ID работы: 6577148

Скорпиус Малфой и Артефакт исполнения желаний

Слэш
NC-17
В процессе
633
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
633 Нравится 114 Отзывы 254 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Главный аврор магической Британии, сорокадвухлетний Гарри Джеймс Поттер, сидел за массивным рабочим столом в кабинете, мечтательно пялился в стену и предавался приятным воспоминаниям о том, как один пухлый, сексуальный, но совершенно неопытный юношеский рот старательно делал ему минет. Конечно, чем же ещё заниматься в своём кабинете Главному аврору в разгар рабочего дня? На самом деле, работы у мистера Поттера было полно, но ведь она же не оборотень — в лес не убегает. Так что выполнять свои должностные обязанности Гарри совершенно не хотелось. А хотелось ему совсем другого — такого «горячего и страстного» — того, что в данный момент времени ему совершенно не доступно. Но помечтать-то можно! Тем более что все эти нескромные мечты в ближайшую субботу должны претвориться в реальность. Ведь встреча уже назначена, столик заказан, а там, глядишь, он ещё раз получит в своё полное распоряжение это сексуальное тело, которое благодаря его предыдущим стараниям стало уже не таким невинным. Но приятные грёзы Гарри были прерваны внезапным шумом. — Поттер, сука, я тебя убью! — раздавались гневные вопли из-за неплотно прикрытой двери, ведущей в приёмную. Секретарша что-то пищала в ответ первому заместителю министра магии, Драко Люциусу Малфою, который злобно орал и рвался в кабинет Главного аврора, не видя ничего на своём пути. Поттер в недоумении поспешил подняться из своего кресла, когда тяжёлая деревянная дверь с грохотом ударилась о стену, а чары безопасности кабинета Главного аврора поймали в сети и спеленали явно невменяемого Малфоя, который, несмотря на путы, продолжал угрожающе тянуться в сторону Гарри изо всех сил. — Малфой, ты охренел?! — рыкнул на незваного визитёра стремительно подошедший к двери Поттер, а потом повернулся к обалдело глядящей на него секретарше и более спокойно сказал: — Мэнди, всё нормально, я разберусь. И никому ни слова! — он грозно зыркнул на оторопело кивнувшую ему девушку и плотно закрыл дверь в кабинет, накладывая на неё Заглушающие чары. — Нет, Поттер, это ты и охренел, и оборзел! — ярился Малфой, беспомощно дёргаясь в путах. — Какого чёрта ты, козёл драный, обрюхатил моего мальчика? Что, на молодятинку потянуло, пидор старый? Мало тебе шалав в Аврорате? Теперь ты решил мою семью опорочить? Гарри просто дар речи потерял от несуразных обвинений, вылетающих изо рта обычно такого сдержанного Малфоя. После войны они с Драко преодолели все свои разногласия и забыли юношеские конфликты; особыми друзьями не стали, но уважали друг друга. К тому же им часто приходилось контактировать по работе. Да, иногда они подкалывали друг друга, иногда ругались, решая рабочие вопросы, но уж точно между ними не было вражды. И тут вдруг такое дикое, совершенно несвойственное потомственному аристократу поведение. А про сына Малфоя Гарри знал только то, что тот существует и зовут его Скорпиус. Этот самый Скорпиус Малфой был ровесником его второго сына Альбуса, и они оба учились на одном курсе Слизерина. И ещё Гарри знал, что Скорпиус после окончания Хогвартса, так же как и его Альбус, поступил в Академию авроров. — Так, Малфой, успокойся. Ты явно рехнулся... — размеренным тоном, как с душевнобольным, начал говорить Гарри. — Странно только, что тебе приспичило сходить с ума у меня в кабинете, — с нервным смешком добавил он и потёр переносицу. — Надо вызвать бригаду из Мунго, пусть заберут тебя и проверят на зелья, проклятья, а заодно уж на слабоумие и галлюцинации. — Нет, Поттер, не надо бригаду, я не сумасшедший! — с трудом беря себя в руки, ответил Малфой. — Я только что видел наш Родовой гобелен: там от имени Скорпиуса тянется тонкий росток, и появилось имя отца его ребёнка — твоё имя, чёртов Гарри Поттер. — Что ты такое несёшь? — недоуменно сказал Гарри, рухнув на диванчик для посетителей и взмахом руки освобождая Малфоя от пут. — Это какая-то шутка? Ты меня разыгрываешь? Мужская беременность — это же невообразимая редкость. — Конечно, Поттер, сплю и вижу, как бы тебя так мило разыграть, — саркастично ответил немного успокоившийся Малфой, пригладил растрепавшуюся причёску, а затем подошёл и обессиленно растёкся по диванчику рядом с Гарри. — Насколько я помню, такое случается чрезвычайно редко и только у очень сильных магов. И тем не менее Родовой гобелен врать не может! — тут он снова встрепенулся и грозно посмотрел на Гарри: — Не вздумай отказаться от ребёнка и оставить его бастардом, Поттер, я тебе этого никогда не прощу! Уничтожу — и не погляжу на все твои регалии. — Но я никогда не спал с твоим сыном, Малфой! — Гарри, обалдело глядя на собеседника, в волнении взлохматил свои волосы. — Чёрт, да я даже никогда не испытывал к нему сексуального влечения. Клянусь! — Неужели? Что же тогда магия не спешит подтверждать твою клятву? — с нервным смешком задал закономерный вопрос Драко. — Малфой, — горячился в ответ Гарри, — мои встречи с твоим сыном можно по пальцам пересчитать. Я видел его семь лет подряд первого сентября на перроне вокзала рядом с тобой и пару-тройку раз на общих построениях курсантов Академии авроров рядом с Альбусом. — Ну-ну, Поттер, а вот наш Родовой гобелен «утверждает» обратное, — съехидничал в ответ, успевший полностью взять себя в руки Драко. — Не веришь? — в стремлении доказать свою непричастность Гарри вскочил на ноги и выхватил палочку. — Ладно, тогда так: Я, Гарри Джеймс Поттер, клянусь своей магией, что сознательно, подчёркиваю — сознательно, никогда не занимался сексом со Скорпиусом Малфоем. — И магическое сияние на миг окутало его, подтверждая клятву. — Значит, Оборотное, — задумчиво постукивая пальцем по губам, сказал Драко. — Росток совсем тонкий — явно не больше пары недель прошло. Кого ты тут трахал в последнее время, кобель старый? — Малфой, ты совсем дурак, что ли? Я не трахаюсь в Аврорате, тем более с подчинёнными. И что бы ты там себе ни напридумывал, я много работаю, и мне некогда по барам да борделям шляться. А за последний месяц у меня была только одна сексуальная связь, в прошлую субботу. Случилась она с ранее незнакомым мне парнем, магом. Кстати, из постели мы никуда не отлучались гораздо дольше часа, так что Оборотное исключается. Закончив произносить эту страстную речь, Гарри замолчал и взволнованно посмотрел Малфою в глаза, но, увидев в них только так раздражающую его всегда насмешку, продолжил яростно доказывать свою невиновность: — И вообще, Малфой, я, знаешь ли, не педофил — ровесники сыновей меня не привлекают. Так что это был не твой милый сынуля-блондинчик, а взрослый, крепкий, накачанный парень лет двадцати семи с каштановыми волосами и карими глазами. Никакого сходства с вашей субтильной фамильной внешностью, — не удержался и в раздражении подпустил шпильку в конце своей речи Гарри. — Ну ничего, мой дорогой Герой всея Британии, — злобно сузив глаза, прошипел в ответ на его издёвку Малфой, — скоро ты полюбишь нашу «субтильную внешность». Куда же тебе в магическом браке деваться-то. — Да погоди ты про брак, Малфой, я из одного всего год как вырвался. Надо расспросить обо всём самого Скорпиуса. Ты с ним разговаривал? — Нет ещё. На днях он меня предупреждал, что его группа с понедельника отбывает на какие-то секретные учения, и с ним не будет связи. — Да, такое вполне возможно. Сейчас узнаем, — Гарри вернулся за свой стол, сел в кресло и вызвал по колдовизору секретаршу: — Мэнди, выясни, пожалуйста, где в данный момент находится курсант второго курса Академии авроров Скорпиус Малфой. — Минуту, мистер Поттер, — ответила девушка, пощёлкала кнопками у себя на столе и начала докладывать: — Курсант Малфой, вместе с группой других студентов, в которую входит и ваш сын, сэр, находится на полигоне «Остров». Руководитель: старший куратор Маллиган. Они должны вернуться в пятницу после обеда, — деловым тоном закончила отчёт секретарша, а после небольшой паузы неуверенно спросила: — У вас всё в порядке, мистер Поттер? — Да, всё уже хорошо. Спасибо, Мэнди, — тепло поблагодарил свою верную помощницу Гарри и повернулся к Драко. — Итак, Малфой, твой сын сейчас проходит тренировку на закрытом спецполигоне немагического типа, с которым нет связи. — Поттер, ты же Главный аврор, неужели и ты не можешь с ним связаться? — Я-то могу. Но этот запрос обязательно пройдёт по инстанции, поэтому лучше так не делать. Связь поддерживается только в экстренных случаях, а наш случай не такой. Не будем дёргаться раньше времени, Малфой. Ты же не хочешь, чтобы все узнали, по какому вопросу мне понадобилось связаться с твоим сыном? Давай подождём до пятницы, а потом поговорим с ним. И серьёзно поговорим, — грозным тоном добавил Гарри. — Кстати, я хотел бы взглянуть на ваш Родовой гобелен. Нужно собрать как можно больше информации об этом деле: что-то тут нечисто. — Ты думаешь? — Драко вскочил с дивана и нервно сцепил пальцы. — Это какой-то заговор? Против тебя или против нашей семьи? — Не знаю, Малфой, не знаю, — задумчиво ответил ему Гарри, — но мы обязательно выясним, и тогда виновным не поздоровится. Гарри встал с кресла и встряхнулся, сбрасывая с себя растерянность и сомнения, становясь похожим на всем привычного грозного Главу аврората: — Ну что, пошли в Малфой-мэнор?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.