Мой Камминг

R
Завершён
140
2
автор
Ola.la бета
Размер:
326 страниц, 146 952 слова, 83 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 644 Отзывы 57 В сборник

Часть 43

Настройки
— И шорты, и вот этот пеньюар, и вот этот халат, и вот эту майку, её лучше надевать без лифчика! Презервативы я тебе уже закинула в этот карман, там разные, выберете, что больше понравится! А вот это белье лучше не брать! У тебя есть что-нибудь более откровенное? — Откровеннее только полностью раздеться, — Кэрол тихо вздохнула. — И вытащи презервативы, умоляю, я давно пью таблетки. С тех пор, как она успела пожалеть о сказанном, прошло три часа, семь минут и двадцать две секунды. С тех пор, как Пола перестала орать, прошло три часа, шесть минут и сорок три секунды. С тех пор, как в её комнате рыжая бестия начала переворачивать шкафы с бельем, прошел один час, тридцать минут и семь секунд. Когда это закончится? Она понимала, что не смогла бы промолчать совсем. С Полой она уже много-много лет делилась всеми событиями в своей жизни. Но нужно было все же этот момент оттянуть еще на несколько часов, а лучше вообще промолчать. Был вечер пятницы. О том, что уикенд она собирается провести за городом в компании Дэрила и Ким, Поле стало известно еще на работе. После чего подруга ни на шаг не отходила от Кэрол и постоянно сыпала советами, как ей нужно себя вести. Пару раз Кэрол пыталась сказать, что едет за город не для того, чтобы соблазнить Дэрила, и не ставит для себя цели переспать с ним. Она хочет просто наладить с ним отношения. И секс не входит в её планы совершенно. Пола не слышала. Пола, с разрешения уставшей Кэрол, сама кидала в чемодан белье, рассуждая о пуританском стиле и отсутствии кружевного нижнего белья. О том, что неплохо было бы съездить в секс-шоп, будь у них хоть немного времени. И в салон красоты, чтобы привести свое тело, волосы и кожу в порядок. Убедив подругу в том, что на этой неделе она уже «привела себя в порядок» везде, где только можно, Кэрол напомнила ей о том, что через час они с Мэрлом должны ехать выбирать плитку для ванной комнаты. Пола, словно очнувшись, сорвалась домой, не забыв на прощание дать пару дельных советов о том, перед чем любой мужчина не устоит. Пропустив это мимо ушей, Кэрол проводила подругу и наконец смогла нормально собрать сумку, положив туда самое необходимое. Она всю неделю думала об этой поездке и сейчас, когда до этого момента оставалось каких-то полчаса, занервничала. Сильно и неконтролируемо. Ладони стали влажными, во рту пересохло, тошнота противным комком засела в животе. Как пройдет их уикенд? Чего ей стоит ожидать? Как правильно себя вести, чтобы не спугнуть то еле уловимое, что только-только начало появляться? Она не хотела строить из себя саму невинность, но вести себя хотелось именно так, чтобы он, Дэрил, понял, насколько серьезно она к этому подходит. Что она едет туда не для того, чтобы покувыркаться с ним на кровати, не для того, чтобы просто и весело провести время. Прежде всего, она едет туда, чтобы вновь начать эти разрушенные напрочь отношения. Она не хотела торопить события, она не хотела каких-то резких и бездумных действий. Все должно быть максимально разумно. Машина просигналила как раз тогда, когда Кэрол спустилась к двери с небольшой сумкой в руке. Взглянув на себя в зеркало, она надела солнечные очки и вышла на крыльцо. Из окна машины ей весело махала Ким. Закрыв дверь на ключ, она прошла вперед по тропинке, молясь, чтобы эта поездка помогла им понять друг друга и, может быть, начать все заново. — Ехать далеко? — Кэрол задала этот вопрос, глядя в зеркало заднего вида на Ким. Девочка сидела сзади в кресле и держала в руках плюшевого зайца. — Долго. — Не очень, — Дэрил хмыкнул и нажал на газ, — примерно час езды. По дороге заедем в магазин за продуктами. — Ты любишь мясо на гриле? — Ким посмотрела на Кэрол. — Папа очень вкусно его готовит. А еще я умею мариновать рыбу. — Ким у нас в этом просто ас. — Да, меня дядя научил. — Мы пойдем на рыбалку? — Кэрол удивленно приподняла брови. — Там есть где рыбачить? Или купим в магазине? — На рыбалку. Там есть озеро. Там вообще очень красиво, — затараторила Ким. — Там красивый дом и красивый лес. И до озера идти совсем немного. А еще мы купаемся. — Еще холодно! — Ничего подобного, — Ким улыбнулась, — мы каждый год там купаемся, совсем недолго, правда, папа? — Да, — Дэрил был сосредоточен на дороге. — Не переживай, вода должна прогреться. — Я пас, — Кэрол съежилась, — не хочу заболеть. — Ну ты смешная, — Ким снова засмеялась. — Вот увидишь, вода такая теплая, что тебе захочется в неё нырнуть. — Я боюсь, что ты ошибаешься. Кэрол отвернулась к окну. Похоже, поездка будет интереснее, чем ожидалось. Они приехали на место лишь через полтора часа. Вокруг сгущались сумерки. Выйдя из машины, Кэрол первым делом вдохнула полную грудь воздуха. Запах стоял необыкновенный. Прелая трава, чистая вода, свежая листва, ароматы диких цветов — все смешалось воедино. Вокруг было тихо. До слуха доносился лишь далекий стрекот цикад и редкие перепевы птиц. Осмотревшись по сторонам, Кэрол еще раз убедилась, что ей здесь нравится. В самом начале показалось, что они забрались в какую-то непроглядную лесную глушь, но потом она увидела тропинку, ведущую к воротам, а позже и крышу самого дома. Место было спокойное, тихое и действительно красивое. С двух сторон от дома росли огромные ивы, прикрывавшие основную часть фасада своими широкими ветвями. Пока Ким возилась с дверным замком, Дэрил, прикурив сигарету, вытаскивал сумки из багажника. — Тебе помочь? — Кэрол подошла к нему. — Я могу пару сумок унести. — Еще чего, — он несколько раз затянулся и, кинув сигарету на землю, растоптал ее носком кроссовка. — Иди к Ким. Она покажет тебе дом и комнаты. Я пока займусь ужином. — Хорошо, — Кэрол подхватила рюкзак и направилась вперед. Внутри дома было уютно и пахло смолой. Ким схватила её за руку и потянула сначала на небольшую кухню с выходом на задний двор, затем показала гостиную, особое внимание уделяя камину, а после повела на второй этаж, показывая две просторные комнаты. — Ты будешь спать тут. Мы с папой там. Ну, или, если хочешь, давай меняться. Просто с этой стороны более красивый вид, вот я и решила, что ты тут первый раз и должна спать тут, — Ким стояла посреди комнаты и делилась своими рассуждениями. — А вообще, если ты наш гость, то имеешь право выбрать любую комнату. — Спасибо, мне правда все равно, где. — Тогда спи тут, — Ким весело улыбнулась. — Ты раскладывай вещи, а я пошла разложу свои и папины. — Хорошо. — И, Кэрол, — Ким обернулась возле двери, — я так рада, что ты поехала с нами! Она вышла из комнаты. Кэрол улыбнулась, рассматривая пустой проем. Она и сама была счастлива оказаться здесь. Где-то за городом, в полной изоляции от общества, рядом с Дэрилом. Раньше она и мечтать боялась о таком. А сейчас это стало реальностью. Приведя себя в порядок после поездки, Кэрол спустилась на кухню и, увидев открытую дверь, вышла на задний дворик. На улице стало совсем темно. Пространство освещал тусклый грязный фонарь, на потрескавшийся плафон которого слетался многочисленный гнус. Дэрил стоял почти рядом с дверью и сооружал гриль. Рядом стоял уже раздвинутый стол со скатертью. Столовые приборы и бокалы были расставлены на троих. Кэрол осмотрелась по сторонам. Ей здесь определенно нравилось. — Помочь? — Можешь достать мясо из пакета? Я его кинул вон туда, — он указал рукой на стену. — Можно еще овощи нарезать, они на стуле лежат, в чашке. — Секунду, — Кэрол подхватила пакет с мясом и передала его Дэрилу. — Вы часто сюда приезжаете? — Когда становится тепло, да. Ким часто просится сюда. — Я бы тоже просилась, — Кэрол подошла к столику и, взяв в руки нож, схватила помидор. — Здесь очень красиво. Как вы нашли это место? — Его сдает один парень. Живет недалеко, я как-то делал фотографии ему для объявления. — Давно вы приезжаете сюда? — Когда Ким было, кажется, два года, первый раз приехали. Иногда Ким сюда ездит с Мэрлом. Он любит рыбалку. — А зимой? — Можно и зимой, на охоту, например. Разрешение есть. Кэрол, уставившись в тарелку, вспомнила, как они ездили на охоту. Вспомнила старый охотничий домик, море ослепительно-белого снега, звенящую тишину и ссору, после которой она поняла, насколько сильно любит Дэрила. Все это казалось сейчас таким далеким. — Мясо будет готово минут через сорок, — Дэрил вытер грязные от маринада руки о полотенце и сел на стул. — Надеюсь, нам хватит. — Тут килограмма полтора, конечно, хватит. — Ты не знаешь аппетиты Ким, — он хмыкнул. — Она такая худенькая. — А внутри мясоперерабатывающий завод. Я не шучу. — Она у тебя просто чудо. — Поверь, ты её плохо знаешь. В школу меня часто вызывают. Она постоянно дерется с одним и тем же пацаном. Последний раз расцарапала ему плечо до крови. — Ты пробовал с ней разговаривать? — А толку? Она молчит, как рыба. Слова клещами не вытащить. — Есть в кого, — Кэрол улыбнулась, продолжая нарезать овощи. — А со мной она болтала без умолку. — Это о всякой чепухе. А попробуй задать ей вопрос или пригрозить наказанием, неделю может дуться. — Она же ребенок, это нормально. — Ты ей просто понравилась. — Правда? — Да, — Дэрил опустил взгляд, рассматривая землю под ногами. — Всю неделю о тебе болтала. А когда я сказал, что ты едешь с нами сюда, вообще прыгала от радости. — Это так мило. Я боялась, что она воспримет это неправильно. — Она думает, что мы друзья. — А это не так? Кэрол подняла взгляд на Дэрила. Он молчал, все так же смотря вниз. — Нет, — наконец ответил он, и Кэрол смогла выдохнуть, — это не так. Он встал и подошел к решетке, переворачивая мясо. Кэрол не стала продолжать тему. Сейчас она боялась сказать что-то лишнее. Боялась нарушить еле заметное равновесие. Дэрил казался слишком напряженным. Может быть, у него был тяжелый рабочий день, может быть, ему было действительно тяжело в обществе Кэрол — сейчас понять, что его беспокоило, было абсолютно невозможно. Ужин проходил спокойно. Ким притащила радио и включила его. Из колонок доносились песни, прерываемые голосом ди-джея. В тишине было слышно, как Ким ловко орудует ножом и вилкой, уплетая огромные куски мяса. Дэрил был прав. Аппетит у девочки был отменный. Кэрол ограничилась парой ложек овощного салата, маленьким куском мяса и бокалом вина. Дэрил пил пиво и практически не смотрел никуда, кроме своей тарелки. — А это правда, что ты врач? — Ким, доев мясо, уселась на стуле удобнее, подобрав ноги под себя. — Правда, — Кэрол улыбнулась. — А что? — А ты долго училась? — Долго. — Жаль. — Почему? — Я хотела бы стать врачом. Но не люблю долго учиться. — Я любила учебу. — Даже слишком, — Дэрил отпил пиво и хмыкнул. — А ты откуда знаешь? — Ким прищурившись, посмотрела на отца. — Мы учились с Кэрол вместе. — Это неправда. — Почему это? — Кэрол улыбнулась. — Потому что это было давно. А ты молодая. Дэрил с Кэрол засмеялись одновременно. — А папа твой старый? — Молодой, что ли? Ему уже скоро сорок. — Ну, тогда и мне скоро сорок. Ким замолчала, рассматривая Кэрол: — Я пойду с планшетом поиграю, ладно? — Иди. Через полчаса чистить зубы и спать. — Отлично, — пробурчала девочка, спрыгивая со стула. — Только хочешь расслабиться, тут же зубы чистить. — Ты, — дождавшись, пока Ким зайдет в дом, заговорил Дэрил, — не обращай на неё внимания. Она иногда сама не понимает, о чем говорит. Мне кажется, я в её возрасте был более сознательный. — Мы росли совсем в другое время и в других условиях, — Кэрол допила вино и поставила пустой бокал на стол, — а она замечательный открытый ребенок. Это хорошо. — Иногда я боюсь её упустить. — Этого не случится. Ты хороший отец, это видно. Дэрил кивнул и устроился на стуле удобнее, вытягивая ноги вперед: — Ты в курсе, что у Мэрла дома ремонт? — В курсе. И то, что Пола переехала к нему, я узнала одной из первых. Никогда бы не подумала, ты уж извини, что это случится. Когда я узнала, что она с ним встречается, то лишилась дара речи. А сейчас… мне главное, чтобы она была счастлива. Мэрл изменился за это время. Никогда бы не подумала, что он может быть таким. — Мы с ним вместе изменились, когда родилась Ким. Пришлось. — Мне так жаль. Я про Джулию. Я очень сочувствую тебе. Дэрил вяло пожал плечами: — Прошло много лет. Все нормально. Я боялся, что это как-то затронет Ким. Но она не воспринимает пока что её, как маму. Хоть я все делал для этого. — Ей сложно это понять. Ей сложно любить человека, которого она ни разу не видела. Она же еще ребенок, осознание придет немного позже. — Ну, а что про тебя? Расскажешь? — он открыл новую банку пива и отпил. На улице становилось холодно. Кэрол поежилась и, стащив со спинки стула кофту, надела её: — Не знаю, с чего начать. Закончила учебу, устроилась на работу, познакомилась с молодым человеком, стала работать еще больше, купили дом, обручились, умерла мама, приехала сюда, встретила тебя, бросила жениха, с работы уволили, но я счастлива, — она улыбнулась. — Как-то так. — Повода вроде нет. — Смотря с какой стороны посмотреть. Я не скрываю, почему я сейчас здесь. Почему я бросила все, что у меня было, и осталась в этом городе. Почему сейчас я сижу на этом стуле, за одним столом с тобой. А что насчет тебя? Почему ты позвал меня, Дэрил? Он отпил пиво и подкурил сигарету. Затем тяжело вздохнул. — Потому что хочу, чтобы сегодня ты была рядом. — У нас есть шанс? Кэрол вцепилась ледяными пальцами в ручки стула. Она до чертиков замерзла и дико хотела попасть скорее в дом. Но ради ответа на этот вопрос она была готова просидеть на морозе еще столько же. — Надеюсь, — с этими словами он встал со стула. — Пора убирать со стола. Становится холодно. Кэрол кивнула и, собрав посуду, зашла в дом. Стоя у раковины и отогревая пальцы теплой водой, она поглядывала на Дэрила в окно. Он собирал стол, выкидывал остатки еды в контейнер, разбирал гриль. Затем свет на лужайке за домом погас. Он зашел на кухню, бросил на стол грязную скатерть: — Посуду кинь в раковину. С утра помою. Спокойной ночи. — Спокойной… Кэрол еще долго стояла на кухне, раздумывая над его словами и над тем, как сейчас стоит себя вести. Возможно, лучшим выходом было лишний раз не лезть к нему с разговорами и расспросами, возможно, наоборот, проявить инициативу. В конце концов, решив все пустить на самотек и вести себя, как подсказывают чувства, она пошла на второй этаж с единственным желанием — оказаться наконец в кровати.
140 Нравится 644 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (12)