ID работы: 6577956

Шерлок. Мафия

Гет
NC-17
В процессе
13
автор
_rock is my air_ соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Шерлок, в прекрасном настроении после хорошей «разминочки» с Ирэн, прибыл в свой большой двухэтажный дом и направился в кабинет, в котором ждал Джон. — Доброе утро, Джон, — с улыбкой поприветствовал своего друга Шерлок. — Доброе, — ухмыльнулся Джон. — Кажется, у кого-то был слишком вкусный «завтрак». — Будто у тебя его не было, — парировал мужчина и сел за стол. — Что ты хотел мне рассказать? — Ах, да, — Джон выпрямился и уперся локтями в стол. — Мориарти в последнее время стал вести себя странно. Все время куда-то пропадает. И, ты не подумай неправильно, но мне кажется, что он что-то задумал. — Напиши бродягам, чтобы они следили за Мориарти. Везде. Чтобы контролировали каждый его шаг. Если они что-то заподозрят — пусть сразу сообщат, — строго проговорил Холмс. — А что на счет Скотланд-Ярда? От Диммока что-нибудь слышно? — Пока ничего. Он отлично заметает наши следы, — с гордостью отчитался Джон. — Это хорошо. Если что-то будет, на его взгляд, подозрительным — пусть немедленно сообщит, — проговорил Шерлок и откинулся в кресле. Будь проклят этот Скотланд-Ярд. Они вечно суют свои носы в дела дома Сигерсона. Одно радует, что Диммок умело заметает следы гангстеров Шерлока. Без него у его семьи были бы большие проблемы. А теперь еще и Мориарти нарисовался, что, похоже, что-то задумал против Шерлока и его семьи.

***

Тем временем в Скотланд-Ярде

— Сэр, эта мафия главенствует не только в Лондоне, но и во всем Соединенном королевстве, а мы уже столько времени ничего с этим не можем поделать! — громко сказала невысокая женщина лет тридцати пяти, следуя за высоким мужчиной. — Салли, а что ты прикажешь сделать?! — остановился и парировал он. Грэгори Лестрейд был старшим инспектором в Скотланд-Ярде. Мужчина был среднего роста, лет сорока, имел темно-русые волосы с проседью на висках. — Мы бы давно посадили самого босса если бы хотя бы знали как он выглядит, — саркастично продолжал Лестрейд. — Но, к сожалению, это невозможно. Нам никогда не получалось поймать ни одного из его приспешников! Но, если у тебя появится идея как арестовать и допросить хотя бы одного из них — кого угодно: рядового или кого-либо из руководства — то обязательно поделись, как, — съязвил Лестрейд и вошел в свой кабинет, демонстративно хлопнув дверью и опустив жалюзи на окнах. Ему нужно было подумать.        Присев на край стола, Лестрейд запустил руки в волосы и начал размышлять над большой огромной проблемой в особе лондонской мафии. Несколько лет назад в Лондоне, да что преуменьшать — в Соединенном королевстве появилась крупная банда мафии. Они начали продажу наркотиков, разборки в тёмных уголках Лондона — стрельба, убийства и тому подобное. Большой проблемой было то, что никто — не то, чтобы полиция, а, как оказалось, и их бандиты — не знает босса семьи мафиози. Вообще. Ни настоящего имени, ни в лицо. Тайной для полиции также оставалось место нахождения их базы. В записках жертв находили листочки на которых было всего лишь две буквы: ШС.

***

Шерлок сидел в своем кабинете и думал. Думал он, естественно, о Мориарти и о Скотланд-Ярде. Большие проблемы со Скотланд-Ярдом появились совсем недавно, после последней неудачной крупной партии наркотиков для его дилеров. Хорошо, что его парней не повязали. Благодаря Диммоку. Кстати, надо будет как-нибудь поспособствовать его карьерному росту. После того, как Джон ушел к своей жене прошло не так уж много времени. Поздним вечером позвонил Диммок: — Босс, я только что подслушал Лестрейда и Донован. У них сейчас хорошо завязаны руки, чтобы мешать вершить вам дела в криминальном мире. Но, похоже, что они решительно настроены, чтобы взять одного из наших. Так же я слышал, что у них вот-вот появится информатор, — сказал Диммок и Шерлок непроизвольно сжал ладони в кулаки. Сразу вспомнились слова Джона по поводу Мориарти. — Хорошо, Диммок. Следи за новостями в Скотланд-Ярде и сообщи мне если что-нибудь случится. Также узнай как можно больше об этом «информаторе», — сказал Шерлок и, повесив трубку, откинулся в кресле. Надо бы что-нибудь выпить. Шерлок, встав с кресла, пошел на кухню. Он достал бутылку виски, наполнил стакан почти до краев и тут же его залпом опустошил. Налив еще одну порцию, Шерлок достал пачку сигарет и закурил. Вскоре виски дало в голову и он, достав телефон, написал на знакомый номер СМС.

***

К большому двухэтажному дому подъехал черный Lexus. Едва машина остановилась, оттуда выбежала женщина и направилась к зданию, перед тем кивнув водителю, чтобы он уезжал. Открыв дверь своим ключом, женщина вбежала в дом. — Шерлок! — крикнула она. — Шерлок! Тишина. Ирэн заметила его на кухне и направилась туда. Шерлок сидел за стойкой, возле него стояла бутылка виски, в руке дымилась сигарета. — Ты посреди ночи присылаешь СМС «Мне плохо, приезжай скорее», а сам сидишь здесь, виски потягиваешь! У меня чуть сердце не остановилось, я думала, что-то случилось! Шерлок ничего не ответил. Затянулся сигаретой. — Ну? Ты скажешь хоть что-нибудь? Вдруг у него зазвонил телефон. Мужчина поднес его к уху: — Сигерсон. Ирэн наблюдала, как Шерлок, слушая, медленно потушил сигарету, сделал глоток виски со стакана, скривился, а затем его лицо исказила ярость. — Я испепелю каждого, кто станет у меня на пути, — сквозь зубы процедил он. — Я найду эту скотину и живьем вырву из нее сердце. Шерлок отправил телефон в «свободное плаванье» по стойке, и он затормозил, только ударившись о стену. Через секунду стакан разбился о стену напротив, со стойки слетела пепельница, со звяком разбившись о кафель на полу. Мужчина схватил бутылку и жадно приложился к горлышку. Жидкость начала скатываться по его подбородку, шее, оставлять мокрые пятна на черной рубашке. Ирэн схватила бутылку и вырвала ее из рук обезумевшего мужчины. Шерлок начал задыхаться от количества выпитого спиртного. Ирэн, заметив возле мойки половину лимона, быстро отрезала от него ломтик и подала Шерлоку. Тот надкусил и скривился. — Говорить можешь? — спросила Ирэн, отставив бутылку спиртного подальше. — Да… — прохрипел Шерлок. — Садись, — женщина подтолкнула его к стульчику. — Садись и рассказывай, что случилось. — Лучше едь домой, Ирэн. Я просто пойду и собственноручно удушу тех, кто идет против меня! — руки Шерлока непроизвольно сжались в кулаки. — Именно поэтому я теперь никуда не уйду, — Ирэн скинула пальто и накрыла рукой кулак любовника. — И тебя не пущу. — Я ожидал всего, но только не предательства, — мужчина в ярости вцепился в свои волосы. — Стоп. Какого предательства? Я думала, ты в ярости из-за Скотланд-Ярда! — Скотланд-Ярд, — истерически хихикнул мужчина. — Еще и эти… ДА ЧТО БЫ У НИХ ВСЕХ ЧЛЕНЫ ПООТСЫХАЛИ! — Тише. Не кричи, не нужно. — Я… Я не могу. Я пойду пристрелю хотя бы одного. Шерлок сорвался со стульчика и направился к выходу. Ирэн метнулась и вскочила перед мужчиной: — Шерлок! Успокойся. Мужчина молча, метая взглядом молнии, обошел женщину и направился к выходу. — Шерлок! — вскрикнула Ирэн и толкнула мужчину к стене, вцепившись в его рубашку. — Возьми себя в руки! Вроде бы взрослый мужчина, но ведешь себя, как ребенок! Шерлок грубо оттолкнул Ирэн и принялся расхаживать по комнате: — Почему, почему все было прекрасно, ДО СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ?! — Да ты объяснишь, что случилось, или нет?! — ПОД МЕНЯ КОПАЮТ! — вскрикнул Шерлок и опустился на колени на мягкий ковер. — Человек из моего близкого окружения мечтает сдать меня копам и занять мое место. — Ты же не думаешь, что это я? — Что? — мужчина взглянул на женщину. — Нет, конечно, нет. Я знаю его имя. — Кто это? — Это тебе не нужно, Ирэн. — Шерлок, — Ирэн опустилась к нему на колени и взяла его лицо в ладони. — Мы знакомы не день, и не месяц. Ты можешь мне открыться. — Я не могу. Я не хочу ставить твою жизнь под угорозу. Хватит, что эта угроза уже нависла надо мной — и если со мной что-то случится — это, так ли иначе, заденет и тебя. Прости, я не могу так рисковать тобой. Ирэн поцеловала любовника. Он был разбит, подавлен, расстроен… Таким он не был еще никогда. Шерлок запустил руку в волосы Ирэн, притягивая ближе. Секунда — и он уложил ее на спину на мягкий ковер. Женщина чувствовала вкус алкоголя и сигарет на его губах. Ирэн вцепилась ногтями в его сильную спину. Шерлок лихорадочно метался руками по ее телу. Ирэн перехватила его руку и заставила посмотреть себе в глаза: — Посмотри на меня, Шерлок. Успокойся. Тебе тяжело, но ты не один. Ты не должен переживать это сам, слышишь? Шерлок накрыл губы женщины грубым поцелуем. Через секунду оторвавшись, он прошептал: — Люблю тебя… Но, прости, я не в духе. Началась борьба с одеждой, сопровождаемая влажными звуками поцелуев. Шерлок разорвал блузку Ирэн. Женщина расстегнула черную рубашку любовника и приступила к его брюкам. Мужчина просто стянул с женщины джинсы вместе с бельем. Вытянув свой пояс, Шерлок крепко связал им запястья Ирэн. Затем он отошел от нее и направился на кухню. Через минуту он вернулся оттуда с полотенцем и плеткой. Как у него на кухне могла оказаться плетка?.. Шерлок запихнул Ирэн в рот полотенце в качестве кляпа: — Я люблю твои крики, но сегодня ты помолчишь. Мне нужно подумать. У Ирэн закатились глаза. Она обожала, когда он обращался с ней в подобном тоне. Ирэн тяжело сглотнула и застонала в импровизированный кляп. Шерлок сжал ее шею рукой, перекрывая женщине доступ воздуха: — Соскучилась по мне? Ирэн положительно кивнула. — Ты готова на все ради своего хозяина? Кивок в знак согласия. Шерлок отпустил задыхающуюся женщину. Она жадно втянула воздух. Мужчина повелел ей стать на колени возле дивана, что она и сделала. У Ирэн закатились глаза, когда Шерлок легонько провел плеткой по ее плечу, затем по всему позвоночнику. Стеком он перекинул волосы женщины ей на левое плечо. Затем последовал первый удар. Ирэн непроизвольно выгнулась и шумно выдохнула. Шерлок начал ее бить. Молча. Что так на него не похоже. Женщина, сжав зубами импровизированный кляп, тихо стонала. С ее глаз брызнули слезы, но ей нравилось — как бы Ирэн не хотела это признавать, но она была больше мазохисткой, нежели садисткой. Кровоподтеки, синяки или жалобные стоны Шерлока заставляли ее сердце сжиматься и сбавлять обороты в играх. Но женщина действительно кайфовала от боли, причиненной Шерлоком, отчего почти всегда входила в сабспейс. Хорошо, когда он сейчас уже прекрасно знает об этом, но было и такое, что он едва не забивал Ирэн до полусмерти. Снова удар по ребрам, что выдернул Ирэн из раздумий. Она вскрикнула в так называемый кляп. Молчаливость Шерлока пугала. Он не проронил ни слова от самого начала. Больше всего на свете Ирэн хотела сейчас обнять его и успокоить, но все, что могла — это покорно ждать своей дальнейшей участи. Она пыталась навязать себе мысль, что Шерлоку полегчает от этого. Также она понимала, что не сможет войти в сабспейс — слишком тривожные были у нее мысли, которые прогнать никак не получалось. Возможно, даже к лучшему. Шерлок все молча бил Ирэн. Ее спина покрылась синяками, на щеках оставались дорожки от слез. Ирэн готова была молиться, чтобы Шерлок успокоился. Он был зол, зол на весь мир, и только богу известно, что он может натворить. Женщина уже не думала о собственной физической боли, она думала о душевной боли Шерлока. Что скрывать — она переживала за него больше, чем за себя. Ирэн обернулась и посмотрела на Шерлока. Когда их взгляды пересеклись, Шерлок отбросил плеть, сел на диван и поднял голову женщины за подбородок, вытащил полотенце из ее рта: — Порадуй меня умениями шпагоглотания. * Ирэн улыбнулась, облизнула пересохшие губы и устроилась у Шерлока между ног: — Расслабься, милый. Забудь о всех проблемах. Шерлок подтолкнул Ирэн к своему паху. Женщина втянула губами головку его эрегированного и даже потекшего смазкой члена сквозь белье. Шерлок тихо застонал, запустил руку в волосы Ирэн и откинулся на спинку, оказавшись в полусидящем, полулежащем положении. Он приподнял бедра и стянул боксеры, поняв, что у Ирэн все еще связаны руки. Женщина глубоко вдохнула и медленно вобрала его член в рот до конца. Шерлок снова откинулся назад и расслабился. Ирэн немного отдалилась, снова вдохнула и взяла в рот. Она слегка покачала головой, чтобы Шерлок почувствовал трение. Мужчина запустил руку в волосы женщины, давая ей понять, что он желает грубее и быстрее. Дыхание у Ирэн наладилось. Она, насколько быстро это возможно, пускала член Шерлока глубоко в горло, затем выпускала, поддразнивая головку. Ирэн настолько увлеклась процессом, что забыла о саднящей спине. Да и вообще обо всем. И следующие слова Шерлока донеслись до нее, как через толщу воды: — Достаточно. Оставь. Ирэн отстранилась и непонимающе уставилась на Шерлока. Тот накрыл ее губы поцелуем и подался вперед, толкая на ковер на спину. Минута — и ее руки на свободе. Еще минута — и Ирэн не смогла сдержать стона. Ирэн с нескрываемым наслаждением провела руками по спине Шерлока, по его бокам, по ягодицам. Она согнула ноги в коленях и развела их как можно шире. Мужчина уперся обеими руками в пол по обе стороны от женщины и грубо имел ее. Воздух в комнате содрогался от непроизвольных стонов и криков Ирэн. Она поймала голову Шерлока, обхватила его ладонями за щеки и заставила посмотреть себе в глаза: — Шерлок… Ах… Ты… Не смей, слышишь? Ирэн растерялась, увидев в глазах Шерлока злость. Безграничную и неконтролируемую. Она полыхала нехорошим огнем в его зеленых озерах глаз. Не зная, что делать, Ирэн залепила мужчине звонкую пощечину: — Не смей, слышишь?! Шерлок на секунду остановился, затем рыкнул, сдавил шею Ирэн ладонью и возобновил свои грубые фрикции. Женщина забыла об удовольствии, о том, где она и кто она. Воздуха катастрофически не хватало. В глазах мутилось, пересохшие губы просили кислорода. Она непроизвольно схватилась обеими руками за руку Шерлока, но тот не ослабил своей хватки. Его глаза были затуманенны, он совершенно ничего не соображал. Наверное, именно тогда Ирэн почувствовала страх. Страх за свою жизнь. — Шер… лок… — из последних сил прохрипела она, чувствуя, как ее глаза закатываются. Вдруг в сознание Ирэн врезался громкий стон, и рука, сдавливающая ее горло, убралась. Ирэн схватила ртом воздуха и закашлялась. Шерлок резко оставил ее и помог сесть: — Боже… Прости, Ирэн, прости. Ирэн хотела что-то ответить, но не смогла произнести ни слова. Шерлок подхватился и ушел на кухню, откуда через минуту вернулся со стаканом воды. Ирэн, глубоко дыша и потирая шею, приняла стакан от любовника. — Я едва не убил тебя, — с нескрываемым страхом и презрением к себе сказал Шерлок. — Не ты… — начала Ирэн, но вышел только хрип. Она сделала еще несколько глотков и отдала стакан Шерлоку. — Не ты, а твоя злость. — Прости, — Шерлок отставил стакан и обнял дрожащую Ирэн. — Прости, прости, прости… Ирэн обняла любовника и едва сдерживала слезы. Это же ненормально! Сегодня она познала того Шерлока, которого, видимо, не знал никто — того, что не может контролировать свою злость. Ведь он всегда эмоции держал свои эмоции в железном кулаке. До сегодняшнего дня. — Идем в спальню, — только и сумела хрипло сказать Ирэн. Шерлок подхватил Ирэн на руки и отнес в спальню, что находилась на втором этаже. Там он посадил женщину на край кровати, пока сам расправлял постель. Затем он уложил ее на подушку и лег рядом, укрывшись одеялом. Ирэн обвила Шерлока руками. По идее, она должна была бы злиться на него, но все, что она чувствовала — бесконечную нежность и жалость. Ирэн подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза. В них все еще полыхал нехороший огонек. — Никто не знает, каково это, быть плохим человеком, быть печальным человеком за голубыми глазами, ** так ведь, Шерлок? — хрипло сказала Ирэн и улыбнулась. — Да, — рассмеялся мужчина. — Но разве у меня голубые глаза? — Нет. Они у тебя странного зелено-голубого-серого цвета, — улыбнулась женщина. — Да, — улыбнулся мужчина. Но он явно был решительно настроен вернуться к предыдущей теме. — Но я никогда не чувствовал такого раньше. Такой злости. — Успокойся. Завтра тебе будет лучше. Поспи. Ты устал. Шерлок пристально посмотрел на Ирэн: — Я виноват перед тобой. Очень виноват. Прости. Прости меня, Ирэн, — он сел на кровати, обнял женщину, запустил руку в ее волосы, притягивая ближе к себе. — Я не злюсь на тебя, Шерлок, — прошептала Ирэн. Женщина толкнула любимого на подушку, обняла и укрыла. Несколько минут спустя Шерлок спал. Ирэн же еще долго думала о сложившейся ситуации и о Шерлоке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.