, к чему привыкли британцы и часто вставал из-за стола полуголодным. — Интересно, эта женщина будущий преподаватель по защите? — утолив первый зверский голод, Грэхэм обратил внимание друзей на пожилую, не утратившую былой красы, женщину рядом с Флитвиком. — И Квирелл в тюрбане, странный он все-таки… Преподаватель маггловедения выглядел еще более странно и нелепо, нервничал больше обычного, и явно через слово слушал сидевшую рядом профессор Стебель. — Вряд ли, это Чарити Бербидж, она специалист по маглам, — презрительно скривила губки Люсия, покосившись на преподавательницу. — Чего там маглов изучать… — недовольно пробурчал Грэхэм. Не успел он схватить курник, как блюда наполнились десертами. Сдув со лба прядь волос, он, подцепив лопаточкой с блюда кусок пирога с вишней, перетащил к себе на тарелку. — Тупость полнейшая. Это все равно, что себя самого исследовать. Если волшебник не знает, как пользоваться телефоном, это его личные проблемы. Бесполезный и идиотский предмет. — Грэхэм… многие даже не знают что за хрень такая это, — примирительно ответил Люциан, ковыряя ложечкой мороженое. — А нефиг отгораживаться от мира, частью которого являешься. Однажды маги поймут, что ядерная бомба может одним кровавым росчерком уничтожить всех. — Да что могут сделать нам маглы? — возмущенно фыркнула Люси. — Инквизицию вспомни, охота на ведьм, тот же Салем или история вас ничему не учит? — Грэхэм задумчиво посмотрел на блюдо с пирожными, размышляя над тем съесть еще, или не стоит? — Сейчас не Средневековье! К тому же маглы о нас ничего не знают! — возразила Риана. — Стоп, значит Квирелл у нас защиту будет вести? — сообразил Люциан, презрительно сморщившись. — Остановите Землю, я слезу… — буркнул Грэхэм, откладывая надкусанное пирожное. Он уже объелся и сладкому больше места не осталось. — Этот год будет самым хреновым. Кстати, никто не хочет составить мне компанию на курсе алхимии? — Грэхэм, ты единственный гений в Слизерине, которого могут принять на этот курс, — язвительно ответил Перегрин, помахивая в воздухе десертной ложкой как завзятый оратор, — среди нас сумасшедших нет. Это же скука смертная. — Облом, — Грэхэм сокрушенно подпер подбородок кулаком, водрузив локоть на стол. Наконец все наелись и тарелки опустели. Дамблдор снова поднялся со своего кресла. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом…- Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли. — По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что магия запрещена на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн! — прокричал Дамблдор. Дамблдор встряхнул своей палочкой, словно прогонял севшую на ее конец муху. Из палочки вырвалась длинная золотая лента, которая начала подниматься над столами, а потом рассыпалась на повисшие в воздухе слова. — Каждый поет на свой любимый мотив, — сообщил Дамблдор. — Итак, начали! И весь зал заголосил: Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь не важен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдется, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай все, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести. Каждый пел, как хотел, — кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. — О, музыка! — воскликнул он, вытирая глаза: похоже, Дамблдор прослезился от умиления. — Ее волшебство затмевает то, чем мы занимаемся здесь. А теперь спать. Рысью — марш! — Грэхэм, а ты чего не пел? — заметил Люциан. — Ненавижу караоке, — пробурчал в ответ слизеринец, дожидаясь, когда старосты выведут из зала первокурсников. Что такое караоке никто из друзей спросить не рискнул. Объясняя что-либо из технологий маглов, Грэхэм глядел на собеседника с таким выражением, что дерзнувший спросить, невольно чувствовал себя чуть ли не папуасом, попавшим в современный мегаполис. С особым нетерпением все ждали урока профессора Квиррелла по защите от Темных искусств, однако занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьезное. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться. Тюрбан на голове Квиррелла тоже не прибавлял его занятиям серьезности. Профессор уверял, что этот тюрбан ему подарил один африканский принц, которому он помог избавиться от очень опасного зомби. — Профессор, как прошло ваше путешествие? — поинтересовался Грэхэм, знавший по переписке со Снеггом о кругосветке молодого профессора в познавательных целях. Он единственный из учеников не насмехался над преподавателем, пресекая любые пересуды и подколы язвительной фразой, вроде: «Посмотрел бы я на тебя, если из темноты на тебя кто-нибудь напал, еще не так заикаться бы стал. Если бы вообще выжил». — З-замечательно, мистер Монтегю… я сто-оолько узнал о т-темных иску-ууствах, что Д-дамблдор при-игласил м-ееня пре-еподавать з-аащиту. За-апишите, по-ожалуйста д-оомашнее за-адание.

***

Урок зельеварения прошел стандартно. То есть хмурый, мрачный Снегг скользил между рядами, отпуская язвительные замечания абсолютно всем. Однако он выглядел более раздраженным, чем обычно. Я закончил мучить зелье раньше других, теперь в котле варево тихо булькало, доходя до нужной кондиции, а я тем временем переписывал с доски домашку. Когтевранец на другом конце парты весь покраснел от волнения и торопливо ссыпал мелко порубленный имбирный корень в котел. — Мешать нужно против часовой стрелки три раза и четыре по часовой, — лениво отметил я, не раз запоров это зелье своими экспериментами в прошлом году. — Здесь написано — семь по часовой! — возмущенно прошипел Ториан, тыча пальцем в страницу учебника, заметив приближение Снегга он перестал помешивать варево и обреченно стал ждать приговора зельевара. — Мистер Норри… — растягивая слова, холодно проговорил Снегг, смеряя взглядом моего соседа по парте, — вам хотя бы иногда следовало бы прислушиваться к советам Грэхэма. Вы угроза для любого, кто осмелится отведать вашего зелья! По рядам прошелся нервозный смешок. Когтевранец был слишком упрям и горд, чтобы принимать от меня помощь, иначе давно бы уже поправил свои оценки. Но я уважаю тех, кто стремится добиваться всего своим трудом. Поэтому упрямец до сих пор сидит рядом со мной и пересадить не просит. Талантливый пацан, но к зельеварению у него явно душа не лежит. Вскоре подошла и моя очередь. Сдержанно похвалив, Снегг продолжил свой обход. Закупорив подписанные пробирки, и помыв утварь, все засобирались на урок трансфигурации. Я немного задержался у преподавательского стола, ставя свою пробирку с зельем на специальную подставку. — Мистер Монтэгю, в этом году, к сожалению, я не смогу проводить с вами дополнительные занятия так же часто как раньше. — Проговорил он, догадываясь о причине моей медлительности. — С работой завал? — догадался я. Снегг часто поставлял в деревенскую аптеку лекарства, которые изготавливал лично. — Именно, — сдержанно кивнул Снегг. — А что там с алхимией? Набрался народ? — К сожалению, нет… придётся вам продолжить курс изучения древних рун. — Досадно. — Ступайте, Грэхэм, иначе опоздаете на урок.

***

Неделя пролетела незаметно. Объем заданий в этом году значительно увеличился. Поэтому, не откладывая дела в долгий ящик, обложившись учебниками и тетрадями, я сидел в любимом углу гостиной Слизерина. Первокурсники сильно не докучали, заняв диванчик, были заняты беседой, благо им домашнее задание задали не такое большое. Малфой был самым голосистым из них, и разливался перед своими слушателями соловьём, не переставая хвастаться как замечательно он летает на метле и какой у него отец крутой. Меня это задолбало. — Слышь, малой, или потише балаболь или заткнись! Я тут как бы уроки делаю! — А ты Монтегю, верно? Отец рассказывал, что ты самый талантливый ученик в Слизерине. Наши отцы знакомы уже много лет, я Драко Малфой кстати, — не унимался этот самодовольный болван, еще и подошел к моему столу, протягивая руку для рукопожатия. Люциан со своего места шлепнул себя по лбу, что-то сочувственно прошипев. Старшекурсники притихли и с интересом наблюдали, что будет дальше. — Не смей-упоминать-при мне… моего отца! — вспылил я, делая ладонью особый жест, мальца отшвырнуло на сиденье дивана в противоположной стороне, он попытался что-то сказать, но лишь беззвучно разевал рот, раскрасневшись от натуги. Кребб и Гойл двинулись было в мою сторону. Щелчок пальцев — и их спеленали крепкие жгуты, с глухим стуком они свалились на пол. Первокурсники в ужасе замерли на своих местах. — Запомните хорошенько, когда я занимаюсь, не орать и не шуметь! А то вмурую в стену и оставлю до конца года, усекли? — ребятишки дружно закивали. Я вернулся к заданию, задумчиво уставившись на страницу учебника, вспоминая на чём остановился. — Добрый ты парень, Грэхэм, — хмыкнул подошедший Люциан, поправляя стопку учебников на моём столе, — беспалочковая магия… это было круто. — Ага, спасибо… пойду я в библиотеку, книги нужно вернуть. — Голова после уроков раскалывалась, нужно было развеяться. — Давай. Послезавтра тренировка, не забудь. — Угусь. — Подхватив несколько книг, я вышел из гостиной, притихшие первокурсники провожали меня ошарашенными взглядами. Мадам Пинс приняла книги, придирчиво пересчитав корешки, стоя за своим столом. В библиотеке было довольно безлюдно. Разумеется сейчас только начало года и даже ученики старших курсов еще не почувствовали всей тяжести учебного процесса. Только за одним столом сидела первокурсница, углубившись в чтение. Густые каштановые волосы частично закрывали лицо. Она бы хоть косу что ли заплела. — Ты бы не мог не нависать надо мной, — раздраженно произнесла она, отмахиваясь от моей тени, загораживающей страницу, не поднимая головы. Я отошел в сторонку, присев на краешек стола, с интересом разглядывая литературу, что лежала на столе. — А ты не слишком перегружаешь себя? Учебный год только начался. — Слушай, мне нужно заниматься, — дрогнувшим голоском ответила она, со вздохом перевернула страницу, и снова заскрипела пером по пергаменту. — Обычно первокурсники проводят время с друзьями, а не в библиотеке. — Со мной почему-то не хотят дружить. Я ведь ничего такого не сделала, просто не все знают, как правильно составлять заклинания, даже палочку не умеют толком держать. Я всего лишь подсказала… — Люди не любят чувствовать себя глупыми… особенно если это постоянно подчеркивать, выливая на собеседника кучу информации. — Я же просто хотела помочь… — тихонько всхлипнула Гермиона, украдкой утирая слезы рукавом мантии. — Учеба в Хогвартсе очень важна для меня. Ведь в том, чтобы учиться лучше всех и соблюдать правила нет ничего плохого… — Если правила мешают тебе быть собой, нет ничего плохого в их нарушении. Никогда не ломай себя в угоду системе, оправдывая ожидания родителей, учителей или своих амбиций. — Спасибо, — через силу улыбнулась девчушка, подняв заплаканное круглое личико, — а я тебя видела, ты тот слизеринец, что пришел позже всех. — Ну да… — пожал я плечами. — А, правда, что на вашем факультете было больше всего тёмных магов? Я читала об этом… — На самом деле нет ни светлой магии, ни тёмной, всё зависит от твоих стремлений и целей, с которыми ты эту магию применяешь. — Но есть же ужасные заклинания! — возразила первокурсница, расширив глаза. — Хмм, давай приведу пример. Если я тебя сейчас заколдую так, что ты умрешь в муках, это будет зло? — Конечно! — ужаснулась Гермиона. — С твоей точки зрения… а если, к примеру, ты будущая Пожирательница смерти и убьешь сотни людей, и твоё убийство предотвратило бы эти преступления? — Я не собираюсь становиться… тёмной волшебницей! Ни за что! — Это лишь одна из крайностей неуёмного стремления к знаниям. Преступники — это те, кто идёт против законов, ломая стереотипы и нормы, принятые в обществе. Гении совершают примерно то же, но не столь явно. Всё зависит от точки зрения. — Так можно любое преступление оправдать! — Нужно чётко осознавать, где находится та грань, через которую переступать нельзя. Я никого не оправдываю. — Я… понимаю… — задумчиво пробормотала Гермиона. — Нет, пока нет. Но со временем поймёшь.

***

Хагрид как раз вернулся домой и радушно пригласил выпить чаю. Я показал ему альбом с каникул, он ужаснулся трупу вендиго, сказав, что в жизни не видел твари ужаснее. Некоторые фотографии его откровенно позабавили. — Ну, как там наш малыш Светозар? — спросил Хагрид, пододвигая ко мне тарелку с пирожками. Я из вежливости взял один, осторожно надкусив с краю. — Нашел себе подружку. Весной, скорее всего, у них появятся малыши. — Да-аа… малыши растут… — вздохнул лесничий, погрустнев, — а я-то в прошлом году же щенка купил! — Да? — изумился я, отхлебывая душистый чай из огромной кружки. — Ага, правда, он больно большой стал…ээ, одолжил его Дамблдору для… охраны кое-чего. Пушок, во как… — Насколько большой твой Пушок, Хагрид? — поинтересовался я. Клык положил свою большую голову мне на колени, поглаживая я почесывал его за ухом. — Э… дак это… цербер он. С меня ростом, во! — Хагрид… цербер?.. пиздец… — я не выдержав, рассмеялся, — ни разу не видел их вживую. — Покажу тебе его… но не сейчас… познакомишься… он ласковый. — Церберы обычно сокровища всякие охраняют… если судить по мифам и легендам. Ну, или особо важные объекты. — Можно и так сказать, объект… секрет это. — Спасибо за чай, Хагрид. — Ты заходи в гости… как время будет. С Гарри мож свидишься. — Хорошо, пока. Пока, Клык, — я потрепал по голове волкодава, тот тут же облизал мне руку. Вечерело, закатное солнце окрасило горизонт и редкие облака в огненно-розовые цвета. Следовало поторопиться, а не то мне влетит за праздное шатание поздним вечером. На следующий день весь замок гудел от неожиданной новости: Гарри Поттер стал ловцом Гриффиндора. Мне лично было как-то по барабану, хотя на эту тему Маркус мне уже плешь проел. После обеда я подошел к месту, где сидел кэп. — Маркус, тебе нужно до ноября подыскать мне замену. — Массивный капитан тут же вскочил на ноги, сверкая глазами. Слизеринцы, да и другие ученики с интересом прислушивались к нашей перепалке. — Я не хочу искать тебе замену! Уже сто раз повторял на тренировках! Ты лучший игрок в моей команде! — Какого хрена, Маркус?! Незаменимых нет! Нет, ты понимаешь?! Я не собираюсь вытягивать и пытаться как-то сплотить ребят! Да ты даже тактику, бля, не можешь продумать! Я устал тебе каждый раз что-то доказывать! Пока ты капитан, я играть не буду! Идите нахер все! — Мистер Монтегю… ведите себя подобающе, — отчитала меня подошедшая МакГонагалл, — и не выражайтесь! — Можете поздравить свою команду, профессор в этот раз может быть, они выиграют, потому что капитан Слизерина — тупица! — высказался я, и под ошеломлённые шепотки учеников покинул Большой Зал, не глядя ни на кого. — Офигеть, — выдохнул Фред, подобрав с колен упавшую челюсть, — у нас есть отличный ловец да еще самый сильный противник выбыл! Победа у нас в кармане! — Не радуйся раньше времени, — остудил его пыл Оливер Вуд, нахмурившись, — это значит, что Слизерин будет играть еще жестче. Монтегю хотя бы правила соблюдал и держал в руках всю команду, он отличный лидер. — Это возмутительно! Чтобы ученик так сквернословил… да еще при всех! — возмущался покрасневший до корней волос Перси, поправляя значок старосты. Рон с Гарри оглушенные перепалкой слизеринцев, переглянулись, выдыхая. Даже дядя Вернон так не выражался. — Признаюсь, Грэхэм Монтегю склонен к излишней экспрессивности… поэтому минус пять очков вашему факультету, Маркус. За непотребные ругательства вашего сокурсника.

***

Раздобыв днём в Хогсмиде волшебные краски для бодиарта, я попробовал разукрасить себя. Близился Хэллоуин. Идея с гримом ребятам понравилась, особенно первокурсникам. Ученики старших курсов посматривали на нас снисходительно и в празднике красок не участвовали, тем не менее, не упуская случая подавать идеи и советы художникам-энтузиастам. Малфой довольно вежливо попросил превратить его в вампира. Дракула из него получился зачетный. Хохоча и жутко подвывая, наша банда заявилась в Большой Зал. Даже привидение Кровавого Барона впечатлилось нашим экспромтом. Кое-кто испугался, но поняв, что это всего лишь краски, все успокоились. Я веселил друзей, высовывая раскрашенный язык под змеиный, чем заслужил прозвище «Грэхэм Великий Змей». — С Днём всех Святых! — поздравил всех Дамблдор, широко улыбаясь в белую бороду. — В давние времена наши предки надевали страшные маски, которые по их поверью должны были отгонять злых духов. И ученики Слизерина напомнили нам об этой славной древней традиции. Скажу только одно — ешьте! Хэллоуин удался на славу. Вкусностей наготовили на целую орду. Волшебный потолок хмурился и клубился тёмными тучами, но в замке царило веселье и тепло. В зал вбежал профессор Квиррелл. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Все собравшиеся замерли, глядя, как Квиррелл подбежал к креслу профессора Дамблдора и, тяжело опираясь на стол, простонал: — Тролль! Тролль… в подземелье… спешил вам сообщить… И Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол. В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина. — Старосты! — прогрохотал Дамблдор. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни! Учеников гуськом выводили из зала. Я нахмурившись, кое-что припомнил и протолкавшись сквозь толпу, стараясь быть незамеченным, побежал, ориентируясь на вонь к женскому туалету. — Вингардиум Левиоса! — донеслось до меня, затем какой-то хрип. Обзор загораживал огромная вонючая туша тролля, которая пошатываясь, не спешила упасть. Мощнейшее заклинание оглушения перепуганная троица не заметила. Тролль рухнул как подкошенный, а я спрятался за дверью, чтобы первокурсники меня не увидели, вскоре послышался топот ног в коридоре. — Фу, ну и мерзкие у него сопли. — О чем, позвольте вас спросить, вы думали? — в голосе профессора МакГонагалл была холодная ярость. — Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне? — Профессор МакГонагалл, они оказались здесь, потому что искали меня.  — Мисс Грэйнджер!.  — Я пошла искать тролля, потому что… Потому что я подумала, что сама смогу с ним справиться… Потому что я прочитала о троллях все, что есть в библиотеке, и все о них знаю… Если бы они меня не нашли, я была бы уже мертва, — продолжила Гермиона. — Гарри прыгнул ему на шею и засунул в ноздрю палочку, а Рон заколдовал его дубину и отправил его в нокаут. У них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить. — Ну что ж, в таком случае… — задумчиво произнесла профессор МакГонагалл, оглядев всех троих. — Мисс Грэйнджер, глупая вы девочка, как вам могло прийти в голову, что вы сами сможете усмирить горного тролля?! Мисс Грэйнджер, по вашей вине на счет Гриффиндора записываются пять штрафных очков! — сухо произнесла профессор МакГонагалл. — Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. Если с вами все в порядке, вам лучше вернуться в башню Гриффиндора. Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Каждый из вас получает по пять призовых очков. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти. Наконец звук шагов стих, и я выбрался из своего убежища. — А-аа, бля! — заорал я не своим голосом, столкнувшись нос к носу с профессором Снеггом, держась рукой за грудь, — так и до инфаркта довести можно! — Вы должно быть весьма довольны проделанной работой? — язвительно поинтересовался он, смерив мою чешуйчатую личность холодным взглядом. — И я вовсе не имею в виду ваш маскарад. — Увидел тролля, заметил, как двое мелких рванули за ним, и решил слегка помочь. — Коротко доложил я, виновато потупившись. — Хмм, невербальное заклинание оглушения? Неплохо… пятнадцать баллов Слизерину за своевременность и… минус пять за непослушание. Идёмте, я провожу вас в гостиную. — Сэр, что с вашей ногой? — спросил я, заметив, что профессор прихрамывает. — Поранился в лаборатории… — А мимо вас случайно цербер не пробегал? — Что вы еще знаете об этом? — Строго проговорил Снегг, резко развернувшись ко мне. — Что Квирелл не так прост… не знаю, что он там подцепил во время своего путешествия, но это дурно пахнет. — Не вмешивайтесь в это дело… Ваша сила возросла, равно как и умения, но вы все еще несовершеннолетний волшебник! Это слишком для вас опасно! — Хорошо, — отозвался я. Снегг смерил меня пронзительным взглядом, но видимо мой честный вид его не очень-то убедил. После завтрака царило заметно оживление. Все ученики устремились к стадиону, сегодня первый матч в году с Гриффиндором. — Слушай, если мы сегодня проиграем… — начал было Флинт. — То это будет означать лишь то, что кэп недостаточно хорош, — хмуро ответил я, — Маркус, я устал с тобой постоянно лаяться, ясно? В команду я по любому не вернусь. Смотреть матч я не пошел, чувствуя за собой некую вину. Помимо основных задач охотника я еще успевал мешать ловцам, носясь по полю как молния. Игроки противников меня боялись и уважали. А теперь я чувствовал осуждение своих друзей, и мне было не по себе. Но два лидера не могли ужиться в одной связке, тем более большим авторитетом в команде пользовался именно я, к моим советам и идеям прислушивались. Посидев в пабе и заправившись сливочным пивом, я шел обратно в школу, таща в пакете сладости для друзей. По пути передумал и свернул к хижине Хагрида. Троица уже сидела за столом и гоняла чаи. — Грэхэм, проходи, щас чайку налью! — радостно засуетился лесничий, судя по выражению лиц, у них был нелегкий разговор. — Ну, как прошло? — Ты что, не был на матче? — изумилась Гермиона. — Да, болтался по Хогсмиду, налакался безалкогольного пива, — пожал я плечами. — Только не говорите, что это я виноват. — Ты, эт чушь не пори, — передо мной появилась большая кружка чая, — не может один за всех играть. — Я поймал снитч, — проговорил Гарри, все еще не веря, что это было на самом деле. — Да ты его чуть не проглотил! — фыркнул от смеха Рон, с опаской косясь на мой значок. — Как говорится, если тебя съели, у тебя есть два выхода, — хмыкнул я, вызвав взрыв смеха, — поздравляю с первой победой. — Спасибо, — просиял пацан. — А как давно вы знакомы, Хагрид? — Дак, он однажды, в прошлом году заявился ко мне. А в шарфе слепыш! Вампус, во. На улице подобрал. Целая история у нас приключилась. Сейчас… покажу, я ж каждый его день… как его, заснял. — Хагрид встал из-за стола и начал искать что-то в ящике комода. — Вампус?.. но они водятся только в Америке! — изумилась Гермиона. — Контрабандист провёз незаконно пойманную кошку вампуса, она была беременна. Котята ему были не нужны, первенца он выбросил на помойку, там я его и нашел. Кошка каким-то образом вырвалась, сбежала в Запретный Лес и родила еще двоих котят. — Их же спасли, да? — Конечно, — улыбнулся я, размачивая в чае край кекса и надкусывая вкусную выпечку, — и вернули на родину. Тем временем Хагрид отыскал альбом. — Вот он каким бы… совсем кроха… Светозар наш. — Ой, какой милый, я и не знала что они такие очаровательные, — умилилась Гермиона, с интересом рассматривая колдографии. — Так ты вырастил его? — изумился Гарри, глядя на лесничего с восхищением и уважением, — а где он сейчас? — Вот, он вырастил, а я помог… чутка, — Хагрид хлопнул меня по плечу, я чуть кексиком не подавился, — выкормил малыша, ночами не спал с люлькой везде таскался. А как учил его… ухх, строг с ним был. Светозар меня так не слушал, как Грэхэма. — Вампусы — легилименты, Светозар сейчас на родине, ему там хорошо, — пояснил я, — видимо у нас контакт был лучше. — Леги… чего? — не понял Гарри переводя изумленный взгляд с лесничего на меня. — Легилименция — способность улавливать чужие мысли, это не телепатия, скорее способность считывать поверхностные образы с сознания собеседника, — пояснила Гермиона с улыбкой. — У людей это очень редкий дар, в основном её активируют при помощи определённого заклинания. — Ого… — изумился Уизли — а Фред говорил, что ты… ну, типичный Слизеринец. — Да твои братья просто злятся, что чемпионский кубок не им достался вот и всё. На поле я просто зверь. — Пожал я плечами.

***

На Рождество я как всегда собирался оставаться в замке. Задумавшись, я листал подшивку журналов «Трансфигурация сегодня», выписывая наиболее интересные статьи. В библиотеку вошла знакомая троица. Вот неугомонны а, прямо как двухмесячные котята вампуса, шило в жопе. — Гермиона! Пссс! — я помахал девочке рукой, они, переглянувшись, подошли к моему столу, — вы чего тут забыли? Праздники на носу. — А ты чего тогда тут сидишь? — Мы ищем что-нибудь о Николасе Фламеле. — Честно ответил Гарри. — Это же известный алхимик, — я почесал подбородок, блин, щетина еще мягкая… сбрить или не сбрить… — Вы, что не знаете о нём? — Нет… — хором ответили ребята и тут же уселись рядом, жадно впившись в моё лицо.  — Ну? — чуть ли не подпрыгивая от нетерпения, произнесла Гермиона. — Николас Фламель известен тем, что провел кучу экспериментов, чтобы воспроизвести некое вещество, способное превратить свинец в золото, и даровать бессмертие… — Философский камень! — Браво… но не вздумайте строить из себя супергероев, — я строго посмотрел на притихшую троицу. — Но тогда Снегг… — Стоп, а причем здесь учитель Снегг? — Ээээ… мы думаем, он хочет забрать этот камень, — ответила за всех Гермиона. — Наоборот он его охраняет. И вообще, глупо обвинять человека в чем-то просто потому что он вам не нравится. — Фыркнул я возмущенно, ребята виновато потупились. — Он отлично разбирается в тёмной магии. И еще… подумайте, кого не было за преподавательским столом, когда в замок «случайно» забрел тролль? — Квирелл! Так значит, это он хочет похитить философский камень! — Профессор вернулся из путешествия другим… — ответил я, — не знаю, что там с ним произошло. Может он попал под чьё-то влияние. — Может, Волан-де-морта? — Может быть. Теперь, когда вы почти разгадали все, успокойтесь и не лезьте. Без вас разберутся. — А если ему удастся похитить его?! — Нуу Волан-де-морт возродится только и всего, — пожал я плечами, — бессмертия как такового не существует, есть только долгая жизнь. — А ты бы этого хотел. Да? — вдруг вскинулся Уизли. — Магу, который боится смерти, я служить не собираюсь… Как волшебник он очень силён и талантлив, но развивался довольно однобоко, — зевнув в кулак, ответил я, — он во многом заблуждается. В том числе и в желании уничтожить тебя, Гарри. Тираны сами создают героев, которые их затем же и низвергнут. Парадокс. — То есть, если бы он не убил моих родителей… и не попытался убить меня… то ничего бы этого не было? — Теоретически, ты бы все равно учился в Хогвартсе, может, поступил бы в Гриффиндор. Просто Воландеморт был бы побежден позднее, и жертв было бы значительно больше. И не факт, что ты или твои родители прожили бы долго. — Но в школу бы меня провожали родители! — Это лишь одна из возможных развилок жизни, Гарри, — ответил я, устало вздохнув. — Не оплакивай умерших, думай о живых. Те, кого мы любим, всегда рядом с нами… — Ты так говоришь, будто кого-то уже терял, — сдавленно проговорил Гарри, скрывая слезы. — Было дело… но это другая история. Не лезьте в эту ловушку, ясно? — Обещайте мне, что ни во что не ввяжетесь, пока я буду на каникулах! — Окей, — улыбнулся я, — я присмотрю за котятками. — Эй! — Оскорбился Уизли, Гарри фыркнул от смеха.

***

— Грэхэм, вы ничего не хотите мне сказать? Я знаю, что вы обладаете талантом заводить самые неожиданные знакомства, — поинтересовался Снегг. — В том числе и с Поттером. Что удивительно, ведь вы из Слизерина. — Кажется, мне не помешало бы потренироваться в окклюменции, — загадочно улыбнувшись ответил я, почесав затылок, — они друзья Хагрида, что тут такого? — Иногда мне кажется, что Распределяющая Шляпа ошиблась и направила вас не на тот факультет… — Да? — слегка обиделся я. — На сегодня достаточно… И кстати, чтобы овладеть окклюменцией на должном уровне, Грэхэм, нужно немало потрудиться. Пока вам это не понадобится. — Я так и думал… До свидания, профессор… — я собрал сумку и направился к выходу из кабинета. — Не думать о белой обезьяне… ля-ля-ля. — пробормотал я себе под нос.

***

Снегг не спускал меня глаз, так что шляться по ночам мне стало более проблематично. Интересно, где можно найти дезиллюминационное заклинание? В учебниках его нет, как и в доступной части библиотеки. — Скажите, а что нужно для доступа в закрытую часть библиотеки? Мне нужно найти кое-что по защите от тёмных исскуств. — Письменное разрешение преподавателя с его подписью. — С подозрением в голосе отозвалась библиотекарша. — Спасибо… После следующего урока по защите от тёмных искусств я немного задержался. — В-ыы что –то хотели? — Профессор, вы не могли бы подписать разрешение на вот эту книгу? — Эта книга находится в Особой Секции… — внезапно молодой профессор перестал заикаться и пристально на меня посмотрел, — хорошо, я подпишу. Вы очень талантливый молодой ученик, я это давно заметил. Но кое-то вас отличает от других студентов: некая мудрость, целеустремленность, и упорство. Вы всегда знаете, чего хотите… Скажите мне, вы желаете достигнуть величия? — Когда-нибудь я его достигну, какие мои годы. Спасибо, профессор, — улыбнулся я, приняв бумажку с размашистой подписью из рук странного Квирелла, и поспешил убраться из пропахшего чесноком душного кабинета, спиной ощущая тяжелый взгляд. Следовало сообщить о его странном поведении декану. — Мистер Монтегю, вы уверены?.. — недоверчиво протянул Снегг, после того как выслушал мой короткий рапорт. — Все его заикание — притворство. — Уверенно ответил я, поправляя на плече лямку тяжелой сумки. Во время перемены я зашел в учительскую, поскольку в кабинете его не оказалось. МакГонагалл строго нахмурилась, смеряя меня недоверчивым взглядом. — Зачем же ему притворяться? — Не знаю, но он вернулся странным, может хедкраба подхватил? — профессора недоуменно переглянулись, не знакомые с игровой терминологией, — мне кажется, он уже не тот Квирелл, что был раньше, нечто подчинило его волю, я это чувствую. — Мистер Монтегю за время общения с вампусом усилил свою природную способность к легилименции, видимо в этом кроется его… чувствительность, — предположил Снегг, обращаясь к МакГонагалл. — Я немедленно сообщу об этом директору. Ступайте, Грэхэм. — сдержанно кивнув, решительно заявила декан Гриффиндора и стремительным шагом вышла из учительской. — Поторопитесь, скоро прозвенит звонок, — произнёс Снегг, все так же пристально смотря мне в глаза с подозрительным прищуром.

***

— Правда, же он красавчик, — судачили наши девчонки, стоя перед кабинетом трансфигурации на перемене, дожидаясь, когда выйдут ученики после урока. Заметив мою хмурую личность, они тут же захихикали и зашептались. Закатив глаза, я встал у стены, в стороне от всех. — Слушай, ты не виноват в том, что Маркус такой упёртый, вы вечно с ним цапались, — ко мне подошел Люциан, стоящий рядом Майлз согласно кивнул. — Ты был бы куда лучшим капитаном. Серьезно. — Спасибо, парни. Хоть что-то хорошее в этом долбанном году. Друзья не винят меня в проигрыше нашей команды, и это хорошо. Осталось сущие пустяки — помешать Волан-де-морту обрести тело. Домашние работы были выполнены. Доделав карту созвездия Лебедя по астрономии, я принялся изучать добытую с риском для жизни книгу. С удобством устроившись в кресле и закинув ноги на сиденье стула напротив, я читал описание нужного мне заклинания. Взгляд то и дело натыкался на шушукавшихся в противоположном углу гостиной однокурсниц. Наконец, они выбрали парламентера и послали в мою сторону. — Слушай, сегодня у Рианы день рождения. — Поздравляю… — Мы хотели устроить небольшую вечеринку… ты придешь? — Куда? — поинтересовался я, приподняв бровь. Люсия обернулась, запрашивая поддержки у подруг. — Наш декан разрешил занять один из пустых кабинетов, здесь внизу. Будет весело.- Риана соблазнительно улыбнулась. — Ладно… — хмуро кивнул я, возвращаясь к чтению. Может, действительно стоит развеяться. Девочки обрадовано защебетали и вернулись на свое место, судачить о своем. Небольшой зальчик был украшен шелковыми лентами и невесомыми занавесями, создавая укромные уголки для парочек. Все оформили как наполовину фуршет, наполовину посиделки. Мягкие пуфики серебристых и золотых оттенков, многочисленные подушки и диванчики. Я поздравил именинницу, вручив ей небольшой подарок. Прихватив тарелку с какими-то канапе, я бродил по залу, здороваясь с ребятами. Звучала ненавязчивая музыка из приёмника на столе. Огромный бокал, или прозрачный таз, как я его про себя обозвал, до краев наполнен каким-то напитком под названием пунш. Для пробы зачерпнул кубок… ничего так, вкусненько. Девушки блистали в нарядных мантиях. Ну, а я, не найдя ничего подходящего, пришел в обычной белой рубашке и школьных брюках. И что на меня они так заглядываются? Подумаешь, рукава закатал, и теперь видны клановые татуировки. Сев на пуфик я скучающе обвел взглядом зал. Рядом со мной плюхнулся слегка захмелевший Люциан, держа в руке кубок с огневиски. — Смотри, сколько девушек на тебя смотрят, — он по-дружески приобнял меня за плечи. — Они тебя обожают… ик! — Люци… ты пьян, — хмыкнул я снисходительно. Мне было скучно и хотелось вернуться к изучению книги, может, удастся даже воспроизвести заклинание. — Внимание! Мы подготовили для нашей любимой именинницы небольшое выступление. — Объявила Люси с лукавой улыбкой. Именинницу посадили на некое подобие трона. Из-за занавеси выпорхнули несколько девушек, одетые в восточном стиле, в своих руках они придерживали шлейфы из газовой ткани. Зазвучала ритмичная музыка. Танец мне понравился… — Теперь нам нужно выбрать принца для нашей принцессы! — воскликнула тамада в лице Люси. Девушки, изображавшие танцовщиц рассеялись по залу, словно кого-то искали. Невесомые касания, лукавые улыбки и искрящиеся глаза возымели на парней должный эффект. Слизеринцы заметно оживились, с воодушевлением включившись в постановку. Одна из девушек подхватила меня под руку и потащила к «трону», три подруги ей помогали, то и дело хихикая. — Ээ-йй, девушки, я не играю! — засмеялся я, тем не менее, не сопротивляясь нежным ручкам. — Итак, у нас три кандидата, — Люси с широкой улыбкой представила нас гостям. Люциан отвесил изящный поклон, Перегрин не знал смеяться ему или же свалить куда подальше. — Красавцы, все как на подбор. Люциан, наш непревзойденный охотник. Грэхэм еще и талантлив к тому же, лучший ученик Слизерина. Перегрин так же талантливый игрок в квиддич, и художник … Так кого же нам выбрать?.. Или проведем испытания? — Испытания! — Сначала парень с нашей принцессой на руках должен дойти до противоположного конца зала и вернуть её на трон!.. Люциан чуть не завалил испытание на обратном пути, Риане пришлось оставшееся расстояние пройти самой. Я ни разу не покачнувшись, прошел с легкой девушкой на руках. Она все время улыбалась и смотрела на меня с каким-то странным выражением на лице. От её волос пахло травой и цветами. Вернув на подушки «принцессу», я отступил в сторону. — Итак, Грэхэм выиграл! Оставшуюся часть вечера я просидел рядом с именинницей, не обращая внимания на лукавые взгляды женской половины гостей. Для меня эта постановка была всего лишь игрой, я не собирался придавать ей особого значения. Постепенно гости начали расходиться, поскольку время уже было позднее, о чем нам напомнил зашедший на огонёк Снегг. Несколькими движениями палочки он погасил свечи и праздничное убранство исчезло. — Поторопитесь, через пятнадцать минут я закрою зал. Риана задержала меня у порога, после того как я пропустил спешивших на выход друзей в сопровождении девушек. — Грэхэм… знаешь, я бы всё равно тебя бы выбрала без всех этих глупых испытаний. — Проникновенно сказала она, приближаясь. Как-то незаметно мы остались в зале одни. Её лицо находилось в опасной близости, девушке пришлось задрать голову, чтобы заглянуть мне в глаза, поскольку я был выше её. Вот спрашивается, что она во мне нашла? Я же вечно хмурый, угрюмый тип, единственным развлечением для которого было шугание Пивза по всему замку. Он меня до выделения эктоплазмы боится и старается лишний раз на глаза не попадаться. — Эмм… разве?.. — очень умно высказался я, выдавив некое подобие усмешки. — Да… ты самый красивый парень на нашем курсе и такой сильный… — её глаза таинственно мерцали в полумраке подземелья, а тихий шепот завораживал. — Эээ, — проблеял я, припёртый в прямом смысле к стенке. Чёрт, да даже парочка вендиго не смогла бы меня ввести в подобный ступор. Дайте мне десяток акромантулов, дементоров и великанов до кучи, всех на тот свет отправлю!.. Но это… пиздец полный. Нежные губы все-таки дотянулись до меня, довольно неумело поцеловав, пришлось ответить. Странные ощущения, однако… Оторвавшись от меня, Риана таинственно улыбнулась. Заслышав в коридоре знакомые шаги, я поспешил убраться из зала, сочтя за лучшее промолчать. Как оказалось зря. Наутро вся гостиная гудела как растревоженный улей. По дороге к Большому Залу меня нагнали Перегрин с Майлзом. — Так это правда? Ты был с Рианой? — Да мы просто поцеловались, — отмахнулся я, досадливо поморщившись. — Ну-у-у и как? — жадно поинтересовался Майлз. — Сложно сказать… — Ага! Грэхэм все же завоевал сердце красавицы курса! То-то она без умолку трещит о том, какой ты замечательный, словно ты с ней переспал, — хихикнул Перегрин. — Ой-й, ну всеё-ё, началось, — закатил я глаза, садясь за стол. — Это был всего лишь поцелуй. — Ну да… — в тон мне ответил Люциан, морщась от головной боли после вчерашнего. Наши девушки на противоположном конце стола перестали шушукаться и уставились на меня, словно голодные виверны. Вот сплетницы, всем уже растрепали.

***

Купив в Хогсмиде немного гостинцев, я решил зайти к Хагриду узнать как у него дела. В гостиной теперь просто находиться невозможно от всех пересуд. Все ждали, что я приглашу на свидание Риану. Так что библиотека была единственным моим убежищем, ну и выручай-комната на восьмом этаже. Да блин, я скоро там ночевать буду, лишь бы не видеть многозначительных взглядов девочек. Друзья меня поддерживали, как могли. Да это был всего лишь поцелуй, ё-маё! — Грэхэм, проходи… только быстро! — я проскользнул сквозь образовавшуюся щель. Лесник торопливо закрыл за мной дверь. — Сейчас, чайку… — Хагрид… это то, о чём я думаю? — я настороженно уставился на рептилию, свернувшуюся калачиком на одеялах в углу. — Ээ… да, эт дракон… выиграл яйцо в деревне… вот, норвежский горбатый! — Хагрид, я говорил тебе, что драконы опасны, а этот вообще с двух месяцев огнём дышать может! — Ну… дак я осторожен, да… кормлю его. Откуда ты знаешь столько о драконах? — Люблю драконов, — пожал плечами я, — еще с детства зачитывался всякими мифами и историями. Но это древняя рептилия появилась задолго до людей. Это всё равно, что динозавр, только с крыльями и дышит огнём! Видно было, что Хагрид без ума от своего мелкого и расставаться с ним не намерен. Как бы этот малыш ему дом не спалил.

***

От отвлеченных мыслей мне вывели девичьи вопли в коридоре. Поправив лямку сумки на плече, я прошел дальше, проталкиваясь сквозь толпу второкурсников. Оказывается между Дейзи и Рианой произошла перепалка. Раскрасневшиеся от гнева девушки казалось, были готовы вцепиться друг другу в волосы. — Думаешь, ему нужна, такая как ты?! Ты же с тремя парнями одновременно встречаешься! И с Боулом целовалась! Шлюха! — выпалив это Дейзи горделиво отвернувшись, собралась уйти, но заклинание, нацеленное ей в спину, угодило в ремень сумки. Сумка раскрылась, и по полу рассыпались книги и письменные принадлежности. Слизеринцы злорадно засмеялись, но тут же замолкли и внезапно вспомнили о своих делах, наткнувшись на мой угрюмый взгляд. — Давай помогу, — я принялся помогать подбирать раскатившиеся дамские побрякушки, карандаши, перья и учебники. — Грэхэм?! — возмущенно воскликнула Риана. — Что здесь происходит? — раздался за нашими спинами холодный голос декана факультета. — Риана ударила в спину Дейзи заклинанием, — гневно проговорил я, поднимаясь с двумя книгами в руках и пачкой карандашей, встречаясь взглядом с сокурсницей. Она казалось, не могла поверить в то, что я защищаю не её. — Я прекрасно видел это. — Она оскорбила меня! — И это повод стрелять ей в спину, притом, что в коридорах магия запрещена? — я зло усмехнулся, приподняв бровь. Подлость прощать я не собирался никому. — Мистер Грэхэм, вы уверены в этом? — строго проговорил Снегг, впиваясь в мое лицо цепким взглядом. — Да… это было недопустимой подлостью, я считаю этот прием неприемлемым для слизеринца. — Грэхэм! Ты же слышал, что это грязнокровка про меня говорила! — Так это правда? Ты встречаешься с моим другом и при этом целуешься со мной… как ты это объяснишь? — Это был всего лишь поцелуй! Грэхэм, я уже не встречаюсь с Люцианом, мне нравишься ты! — Могу сказать тебе тоже — это был всего лишь поцелуй. Как я могу встречаться с девушкой, в которой не уверен и которой я не доверяю? Держи книги, Дейзи… — я вручил стопку учебников ошеломленной девушке. — А теперь извинись перед ней. — Что?! — За оскорбление… — Это она меня оскорбила! — Полагаю, будет справедливым, если вы принесете взаимные извинения, — произнес Снегг смеряя неодобрительным взглядом обеих учениц. Они угрюмо буркнули «извини», обмениваясь злыми взглядами, — и минус пять очков Когтеврану за оскорбления. — И Слизерину… за подлость, недопустимую чести мага. — Я сложил руки на груди, презрительно скривив губы. Мне было стыдно за свою сокурсницу. — Поторопитесь, перемена скоро закончится… — посоветовал Снегг, недовольно нахмурившись. Сдержано кивнув учителю, я поспешил на урок заклинаний. В гостиной после уроков ко мне подошел Люциан, угрюмо хмурясь. — Грэхэм, ты, конечно, мой друг, но от тебя я этого не ожидал… — Если ты про то, что я не стал выгораживать Риану перед деканом, когда она попыталась проклясть когтевранку в коридоре, то я даже не подумаю извиняться. — Что? — не понял мой друг, — я про то, что ты целовался с Рианой! Она только недавно начала встречаться со мной! Скажи, она тебе нравится? — Ну, нравится. Я не знал, что ты с ней. Если бы знал, не стал бы с ней сближаться. — Тогда почему она ревет, запершись в ванной девочек? — Не знаю… может потому, что я не стал закрывать глаза на подлость? Я сказал ей, что не могу встречаться с той, которой не доверяю. — Я отодвинул залипшего друга с дороги плечом и уселся на своё любимое место у камина. С Рианой я в разведку точно бы не пошел. Раньше я не обращал внимания на досужие сплетни, но этот случай задел меня за живое. Я догадываюсь, почему она липнет к парням из чистокровных семей — это её шанс обрести более высокий статус в магическом обществе путем выгодного брака. И осознание того, что я купился на её внешность и поддался чарам, вызывало отвращение.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.