ID работы: 6547187

Исправляя прошлое, ты меняешь будущее...

Гет
R
Заморожен
70
автор
Размер:
64 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 3. Площадь Гриммо 12. Часть 1.

Настройки текста
Примечания:
      Все быстро добрались до Площади Гриммо 12. Всех тринадцать человек уже ждали, чтобы разместить их там. Джеймсу, Лили и Альбусу показался, что дом сейчас страшнее, чем в тебе года, хоть и Роза и Хьюго бывали тут редко, им также показалось. Тедди и Виктория держались друг за другу, чтобы ничего не случилось. Один Скорпиус был с серьёзным лицом, его пугал один факт, он может в Хогвартсе увидеть отца, ещё он стал один из Пожирателей Смерти. На этот факт он не мог влиять, если он станет его отговаривать чинить исчезательный шкаф , то последствия могут быть велики.       Мародёры в свою очередь даже не понимали, что происходит. Они переместились, это ладно, они на площади Гриммо, но они не понимали кто это люди, которые рядом с ними, чего они хотят, может они Пожиратели смерти, обхитрят их и всё. Но Если бы они на самом деле знали кем они им приходятся, точнее шесть человек из будущего (Альбус, Джеймс, Лили, Роза, Хьюго, Виктория и Тедди), то они бы не поверили своим глазам. Лили не была уже зла на Мародёров, собственно, как и Марлин. Площадь Гриммо им напоминала, какое старое место. Здесь было страшно и неуютно. Сириус и вовсе не хотел приходит в это место.       К ним подошёл Грозный глаз Грюм, он всех осмотрел одним своим глазом, прищурил его и сказал:  — Мне уже всё сказал, Альбус, — твёрдо сказал он, — Так что обхитрить меня, ВАМ, не удастся, если кто-нибудь из, Вас, сделает малейшую глупость, то будите иметь дело со мной.       На крик Грозного глаза Грюма подоспели Римус Люпин и Нимфадора Тонкс.  — Грюм, не пугай детей с порога, — мягко сказал Римус, — Итак, здравствуйте, дети меня зовут Римус Люпин, Альбус Дамблдор, уже проведал нам, что, Вы, иностранцы, родители так же помогают с ПСами*. Я хотел бы, Вас, попросить представиться мне?       Все удивленно уставились на него, некоторые даже пооткрывали рты. Римус Люпин-младший думал про себя, что он ничуть не изменился всё те же волосы, глаза, голос, шрамов стало больше, но в глазах тоска, печаль и боль. Тедди посмотрел на двух своих отцов младшего и старшего, они значительно отличались. Джеймс, Сириус, Марлин и Лили тоже посмотрели на двух Люпинов, тоже искали что-то общее, но отличия. В отличие от молодого Римуса, Римус этого времени потерял друзей, почти два месяца умер последний его друг, он, как и Гарри глубоко переживал этому событию, он не выходил из дома неделю, ещё и полнолуние не давало ему покоя. Его спасла лишь Нимфадора, она поддерживала его, говорила, что это не выход «сидеть дома и пить»: Я потеряла двоюродного дядю, Римус, люди всегда умирают, не нужно так расстраиваться, живи ради друзей, они помнят тебя.  — Меня зовут Хлоя Белл, а это мой брат Джейми Белл, мы из… Америки, — первой сказала Роза.  — Я Остин Кинг, это моя сестра Оливия Кинг и брат Оливер Кинг, а тот белобрысый его друг, звать его Мал… Ой, — Альбус и Скорпиус ударили его в бок.  — Меня зовут Томас…да Томас Грин, можно просто Том, — сказал Скорпиус.  — Дилан Адамсон, это моя жена Реджина Адамсон, — ответил Тедди.  — И давно, вы, вместе? — спросил Римус Люпин-старший.  — Мы учились вместе, потом решили пожениться, уже год, как женаты, — ответил Тедди.  — А где у вас кольца?  — Они… Их…  — Их пока нет, мы хотим сделать их из золота с гравировкой, а те что были из серебра, — ответила Мари-Виктуар за Тедди.  — Ясно, а вас, как зовут? — посмотрел он на Мародёров, Лили и Марлин.  — Я Лина Стэн, а это моя подруга Джейн Остин, — сказала Лили-старшая.  — Джон Леннон, а этот Джеймс Эртон, а тот Ричард Одли, мои друзья, — сказал за всех Джеймс.  — А твои друзья, говорить умеют? — спросил Римус Люпин-старший.  — Конечно, умеют просто это ро… В общем чудовище, хотело показать себя, Лун… — чуть-не проговорился Сириус.  — Что? — он чуть не услышал слово лунатик  — Ничего, он не в себе немного, — ответил Римус, а Джеймс закрыл ему рот.  — Понятно, Дора, покажи нашим гостям комнаты, — сказал Римус.  — А хватит ли комнат на всех их, — указала Нимфадора на всех тринадцать человек.  — Конечно, хватит у Сириуса и его семьи был большой дом, — с тоской Римус.  — А где он сейчас? — спросил Сириус.  — Вопросы позже, Дора, иди, — ответил Римус и ушёл к остальному Ордену.  — Пошлите, меня зовут Нимфадора Тонкс, но я не люблю когда меня называют по имени, так что лучше Тонкс, — сказала Дора. Все они поднялись на второй этаж.  — Так Лина, Джейн, Оливия и Хлоя будут здесь спать, тут ещё кровать Гермионы и Джинни, но они придут не скоро, — показала она спальню девочек, она была большой, но мрачной.  — Вот это ваша спальня Ричард, Джеймс и Джон, вы будете жить в троём, — показала она их спальню, — А кстати, тут ещё кровати Рона и Гарри.  — Том, Оливер, Остин и Джейми будут спать здесь, — сказала Дора, — Кстати о вас, раз уж вы семейная пара, то вам подойдёт и эта комната. Комната была меньше остальных, но зато удобная совместная кровать, это как раз для Тедди и Виктории.  — Ещё к нам приедут через час примерно Артур и Молли Уизли, Молли будет готовить праздничный ужин, для Гарри, — улыбнулась Нимфадора, — Ну, а теперь располагайтесь.       Все пошли по своим комнатам. Мародёры, Лили и Марлин призадумались, кто такие Гарри, Гермиона, Рон и Джинни, может тоже одни из Ордена, а может студенты Хогвартса. Ещё Дамблдор всем отправил несколько галлеонов причём для каждого, чтобы они смогли купить одежду и необходимые им вещи.

***

В комнате девочек.

      Все девочки заняли свободные кровати, кроме тех двух, которые предназначены для Гермионы и Джинни. Роза и Лили-младшая первыми заговорили.  — Привет ещё раз, — улыбнулась Роза.  — Привет, — ответили Марлин и Лили-старшая, — Я хотела бы вас спросить из кого, вы, времени, нашу историю знаете, а мы вашу нет? Вдруг вы одни из них, — спросила Лили-старшая. Она не хотела бы чтобы они были ими, потому что один раз ПСы напали на их городок и погибло несколько магглов. Марлин тоже хотела знать, она была ещё не уверенна, кем они являлись.  — Из Пожирателей? — спросила Лили, потом Роза продолжила, — Вам, нет смысла волноваться, мы не они, даже руки можем показать, мы это из будущего. Розе показалось лучше сказать правду, чем скрывать от них. Лили-младшая была того же мнения, но всех подробностей они раскрывать не будут, хранить правду сложнее, чем скрываться под маской, если ты из прошлого, хотя обе проблемы опасны, то что они все переместились. Роза и Лили могли только изменить этот момент времени, а Лили и Марлин прошлое, если только они не узнают правду.  — А из какого? — спросила Марлин.  — Из 2021 года, — сказала Лили. — Так долго, а как вы попали? — спросила Лили-старшая.  — Мой глупый братец, нашёл маховик отца в кабинете, папа говорил, что нам строго настрого туда нельзя, если он узнает, он может и наказать, хотя родители толком и не наказывали нас. Так вот мой брат хотел отправиться в прошлое, чтобы поговорить с девушкой, мы обещали ему помочь, вот все мы, но маховик оказался сломан, вот мы отправились сюда, — сказала Лили.  — Вы тоже учились в Хогвартсе? — спросила Лили и Марлин.  — Да, я на шестом курсе, а она на четвертом, — сказала Роза.  — А он вас туда же отправил, либо как нас? — спросила Лили-старшая.  — Меня да, её нет.  — И куда же отправили тебя, Оливия? — спросила Лили-старшая у младшей.  — На пятый, я даже четвёртый не закончила, — ответила Лили-младшая.  — Дамблдор немного чудак, — сказала Марлин.  — Согласна, — вместе ответили две Лили и рассмеялись.  — А вы не можете сказать нам настоящие имена? — спросила Лили.  — К сожалению нет, если вы узнаете, это может повлиять на будущее, зная ваши настоящие имена, будущее от этого не измениться, — расстроена сказала Роза. Они хотели бы им всё рассказать про себя, про её сына, какие у них приключения были, изменить будущее, к лучшему, не изменилось бы оно, может она бы ухудшилась и они вовсе не родятся.  — Понятно.

***

Спальня мальчиков-мародёров.

      Джеймс, Сириус и Римус разместились по свободным комнатам. Каждый сейчас думал о чём-то своём. Римус о себе то, есть о взрослом себе, Сириус думал куда мог подеваться он взрослый, а Джеймс кто такие Рон и Гарри и те ребята, которые прибыли сними.  — О чём думайте, господа мародёры? — спросил громко Сириус.  — Бродяга, не ори так, они же сейчас прибегут сюда, — приговорил ему Джеймс. Сириус ничего не ответил.  — Лунатик, о чём задумался, не о себе ли? — сказал Сириус.  — Да, почему я такой, такой разбитый, что произошло в нашей жизни, и самое главное, где ты, Сириус, и ты, Сохатый? — спросил Римус, — И Питер?  — Может мы просто на задании, я тоже призадумался, где я, не мог я просто оставить этот дом, — фыркнул Сириус.  — Это всё возможно, Лунатик, Бродяга, вас не настораживают, кто такие Рон и Гарри, и самое главное, кто эти ребята, которые с нами были, они нам не родственники это точно, ещё меня смутил этот блондин. Он мне кого-то напоминает? Из прошлого?. А эта семейная пара тоже какие-то странные, у них колец даже нет, ещё у Дилана синие волосы. Может они Пожиратели Смерти и хотят здесь всех убить, — серьёзно проговорил Джеймс.  — Ты прав, Сохатый, меня тоже эти ребята смутили, как-то странно они оказались в этом времени с нами, ещё и Дамблдор сказал, что они такие же путешественники, может они из тоже из прошлого и решили помочь Тёмному Лорду. Тем более у них сейчас чуть ли не Вторая Магическая война, — поддержал Сириус Джеймса.       Мародёры, конечно, не могли догадываться, кто те гости на самом деле. Джеймс, Сириус и Римус не хотели, чтобы они оказались теми, кем они предположили.  — Вы безусловно правы, Сохатый и Бродяга, но посмотрите на Остина и Оливера, — начал говорить Римус в защиту их.  — А что с ними не так? — спросили они оба.  — Джеймс, тебе не смущает, что они оба чуть-чуть напоминают тебя, только у Остина карие глаза, а у Оливера зелёные глаза, им ещё очки, так вылитые ты, — предполагал Римус, — Ещё их сестра она мне напомнила Лили.  — Да она напоминает её, она не Лили у неё глаза не зелёные, а карие, может та девушка просто похожа, — высказался Джеймс.  — Джеймс, на счёт семейной пары, Дилан может он метаморф, как Нимфадора, это вполне объяснимо, — сказал Римус.  — Сохатый, Лунатик, давайте мы потом выясним, кто те путешественники , а сейчас на счёт тебя Римус и Нимфадоры, — иронично сказал Сириус.  — Причём здесь я, Бродяга?  — Ну на счёт другого тебя, взрослого, ты разве не замечаешь, как на тебя смотрит Нимфадора, она определённо в тебя влюбилась, — улыбнулся Сириус.  — Да, Бродяга, вот тут я с тобой согласен, — похлопал Джеймс друга за плечо.  — Господа Мародёры, я не понимаю о чём вы, — отнекивался Римус.  — Да всё ты понимаешь, Лунатик, — сказал Джеймс.  — Она определённо на тебя запала, ты кстати тоже в неё, точнее взрослый ты, — ответил Сириус.  — Но я её старше на тринадцать лет, ей четыре года исполнилось, и чем я её понравился? — непонимающе спросил Римус.  — Если ты про свою пушистую проблему, то вряд ли её это расстроило, Дора упрямая, она же наполовину Блэк, — сказал Сириус.  — Да иди ты, — фыркнул Римус.       В комнате стоял гул, потому что господа-Мародёры начали громко смеяться. Им было весело и нет, но это же мародёры в тревожные времена всё равно найдёт ноту смеха.

***

Комната Скорпиуса, Джеймса-младшего, Альбуса и Хьюго.

      Когда они вошли в комнату, была полнейшая тишина. Они тоже думали о своём, что будет с ними, как скрыть правду от Мародёров, как сделать чтобы их больше никто не раскрыл, как не мешать своему отцу в деле с Волан-де-Мортом. Много вопросов, очень много, но ответов не последует. В отличие от своей сестры Лили, Джеймс и Альбус, не хотели говорить правду, они хотели соврать, чтобы им поверили, но было ли от этого толку, никто не знал. Хьюго думал всегда хотел увидеть молодого отца, посмотреть, как играет в квиддич. Раньше бы сестра Роза не одобрила этот вариант перемещения во времени, но раз уж они здесь оказались, у Розы не было выбора, что она тоже увидит родителей. Скорпиус в свою очередь думал не только об отце, но и маме, в его времени мама много болела, они ездили в разные клиники, пили дорогие зелья, но ничего не помогало, потом вскоре пришёл Целитель, который был из Германии и спал его мама — Асторию Гринграсс. Но в этом они только начали встречаться, Астория была младше его на два года. Астория помогала Драко каждый раз, на шестой курсе она его утешала, когда тёмный лорд приказал убить Дамблдора, потом когда его пытали Круциатусом, он не хотел, чтобы к нему испытывали жалость, но Астория помогла ему, утешала каждый раз, когда Тёмный Лорд отправляет его на задания. Они любили друг друга, но никогда на публику свою любовь не показывали. Астория влюбилась в Малфоя ещё с третьего курса, как и в он в неё, но пока это была взаимная симпатия, вскоре переросшая в настоящую любовь. Астория очень любила сына, и воспитывала его по-другому, не как Драко и Люциуса «Чистота крови навек», «Маглы худшие существа», «Маглорожденные осквернители крови». Нет всё было не так, маглы и маглорожденные такие же люди, как и мы чистокровные волшебники, так она говорила своему сыну. Чем и разочаровала Люциуса и Нарциссу, а Драко был не против такого воспитания, он не хотел, чтобы сын был похож на него или его отца, его детство будет гораздо лучше, чем его. Драко всё делал и для жены и Скорпиуса.       Сейчас они даже не разговаривали, хотя Альбус подумал о чём-то и громко усмехнулся.  — О чём думаешь, Ал? — спросил Хьюго.  — О том, как мы похожи на них, — с восторгом ответил Альбус.  — Ты сейчас о мародёров? — спросил Скорпиус.  — Да, я о них, я и Джеймс, так похожи на нашего дедушку, как и папа, только у мня глаза бабушки, а Лили похожа на бабушку, но глаза мамы или дедушки, у них обоих карие они, — сказал Альбус, — Джеймс, что ты по этому поводу думаешь?  — Думаю, что ты прав, но мне вот, что кажется они всё равно нам не поверят, даже может подумают, что мы ПСы, может не будет вообще им ничего говорить, — предложить Джеймс.  — Тогда они ещё больше подумают, что мы одни из них, — сказал Скорпиус, а Альбус продолжил, — Если им сказать, что мы из будущего, они нам не поверят, я согласен с Джеймсом.  — Уизли, а ты что думаешь? — спросил Скорпиус.  — Я думаю, что им лучше сказать правду, что мы из 2021 года, не всё, конечно, имена можно не говорить, что это опасно, — Хьюго думал также, как и Роза и Лили.  — Он прав, Ал и Джеймс, — согласился Скорпиус.  — В чём? А вдруг они узнают обо всём, вообще о нас, — сказал Джеймс, Альбус подхватил его мысль, — Да вдруг они захотят знать больше, если мы им расскажем, это опасно.  — Поттеры, мы не будет говорить про нас, мы скажем то, что есть, как мы попали сюда, если мы им соврёт, то не думаю, что они про нас не подумают, может быть они уже думают, что мы одни из ПСов, — серьезно сказал Скорпиус.  — Ладно, спросил Розу и Лили, что-нибудь придумаем, — сказал Джеймс.  — Сегодня день рождения папы, они собираются сделать праздничный ужин, — сказал Альбус, — Мы его даже поздравить не может.  — Ал, всё образуется, мы всё равно вернёмся, — поддержал брата Джеймс.  — Хью, а ты скучаешь по Рону и Гермионе? — спросил Джеймс.  — Да, хотя сегодня мы их увидим, но я для них никто, на шестом курсе маме начал нравится папа, как парень, папе она тоже нравилась, но он её не замечал, потому что встречался с Лавандой Браун, та которая погибла в день битвы, — рассказал Хьюго.  — Скорп, ты чего молчишь? — спросил Альбус.  — Ничего, — фыркнул Скорпиус и ушёл в себя.       Иногда такие моменты в жизни Скорпиуса наступали, когда он уходил в себя. Этот день не стал исключением, он думал о родителях. А ребята сразу поняли почему он так поступил, он же сын Пожирателя Смерти и не стали его трогать.

***

Комната Мари-Виктуар и Тедди Люпина.

      Тедди ходил по комнате размышлял об отце, точнее об обоих отцов и матери, Виктория наблюдала за них и тоже думала о родителях Билле и Флёр. Виктория сейчас могла увидеть их, они же в Ордене, пока они только встречаются. Виктория была копия мамы, только характер от Билла и Флёр.  — Тедди, сядь уже, — шикнула Виктория. Он не послушался.  — Пожалуйста, Тедди, — умоляюще сказала она.  — Ладно, — рявкнул он.  — Ты об Римусе думаешь?  — Да, — спокойно сказал он, — Их двое, плюсом мама, Мародёры могут догадаться. Им надо сказать, как мы попали, мародёром, я думаю они начнут думать, чтобы одни из Пожирателей Смерти.  — Я тоже так думаю, вдруг они захотят подробностей? — спросила Виктория.  — Придумаем что-нибудь, — ответил Тедди.  — Тед, на счёт ты замужества ты специально придумал? — улыбнулась Виктория.  — А ты как думаешь, — протянул он её к себе, наклонился и поцеловал.       Пока они целовались, в комнату пошла Нимфадора, она тут же сменила свой цвет волос на зелёный.  — Простите, что отвлекаю, но вас зовут вниз, — проговорила Дора и ушла.

***

      Все спустились вниз. В столовой там их ждали Кингсли, Грюм, Билл, Флёр, Римус, Нимфадора, потом к ним присоединились Артур и Молли Уизли. Молли уже стояла у плиты и что-то готовила, когда Джеймс, Альбус и Хьюго учуяли запах еды, у них потекли слюнки, потому что их бабушка готовит лучше всех, хотя Джеймсу и Альбусу и нравилось, как готовит Джинни, но Молли готовит лучше своей дочери и невестки. Сначала они просто молча сели за стол. Джеймс-старший решил сесть рядом с Лили, так и сделал. Марлин села рядом с Лили, а Сириус с Джеймс, потом к ним присоединился и Римус. Роза подсела к Лили-младшей, но потом она увидела, как Скорпиус сел с ней, она немного смутилась. В самом деле Скорпиус ей тоже нравился, но никто не знал об этом. Она понимала, что они никогда не будут вместе, он же аристократ — голубых кровей. Роза взглянула на Скорпиуса у него совсем не было лица, она хотела спросить, но не смогла переступить через свой страх. Джеймс, Альбус и Хьюго сели подальше от Малфоя, дело в том, что Скорпиус и Альбус перестали общаться в таком настроении его лучше не трогать. Кингсли начал разговор.  — Ну ребята рассказывайте, кто вы? И откуда, — осмотрел всех темнокожий человек в фиолетовой мантии.  — Разве, вам не сказали наши имена? — сказала Лили-старшая и посмотрела на Римуса и Нимфадору.  — Я сказал и Альбус Дамблдор, все сказал, но мы всё равно толком не понимаем, что вам тут нужно? — сказал правду Римус. Все взрослые посмотрели на наших гостей-путешественников..  — С кого лучше начать? — спросила Роза.  — Как хотите, — ответил Грюм.  — Давайте с нас, — предложила Роза. И Роза начала рассказывать про то, что они из-за Америки, их родители тоже поддерживают Альбуса Дамблдора, борются с Пожирателями Смерти, сказала им про их имена, наврала, что учатся в школе Америки «Ильвермони», при чём некоторые на разных факультетах. Пока она говорила Джеймс что-то шептал Лили.  — Как думаешь они врут? Я думаю что они одни из них, из пожирателей, — шепнул Джеймс Лили.  — Они врут, с этим ты прав, — негромко ответила Лили, этому он ничем не удивился, — Но они не одни из них, они такие же как мы.  — В смысле…  — Давай потом, мы к вам вечером придём в комнату с Марлин и всё расскажет, — перебила его Лили.       Роза уже договорила их историю. Все её внимательно слушали. Когда она закончила, то отпила глоток воды, потому что от такой речи у неё пересохло в горле.  — Как увлекательно, — с восторгом сказал мистер Уизли.  — Дети, вам не страшно было отправляться сюда, зная, что тут идёт война? — спросила миссис Уизли.  — Нет, — ответили Альбус, Джеймс, Хьюго и Лили. Роза, Скорпиус, Тедди и Виктория промолчали.  — Вы тут самые старшие, вам было велено присматривать за ними? — спросил Римус, смотря на Тедди и Викторию.  — Да, их родители сказали, чтобы с ними ничего не случалось, вот мы и за ними и присматриваем, пока родители на задании, — ответил Тедди.  — А где они? — спросила Молли и Флёр. «Они перед нами», — подумали Тедди и Виктория одновременно. Но вслух сказали совсем другое.  — Они сейчас Министерстве Америки, по поручению Министра, они охраняют ма… не магов, от террора, — сориентировался Тедди.  — Ты мракоборец в Америке? — спросил Кингсли.  — Да, у них просто форма такая, — соврал Тедди.  — А твоя жена Г’еджина, почему такая молчаливая? — спросила Флёр.  — Флёр, давай не сейчас, они даже нас не знаю, тем более у нас сегодня ужин, — сказал Билл.  — Нет, просто ей нечего сказать, — отмахнулся Тедди.  — Могу ли я спросить, — спросила Лили-старшая.  — Да, конечно, спрашивай, что тебе угодно, — сказал Римус-старший. Все Мародёры и Марлин смотрели на Римуса-старшего. и Лили.  — Что за ужин? Вы упоминали, каких-то Рона, Гарри, Гермиону и Джинни, — спросила Лили.  — Джинни — это наша дочь с Молли, а Рон — наш сын, — ответил мистер Уизли.  — А остальные…  — Может вы расскажите про себя? Слишком много вопросов задаете, — перебил Грюм и уставился на Мародёров, Лили и Марлин грозным взглядом, его металлический глаз будто изучал их.  — Грюм, они же дети, — сказал Кингсли.  — Ну и что, может они Пожиратели, — предположил Грюм.  — Вряд ли, посмотри на них, — ответил Римус Люпин старший.  — Раз уж вы просите мы, вам, расскажем, — дерзко ответила Марлин. Лили посмотрела на свою подругу и начала рассказ откуда они, как попали, где учились, сказала их имена, чтобы взрослые запомнили и рассказала про каждого из Мародёров, также про себя и Марлин. Её, как и Розу, тоже внимательно слушали, дабы не упустить ничего важного, хотя её слушали только взрослые и часть из прибывших, Скорпиус и Альбус не вслушивались в слова. Альбус смотрел на друга, он был расстроен, Альбус хотел с ним поговорить. Когда Лили рассказала их историю, Скорпиус не выдержал и психанул.  — Чего это с ним? — спросила Нимфадора.  — Я схожу за ним, — сказал Тедди. Хотел уже идти, но его прервал Альбус.  — Нет, стой я пойду, я знаю, что с ним, — сказал Альбус и рванул из комнаты за Скорпиусом.  — А что с ним? — спросил Артур.  — Просто психанул, — сказал Джеймс-младший. Мародёры усмехнулись.  — Раз вы закончили, я пошёл у меня ещё дела в министерстве, — сказал Грюм и пошёл к выходу.  — Подожди, Грюм, мне тоже надо отлучиться, — встал Кингсли и тоже направился к выходу, — До свидания, ребята может ещё встретимся, — улыбнулся Кингсли, у выхода его ждал Грюм, Грюм лишь терпеливо ждал и ничего не говорил.  — До свидания мистер Грюм и мистер Кингсли, — попрощались они, и аппарировали в площади Гриммо 12.  — А почему сегодня ужин, у вас так много еды? — спросил Сириус. Ведь только знали, что у Гарри Поттера сегодня день рождение, Лили-младшая, Альбус, Джеймс-младший, Роза, Хьюго, Тедди, Виктория, Римус-старший, Нимфадора, Флёр и Билл. Мародёры, Лили и Марлин не могли знать этого, потому что они не знали кто такой Гарри Поттер. Ответа они так и не услышали.  — Прости, мама и отец, но нам надо с Флёр уехать в Румынию, к Чарли, ему надо поговорить с нами на счёт драконов, которые во Франции, потом мы едем во Францию, чтобы предложить выгодную сделку, — ответил Билл, — Передайте Гарри от нас с Флёр, что мы поздравляем его с днём рождения. И когда вернётся Джинни, Гермиона и Рон на счёт подарка для Гарри, пусть не задерживаются допоздна.       Рона, Гермиона и Джинни выбирали подарок для Гарри, так что вот почему их не было, когда сюда пришли гости их прошлого и будущего. Они хотели приготовить ему сюрприз, но последнее время Гарри не до сюрпризов, потому что умер последний родной человек Сириус Блэк.  — Ты только напиши, как приедешь, хорошо сынок? — спросила миссис Уизли, Билл кивнул.  — До свидания Молли и А’гту’г, — попрощалась француженка. Билл и Флёр аппарировали из дома.  — День рождения у Гарри? -спросил Джеймс-старший.  — Да, ему в этом году шестнадцать лет исполняется, — ответила Нимфадора.  — А какое у него полное имя? — спросила Лили-старшая.  — Вы разве не знаете его? — спросила Нимфадора, те отрицательно покачали головой, — Гарри Дже… — что-то пробормотала Нимфадора. Сюда вернулись Рон, Джинни и Гермиона с подарками.  — Гарри кто? — хором спросили Мародёры, Лили и Марлин  — Мы вернулись, — крикнула Гермиона.  — Гарри, обещал скоро приехать, — радостно сказала Джинни.       Когда Джинни, Рон и Гермиона пришли и в столовую увидели незнакомых им людей, и они сразу смутились.  — А кто это? — спросила Гермиона.  — Это наши гости, вот они из Америки учились в Ильвермони, — указал Артур Уизли на Тедди и его компанию. — А это другие гости, они из Канады Гленлион Норфолк их школа в Канаде.       Все кроме Мародёров, Лили и Марлин уставились на Рона, Джинни и Гермиону, они это заметили и немного сморщили лицо. Роза и Хьюго немного улыбались, потому что увидели родителей, ещё и молодых, Джеймс и Лили просто смотрели на Джинни, но Лили-младшая широко улыбнулась, она была рада видеть маму и готова обнять её прямо здесь, но она не могла это сделать так как не знала.  — А зачем они здесь? — с недоверием спросил Рон.  — Их родители борются с ПСами, — ответил мистер Уизли.  — Почему они так смотрят на нас, — смущённо спросила Гермиона.  — Ты им понравилась, — фыркнул Рон.  — Как вас зовут? — спросила Джинни, — Всех вас?  — Лина Стэн.  — Джейн Остин  — Джон Леннон  — Джеймс Эртон  — Ричард Одли  — Хлоя Белл  — Джейми Белл  — Оливия Кинг  — Остин Кинг  — Дилан Адамсон и Реджина Адамсон  — Ты метаморф? — спросила Гермиона.  — Да, это у меня от мамы, — сказал Тедди и слегка взглянув на Нимфадору.  — Вы что женаты? — спросила Джинни.  — Да, год как, — соврал Тедди. — Я хочу вас предупредить наверху находятся ещё два человека, — сказала Лили Поттер-младшая.  — Это ещё не всё, — проворчал Рон, — Сколько же вас там?!  — И как их зовут? — спросила Гермиона.  — Темненький с торчащими волосами это мой брат Оливер Кинг, а блондинчик Ск… Томас Грин, — Лили Поттер-младшая чуть не дала намёк, кем они являются.  — А почему они не здесь? — спросила Джинни  — Они не хотят, два раздолбая, — сказала Роза и взглянула на Гермиону.  — Они же сли… слизняки, — не проговорился Джеймс Поттер-младший.  — Дети, вы пока побудьте здесь, нам надо сходить на вверх, — мягко сказала Молли.  — Молли, они уже не маленькие, — сказал мистер Уизли. Нимфадора, Римус, Миссис и Мистер Уизли отправились на вверх, чтобы не мешать подросткам разговаривать.       Мародёры, Лили и Марлин хотели узнать кто же такой Гарри, почему он отмечает день рождение не со своей семьёй и кем он им приходится.  — Расскажите нам о Гарри, сегодня все про него говорят, и что у него сегодня день рождение, — попросил Джеймс-старший.  — Вы серьезно? — шутя спросил Рон, — Вы не знаете Гарри? Он же знаменитость.  — Нет, мы не знаем, в нашей школе про таких людей ничего не говорят, — Лили повернулась лицом к Рону и Гермионе.  — А вы знаете? — спросил Рон у Тедди, Виктории, Лили, Розы, Хьюго и Джеймса.  — Мы знаем, — не уверена сказала Лили Поттер-младшая. Они были напуганы, потому что в этот момент их бабушка и дедушка всё узнают, пусть и не всё, но узнают правду.  — А мы нет, — фыркнул Сириус, — Расскажите нам, кто такой Гарри и чем он прославился.  — Джеймс, — просверлила его взглядом Марлин и Лили, но когда они сказали Джеймс на них посмотрели оба Джеймса.  — Хорошо, — сказала Гермиона, — Гарри. Он же Гарри Джеймс Поттер… — Джеймс Поттер-старший подавился.  — Ты сказала Гарри Поттер? — спросила Лили-старшая, Мародёры уставились на Гермиону, как и Марлин.  — Да, его родители Джеймс и Лили Поттеры. Гарри знаменит тем, что он спас мир от Волан-де-Морта, когда Волан-де-Морт пришёл к Поттерам, чтобы Гарри убить, он посчитал его, как равного себе, Джеймса и Лили убили, а Гарри не удалось, заклятье отскочило и ударило в самого Темного Лорда, Гарри жил у своей тёти и дяди они были противными. Эти Дурсли, — фыркнула Гермиона, когда вспоминала Дурслей. А вот выражение лиц Мародёров, Лили и Марлин поменялось.  — Гермиона не злись, всё равно скоро Гарри придёт, — Джинни успокоила подругу, как услышала звук, как кто-то пришёл, — ГАРРИ! Привет! Все сюда к нам пришёл Гарри! Джинни и Гарри крепко обнялись, потом его обняла Гермиона, а с Роном они только обменялись рукопожатием.       Тедди и его компания сидели на месте, потому что понимали им нет смысла туда бежать, хотя Лили-младшая всем сердцем желала обнять своего папу, чтобы он поцеловал в макушку и она подарит ему подарок, сейчас такого не произойдёт.       Когда Мародёры, Лили и Марлин подошли к Джинни и Гарри, ужаснулись тому, что Гарри так был похож на Джеймса только глаза Лили. Они стояли в проходе, пока Гарри не зашёл в столовую. Гарри Поттер на всех странно посмотрел, ничего в этом нет удивительно, он же не знал этих людей. Первыми к ним спустились Альбус и Скорпиус, настроение Скорпиуса немного улучшилось, он не выглядел таким замкнутым, как сейчас. Видимо они о чём-то серьёзном поговорили с Альбусом.

***

      За час до прихода Гарри Поттера.       Скорпиус ничего слышал, что говорят остальные, он просто молча слушал, даже не слушал, а думал что-то про себя. Ему всё ещё не давало покоя, что его друг сказал, что он сын Пожирателя Смерти, как показалось ему, что Альбус, Джеймс и Хьюго именно это имели ввиду. Он выдержал всяких скучных разговоров, просто ему надоело слушать ещё одно и то же и резко встал и вышёл из столовой. Тедди хотел пойти за ним, но его остановил Альбус и отправился следом за Скорпиусом.       Когда Скорпиус пришёл в комнату, он сильно хлопнул дверь, в ту же секунду сюда пошёл Альбус.  — Ты что творишь? — наехал на Скорпиуса друг.  — Ни хрена я не творю, — огрызнулся Скорпиус, — Болтайте дальше о своей счастливой жизни.  — У тебя с головой не всё порядке, — уставился Альбус на друга, — Это здесь вообще причём.  — Блять причём, — начал кричать Скорпиус, — Вы же все дети героев войны, который спали мир от конченного змеюги, а я ко всего лишь сын Пожирателя Смерти блять, который твою мать ни хрена не сделал для магического сообщества.  — Ты думаешь сыном героя войны быть легко? — начал психовать уже Альбус, — Нет, дружище, не легко, когда ты должен быть стараться твою мать, когда от тебя ждут таких возможностей, что и от отца, когда все ждали, что ты попадёшь на Гриффиндор, а ты блять попал в Слизерин, ни хрена это не круто, когда все тычут пальцем и говорят: будь старайся быть лучше отца или брата, не обижай сестру, помогай ей. А мне хочется жизни, чтобы сзади меня не шептались, что Сын Гарри Поттера слизеринец, а гордились мной, вот что мне нужно. Ясно тебе?       Пятнадцать минут они сидели молча, думали над сказанными словами, несмотря в друг другу в глаза. Они не хотели ссориться, просто из-за их вспыльчивого характера Поттера и Малфоя ссоры были, но они быстро мерились, всё-таки они лучшие друзья и из-за пустяков обижаться неделю, как девушки, они не хотят и не любят.  — Прости, — одновременно сказали они и засмеялись.  — Прости меня, дружище, я не хотел, — начал говорить Скорпиус, — Просто у меня уже накипело отец, мама, плюсом Роза меня игнорирует, ещё долбанное перемещение. В общем прости.  — Ладно, и ты меня прости, Скорп, — сказал Альбус Поттер, — Я тоже вспылил, ещё папа и брат с сестрой, и это же гребаное перемещение. Мародёры ещё свалились на нашу голову.       Потом они крепко обнялись, как настоящие друзья. Ещё сорок или тридцать минут они болтали. Альбус рассказал Скорпиусу подробнее про Мародёров, что он слышал от отца, а Скорпиус про маму с папой, как они жили в этом времени. Скорпиус ещё добавил, что бабушка Альбуса — Лили была очень красивой, как и его сестра, но ему всё ещё нравилась Роза. Альбус сказал ему Площадь Гриммо 12, потому что от бабушки, дедушки и отца, он ничего не слышал про этот дом, что летом они тут часто бывали, точнее в том времени, в будущем.       Пока они разговаривали, то услышали шум. Альбус и Скорпиус услышали имя Гарри Поттер, точнее просто Гарри. Они решили спуститься. Настроение у обоих стало лучше, но то, что они сейчас увидят Гарри Поттера, заставило их напрягаться, точнее только Альбуса, Скорпиус просто хотел увидеть молодого отца Альбуса, Джеймса и Лили. Скорпиус и Альбус встретились взглядом с Роном, Гермионой и Джинни, да в молодости они были куда лучше и красивей, как казалось Скорпиусу, хотя ему нравились родители Джеймса и Альбуса, так Розы они смешные, столько историй он слышал от Альбуса, как Рон, Гарри и Гермиона попадали в какие-нибудь перепалки.       Все уже были в сборе, все хотели поздравить Гарри. Альбус Взглянул на Мародёров, Лили и Марлин у них не было лица, они были напуганы, удивленны и расстроены, он хотел спросить у Джеймса или Лили, что произошло пока их с Скорпиусом не было, но не успел.  — С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ГАРРИ ПОТТЕР! — хором кричали люди из этого времени и чать из будущего — это Лили, Роза, Хьюго и Тедди с Викторией, только они кричали не так громко, как остальные, другие же просто молчали, потому что понимали он же их совсем не знает, зачем это говорить. Все подарили подарки, Гарри, конечно, говорил не нужно было, они же дорогие, это скромность у него явно от Лили Эванс. Мародёры, Лили и Марлин, когда ему дарили подарки, молчали, пытаясь придти в себя. Только потом Мародёры хором сказали:  — ТЫ И ЕСТЬ ГАРРИ ПОТТЕР! — удивленно сказали Мародёры, Лили просто положила руки на голову, а у Марлин не было слов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.