Пэнси Паркинсон: Убийца Темного Лорда

PG-13
Завершён
52
автор
Размер:
79 страниц, 29 406 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
52 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник

Часть 9

Настройки
Дом семьи Паркинсон. 26 июля Пэнси с интересом наблюдала за мигающей точкой на небольшом экране, лежащем перед ней на столе. Из всех волшебников немногие понимали, что эра магии клонится к закату – 1996 год стал началом технологического прорыва среди маглов. Невероятные машины, которые были способны производить стремительные расчеты всего и вся, занимали раньше целые комнаты, но сейчас запросто умещались в картонной коробке. Одной из прогрессивных разработок человечества стали GPS-трекеры, которые могли отслеживать человека посредством связи через спутники – космические жестянки, облетающие земной шар по всем направлениям. Молодой помощник продавца в «Магловских заморочках» Руперт объяснил ей все, пока она покупала там фотоаппарат, очки, ручку и блокнот – для фальшивого репортажа в доме Смитов, где ранее Реддл украл два будущих крестража. Паркинсон уже тогда недоверчиво относилась к МакМиллану и потому решила приобрести помимо прочего небольшое, размером с таблетку, устройство и комплектующие к нему. В тот момент, когда она сделала вид, что собирается наброситься на обидевшего ее Захарию Смита, она подсунула датчик в рубашку Эрни, ринувшегося успокоить ее. После того, как шотландец предал их, девушка пыталась отыскать его через устройство, но сигнал не отслеживался – МакМиллан ушел в подполье во всех смыслах, спрятавшись в каком-то подземелье. Сейчас результат слежки обескураживал еще больше. Парень вообще покинул Великобританию, и теперь, судя по точке, находился в Южной Америке, в Перу. Судя по всему, он решил быть ближе к источникам редких ингредиентов для «умной» сыворотки, большинство из которых произрастали в житнице планеты. Амазония хранила немыслимое количество представителей флоры и фауны, многие из которых до сих пор не были изучены или даже найдены. Пэнси вдруг вспомнила свой сон, который несколько раз привиделся ей перед тем, как она оказалась в прошлом. Таинственная сельва, неясные тени среди зеленых листьев, еле уловимый шепот лесных духов. Паркинсон не верила в совпадения, но не могла не задуматься над тем, как обескураживающе ведет себя судьба, подкидывая ей внезапные головоломки, а затем с хитрым блеском в глазах раскрывая все карты в ожидании реакции зрительницы. Девушка подошла к круглому узорчатому окну, дающему вид на панораму лондонских крыш. Ее ладонь осторожно коснулась поверхности глобуса - того самого, что перенес ее в прошлое. Гарри помог найти его в доме Блэков взамен на якобы полезную для него информацию о крестражах. Сейчас у Пэнси был выбор. Она могла вернуться в будущее, где ей предстояло снова встретить мрачные последствия войны с темными силами, призраки погибших друзей и всеобщее порицание. Будущее, где ее ждал лишь один человек - Гарри Поттер, мужчина-который-пережил то, что не выпадало ни на чью долю более. Человек, давший ей и себе шанс на нормальную жизнь. Человек, которого теперь Пэнси должна убить ради спасения множества других жизней. - Что это за глобус? - в комнату девушки вошел отец. Паркинсон обернулась и скрестила руки на груди, подсознательно уходя в свой кокон. - Только не трогай его, пожалуйста… Так, ничего особенного. Брюнет с седыми висками и такими же зелеными глазами подошел к артефакту и оглядел его. - Он магический? - Немного. - И в чем его сила? Это было в духе Паркинсона-старшего - он не мог спросить «Что он делает?». Ему важна была степень мощности той или иной вещи. - Он…, - девушка пожала плечами, - … указывает на ошибки прошлого. Отец смотрел на реликвию, обдумывая загадочные слова. - А ты считаешь, что совершила ошибку? - Боюсь, что совершу новые. Пэнси сама не понимала свою излишнюю откровенность, но сейчас ее душа была угнетена столь серьезной и судьбоносной возможностью выбрать маршрут своей дальнейшей жизни. Отец внимательно смотрел на свою дочь, держа руки за спиной. - Тогда это самая бессмысленная штука на всем белом свете. - мужчина позволил себе легкую и немного добрую ухмылку. Он подошел к окну, встав рядом. - Страх перед ошибками лишает нас воли. А без воли мы обречены на упущение возможностей. Он еле заметно склонил голову и посмотрел искоса на дочь. - Пэнси, которую я знаю, никогда не упустит возможность. Видимо что-то изменилось во взгляде девушки, потому что Паркинсон-старший удовлетворенно кивнул и, тепло сжав ее плечо, развернулся. - Выбрось этот хлам - когда Паркинсоны совершают ошибки, они не тратят время на то, чтобы жалеть об этом. Они делают выводы. «Дырявый котел» - Пэнси, это безумие. Мы не отпустим тебя одну в Перу, - Гермиона как всегда невольно решала все за других. - Разберемся с Реддлом и тогда полетим туда вместе, и никак по-другому. - Чем больше времени у МакМиллана, тем он сильнее. Я справлюсь - он не знает, что мне известно его местоположение. У меня преимущество внезапности. - Гермиона права, Пэнс - у твоей штуки погрешность в сотню метров. На месте ты можешь выдать себя, сама того не зная. - Да хоть километр - я породила этого монстра, я должна его уничтожить. - Пэнси, мы все это сделали… - Ты знаешь, о чем я, Грейнджер. Если бы не моя идея с сывороткой, всего бы этого не было. - Вот именно, - Голдштейн подвинулся ближе. - Без этой идеи мы бы… Черт, Пэнс, ты забыла мои слова? Не делай вид, что мы не твои друзья, пожалуйста. Паркинсон отвернулась, сжав губы. Ей и вправду необходимо было забыть обо всех, чтобы завершить начатое. Отстраниться от товарищей и убить того, кто целый год дарил ей улыбки, надежду и веру в людей. МакМиллан был хорошим человеком, пока его помыслы не совратило это зелье. Она едет уничтожить демона, но тот заберет с собой Эрни в ад и с этим ничего нельзя было поделать. Девушка вздохнула и встала из-за стола. - План я вам рассказала, справитесь вдвоем. Пока. - Пэнси! Не слушая ребят, она вышла на улицу, торопливо направившись к выходу из переулка. Пэнси вновь ощущала, как ее сердце обрастает ненавистным льдом. Может ей и удастся изменить этот мир, но собой она останется, что бы ни предпринимала. Перу, Лорето. Кабальокоча. 27 июля Добраться до деревушки, которая значилась столицей самого восточного региона страны, удалось лишь к вечеру. Название объединило в себе испанский и кечуа – «Лошадиное озеро». Как раз между ним и Амазонкой и жили четыре тысячи человек, в основном коренные индейцы, некоторые из которых лишь недавно променяли лес на цивилизацию. Впрочем, граница эта была сильно размыта - сделай шаг в сторону и окажешься посреди сельвы. Низенькие домишки на сваях, практически полное отсутствие автомобилей, полураздетые люди - далекий Лондон казался фантастическим миром из викторианских романов. Для смены внешности у Пэнси не было лишнего Оборотного зелья, так что пришлось как следует вручную поработать над внешним видом. Серые кроссовки, коричневые свободные бриджи, черная футболка, неприметный рюкзак, темная бейсболка с логотипом Nike, позади которой торчал хвост каштановых волос - образ американской туристки сильно разнился с привычным имиджем всегда элегантно одетой девушки с короткой прической. Наслав на себя Лингвиус, она подошла к одиноко сидящему худому, но жилистому старику с трубкой во рту и обратилась на чистом кечуа. - Ачи*, где здесь можно отдохнуть и выпить? Я только с дороги и ищу пристанище. Мужчина устремил на нее взор сквозь марево приторно-сладкого дыма. - Долгая была дорога? Пэнси про себя улыбнулась - чужаки редко бывают здесь, старик хочет потешить себя интересной историей. Она сняла рюкзак, кепку и уселась рядом. - Очень долгая дорога, - она старалась говорить простыми словами, чтобы при магическом переводе не исказился смысл. - Я сделала первый шаг год назад. В пути ко мне присоединились люди, ставшие друзьями. Но затем один из них стал врагом и ушел. Чтобы найти его, мне пришлось бросить остальных. Теперь они думают, что я не считаю их друзьями. А враг… стал врагом для всех. Мужчина с нахмуренным взглядом выпустил облако дыма, кивая головой. Кажется, ему понравилось. - Ты уже в конце дороги? - Да. - И что же ты хочешь сделать с нашим врагом? Пэнси, с немного взлохмаченными волосами, задумчиво кусая губы, смотрела, как стайка детишек играла потрепанным мячом. На той стороне улицы за футбольным матчем наблюдали их мамы и бабушки. Мимо проходило стадо коз. Паркинсон еле уловимо дернула плечами, а затем повернулась к собеседнику. - А что бы вы сделали? - Враг - всегда враг. Тебе нужно отдохнуть, а то с долгой дороги даже тапочки устают. Он показал на здание в конце улицы - там горел яркий свет и играла тихая музыка. Пэнси благодарно кивнула. Перед ее уходом старик вытащил трубку и тихо произнес: - У нас в Перу говорят: можно пойти по шерсть, а вернуться обстриженным, - убедившись, что девушка поняла намек, он продолжил. - Ты ищешь светловолосого юношу? - Да, ачи. - Он ушел в лес, на восток. Спустился по реке. Поговори с лодочником по имени Ганс. Паркинсон благодарно кивнула и направилась к местному кабаку. Старец явно говорил об Эрни - его точка на экране переместилась вправо, когда она только прилетела в столицу страны. Вероятно, направился за ингредиентами. Нужно было решить: подождать его здесь или отправиться следом. Могло статься, что МакМиллан решит сварить сыворотку прямо на месте и тогда у него будет возможность принять ее при первой же опасности. С другой стороны, у него итак наверняка с собой есть запасной флакон. Организовать ловушку у него дома? Девушка выдаст себя, расспрашивая местных о его временном пристанище - ему расскажут о гостье. Нет, придется идти за ним. В конце концов, не зря же сон показывал ей чертоги сельвы, а не деревушку у реки. На следующее утро Заметить Ганса было нетрудно. Мускулистый немец с коротким ежиком седеющих волос вошел в кабак, ловко забросив огрызок яблока в урну, стоящую в трех метрах от проема без дверей. Весь его вид говорил: этот загорелый европеец выживет в любом уголке этого материка. Он пропах Амазонией насквозь и наверняка давно работал здесь контрабандистом. Паркинсон, представившись бывшей подругой Эрни, задала ему пару наводящих вопросов: тот подвез шотландца позавчера до поворота реки на север и пообещал забрать завтра вечером. - Мне нужно туда же, - Паркинсон положила рядом с мужчиной пачку купюр. Тот помедлил, оценивая толщину пачки и юную незнакомку. - А вы довольно уверенная в себе мадам, - он прищурил глаза, раздумывая над предложением. - Если вы и вправду бывшая подруга этого… - Эрни. - Эрни, да… боюсь узнать, чем же он так насолил вам. - ответа он так и не дождался. Рассудив, что, кто платит, тот и командует парадом, немец развел руками. - Когда подогнать карету, мисс? Путешествие по реке оказалось спокойным. Сидящий у двигателя Ганс не задавал лишних вопросов, уверенно обходя стремнины и иногда обращая внимание пассажирки на угрожающие туши крокодилов неподалеку. Через несколько часов они доплыли до нужного поворота. Паркинсон велела лодочнику вернуться за ней через два дня. - Но ваш Эрни будет здесь завтра. - Не ждите его. Я вернусь одна. Прозвучало довольно мрачно. Ганс сложил дважды два и посмотрел на девушку уже другими глазами. Неуверенно кивнув, он начал оттаскивать лодку обратно, но остановился. - Вы знаете, где его искать? - Да, знаю. Мужчина пристально изучал Пэнси, перебирая пальцами веревку. Затем подошел и достал пистолет, аккуратно, показывая, что не собирается нападать. - Вам точно не нужна помощь? Я знаю эти леса и догадываюсь, куда он мог пойти. Вы смелая, но, боюсь, вы заблудитесь - здесь это легче легкого. Вам не помешает опытный проводник… за отдельную плату. Паркинсон настороженно наблюдала за Гансом, размышляя над предложением. - Хорошо. Но имейте в виду, что деньги вы получите только в деревне - я спрятала их там. Это было правдой. Кроме того, она дала Гансу понять, что ему не удастся обокрасть ее посреди леса, бросив одну. - Поощряю, - он довольно ухмыльнулся и, нацепив рюкзак, пошел вперед. Пэнси украдкой посмотрела на гаджет с картой - до МакМиллана оставалось шесть километров. Последние два часа он не двигался. Спустя час По пути Ганс в деловом тоне поинтересовался, что делать, когда они найдут парня. Девушка предупредила его о крайней осторожности - нельзя было спугнуть шотландца раньше времени и дать ему выпить зелье. Она показала мужчине дисплей с точкой, еще сильней озадачив, однако тот быстро решил воспользоваться интересным преимуществом и выпросил гаджет, чтобы лучше продумать встречу. Про себя Паркинсон решила, что двое - лучше, чем один. Она чувствовала, что немец выполнит свою задачу, а уж если после этого решит взбунтовать, она быстро расставит все точки старой доброй магией. Переходя небольшой брод, Пэнси заметила по правую сторону странное зрелище. Крупное дерево было увешано сотней детских кукол. Большинство из них были изувечены. Девушка окликнула Ганса, указав на находку. - Лучше здесь не задерживаться, - мужчина поманил ее за собой, не сводя взгляда с загадочного «обелиска». - Это души погибших на реке детей. Так местные индейцы хранят память о них. - Так много… - Амазонка - опасное место, даже для коренных. Ведьма буквально каждой клеточкой чувствовала - у этого дерева есть свой магический ореол. И он полон страшной энергии. Это словно представить окровавленного улыбающегося ребенка с топором в руке. На границе слуха пронесся задорный детский смех, несущий с собой смертельную угрозу. Пэнси встревоженно огляделась, вытащив палочку. Даже в дневном свете джунгли умели показать оскал. - Сколько до него осталось? - чтобы отвлечься, Паркинсон догнала Ганса. - Километр. Думаю, настало время обсудить план. Девушка уверила проводника, что у нее есть с собой пистолет. Тот сперва предложил сделать все самому, но встретил категорический отказ. Тогда он показал на карте траектории атаки с двух сторон. Продемонстрировав сигнал к нападению, похожий на крик птицы, он снял рюкзак, сказав Пэнси сделать то же самое - дальше они пойдут налегке, чтобы ненароком не задеть багажом ветки, крадучись к жертве. Паркинсон взяла с собой флакон с сывороткой. Сверяясь с данными дисплея, они прошли еще шестьсот метров. Тут Ганс жестами показал, что нужно разделяться, отдав ей карту. Эта местность ничем не отличалась от той, через которую они шли час, два, три назад. Лишь небольшие пригорки и редкие поляны служили ориентирами в зеленом хаосе. Стараясь ступать бесшумно, Пэнси двигалась к цели, делая длинный крюк через заросли. Судя по магловской штуке, Эрни находился в пределах чуть более сотни метров. У нее действительно был большой разброс по расстоянию, что осложняло нападение. Пэнси всмотрелась в деревья перед собой - здесь никого не было видно. Вытерев с лица пот, она снова посмотрела на экран и замерла - точка сдвинулась на сотню метров к югу - туда, где находился Ганс. Именно в этот момент послышались три выстрела. Великобритания, Литтл-Хэнглтон Он не был в этом доме уже много лет. С последнего раза обстановка практически не поменялась, за исключением того, что один из портретов теперь лежал на столе. Вечерний свет оранжевым закатом сквозил через щелки в деревянной стене. Руки были прикованы к стулу наручниками, но главным препятствием было Табу – этот обряд позволял ограничивать перемещение мага, не позволяя ему трансгрессировать. Сейчас он был подобен тем, кого так презирал всю свою жизнь – простым смертным маглам. Рыжеволосая девчонка сидела у входа, читая книгу. Он знал ее. Грейнджер, грязнокровка, затесавшаяся в компанию Поттера. Этот МакМиллан сказал, что их трое: эта всезнайка, парень из Когтеврана и слизеринка по имени Пэнси Паркинсон. Это она допрашивала его, пробудив в нем страх и неуверенность, а затем позорно заставила подчиниться простому заклинанию. Реддл находился в состоянии поверженного зверя: он ничего не мог сделать, лишь ожидая, пока его враги соберутся вместе, чтобы уничтожить все крестражи, а затем его самого. Оставалось лишь гадать, где он оступился… - Она сбежала! – Голдштейн прибежал к хижине, взволнованный и усталый. – Сбежала с кольцом! Грейнджер вытаращила глаза, мимолетно взглянув на Реддла, и одним рывком оказалась перед когтевранцем. - Тише ты! - Черт, прости… Он уже очнулся? Рыжеволосая затолкала его за угол. Том насторожился и затих, внимательно вслушиваясь в их довольно громкий шепот – они не знали, что стены здесь трухлявые насквозь и пропускают любой уличный звук. - Я слышал, как она говорила с Малфоем, собиралась встретиться с ним в особняке Реддлов. Но меня обнаружили и вырубили заклинанием. - Когда это было? - Не знаю, наверно час-два назад. - Проклятье… Они наверняка будут там не одни. Нам понадобится помощь. Созывай всех, кого сможешь, я займусь тем же. Черт, говорила же, что ей нельзя доверять. Конец фразы она договорила уже заходя внутрь за своими вещами. Голдштейн остановился у порога. - А он? - Никуда не денется, он в наручниках и под Табу. Чего стоишь, отправляйся! Забрав рюкзак и одежду, Гермиона тоже вышла из дома. Реддл напряженно смотрел ей вслед, надеясь, что она не услышит как его палочка, оставленная впопыхах, скатившись к краю стола, звонко упало на пол. Но девчонка не вернулась. И славно, потому что хотя наручники были крепкими, старый стул, прикованный к каминной решетке, разломать было делом одной минуты. Бестолковые дети, они не увидели то, что увидел он – эта Паркинсон была садисткой в чистом виде. Она была опасна не только для него, но и для своих «товарищей». Если уж кто и хочет власти больше, чем он, так это чертова слизеринка. Но теперь его палочка снова с ним, а скоро он вернет и один крестраж – этого хватит, чтобы остановить поток глупых поражений. Дом Реддлов, значит? Полчаса и он заберет то, что принадлежит ему.
52 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник