***
Иваизуми, свесив голову на бок, пустым взглядом пялится на завешанную фотографиями доску, уже, кажется, минут пять. Матсукава уверен, что этот засранец уснул, и теперь ему самому разбираться с этой кипой отчетов. Иссей устало трет лоб и зевает во весь рот. Главный убойный отдел района Тюо вторую неделю зашивается, принимая самое активное участие в разборках между уличными бандами. Точнее, как участие: эти придурки наразбираются между собой, а им потом разгребай трупы за ними. Казалось бы, этим делом должен заниматься отдел по организованной преступности, но поди докажи сначала, что это действительно дело рук уличных банд, а не какого-нибудь психа, заполучившего нелицензионный ствол и палящего по ночам по всем запоздалым. В общем, либо отдел ОП халявит, сваливая свою работу на других, либо в Тюо завелся новый мститель, будто и без него дел нет. — Иваизуми, — Хаджиме не подает признаков жизни, — вали за кофе, твоя очередь. — Слушай, Маттс, я настолько хочу спать, что начинаю видеть нить во всех этих преступлениях. — Ладно, сам схожу, — Матсукава отрывает спину от стула, потягивается, чувствуя, как приятно ходят позвонки в позвоночнике. — Поспи полчаса что-ли, а то еще убийство Кеннеди раскроешь. — Без шуток, — Хаджиме наконец отлипает от доски и разминает плечи, — помнишь первое убийство в тупике Гиндзы? Там было три трупа. Ровно через неделю, возле Цукидзи — так же три трупа. И смерть наступила примерно в одно и тоже время. А что если мы имеем дело с маньяком-символистом? И на всех этих телах есть подсказки… — Иваизуми, поспи. Я за кофе. — Иссею тяжело видеть, как его друг сходит с ума. Улица сутулится под натиском холодных ветров с залива. Моросит дождем и февралит простудой в горле. Маттсун кутает в теплый шарф шею, а под капюшоном прячет зудящую головную боль. Уже третий день он обещает себе лечь спать как только вернется домой, но какие-то вечные дела мешают ему уйти с работы раньше девяти вечера. Кофе из соседнего ларька приятно мажет по носу горьковатым паром — не бодрит ни черта, но неплохо согревает — хорошо бы закурить, но Иссей бросил полгода назад. Но иногда все равно тянет рукой в карман, особенно после таких непонятных дел и таких невозможных дней. Убойный редко жалуется на скуку, скорее, он по ней часто скучает. Не хватает бессмысленных и ленивых дней, когда игра в дартс всем отделом — единственное развлечение, хотя все заведомо знают, что Иваизуми выиграет. И откуда у него такой меткий прицел? Матсукава задирает голову вверх. Небо такое серое, что, кажется, вот-вот пойдет снег, хотя откуда ему взяться в Токио в феврале? На улице свежо, и возвращаться в душные коридоры участка совсем не хочется, а печатать отчеты с мест происшествия — и подавно. Надо было послушать мать и заниматься дальше фотографией, а не торчать пять лет на юридическом. Может сейчас давал бы выставку где-нибудь в Милане, греясь на песчаных пляжах Италии, а не стоял под серым небом Японии с мешком нераскрытых дел. Хочется курить. Отказаться от табака оказалось не так сложно, как все рассказывают, но иногда, в такие вот гадкие минуты, хочется занять рот сигаретой, а мысли — дымом. Но вместо табака в носу свербит сладковатым освежителем воздуха и пылью, а по щекам обдает теплым воздухом кондиционера. Участок изнутри гудит ульем, и у Иссея почти закладывает уши. С этим делом нужно как-то разобраться, иначе они окончательно свихнутся. Иваизуми перестал пялиться в одну точку, переключив свое внимание на монитор. Лучше бы поспал, потому что, в отличие от Маттсуна, торчит в участке вторые сутки безвылазно. Сначала ночное дежурство, затем очередное убийство, а вместе с ним — кипа отчетов. Хотя, зная всю ситуацию в его личной жизни — Иссей тоже предпочел бы торчать на работе. Его бывшая жена буквально оккупировала квартиру, настаивая на том, что не уедет обратно в Осаку, пока не разберется с делами по работе. Жить с бывшей-прокурором под одной крышей — такое себе развлечение. — Кофе, — Матсукава оставляет стаканчик на столе, замечая синяки под глазами друга, — хотя вместо него тебе нужен крепкий восьмичасовой сон. — Ты мне мамочка что-ли, Маттс? — Хаджиме тянется за кофе, не отрывая глаз от монитора, едва ли не переворачивая его на пол, — твою ж!.. — Вот и я о том же, — иногда быть детективом убойного интересно. Бывают такие преступления, что любые фильмы покажутся чепухой, но чаще, — может, у меня пока поживешь, раз домой не хочешь идти? — чаще хочется просто забыть обо всем и поспать без кошмаров. — Я подумаю. — Иваизуми откидывает крышку со стаканчика, делая разом пару глотков, морщась от обжигающего кофе. Матсукава знает, что ни о чем Хаджиме думать не будет. — Народ, я с хорошими вестями, — двухметровая шпала, носящая в народе позывные Хайба Лев, вваливается в кабинет, подпирая потолки макушкой, — только что поступило распоряжение отдавать дело о бандах в руки ОП. Они подтвердили, что это их юрисдикция, и что за этими ребятами они следят давно, а не вмешивались из-за недостатка улик. — Десять трупов за две недели — это недостаток улик? — Иваизуми откидывается на спинку стула, устало выдыхая, — о чем они вообще там думают? Людей не жалко что-ли? Последнему убитому было всего восемнадцать. — Да какая уже разница? Главное, что мы избавились от висяка, — Маттсун валится на старый диванчик, закидывая ноги на подлокотник, и ставит стаканчик на грудь. Донышко приятным теплом обдает кожу, согревая легкие. — Отличный повод наконец уйти домой вовремя и лечь раньше двенадцати. — Ага, если снова кого-нибудь не пришьют в подворотне, — Хаджиме стягивает куртку с вешалки, — пойду покурю. — Не накаркай, — Маттсун зевает во весь рот, довольно закрывая глаза. До конца рабочего дня чуть больше часа. — Хайба, передай всю информацию, что мы собрали на банды ОП, и можешь валить домой. — Спасибо, Маттсу-сан! — Иссей только и слышит, как за стажером захлопывается дверь. — И зачем ты бросил? Скучно одному торчать на курилке, — Иваизуми старательно возвращает крышечку на стакан, но та предательски соскальзывает. — Там всегда полно людей. — Да черт с ней, — Хаджиме отправляет крышку в мусорную корзину. Успевает вытащить из кармана помятую сигарету, прежде чем по кабинету проходится телефонная трель. Иваизуми так и замирает возле стола, с зажатой в пальцах сигаретой и стаканчиком. Матсукава открывает второй глаз. — Убойный отдел, детектив Иваизуми на связи. — Судя по изменениям на лице Хаджиме, сна им не видать еще долго. — Накаркал, козел, — Иссей подносит кофе к губам. Крышечка слетает со стакана, заливая горячим американо всю водолазку. До конца рабочего дня оставался час.***
Симпатичная медсестричка, такая хрупкая, что хватит одной руки, чтобы свернуть ей шейку, аккуратно штопает рассеченную бровь. Пальчики то и дело убирают длинную челку со лба, чтобы не закрывала рану. Давненько Итте не получал по лицу. Никто из его окружения не рискнул бы поднять руку против него, но этот детектив Имаеши — совсем из другого мира. Он может стать очень опасным противником в тех играх, что они обычно ведут с ребятами. Тонкая игла снова цепляется острием за кожу. Итте сильнее сжимает пальцы в кулак, чтобы не дернуться и не потерять лицо. — Малышка, чем ты занята сегодня после смены? — Шальная улыбка тянется на губах, а глаза внимательно изучают закушенную губу. Легкие светлые локоны так притягательны, что хочется накрутить их на палец. — У меня еще много пациентов. Вы не один любите подраться в этом районе, господин Итте, — она такая маленькая, но в голосе чувствуется уверенность. От холодка во взгляде ведет заводящим ознобом по спине. — Ты со всеми так нежна? — Итте изучает эти серьезные и грустные глаза. Они так похожи на… Куроо теряет нить роли, выходит из образа, вспоминая, у кого еще он видел такой взгляд. Даже сейчас, если посмотреть за спину Ячи, можно заметить, как чужой сосредоточенный взгляд следит за разыгрываемой сценой на площадке. Тетсуро пытается вернуть нужный настрой и привести мысли в порядок, но посмотреть туда, в темноту, тянет куда больше. Интересно, как смотрит на него Кенма, когда он в образе? — Каждый пациент достоин хорошего обращения. — Голос Ячи отрезвляет, прогоняя прочь самого Куроо. Сейчас он Итте. Медсестра заканчивает процедуру, протирая проспиртованной ваткой рану. Она только и успевает, что положить пинцет к остальным инструментам, прежде чем ее руку перехватывает горячая ладонь и резко дергает. Ее губы слишком близко, Итте почти облизывается, представляя их вкус. — Я заберу тебя после смены. Даже не думай сопротивляться. — По щеке мажет чужое теплое дыхание. Итте чувствует тонкий запах лавандовых духов. — До встречи, куколка. — Стоп! Снято! — Тетсуро выбрасывает из шкуры Итте, и он валится на койку. От белого света прожекторов болят глаза и чешутся под слоем грима, — Куроо, Ячи — отлично отыграли! На сегодня все! Дайчи хлопает в ладоши. Хлопок эхом разносится по площадке, врезаясь в перепонки глухим шумом. Вся площадка приходит в движение: камеры стучат колесиками по рельсам, из темноты доносятся десятки голосов, скрежет стульев, перелистывание страниц — вся эта кипящая рабочая атмосфера, которая становится немой, стоит только режиссеру сказать три заветных слова. — Куроо-сан, отлично справились, — Ячи скромно кланяется, мило улыбаясь, — очень рада с вами работать. — Просто Куроо, и можем на ты, — придерживаться условностей в реальной жизни, когда по сценарию вас ждет постельная сцена, довольно нелепо и выбивает из образа в ненужные моменты, — нам еще с тобой много предстоит, Ячи-чан. — Да, конечно, — Хитока нервно дергает плечиками, — до завтра! — и убегает с площадки, будто не играла только что уверенную в себе медсестру. Удивительно, как иногда отличаются образы актеров от их реальных характеров. Взять хотя бы Акааши Кейджи. Куроо работает с ним впервые, но многое слышал от менеджеров. Поговаривают, у парня потрясающий талант, хотя пока Тетсуро оценил в нем только внешность. Вот она точно потрясающая. В фильме у него одна из самых эмоциональных ролей, и те три сцены, что у него были, он отыграл на отлично, даже заплакал, как по щелчку пальцев. А в жизни — ни одной лишней улыбки, колючий взгляд и монотонные интонации. Будто бережет свои эмоции для игры. — Долго валяться собрался? — Яку стоит над душой со своими баночками, будто бальзамировать собирается, а не грим снимать. — Что ты за человек такой, Мориске? Не даешь отдохнуть актеру после такой сложной сцены. — Не знал, что заигрывать с девушками для тебя так сложно, — Яку смачивает ватный диск прозрачной жидкостью, совсем как медсестра спиртует ватку. — В жизни у тебя с этим вроде проблем нет. — А ты так следишь за моей личной жизнью? — Тетсуро поднимается с койки, подставляя лицо под ловкие пальцы Мориске. Ватка приятно холодит кожу. Куроо буквально чувствует, как слезает маска Итте. Тянет жасмином. — Да за ней обычно вся группа наблюдает. Любишь ты крутить интрижки на рабочем месте, — Яку проходится по векам. Куроо блаженно выдыхает. — Кто на этот раз? Хороший вопрос. Тетсу открывает правый глаз, выискивая в толпе Кенму. Тот разговаривает о чем-то с Ямагучи и тычет пальцем в сценарий. Возможно, «на этот раз» все будет сложнее. Прожектора заднего фона тухнут, погружая площадку в приятный полумрак. Яку цокает, поднимая голову вверх. — Давай руки, — Тетсуро послушно протягивает ладони. Мори разворачивает их тыльной стороной, выдавливая из тюбика прохладный крем. — Смажь лицо, чтобы кожу не стягивало. — Да, мамочка, — за это Куроо получает тюбиком по лбу, разворот на сто восемьдесят и напряженную спину уходящего в темноту Яку. Тетсуро лениво поднимается с кушетки, растирая крем по щекам. Пока стоишь под прожекторами игровой сцены, образ все еще держится за тебя. Это видно по манере держаться или говорить, по походке или особой выправке персонажа, но стоит переступить за края — и последние кусочки роли сползают с тебя, как лишняя кожа. Это одно из главных правил актерского мастерства: пока ты на игровой площадке — неважно, поправляют тебе грим в этот момент, или двух минутный перерыв, чтобы повторить сцену — ты остаешься персонажем, образом, тенью самого себя. Выйти из образа можно только переступив края сцены, а бывает, образ и вовсе отпускает уже возле собственной машины. И, кажется, ты давно уже Куроо Тетсуро, но твои интонации выдают в тебе персонажа. Но сейчас образ Итте почти камнем свалился с плеч. Тетсу тяжело с ним приходится. Наверно, из всех примеренных на себя образов плохишей — этот самый отвратительный. Или только сам Куроо видит его таким, хотя Дайчи с Ямагучи на перебой твердят, что Итте выходит довольно обаятельным мерзавцем. Но для Куроо он, как кость в горле. Наверно, они все же слишком похожи, а играть самого себя — труднее всего. Тетсуро собирается привычно маякнуть Бо о перекуре, но тот уже завербован едва заметной улыбкой Кейджи. Котаро о чем-то распинается, держится довольно уверенно, но его волнение с потрохами выдает скользящий в пальцах туда-сюда замочек по молнии куртки. Бокуто — открытая книга, а Акааши — умелый чтец, уже обо всем догадался, но строит из себя наивного актера-новичка. Насчет новичков. Куроо медленно обводит взглядом толпу. Интересно, с чего вдруг произошли сдвиги в команде? Дайчи редко меняет ассистентов во время съемочного процесса, а тут и недели не прошло, как Кагеяму заменил Кенма. Чем так провинился Тобио? Или удрал на другие съемки? — Наш сценарист чем-то недоволен? — Тетсу почти нависает над Кенмой, тянется через него к оставшимся бутербродам, нарочно задевая локтем плечо. — Извини. Боялся, что утащишь мои любимые с семгой. — Ничего. — Кенма неуютно ведет плечами, сторонясь близкого чужого присутствия. Он отступает на пару шагов в сторону, поднимая взгляд на Тетсуро, но тут же прячет глаза в пол. — Я разговаривал с Тадаши-саном по поводу завтрашних сцен. В одной из них мне показалось нелогичным поведение вашего персонажа, и я хотел уточнить. Куроо прыскает от смеха: — Тадаши-сан… Ямагучи, наверно, гордится собой. Кенма бросает озадаченный взгляд, но тут же щурится от света. За спиной Тетсу стойка с прожекторами, и Кенме явно не удобно из-за этого смотреть вверх. — Разве главный сценарист не заслуживает должного обращения? — Да я не об этом, — Куроо разом откусывает пол бутерброда. Семга уже совсем заветрилась и потеряла свой вкус, превратившись в совершенно пресную рыбу, — Ямагучи талантливый сценарист, но малость неуверенный в себе, из-за чего его оригинальные сценарии часто перелопачивают продюсеры. Я читал сценарий до правок, и он показался мне более интересным, чем измененная версия. — Зато у вас проблем с уверенностью нет, — у Кенмы такой сосредоточенный взгляд, будто он не кофе наливает, а отсматривает материал. — Хотя в последнем дубле вас выкинуло из образа на пару секунд. Куроо едва ли не давится куском семги. Его косяк не заметил даже Дайчи, а этот новичок-ассистент говорит об этом вот так, между делом. — Я следил за кадром, который держал Бокуто-сан. У вас глаза забегали, будто вы что-то вспоминали. В точку, малый. Вспоминал как раз твой взгляд. Ровно такой же, как сейчас: внимательный, сосредоточенный, влезающий в мысли, как приставучая песня. — Почему не сказал Дайчи? Раз я так плохо сыграл, нужно переснять этот дубль. — Тетсу хочет увидеть этот взгляд на себе. Хочет, чтобы Кенма его изучал, присматривался, читал его улыбки. — Я не сказал, что вы плохо играли, — Кенма на секунду замирает, прикидывает что-то в мыслях и поднимает голову вверх, — думаю, этот взгляд был уместен в этой сцене. Он был живой реакцией на воспоминания, которых в тот момент не должно было быть. Ведь именно это испытывал Итте? А точно ли Кенма новичок? — Где ты раньше работа… — Твою мать! Какого хрена?! — Вопль Ойкавы разносится по всей площадке. Разве он не должен был уехать еще два часа назад? Вся группа непонимающе переглядывается, мигом реагируя на крик Тоору. Куроо оставляет недоеденный бутерброд на столе и вливается в толпу заинтересованных. Крик доносился из соседнего павильона, кажется, ванной комнаты? Ввалившись в павильон, Тетсу первым делом видит бледного, едва ли не блюющего в реквизитный унитаз Ойкаву, и Кагеяму, который вряд ли появится на следующих съемках. Кажется, детектив выйдет на славу.