ID работы: 6556747

Счастливые несчастные обстоятельства

Джен
R
Завершён
141
автор
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать

01. Странный звонок

Настройки текста
             Алкоголь лился рекой. Джек уже не помнил, сколько выпил, но намеревался выпить столько же, если не больше. Он не хотел думать, не хотел чувствовать, да и существовать тоже.              Потери. Слишком много потерь пришлось ему пережить. Слишком много всего произошло за эти дни. Так много, что оставаться таким же беззаботным, очаровательным и харизматичным капитаном Джеком Харкнессом просто не было сил.              Потому он сидел сейчас в одной из самых грязных, душных и дешёвых забегаловок и методично напивался.              Его телефон время от времени звонил, но Джек только морщился, даже не пытаясь достать мобильник. Не до того. Сейчас капитану ни до чего не было дела. Ни до чего и ни до кого. Пусть хоть весь мир летит в тартарары, пусть все перемрут — неважно.              Наконец мелодия перестала разъедать мозг. Видимо, терпение звонившего подошло к концу, и это было хорошо. Теперь ничто не мешало надираться в хлам, что при его бессмертии и так было очень затруднительно… Но в этот раз Джеку всё-таки удалось доконать себя.                     Очнулся капитан в каком-то дешёвом номере. Джек не помнил, как сюда попал, не помнил ничего, кроме бара и жуткого пойла, которое вливал в себя литрами, чтоб забыться. И, видимо, у него это получилось.              Не успев даже подняться с кровати, куда, наверно, свалился сразу, как вошёл в номер, он услышал мелодию, что вчера так сильно его раздражала. Возможно, именно звонок телефона и вырвал Джека из небытия… Чёрт, надо было отключить мобильник, и не было бы сейчас никаких проблем!              Даже не посмотрев на дисплей, Джек поморщился и неохотно приложил трубку к уху:       — Слушаю…              — Простите, что звоню так рано, но мне нужно задать вам один очень важный вопрос, — произнёс жутко знакомый слегка неуверенный голос. Настолько знакомый, что сердце Джека пропустило удар. Отчего это? Кто говорит? — Может быть, вы знаете, кто я?..              — Простите? — нахмурившись, спросил Джек. Такого поворота событий он совершенно не ожидал.              На том конце помолчали и так же неуверенно, но торопливо стали объяснять, словно боясь, что он в любой момент может разорвать соединение:       — Не подумайте, что я сумасшедший, ничего подобного, — взволнованно произнёс звонивший ему. — Вчера, очнувшись в больнице, я неожиданно осознал, что совсем ничего не помню. Даже своего имени! А из того, что хоть как-то может помочь узнать о прошлом, только визитка с вашим номером…              Продолжая хмуриться, Джек свободной рукой потёр висок. Голова не болела, но мозги упорно отказывались соображать, мысли разбегались во все стороны, и собрать их воедино стоило огромного труда.              — Вот что, давайте поступим так, — наконец заговорил капитан. — Ваш голос кажется мне знакомым, но точно сказать, знаю ли вас, я смогу только после встречи. В какой вы сейчас больнице? Я приеду и…       — Нет, я… уже не в больнице, — занервничал звонивший.              — Почему? — насторожился капитан. Ох, что-то странное происходит… Ему-то, конечно, не привыкать, но сейчас ввязываться ни во что не хотелось. Совершенно.       — Я… я сбежал. Не хотел, чтоб меня задержали до выяснения обстоятельств. Лучше самому попробовать во всём разобраться…              Джеку захотелось послать неожиданного собеседника куда подальше, но он пересилил себя. В основном из-за действительно слишком уж знакомого голоса. Знакомого настолько, что заставлял мучительно пытаться вспомнить, кому бы он мог принадлежать.              — Хорошо, — вздохнул Джек, — мы можем встретиться где-нибудь в городе. Надеюсь, вы в Кардиффе и мне не придётся ехать на край света?       — Нет-нет, я именно в Кардиффе, — кажется, собеседник тоже вздохнул с немалым облегчением.              Договариваясь о встрече, Харкнесс испытывал какое-то необъяснимое волнение, но и мысль о возможной ловушке не шла из головы. Тем более что встреча была назначена в довольно безлюдном месте.              Конечно, капитан понимал, что у человека, сбежавшего из больницы с амнезией, скорее всего, не будет много денег (если они вообще есть), да и одежда, поди, пострадала. Если в таком виде показаться на публике, то можно привлечь к себе ненужное внимание, но… это могло быть и уловкой.              Джек не мог придумать, кому бы он сейчас мог понадобиться, но исключить такой поворот событий не имел права. Нет, конечно, он не умрёт, но остальное… Хотя какая теперь разница? Мысли о прошлом снова заставили почувствовать отчаяние. Янто… Стивен… Тош… Оуэн… их нет. Возможно, и к лучшему, если его поймают… Может, тогда из-за него больше никто не умрёт…              Вздохнув, Джек стал собираться. Встреча должна была состояться через три часа. Этого времени хватит, чтоб прийти в себя и даже вооружиться — на всякий пожарный. То, что Джек в этот раз не был против того, чтоб его схватили, вовсе не означало, что он не попробует сопротивляться, если до этого дойдёт.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.