ID работы: 6565877

Добро пожаловать в Теффен. Кандидат

Джен
PG-13
В процессе
282
Горячая работа! 243
автор
Artes Septim соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 243 Отзывы 60 В сборник Скачать

Вердиктор Берилл, ч.2

Настройки текста
      Когда за завтраком я сообщил сослуживцам, что познакомился с Берилл и она станет моей наставницей, реакция была, скажем так, неоднозначная. Разумеется, я ожидал, что ящеры будут шокированы и поражены, но не до такой же степени! Длиннохвостая громко икнула, Милашка ахнула, а изо рта Гдаша вывалился кусок гуляша. Вместо «ого!», «ну ничего себе!», «неужели сама ниэр вердиктор?!», за столом воцарилось гробовое молчание. На моих товарищей было страшно смотреть. Лица у ящеров вытянулись, а перепончатые уши прижались к вискам. Они словно узнали, что у меня обнаружился неизлечимый рак мозга и жить мне осталось недолго. Где-то примерно до вечера.       — С тобой будет заниматься Берилл? Ледышка?! — с ужасом воскликнула Рейна, которая очухалась первой. — Кончай Паша! Клянусь хвостом, такими вещами не шутят!       — Да я и не шучу, — сказал я с досадой. — Какие здесь шутки! Она начнет учить меня с завтрашнего утра.       — Мда, — могильным голосом протянул Шутник. — Мда.       — Ох и не повезло тебе, — сочувственно сказал Вдражик по прозвищу Панцирь.       — Ну-ка, ну-ка! Рассказывай! — потребовала Длиннохвостая, пододвигаясь поближе. — Как она тебе? Правда же злая, как серебристый зубан?       — А чего рассказывать? — сказал я с набитым ртом, потому как время на завтрак потихоньку заканчивалось. — Всего лишь встретились, познакомились и договорились, что завтра начнем заниматься. Чего вы, в самом-то деле? Как будто похоронить меня собираетесь! Кстати, мне она злой не показалась. Скорее просто очень гордой и правильной. И еще… еще она очень красивая.       В моем голосе прозвучала мечтательность. Конечно, Берилл выглядела абсолютно холодной и неприступной, но даже сейчас, вспоминая ее, у меня приятно замирало в груди.       — Красивая-то она красивая, — проворчал Шутник кисло. — Вот только характер у нее… (все согласно закивали). Недаром ее Ледышкой прозвали. Она еще заставит тебя натерпеться.       — Это да. Она это умеет, — поддержал его Панцирь. — Она тут своими придирками уже всех довела. От нее лучше держаться подальше, иначе неприятностей не оберешься.       Все снова глубокомысленно закивали, а я рассердился. Похвастался тут, понимаешь, перед друзьям. Да пусть Берилл окажется самим дьяволом в женском обличии, главное, что она лучшая мечница и лучший специалист по законодательству. Чего еще можно желать от наставника? А на характер мне наплевать, я ей в приятели набиваться не собираюсь. По крайней мере, до тех пор, пока не получу титул рыцаря. Вот тогда можно будет попробовать…       — А знаете что? — сказал я раздраженно. — Я тут не сам себе наставника выбрал. И вообще, по-моему, вы к ней предвзято относитесь! Подумаешь, строгая! Она же вердиктор, какой ей еще быть?       Я сердито обвел глазами товарищей, но как ни странно, ни спорить, ни переубеждать меня гвардейцы не стали. Длиннохвостая только грустно сказала: «Эх, Паша, Паша», а Шутник пробурчал: «Увидишь, увидишь еще». Лишь Рейна разродилась относительно оптимистическим:       — Кто знает? Может она именно об Пашу зубы сломает! Должен же быть кто-то, об кого она зубы сломает? Я вот думаю, что обязательно должен!       После чего поднялась из-за стола и мы отправились на дежурство.

***

      Тем не менее, вскоре стало понятно, что Шутник оказался ближе всех к правде. На следующий день я увидел «темную сторону» Берилл во всей ее неприглядной красе. Итак, на утро я пришел в зал, предназначенный для мастеров битвы. Впрочем, похоже мой внутренний переводчик в который раз сплоховал, потому как на зал это место совсем не тянуло. Хотите верьте, хотите нет, но под землей обнаружился настоящий, пусть и сравнительно небольшой колизей — с двумя ярусами галерей и овальной ареной по центру. Оставалось лишь в очередной раз поразиться чудовищным размерам Зеленой Крепости, если под ней отыскалось пространство даже для подобного сооружения. Пол на арене был посыпан мягким песком, по галереям гулял сквозняк из отдушин, а свет давал огромный стеклянный бассейн под потолком, в котором обитал колоссальный гриб-факельник. Вдоль стены в одном конце были расставлены стойки с оружием, на другом находилось несколько манекенов, в броне и на веревках, что вызвало у меня ассоциации с боксерскими грушами. Да, здесь действительно было где развернуться.       Берилл уже ждала меня в самом центре арены, заложив лапы за спину и задрав подбородок. В своей белоснежной броне и с серебристо-синей чешуей, да еще с удивительно белокожим лицом, не свойственным для загорелых жителей Теффена, она вновь напомнила статую, только на этот раз не мраморную, а ледяную.       — Ли вендор, — сказал я, подходя к ней и отдавая честь. — Доброе утро, ниэр вердиктор.       — Кандидат, — коротко поприветствовала меня драконица.       — Я готов. С чего мы начнем? — с напускной бодростью сказал я, потому как на самом деле ужасно робел перед этой холодной красавицей.       Скрипя латами, Берилл неторопливо обошла меня по кругу, придирчиво рассматривая. Вероятно, увиденное ей не слишком понравилось, потому что она холодно проговорила:       — С вашей формы. Зарубите себе на носу, кандидат, передо мной нельзя появляться в таком виде. Посмотрите на себя. Разве так должен выглядеть будущий рыцарь? Неприемлемо!       — А что со мной не так? — смутился я, быстро осматриваясь. На первый взгляд все было в порядке.       — Вы разве не видите? С каждым мигом вы разочаровываете меня все больше и больше. Может быть помощнику призывателя не зазорно ходить в мятой накидке и грязных сапогах, но вы больше не помощник призывателя. Вы кандидат в Стражу и мой подопечный. Это высокое звание, Павел, и ваша обязанность ему соответствовать.       На самом деле, памятуя о переполохе на умывании, я привел себя в более чем достойный вид. Во всяком случае, я в это искренне верил, но у драконицы, очевидно, было свое представление о «достойном». Говоря, она показала на парочку небольших складок внизу форменной накидки и слегка запыленные сапоги.       — Хорошо, ниэр вердиктор, в следующий раз я этого не пропущу.       — Никакого следующего раза! — безапелляционно заявила Берилл. — Вы исправите это немедленно.       — Но ведь мне придется возвращаться в казармы, — растерянно произнес я.       Драконица молча смотрела на меня сверху вниз. От ее фиолетовых глаз веяло зимним морозом.       — Понял, я быстро, — пробормотал я. — Мои извинения.       Со всех ног примчавшись в казармы, я отыскал жаровню со специальным валиком и, нагрев его на углях, торопливо разгладил злосчастные складки. Сапоги тоже были начищены и для пущей уверенности вытерты насухо. Едва не сорвавшись с каменной лесенки, я вылетел на песок и уже там перешел с бега на шаг.       — Готово, ниэр Берилл, — сказал я, сглатывая густую слюну и стараясь восстановить дыхание.       — Прекрасно, — сказала драконица. — А теперь соизвольте отчистить пряжки на перевязи.       Я распахнул рот, а потом, стукнув зубами, оторопело помотал головой. Пряжки на перевязи слегка потускнели, наверное, я как-то неправильно за ними ухаживал, но в целом назвать их грязными язык не поворачивался.       Вердиктор слегка приподняла бровь.       — Вы все еще здесь? Я, кажется, выразилась достаточно ясно.       — Прошу прощения, — максимально вежливо сказал я. — Вы ведь это не сразу заметили?       — Сразу. Правда, до последнего мига надеялась, что вы сами обратите на пряжки внимание, — спокойно сказала драконица.       — А, — только и смог выдавить я. — А. Спасибо, что ответили. Я скоро вернусь.       И снова помчался в казармы. Там я извлек из сундучка плотную, шершавую кожу и начал надраивать пряжки. Похоже мои сослуживцы прекрасно знали, о чем говорили. И зачем я только ее защищал? Ледышка, натуральная Ледышка! Интересно, ей самой-то с собой не тяжело? Наверное, стоит перед зеркалом и твердит — «Ниэр вердиктор! Я заметила, что цвет ваших зубов не соответствует вашему высокому званию. Еще раз почистить, немедленно!»       Прошло уже порядочно времени, с меня натурально сошло семь потов, а тренировка даже не началась. Борясь с одышкой после очередного забега по лестницам, я снова предстал перед Берилл.       — Пряжки отчищены, — сообщил я, стараясь чтобы мой голос не звучал чересчур ядовито. — Теперь моя форма достаточно хороша для будущего рыцаря? Вы не подумайте, я это серьезно.       Драконица молча повторила осмотр. Однако если до этого она сделала всего лишь один круг, то теперь обошла меня дважды.       — Более-менее, — наконец вынесла она свой вердикт. — Что же, мы можем приступать. Снимайте все, кроме штанов. И сапоги тоже снимайте. Мы будем заниматься самой базовой подготовкой. В одежде вы перегреетесь, а в сапогах быстро натрете мозоли.       Если бы Берилл прямо здесь и сейчас призналась мне в страстной любви, которой она воспылала ко мне буквально с первого взгляда, я бы и то не так сильно выпал в осадок. Это же издевательство! Форменное издевательство!       — Разрешите вопрос? — спросил я, буквально сгорая от негодования.       — Разрешаю, — бесстрастно сказала драконица. — Только совместите его с раздеванием.       — Хорошо, — я стянул правый сапог. — Зачем мы вообще столько времени потратили на мою форму, если она не нужна для тренировок? И еще — вы ото всех рыцарей Стражи требуете того же самого, как от меня?       — Не требую, хотя не прекращаю им напоминать, — совершенно огорошила меня драконица. — Несмотря на все недостатки, они справляются со своей службой. Насчет них я могу быть спокойна, в отличие от вас, кандидат. Я приказала вам подумать о моих словах насчет порядка и Договора. Порядок, Павел, порядок. Большой порядок начинается с малого. Сегодня вы пришли в безобразном виде. Завтра вы опоздаете. Послезавтра вы самовольно уйдете из Зеленой Крепости. А через неделю вы, вместо того, чтобы сражаться и погибнуть за наш остров, отойдете в сторонку, не испытывая ни малейшего угрызения совести. Я хочу быть уверена, что этого не случится. И кроме того, вы — мой ученик, а значит обязаны быть лучше других. Намного лучше других.       Свой монолог она произнесла невероятно холодным, менторским тоном, таким, каким обычно читают нотации. Раздеваясь, я отвернулся, чтобы Берилл не видела, как я кусаю губы и скриплю зубами от злости. Я все больше начинал понимать, почему ее никто не любил. И парня, у нее, наверное, нет, подумалось мне с внезапным злорадством. В такую просто невозможно влюбиться. Да что там парня! Уверен, друзей у нее тоже немного — если они вообще существуют!       — Приступим, Павел, — бесстрастно сказала драконица, когда я избавился от лишней одежды. — Мы и так потратили много времени зря. Слушайте внимательно. Под базовой подготовкой…

***

      Под базовой подготовкой подразумевалась тренировка силы, выносливости и скорости. Это были три столпа, на которых, по утверждению Берилл, основывалось все фехтование.       — Воин должен иметь твердую руку. Но все же основную силу удар набирает за счет движения корпуса, — объясняла драконица, поворачиваясь и рубя ребром ладони по воздуху. — А корпус берет силу из правильного движения ног. Ноги, Павел! Хороший пеший боец идеально владеет ногами. Без них нет ни малейшего смысла начинать тренировки с оружием. Поэтому вы будете бегать, много бегать и прыгать. Это добавит вам необходимой выносливости, силы и скорости. А теперь — вперед, по кругу!       Следуя этому простому и надо признать, достаточно логичному принципу, я приступил к упражнениям. Самым первым и главным из них был бег по арене. Чуть меньшее значение Берилл придавала приседаниям, прыжкам с веревкой (я помнил, что в Риссе ее называли скакалкой), а также прыжкам через бревно. На самом последнем месте находились подтягивания и отжимания, которые дополняли подъем и броски тяжелого камня, хотя этому мы тоже уделяли достаточно времени.       Нагрузка давалась мне нелегко. Невзирая на то, что Берилл устраивала перерывы, подробно объясняла тонкости дыхания, постановку стопы и прочие мудрости, к концу занятий мне страшно хотелось упасть на песок и просто-напросто испустить дух. О том, чтобы как-нибудь незаметно схалтурить, не могло быть и речи. Чем бы я ни занимался, драконица не отходила от меня ни на шаг. Если я наматывал круги, то Берилл, стуча латами, размашисто неслась сбоку.       — Не теряйте темп, кандидат, — раздавался над ухом ее ледяной голос, стоило мне только немного замедлиться. — Вы стараетесь недостаточно! Шаг, вдох! Два шага — выдох!       Если надо было прыгать с веревкой, то Берилл становилась напротив и делала упражнение синхронно со мной. Вначале это были просто скачки на одном месте, но вскоре к ним добавилось движения вперед-назад и влево-вправо.       — Не сгибайте колени! Спину прямо! — повторяла драконица, легко подскакивая на длинных ногах. Ее толстая льняная коса раскачивалась из стороны в сторону. — Приземляйтесь на носки, а не на всю стопу!       Когда же я метал камень, она и вовсе подходила сзади. Положив лапы мне на плечо и на талию, Берилл холодно твердила у меня над макушкой:       — Не рукой, Павел! Корпусом! Заворачиваете корпус. Сколько можно вам повторять? Сначала ноги, сразу за ними корпус и только потом толкайте плечом. Вперед! Ноги, корпус, плечо!       Завершались тренировки всегда одинаково.       Кандидат Чарнотцкий. Я вами недовольна. Вы способны на большее.       Кандидат Чарнотцкий. Вы меня разочаровываете. Вы должны трудиться усерднее.       Кандидат Чарнотцкий. Наконец-то у вас начало получаться. Правда, гораздо позднее, чем я от вас ожидала. Прискорбно, я снова вас переоценила...       Вот весьма усеченный список того, что я был вынужден слушать. Напоследок вердиктор сокрушенно покачивала головой, словно переживала личную трагедию, после чего, наконец, отпускала меня. Хвала Прародителям, что это происходило раньше, чем на арене появлялись мастера битвы и слуги! Одно дело, когда тебе высказывают разные гадости наедине и совершенно другое, если тебя смешивают с грязью прилюдно. Хотя бы на этом спасибо! Слуги оттаскивали тренировочные снаряды и разравнивали песок специальными граблями, а мастера битвы неторопливо направлялись к стойке с оружием. Проходя мимо Берилл, они прикладывали кулак к плечу и уважительно здоровались, а я одевался и изнуренно тащился в столовую.

***

      Большая загадка, как мой организм, не особо приученный к спортивным занятиям, выдерживал то напряжение, которому он теперь подвергался. Забираясь в постель после первой тренировки, я чувствовал, что завтра, вполне возможно, вообще не смогу с нее слезть. Все тело словно налилось свинцом, а ноги начинали потихонечку ныть. Сказать по правде, мне было даже страшно представить, что ждет меня на следующий день!       И… ни одно из моих опасений так и не сбылось. Не считая легкого жара, который навалился на меня перед рассветом, а также странной, но по-своему даже приятной пульсации в мышцах, ночью меня ничего не беспокоило. Больше того! Я проснулся достаточно бодрым и свежим, да еще и в неприлично хорошем настроении. Долго оно, разумеется, не продержалось — ровно до встречи с наставницей, но все-таки я готовился к худшему. Выходит, я оказался гораздо крепче, чем думал!       Все следующие дни в точности повторяли предыдущие. Вечером я был готов поклясться, что не переживу ночи, умерев от сердечного приступа, а если все-таки не умру, то наутро не смогу пошевелить ни рукой, ни ногой. Ночью у меня опять немного поднималась температура. Снова была пульсация в теле, а затем играл рожок на подъем и я с легкостью соскакивал вниз — полный сил и готовый к очередным изматывающим тренировкам с драконицей. Кстати, добавлю, что ел я теперь буквально как не в себя. Обычной порции мне не хватало. Я расправлялся с ней даже быстрее, чем ящеры, а расправившись, обводил стол настолько голодным и хищным взглядом, что первое время слегка пугал сослуживцев.       — Скорее! Повара! Скорее! Кандидат не наелся! — кричала Рейна. — Если не поспешите, он нам сейчас хвосты отгрызет! — а Милашка и вовсе ежилась и отодвигалась на лавке.       Хотя это, конечно, было больше в шутку, нежели по-настоящему.

***

      А вот Берилл, к сожалению, шутить не умела. Драконица относилась ко всему с ужасной серьезностью. Вскоре к физическим упражнениям у меня прибавились уроки вместе с будущими когтями. Узнав об этом, вердиктор взяла в привычку назначать мне встречи в библиотеке, где мы собирались по вечерам. Там Берилл — как всегда собранная, идеально-прекрасная и жутко холодная — бралась проверять, как я усвоил законы.       — Когти — младшее офицерство, — заявляла она. — Им не требуется глубоко понимать наше законодательство. Вы же, как кандидат в Стражу, обязаны изучить его от “хор” до “авеги”. Поэтому вот задача вам для разминки…       Драконица выпрямляла спину, складывала когти вместе и начинала изнуряюще-долгий допрос:       — При проверке корабельного груза, на его палубе был задержан человек, обвиняемый в пиратстве. Пиратство, как вы помните, находится в ведении Стражи. Обвиняемый не отрицает, что участвовал в нападениях на другие корабли, но утверждает, что совершал это, имея каперское свидетельство, выданное от лица архитирана Террако. Ваши действия?       — А у него есть документ?       — Это подтверждают четыре свидетеля, включая текущего капитана.       — Тогда отпустить за отсутствием состава преступления.       — На чем основано ваше решение?       — Согласно статье номер двадцать семь, дробь тридцать шесть морского кодекса Теффена, каперское свидетельство может быть заменено показаниями трех свидетелей, если в их числе имеется доверенный капитан, допущенный к входу в Бухту Драконьей Пасти. Следовательно, мы имеем дело с честным капером, а не пиратом.       Берилл немного морщилась, словно на язык ей попало нечто донельзя горькое.       — Разве? — ледяным тоном вопрошала драконица.       — Гм... вроде бы да.       — Нет, Павел, — Берилл прикусывала красивые губы. — Вы упустили крайне важный момент и в итоге дали виновному скрыться от наказания. К статье ей сноски. Открывайте вторую.       Я открывал тяжелый том морского кодекса и находил эту проклятую сноску номер два, написанную настолько мелкими символами, что разобрать их было почти невозможно.       — Видите? Теффен признает каперские свидетельства только от восьми королевств. Террако не входит в их число, а значит все остальное бессмысленно. От себя добавлю, что задала вам крайне примитивную задачу. Террако — известное гнездо пиратов и разбойников. Плохо, кандидат... Плохо. Я была лучшего мнения о вашей внимательности.       Мы продолжали, в конце концов залазя в такие непроходимые дебри, что я безнадежно терялся, путался и начинал плавать. Драконица разносила меня в пух и прах, выдумывая один сложнейший вопрос за другим. Я с тоской ждал, когда же все это закончится. Удовлетворившись, Берилл разрешала мне уйти, заявив на прощание:       — Читайте, Павел, и думайте над тем, что читаете. Завтра я проверю, и очень надеюсь, вы не наговорите столько же глупостей. Можете быть свободны.       Впрочем, все это можно было простить и даже как-то привыкнуть. Пускай Берилл имела крайне неприятную манеру общаться и критиковать, я не мог не признать, что драконица часто говорила по делу. Но вот чего я не мог ей простить и к чему было невозможно привыкнуть, так это к тому, что в какой-то момент она бесцеремонно вторглась в мою личную жизнь.       — Я заметила, что вчера вы общались с когтем Фуэгро, — как-то раз пугающе спокойно сообщила драконица. — Вы меня удивили. Вы смеялись с ней! Запомните, Павел, подобное обращение с младшими по званию недопустимо. Хотя вы приданы к гвардейцам, они вам не ровня. Вы кандидат! Ведите себя соответственно! Иначе в будущем они не будут вам подчиняться или станут требовать особого к себе отношения.       — У когтя Фуэгро, — сказал я, едва не вздрогнув от бешенства, — вчера была увольнительная. Наш разговор был разговором между частными лицами.       — Не имеет значения, — отрезала Берилл, мотнув длинной косой. — Вы все еще кандидат, а она все еще коготь.       Сказав это, Берилл ушла, оставив меня прямо-таки сгорать от гнева и ненависти. Ну как, подскажите мне, как объяснить этой проклятой, педантичной святоше, что в мире есть не только морской, городской и гвардейский кодекс, но и нормальная дружба между людьми?! Тьфу на нее! Признаюсь, что в этот момент мне жутко хотелось ее придушить. Это желание стала только сильнее, когда Берилл неожиданно заявилась в казармы, вызвав там натуральную панику и, заметив у меня на кровати книгу о принцессе Обсидии, просто-напросто ее отобрала.       — Теперь понятно, на что вы тратите время, — холодно заявила драконица. — Замечательно. Вместо того, чтобы заучивать законы, вы читаете сказки! Я верну вам ее, когда вы успешно освоите курс для когтей и все-таки разберетесь, чем отличается отложенное наказание от отложено-временного.       Что я мог с ней сделать? Она была вердиктором, а я всего лишь кандидатом. Мне оставалось лишь наблюдать, сжимая и разжимая кулаки, как Берилл творила все, что хотела.       — Ледышка, — в сердцах думал я, глядя вслед драконице. — Какая же ты все-таки, сволочь, Ледышка…
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.