ID работы: 657729

Когда исчезают все цвета

Джен
PG-13
Завершён
175
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 45 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Внутри здания оказалось неожиданно темно – тусклого света, с трудом пробивающегося через щели на заколоченных окнах, было недостаточно, чтобы осветить большое, тонувшее в полумраке помещение. Воздух здесь был словно пропитан влагой – настолько сильно, что казалось, можно окунуть в него руки, - и почему-то тонко, едва ощутимо пах древесным дымом. В доме было абсолютно тихо. Как Джон ни прислушивался – он не смог услышать ничего, кроме звука дождя, мягко шуршащего по черепичной крыше, и своего собственного прерывистого дыхания. Эта тишина ему категорически не нравилась. Он был бы рад сейчас услышать стоны раненого, шум борьбы… или даже крик о помощи – что угодно, только не это вязкое безмолвное нечто, заставляющее его сердце сжиматься в тревожном предчувствии. Окликнуть Шерлока доктор не решался – кто бы ни вышел победителем в этой схватке, выдавать свое присутствие голосом было однозначно рискованно. С другой стороны, мятежник определенно видел в окно их обоих, и если он не дурак – а он наверняка не дурак, - то должен был понимать, что за первым совершенно точно последует второй. Особенно в такой ситуации. Приняв решение, Джон начал неслышным шагом продвигаться в сторону лестницы, - точнее, в ту сторону, где по его мнению она могла находиться. Дальние углы помещения утопали в густой темноте, поэтому, приходилось только догадываться, где мог располагаться подъем на второй этаж. Доски пола чуть слышно скрипели под шагами доктора, заставляя его болезненно морщиться от каждого особо громкого звука. Внезапно, нога наткнулась на неожиданную преграду – и Джон чуть было не упал, потеряв равновесие. Ему чудом удалось удержаться на ногах, со всей силы вцепившись в деревянную колонну, которая так кстати оказалась совсем рядом. - … с твоей стороны было очень любезно заехать мне ботинком прямо в шею. Сдавленный хриплый шепот, принадлежавший определенно Шерлоку, заставил доктора вздрогнуть от неожиданности. К этому моменту глаза Джона, наконец, привыкли к темноте, и он увидел перед собой распростертого на полу детектива. Тот слабо пошевелился и застонал. - Шерлок! Что случилось? - Ерунда. Просто царапина. Джон опустился перед Шерлоком на колени, привычным, отточенным до автоматизма движением пробегая руками по телу детектива – нужно было понять, что заставляет друга тяжело дышать через плотно сжатые зубы. На уровне предплечья с правой стороны его пальцы ткнулись во что-то теплое и мокрое. Шерлок зашипел, с шумом втягивая воздух. - Что это у тебя? - Я же сказал – ерунда. - Подожди, сейчас я посмотрю. Доктор вытащил из кармана куртки свой мобильный, мысленно недоумевая, почему не сделал этого раньше – еще когда пытался пробираться по темному помещению. Тусклого свечения экрана телефона было определенно мало, но даже это уже позволило разглядеть глубокую сеченую рану на предплечье Шерлока, проглядывающую в разрыв на его рукаве. Определенно, был задет один из крупных сосудов – скорее всего, это была локтевая артерия, - ткань пальто вокруг раны уже успела сильно пропитаться кровью. Оставалось только молиться, чтобы не были задеты сухожилия. Доктор с сожалением подумал о скрипке, оставшейся в комнате детектива. - Боюсь тебя огорчить, Шерлок, но возможно, какое-то время… Договорить Джон не успел. Внезапный шорох, раздавшийся совсем близко, заставил его резко подняться на ноги – и тут же кто-то невидимый одним быстрым движением выбил телефон из его руки. А потом этот кто-то навалился на доктора со спины. - Джон! В голосе Шерлока была слышна плохо скрытая тревога, и в другое время это определенно заставило бы доктора улыбаться во весь рот. Но сейчас он был очень занят тем, что пытался удержать руку нападавшего, который отчаянно силился всадить ему лезвие своего ножа прямо в печень. Он был почти на голову выше Джона, что отнюдь не облегчало ситуации, - и обладал какой-то неестественной силой. Доктор никак не мог высвободиться из его мертвой хватки или хотя бы сдвинуть с места. В определенный момент рука Джона дрогнула – ранение решило напомнить о себе в самый неподходящий момент, - и в этот самый миг нападавший, издав торжествующий возглас, вывернулся из захвата доктора и слепо ткнул ему ножом прямо в правый бок. Боль была по-настоящему нестерпимой. Это, как ни странно, внезапно придало Джону сил… или, может быть, это мятежник ослабил свою бдительность, - но доктор вдруг оттолкнулся ногами от пола, заваливаясь назад, и одновременно резким движением закинул голову. Удар пришелся четко по челюсти нападавшего. Послышался хруст выбиваемых зубов – и противник взвыл от боли, отшатываясь от доктора. Нож отлетел в сторону, тихонько звякнув где-то в темноте. Джон, воспользовавшись представившейся возможностью, быстро развернулся. Размахнувшись, насколько позволяла занывшая рана в левом плече и сочащийся кровью порез в правом боку, он с силой ударил нападавшего кулаком - сначала в солнечное сплетение, а потом, когда тот пошатнулся и скрючился – в лицо. Мятежник отлетел назад, к лестнице. Зацепившись ногой за первую попавшуюся ступеньку, он, неловким кульком рухнул на нее. Послышался отвратительный хруст – и мужчина, дернувшись в предсмертных конвульсиях в последний раз, затих. - … эй. Ты как? – глаза детектива тревожно блеснули в темноте. Он вслушивался в хриплые судорожные вдохи друга, который пытался успокоить свое сбившееся дыхание. - В порядке. Я в порядке. Спасибо тебе за помощь. Шерлок фыркнул, не сводя с доктора внимательного взгляда. - Я видел, что у тебя все под контролем. Если бы тебе угрожала настоящая опасность, я бы сразу вмешался. - Ну конечно… - Конечно. В полумраке заброшенного дома с заколоченными окнами их веселый смех показался абсолютно неуместным, но от этого – еще более естественным. Впрочем, Джон быстро замолчал. Рана в боку заставляла его болезненно морщиться и втягивать воздух через зубы. - Он сильно тебя задел? – Шерлок медленно принял сидячее положение. - Ерунда, - доктор отмахнулся, быстро опускаясь рядом с другом на колени, - Рассечена кожа, и, может быть, частично – жировая прослойка. Кажется, мне надо начинать радоваться тому, что я еще не успел похудеть. - Ты не умеешь врать, Джон, - детектив вздохнул и тут же зашипел сквозь зубы, когда доктор затянул жгут над раной на предплечье, воспользовавшись его же собственным шарфом, - Лезвие ножа чудом попало на одно из нижних ребер. Если бы у нападавшего была бы более выгодная позиция и больше места для маневра… - Я знаю, что произошло бы в таком случае. – Взгляд Джона был спокоен и, кажется, он даже немного улыбался, хотя в этом Шерлок был не уверен, - Так же, как знаю, что ты бы не позволил этому случиться, потому что уже привязался ко мне. - Я бы не позволил… Что? Привязался? Что еще за глупости? Джон проигнорировал возмущенное фырканье друга. Сейчас он больше всего хотел найти свой телефон и как можно скорее убраться из проклятого дома. Рану на руке Шерлока следовало продезинфицировать и зашить как можно скорее, во избежание большей кровопотери и попадания туда какой-либо инфекции. Да и собственный порез беспокоил его изрядно. Впрочем, кажется у детектива на этот счет были свои планы. К этому моменту он уже смог подняться на ноги, и сейчас, склонившись над телом мертвого мужчины, внимательно изучал его, подсвечивая себе телефоном. - Он очень некстати умер, Джон, - в голосе Шерлока прозвучала такая искренняя обида, что доктору захотелось глупо захихикать, - Он мог бы ответить на кое-какие вопросы. Не мог ты с ним как-то… поосторожнее что ли. - Поосторожнее? Он хотел нас убить, если ты вдруг не заметил. - Ему бы все равно это не удалось, - детектив дернул плечом и тут же поморщился, - Нам надо забрать его с собой. - Что?.. Джон, нашедший к этому моменту свой телефон, замер с открытым ртом, уставившись на Шерлока неверящим взглядом. Тот, судя по всему, не шутил. Совсем. - На его теле могут быть улики. Мы должны забрать его с собой. - Нет. - Но… - Я сказал нет, Шерлок. – Доктор взмахнул руками, - Ты вообще как себе это представляешь? Там? В том мире, в который превратился наш Лондон? Ты просто завалишься в кэб с трупом и попросишь подбросить нас до Бейкер-Стрит? Детектив тут же начал озираться по сторонам. - Ну, в общем-то, технически ты мыслишь абсолютно верно. Думаю, мы могли бы найти какой-нибудь мешок и положить тело туда. - Нет. - Но Джон… - Нам негде его хранить, - с совершенно каменным лицом отрезал доктор, отказываясь всему верить происходящему, - И мы не сможем избавиться от него в городе, после того, как ты закончишь свой… осмотр. - Черт. Детектив казался искренне расстроенным. - Вот что я предлагаю, Шерлок. Мы сообщим Лестраду о месторасположении подвала. Он же в этом здании, верно? – получив утвердительный кивок, Джон продолжил, - Клирики найдут тело. Оно будет в морге, и его в любом случае приобщат к этому делу. Уверен, в таком случае тебе позволят его осмотреть. - После того, как его осмотрит этот идиот Андерсон! – ворчливо буркнул детектив и вздохнул, - Хорошо. Ты прав. Это лучший возможный выход из сложившейся ситуации. Ты знаешь… поэтому я иногда скучаю по тем временам, когда этой чертовой Системы не было. Тогда все было гораздо проще. Джон усмехнулся - Не хочешь ли ты сказать, что тогда притаскивал домой трупы убиенных преступников? - Трупы? – Шерлок покачал головой, - Трупы – нет. Но вот глазные яблоки и парочка отрезанных голов… Доктор замахал руками, пытаясь спрятать улыбку. - Боже, нет. Хватит. Я не хочу про это знать, совсем не хочу. Давай уже убираться отсюда? Этот дом меня нервирует. - Хорошо. Только сначала мы осмотрим подвал. Уж это ты мне позволишь, доктор Уотсон? - У тебя серьезная рана, Шерлок. Ты истекаешь кровью. - Но ты же наложил мне жгут, не так ли? А мне нужно всего пять минут. – Детектив подошел вплотную к доктору, и серьезно посмотрел ему в глаза, - Пять минут, Джон. Иначе всё это… всё это будет напрасно. Напрасно, понимаешь?.. - Понимаю. – Джон вздохнул, - Вот только не надо на меня так выразительно смотреть, с этим своим… видом. Твоя рана действительно серьезная. Просто давай быстрее закончим со всем этим, хорошо? Шерлок медленно кивнул. - Пять минут. Не больше. Спуск в подвал, однако, находиться не торопился. Даже Шерлок Холмс со всей своей гениальностью не был способен видеть в полумраке заброшенного дома, что, как ни странно, абсолютно не мешало ему беспрепятственно лавировать между обломками мебели. В отличие от Джона. Время от времени за плечом детектива раздавался глухой стук, а за ним - сдавленное ругательство, процеженное сквозь плотно сжатые зубы. Когда, в очередной раз запнувшись, доктор налетел на детектива и чуть не сбил его с ног, Шерлок, нарочито громко вздохнув, нащупал в темноте руку Джона и крепко обхватил ее пальцами чуть повыше запястья. - Это еще зачем? - Мне нужен целый Джон Уотсон, а не по частям. Сам себе сосудистый шов я наложить не смогу, а в больницу с этим лучше не соваться. - То есть, выходит, тобой движут исключительно корыстные мотивы? – хмыкнул Джон, отчетливо чувствуя тепло руки детектива даже через перчатку. - Конечно. А еще Абонемент и посуда, ты не забыл? - Такое забудешь, как же. Неожиданно теплые нотки в голосе доктора, не смотря на ироничное содержание фразы, заставили Шерлока остановиться и обернуться к нему. Но самое большее, что он мог увидеть сейчас, - это блеснувшие в темноте глаза друга. - Что? Детектив на мгновение замер, а потом резко дернулся вперед, оказавшись таким образом почти вплотную к доктору – так, что его лицо обожгло теплым дыханием Холмса. От такой неожиданной близости Джон вздрогнул и попытался, было, отодвинуться, но Шерлок, отпустивший запястье друга, в этот момент крепко схватил его за плечи. - Что… откуда это? – вполголоса пробормотал детектив, вглядываясь в расширившиеся от удивления глаза доктора, - Почему я не… - Шерлок, что происходит? Детектив, проигнорировав оклик Джона, в котором явно слышалась тревога, резко развернулся на каблуках, судорожно вглядываясь в темноту. - Не вижу. Ничего не вижу. А! Ну конечно же. - Что ты не видишь? Шерлок! Да черт тебя подери, посмотри на меня! Разозлившийся доктор схватил друга за руку, и тут же пожалел об этом – зашипевший от боли детектив резко отшатнулся от него, хватаясь за поврежденную конечность. - Черт. Прости. Прости. Я нихрена не вижу в этой проклятой темноте. Шерлок выровнял сбившееся дыхание и неловко отмахнулся. - Все в порядке. – Его голос неожиданно смягчился и повеселел, - Ты знаешь, из тебя выходит неплохой проводник света, Джон Уотсон. Еще одно положительное качество. - Проводник света? Эм… что ты имеешь в виду? - Я лучше покажу тебе. Идем. Пальцы детектива вновь сомкнулись на запястье доктора, и он мягко потянул его за собой. Через пару шагов, мужчины аккуратно обошли завалившийся на один бок разодранный до пружин диван. Шерлок медленно опустился на корточки, не выпуская руки Джона – и тем самым принуждая его сделать то же самое. - Смотри. - Что… зачем… Доктор осекся. Из-под тонкой щели в полу, рядом с местом, где они сидели, пробивался тусклый свет – и этот свет, определенно, был искусственного происхождения. Люк. Спуск в подвал. Лицо Шерлока буквально-таки засияло от плохо скрытого торжества. - Человеческий глаз – удивительный инструмент, Джон. Ты стоял под нужным углом к люку, чтобы твои глаза смогли отразить свет, который пробивается снизу. К сожалению, твоему мозгу не хватило этой информации, чтобы осознать, что именно ты видишь. - А твоему, значит, хватило? – ворчливо отозвался доктор, медленно сдвигая диван в сторону. Он еще не понял, была ли во фразе Шерлока насмешка или он имел дело с простой констатацией факта. - Я же смотрел тебе в глаза. Джон только хмыкнул и оттолкнул в сторону детектива, который попытался, было, ему помочь. - Тебе нужно беречь руку, - пояснил он, встретив недоуменный взгляд, - Мы и так уже потратили на это куда больше, чем пять минут, на которые изначально договаривались. - Мы говорили о пяти минутах в подвале, Джон. – Невозмутимо парировал Шерлок. – И я намерен сдержать свое обещание. - Хорошо. Вот он, твой подвал. С этими словами, доктор резко распахнул крышку люка. После полумрака, в который был погружен весь дом, свет, идущий снизу, неожиданно ярко ударил по глазам – так, что оба мужчины невольно зажмурились. Шерлок, пошатнувшись, отступил назад, смахивая выступившие слезы, и часто моргая. - Это… знаешь, это не очень похоже на подвал. - Джон осторожно заглянул вовнутрь. – Это, скорее, цокольный этаж или что-то вроде того. Тут, кстати, есть лестница. Полноценная такая лестница, правда, без перил. Глядя на то, каким азартом загорелись глаза детектива, доктор только покачал головой. Ему пришлось подняться на ноги, чтобы оттеснить Шерлока от люка – чем он немедленно заслужил недоуменный взгляд и возмущенное сопение последнего. - В этот раз я пойду первым. - Как скажете, капитан Уотсон. - Так и скажу. Держись позади меня, пока я все не проверю. Рука Джона привычным движением скользнула за спину, но ухватилась лишь за пустоту – и детектив не мог не заметить осознание, а после него – огорчение, мимолетно проскользнувшие по лицу доктора. Мужчина упрямо сжал губы, нахмурился – и в следующую секунду, так, что Шерлок не успел даже опомниться, - быстро и неслышно соскользнул вниз, по лестнице. На некоторое время все стихло – как детектив не напрягал слух, он не смог расслышать ничего, кроме своего прерывистого дыхания и тихого гудения лампы в подвале. Создавалось впечатление, что он здесь совсем один – и поэтому, уже во второй раз за последние несколько часов Шерлок невольно проникся уважением к отставному военному хирургу. Он определенно в нем не ошибся. - Чисто. Можешь спускаться. – Джон появился в проеме через пару минут, и тут же протянул детективу руку. – Давай, я помогу тебе. - Сам справлюсь, - ворчливо отозвался Шерлок, - Не маленький. Однако, во время легкого на первый взгляд спуска, у него неожиданно сильно закружилась голова. Детективу пришлось вцепиться здоровой рукой в плечо стоявшего рядом доктора, чтобы удержать равновесие – и после этого, Шерлок уже не отпускал его, до тех пор, пока не оказался в самом низу. Вглядываясь в побелевшее лицо друга, Джон беззвучно выругался на себя за то, что позволил так легко податься на уговоры этого ребенка-переростка, который, судя по всему, до сих пор не наигрался в приключения. - У тебя пять минут, Шерлок. Потом я потащу тебя силой. Доктор очень надеялся, что его голос прозвучал достаточно убедительно. - Я планирую закончить быстрее. Машина Майкрофта приедет за нами с минуты на минуту, и ей бы лучше не светиться здесь дольше положенного времени. Детектив крутанулся на пятках, быстрым взглядом осматривая помещение. Впрочем, оказалось, особо разглядывать тут нечего – маленькая комнатка была пуста, не считая небольшого генератора в углу и лампы дневного света, которую он питал. Неровный земляной пол, покрашенные известью стены – местами она потемнела и уже начала отваливаться под воздействием сырости, - легкий, но устойчивый запах плесени – вот, собственно, и все что на что обратил внимание доктор. Однако, судя по всему, Шерлок думал по-другому – иначе, как еще объяснить торжествующую улыбку, осветившую все его лицо. - Да, совершенно определенно его держали здесь. – Он сделал аккуратный шаг, в сторону от генератора, - В этом углу он лежал. Видишь отпечаток тела? Подальше от света – когда начинается Прозиумная ломка, у человека до предела обостряются все чувства, особенно зрение. Те еще мучения. Там же его настигла агония, об этом свидетельствует взрытая земля вот тут и тут. - Судороги? - Судороги. Вот это, судя по всему, след от слюны, которая вытекала у него изо рта. Надо взять образец почвы на анализ. Так… А что это? – Шерлок вдруг склонился к самой стене, что-то внимательно разглядывая почти у самого пола, - Джон, смотри. Доктор подошел ближе и присел на корточки рядом с тем местом, где стоял детектив. - Ничего не вижу. - Ну как же. Вот! – Шерлок ткнул пальцем в крупные хлопья извести, лежавшие на полу возле самой стены. Джон пожал плечами. - Что? Тут, между прочим, повсюду эта осыпавшаяся известка. Детектив только вздохнул и покачал головой. - Однако только на этой стене есть следы, словно на ней пытались что-то написать. - Написать?.. Доктор пригляделся внимательно. Действительно, в одном месте стена была покрыта неровными узкими полосами, которые, к сожалению, даже отдаленно не напоминали буквы. - Может быть, здесь и пытались что-то написать, Шерлок, - неуверенно протянул Джон, - Однако, или это какой-то загадочный шифр, или… я не знаю. Это бессмыслица какая-то. Детектив хмыкнул. - На самом деле, Джон, у нашей жертвы ничего не получилось. Руки были связаны за спиной, поэтому, по факту, он не мог видеть то, что пишет. Но причина даже не в этом. – Шерлок прижал ладонь, затянутую в перчатку к стене, а затем продемонстрировал влажный белесый след, - Здесь слишком влажно. Известка просто осыпалась под его пальцами. - И что нам это дает? – доктор поднялся на ноги и зашипел сквозь зубы. Его рана хоть и была не серьезной, но дискомфорт причиняла порядочный. - Это значит, что наш умный погибший Клирик пытался оставить какую-то зацепку, подсказку. И, если у него не получилось ничего написать, значит, он сделал это как-то по-другому. Возможно, мне стоит еще раз внимательно осмотреть тело… - Шерлок, подожди. – Доктор нахмурился и полез рукой в карман, - Когда я спустился сюда первым, в одном из углов лежала вот эта пуговица. - Пуговица? – детектив подскочил к Джону, - Почему ты мне сразу не сказал? - Ну… это же пуговица от формы Клирика. На его плаще все пуговицы были срезаны, как помнишь. Я подумал, что похитители просто… - Просто забыли одну из них здесь? – догадался Шерлок, - Господи, Джон, ты просто потрясающий идиот! Все совершенно не так. Где, говоришь, была пуговица? - Там. - Доктор указал в сторону самого темного угла. – Только почему же я идиот? - Потому что эта пуговица была вырвана, тогда как остальные – срезаны ножом. И очевидно, что Клирик сам положил ее так. Чтобы те, кто держал его здесь, не заметили этого. - И это наша подсказка? - Да. - Но что может значить пуговица? - Ты слишком узко мыслишь, Джон. Здесь важно не то, что является подсказкой, а кому она принадлежит. Это пуговица с формы Клирика. Понимаешь? - Нет. - Ну же, Джон! Это очевидно. В Протекторате появился крот. Кто-то из служащих Системы сдает своих же людей в руки мятежников.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.