Глава 12
17 марта 2018 г., 19:47
Утро понедельника встретило туманом и моросью - довольная типичная и привычная погода для этого района Британии. Все спешили по своим делам, но Драко каждый шаг давался с трудом. Понимая, что наговорил вчера на эмоциях слишком много лишнего и не того, он шел медленно, как-бы оттягивая свое появление на рабочем месте. Терри и Маргарет уже разбирали новые дела. Еще один сотрудник собирался сдавать папки в архив. В понедельник почему-то все приходили достаточно рано, а вокруг царила суета и витал запах кофе. Переступив порог, сухим «доброе утро» поприветствовал всех и прошел к своему столу, который он делил с Забини. Его еще не было судя по пустому рабочему мету. В зале, где проводились совещания и планерки, на большой длинный стол опускались летающие папки и свитки с новыми поручениями, результатами экспертиз и отчетами. Гермиона вышла из кабинета ровно в девять утра, а за ней вышел Блейз, широко улыбаясь:
- О, Драко, доброе утро! – он был как всегда в хорошем настроении.
- Привет, ты сегодня рано. Похвально… – безразлично ответил ему напарник.
Все прошли в зал совещаний на планерку, которая длилась около получаса. После выходных рабочее настроение было не у всех, но Гермиона была непреклонна.
- Терри, прошение, которое вы подали «вовремя» уже рассмотрено. Суд назначен на следующую неделю в среду. Доказательная база?
- Готова, - тот заулыбался и помахал папкой.
- Отлично! Я надеюсь в этот раз нас не будут ждать сюрпризы. Маргарет, из аврората поступил новый запрос…
Расправившись с планеркой Гермиона вошла в свой кабинет и, сделав долгожданную чашку кофе, подошла к окну. Серость и начавшаяся морось холодили душу. Однако, скучать ей не придется еще очень долго. В дверном проеме показалась голова Блейза и он отрапортовал:
- Мисс Грейнджер, вы готовы отбыть на место назначения?
- Проходи Блейз и Драко позови, - сама того не ожидая она назвала парней по имени, что повлекло заминку, - Обрисуем план подробный действий. Мне еще сегодня к министру с отчетом за прошлую неделю, но прежде я хочу зайти в Мунго. Надо узнать, что с... ребенком...
Драко все слышал и, поэтому, не дожидаясь приглашения, вошел в кабинет. Сел в кресло для посетителей около ее стола, он принялся ожидать действий.
Через полчаса они отправились в путь. Мунго встретил их болезненной желтизной стен, а персонал сновал туда-сюда загруженный работой. Увидев Гермиону в таком окружении, шедший навстречу Невилл слегка оторопел, но поздоровался со всеми тремя. Бывшие слизеринцы сухо кивнули в ответ.
- Гермиона, ты как сюда? - поинтересовался Невилл.
- По делу. Как Полумна? – кивнув в ответ и решив не вдаваться в подробности, она сменила тему.
- Все прекрасно. Ее отец собирается отбыть на следующей неделе на какую-то конференцию... не помню ее название...
- Как успехи с родителями? Все по прежнему? - сочувственно спросила она.
- Да все так же... - они шли по коридору, - Странно видеть тебя в такой компании или правда, что сейчас говорят?
- А что говорят? - ее удивлению не было предела, но спросить она не успела - навстречу ей шел тот человек, к которому она и направлялась - главный специалист Мунго мистер Карделли.
- Мисс Грейнджер я полагаю? - перевернув лист и сверившись с записями в журнале спросил он, - Добрый день! Чем могу помочь?
- Да, мистер Карделли...
- Зовите меня просто Фердинанд, - улыбнувшись сказал он.
- Хорошо, Фердинанд. - ответила она, - Вчера в ваше отделение должны были поместить ребенка. Это мальчик лет трех...
- Да-да. Это было вчера. Он был в плохом состоянии. Сильное обезвоживание, недоедание, психологическая травма и много чего еще.
- Я могу его увидеть сейчас?
- Не думаю, что это хорошая идея - он очень слаб, постоянно плачет и зовет мать...
- Я хочу лишь его увидеть. Это важно! – с нажимом ответила Гермиона.
- Вы же понимаете, что нельзя у него взять воспоминания? Я полагаю вы именно за этим здесь, я правильно понял? Если это так, то я вынужден вам отказать.
- Нет, вы меня неправильно поняли. Мне нужно лишь увидеть ребенка. Я там нашла его... поймите меня.
- Хорошо. Пройдемте, мисс Грейнджер, - они шли по больничному коридору, пока череда поворотов не закончилась. Дверь палаты была в другом конце больницы.
Они вошли в палату, где в самом дальнем углу в ворохе одеял прятался маленький ребенок. Увидев свою посетительницу, он босыми ножками прошлепал к ней, обнял за ноги и прошептал: «Мама, мама».
Гермиона протянула руки и усадила его к себе на колени. Малыш свернулся калачиком и прижался к ней всем своим худеньким тельцем.
— Это здесь содержат детей? - стараясь сдержать злость, резко прошипела она, - Как часто сюда сегодня заходили люди? Вы держите маленького человека в неизвестности тем самым нанося ему непоправимую психологическую травму! Почему здесь нет сиделки? Или он сам в состоянии себя обслужить, мистер Карделли? - слова неиссякаемым потоком лились из нее.
— Но его скоро заберут в приют. Здесь у нас только временное содержание и ко всем пациентам мы относимся одинаково... – пытался возразить доктор.
— Неодинаково относитесь только к тем, кто может заплатить за себя? Сколько стоит у вас сказать " привет", Фердинанд? - он не знал, что сказать и виновато молчал. - Я требую, чтобы его перевели в другое место и возьму это под контроль!
— Как вам будет угодно, мисс Грейнджер! – ответил ей мистер Карделли в той же манере.
Решив все вопросы с размещением ребенка, она проследила чтобы у него было все необходимое, а стажеры не сводили с нее глаз. Малыш не хотел ее отпускать и Гермиона пообещала зайти с утра. После чего он спокойно засопел в кроватке.
— Грейнджер, ты в своем уме? Может это не мое дело, но ты ему даешь ложные надежды, - без тени улыбки произнес Блейз, - Что ты ему скажешь, когда объявится его настоящая мать, а?
— У него больше нет родителей... - Забини удивленно посмотрел на нее.
— Да, она права, Блейз. Все его родовые нити оборваны. У нет никого. Но в одном я с тобой соглашусь. Зачем ты ему даешь ложные надежды?
— Это стечение обстоятельств. Никто не думал, что так получится - пыталась оправдаться она. - А что бы ты сделал? Отогнал его от себя? - зло глянула она на Драко.
— Ммм... не знаю. - тяжело вздохнул Малфой.
— Вот и я не знаю. Нам пора. Отправимся сразу на место преступления. Мы и так слишком затянули со всем. Дело о кристалле так и висит... мы не продвинулись ни на шаг! – раздосадовано воскликнула она в ответ.
— Ты все еще думаешь, что все связано?
— Не думаю! Я уверена! О кристалле и его пропаже знает Хиггс и тот же Хиггс слишком уж хотел воспрепятствовать ходу проекта, а тут выясняется, что кристалл мог бы помочь мне и одновременно... - она замолчала.
— Что? Что такое Гермиона? - Блейз понял, что она что-то поняла. Какая-то нить догадки скользила между пальцами растворяясь в воздухе. Малфой смотрел на нее так же, как и Блейз и не понимал ничего. Схватив их за руки она трансгрессировала к себе в кабинет.
— Но... Как? Сюда же невозможно трансгрессировать! Я точно знаю. Я пробовал! - вопил Блейз.
— Я кто по-твоему? - сердито спросила она.
— А, всё! - примирительно вскинув руки проговорил он. В это время Гермиона уже быстро листала папку с делом, попутно призвав свой дипломный проект. Хоть она и знала каждую его строчку наизусть, но решила подстраховаться и перепроверить факты известные ей одной.
— Может ты объяснишь, что происходит?
В это время Гермиона уже чертила мелом на доске. Одной ей понятные слова и сокращения. Которые должны были, по ее мнению, что-то значить.
— Подумай сам! Мой проект... Кто-то хочет, чтобы это отразилось на практике. Т.е. я стала чистокровной. Теоретически, если бы у меня был кристалл, то я могла бы вернуть память родителям, но не стать чистокровной. Тот, кто его украл очевидно не хочет, чтобы я его получила, иначе зачем все это так афишировать? Кому-то это выгодно!
— Или же ты его украла чтобы к тебе никто не приставал с этим возвратом памяти, ведь будь он у кого-то то этот кто-то его бы тебе предложил, не так ли?
— Твоя правда. Но я бы вернула память родителям...
— Вот поэтому он пропал... кто-то этого не хочет.
Несколько минут они просидели в молчании. Тут Гермиона вспомнила:
— Сегодня понедельник! - хлопнула она себя ладошкой по лбу, - Я посылала твоему отцу уведомление о проверке! В среду я должна быть в вашем поместье с представителем министерства. И это конечно должен быть...
— Не я! - не дал ей договорить Драко. — Это буду не я! Я четко изложил свою позицию?
— А кто, позволь узнать? - вопросительно изогнув брови спросила Гермиона.
— Кто угодно! Блейз, к примеру?
— Нет уж, увольте! Я не собираюсь участвовать потом в семейных разборках!
— Я бы с удовольствием воспользовалась твоей просьбой и уволила тебя, но к сожалению, меня не прельщает перспектива потом находиться постоянно в компании Малфоя! - она была слишком резка и не подумала о своих словах.
Драко оторопело посмотрел на нее. Обида, разочарование, боль и злость попеременно отразились на его лице. Он молча встал и вышел из кабинета. Блейз недовольно посмотрел в ее сторону, но вслух сказал то, чего она не ожидала услышать:
— Зачем ты так? Что такого плохого в его компании как сотрудника? Коллеги? Я не говорю о дружбе, классовой принадлежности и прочем. - она молчала в ответ. - Тебе не кажется то что ты навесила на нас какие-то стереотипы, и они мешают нам продуктивно работать? Или ты для себя все решила? Я сам пойду с тобой.
- Да. Попроси мисс Оуэн подготовить документы к визиту. Малфой... Он... Просто это Малфой... Возможно я слишком резка...
- Нет. Ты не слишком резка. Просто ты несправедлива. Это мое личное мнение. Поговори с ним. Я понимаю это сложно. Но кто-то же должен наставить вас, милая леди, на путь истинный. - весело закончил он.
Блейз вышел из кабинета, а Гермиона молча сидела, уставившись в одну точку. Ей следовало бы извиниться, но как это сделать она не знала. Слишком много было пережито и оставалось в памяти тяжелым камнем.
Несколько дней пролетели незаметно за бумажной волокитой, что было выгодно всем. Сотрудникам за отсутствие постоянного контроля за их деятельность, Гермионе за ее резкость, а Драко постоянно молчал и не обращал ни на кого внимания. Конечно, он понимал, что когда-то ему придется объясниться с отцом, но сейчас было еще не время. Лишь только Блейзу было ни почем. Этот молодой человек всегда всех удивлял своим непобедимым оптимизмом и умением видеть то, что другие видеть отказывались. Его неоспоримый талант постоянно восхищал Драко, за что, собственно, и заслужил его доверие.
Трансгрессировав около ворот мэнора они переглянулись и молча прошли по тропе ведущей к дому. Блейз молчал, не зная, как он объяснит свое появление родителям Драко и что, в принципе, они уже знали ему тоже было неизвестно. Гермиона, нацепив на себя бесстрастное выражение лица, шла рядом. Ничто не выдавало ее волнение. Домой эльф встретил их и повел по длинным коридорам мэнора. Портреты на стенах о чем-то шептались, а их изображения переходили из одной рамы в другую. Визитеры не слышали то, что они говорили из-за гулких шагов, отдающихся по всему дому эхом. В большом зале перед камином сидел сам Люциус Малфой.
— Приветствую вас, мисс Грейнджер. Блейз, какими судьбами в такой... компании? Мисс Грейнджер не смогла найти дорогу? Она, вроде, бывала здесь... Ммм... прежде. Не так ли, мисс Грейнджер? - слащаво задал свой вопрос Люциус, явно не ожидая ответа.
— Добрый день, мистер Малфой. Боюсь прошлый мой визит был несколько кратковременным и мы помним чем для вас это закончилось. - слегка улыбнувшись дежурной улыбкой поддела она его, достав свиток принялась читать, - Я, Гермиона Джин Грейнджер, глава следственного отдела управления Министерства Магии, и мистер Блейз Забини, стажер следственного отдела управления Министерства Магии, являемся его представителями, и наделенные полномочиями его представлять, уведомляем вас о том, что мы - сотрудники Министерства Магии - прибыли с ежемесячным визитом с целью проверки Вас, возможного установления незаконного использования магии и охранных заклинаний.
— Я думал это слухи, мистер Забини, стажер Министерства Магии, - ничуть не удивившись, проговорил он явно недовольный, - Очень хорошо. Хоть одна светлая голова в кучке этого сброда.
— Не будем терять времени, мистер Малфой. Мы явились сюда не только по этой причине.
— Дайте угадаю, - прервал ее Люциус, - Стоун прислал вас ко мне? Да, мисс Грейнджер, слухи быстро ползут. Вот вся корреспонденция, полученная мной за последний месяц. Вот корреспонденция Нарциссы. Это папка с делами моего сына Драко. Вы вроде знакомы я полагаю? Я оставлю вас ненадолго. Делайте то, что вам нужно.
Гермиона скрупулёзно проверила каждый листок, попутно показывая Блейзу, что надо делать, потому что таких проверок было у нескольких семей, а со всеми бумагами в одиночку она справиться была не в силах. Все письма были касательно общественной жизни и ничего личного - обычная переписка богатых семей. Темной магии обнаружено не было и для дальнейшей беседы Люциус провел их в библиотеку, где в центре стоял огромный длинный стол из черного дерева, а полки с книгами высились до потолка. Гермионе хотелось зажмуриться и пискнуть от счастья, увидев такое обилие книжных корешков, но вслух лишь сказала:
— У вас прекрасная библиотека, мистер Малфой.
— Благодарю мисс Грейнджер! Я могу разрешить вам взять что-нибудь почитать. Например, эту книгу, - книга в серой обложке "Правила этикета" приземлилась плавно на стол.
— Спасибо, мистер Малфой, меня больше интересуют книги по использованию и приготовлению ядов. Особенно те, в которых подробно прописаны примеры практических применений… Я здесь не затем, чтобы обмениваться с вами любезностями. Вы должны ответить на несколько вопросов. Итак, с кем вы переписывались за последние одну-две недели?
— Вы же видели все мои письма, мисс Грейнджер. Вам ли не знать с кем я переписывался?
— Отвечайте на вопрос.
— В основном это была деловая переписка: налаживание контактов для работы Драко; несколько писем от давних друзей; один отказ из министерства по поводу разрешения выходить за пределы мэнора; два раза отказал использовать свою библиотеку по понятным вам причинам – в поместье никому нельзя находиться кроме нас. Нам запрещено выходить за его пределы и принимать кого-либо у себя! – зло прошипел Люциус. – Вы представляете каково это, мисс Грейнджер, быть зверем в клетке, где как раз только зрителей и не хватает? Зрители ликуют со стороны. Бывшие приспешники, которые с легкостью отделались от Азкабана и танцуют на костях своих же бывших соратников!
— Вам жалко, что не случилось иначе? – невозмутимо и максимально безразлично поддержала она его словесное возмущение.
— Нет. Ничуть. Побеждает не сильнейший, а тот, с кем выгодно быть большинству. Поттер выжил не просто так и вы это знаете. А эти… грязные предатели… Ликуют! Тут дело не в победе, а в отношении к своему мнению, идее! Понимайте так, как вам больше нравится. Что бы вы чувствовали по отношению, например, к Уизли, если бы он чуть только почуяв проигрыш переметнулся на сторону врага?
— Я понимаю вас, мистер Малфой. Однажды я испытала это. Если сказать вашими словами, то это «предательство идеи». Но я гордо шла до конца! – Люциус удивленно посмотрел на нее – было понятно, что ему очень хочется узнать чье предательство она пережила, но он сдержался. – Что за просьбы были в этих двух письмах? Кто вам писал? Для чего им требовалась библиотека?
— Некто Жан Этьен или Марлен… Племянник моих давних знакомых. Их нет в живых. Он учится на зельевара в голландской академии. Также мне писал Этан Эйвери – просил помощи, но, сами видите, помочь я ничем не могу. Я заперт. Я в клетке!
— Эйвери?
— Да. Его оправдали. Он единственный, кто тогда не вышел из Азкабана. Единственный, кто остался досиживать свой срок в разрушенной тюрьме без стен. Все думали он умер, а он как крыса прятался в камере.
— Да, я помню. Что ему нужно было от вас? – Гермиона старательно и быстро все пыталась записывать в блокнот, а Блейз делал кое-какие пометки у себя.
— Просил один древний фолиант темной магии… - гордо ответил Люциус
— Неужели? У вас есть темномагические книги?
— Конечно! Такие книги есть в каждой уважающей себя семье чистокровных волшебников. Это своего рода реликвия, называйте, как хотите. Она ему нужна была для обряда очищения души.
— Очищения души? – переспросила с сомнением Гермиона.
— Да, именно. Только назвал он это достаточно странно. Я точно уверен, что Эйвери лучше нас всех разбирался в темных искусствах и знал название каждого ритуала.
— У вас сохранилось это письмо? Как он назвал этот ритуал?
— Слишком много вопросов, мисс Грейнджер. Вам не кажется?
— Если вы откажетесь отвечать, то мне придется вызвать вас в министерство, а поскольку на поместье наложен запрет на выход из него, то… вдруг я забуду снять этот запрет?... Пух… и все…
— Откуда в вас столько дерзости? -Люциус смотрел на нее высоко задрав нос и полуприкрыв глаза.
— Отвечайте на вопрос, - Гермиона начала терять терпение, понимая, что он хочет ее запутать.
— Он назвал это чисткой души, а не очищением. И уж поверьте – это большая разница. Особенно, если дело касается темной магии. А письма нет – оно сгорело в тот же миг, как я прочел его – тоже весьма искусное заклятье. А то, что ваше любимое министерство этого не заметило – то это уже ваш промах, а не моя заслуга.
— А второй человек? Племянник? Как хорошо вы его знали?
— Я не знал его. Он представился – этого ли недостаточно? Я слышал его имя однажды. В тот момент мне это не показалось странным.
— Вы можете предоставить эти книги для изучения?
— К сожалению, мисс Грейнджер, этого я сделать не могу. Это частная собственность и расставаться с ней я не намерен. Могу лишь вам предоставить во временное пользование свою библиотеку. Допустим, в следующем месяце.
— Мы не можем ждать так долго. Это дело касается жизни людей и, кстати, смею вам напомнить, вашей мнимой свободы. Именно вы первый подозреваемый в списке пропавшего кристалла Стоуна, - она хищно улыбнулась, не давая ему путей отступления.
— Хорошо. Я согласен. Но вынести эти книги с моего дома вы не сможете. Библиотека в вашем распоряжении в эту субботу и только. – ее несколько удивило то, насколько он быстро согласился.
— Спасибо за сотрудничество, мистер Малфой…
— Это не сотрудничество. Прошу не путайте, мисс Грейнджер. Мне просто хочется с кем-нибудь поговорить. Всего хорошего.
Гермиона и Блейз вышли за ворота. Каждый переваривал всю ту информацию, которую они получили, а получили они немало.
Вернувшись в министерство, она нашла у себя на столе слегка помятый листок – заявление об увольнении. Немного шокированная, она села в кресло.
- Да что ж за день то такой!
- Не ори, как дракониха! Что случилось?
- Малфой! Он ушел! Он бросил нас в самый ответственный момент! Он… Он сбежал как мальчишка!
- А ты не этого хотела? Вроде ты нам сразу дала понять, что не желаешь видеть в роли коллег ни меня, ни его. Не так ли? – он был крайне спокоен и пересматривал те записи, которые они сделали в мэноре.
- Мало ли что я говорила! Где он может быть? Хотя… Он такой же предатель, как и…
- Как кто? – в дверях стоял Малфой прищурив глаза, засунув руки в карманы.
- Неважно!
- А я думаю, что очень важно! Ну, давай договаривай!
- Ты же вроде уволился? – съехидничала Гермиона, махая заявлением прям у него перед носом, - Зачем вернулся? Не смею больше задерживать, мистер бывший стажер!
- А я передумал! – резко выхватил он у нее листок и тут же испепелил его заклинанием, - Я не уйду отсюда, пока ты сама отсюда не сбежишь! Я отравлю тебе жизнь и твое жалкое существование!
Он наклонился так близко, что кончики их носов почти соприкасались. Когда уже словарный запас наконец иссяк, Драко случайно перевел взгляд с глаз на ее полуоткрытые губы. Повисло неловкое молчание.
- Ребята, - неуверенно начал Забини, - Может я не вовремя, но, по-моему, вас слышно на все министерство. Может пора бы уже прекратить?
- Да, ты прав, Блейз. Итак, что мы имеем? – быстро среагировала Гермиона, выхватив у него бумаги, и села в свое кресло. Ее щеки пылали, мысли путались в голове, неровное дыхание не давало сосредоточиться. Она видела этот взгляд и понимала, что могло произойти, если бы не коллега, оказавшийся рядом в нужный момент.
- О! В этот раз много чего. Драко, ты многое упустил. Разговор с твоим отцом… Оу, прости… Разговор с мистером Малфоем был весьма продуктивным. – он вкратце пересказала ему содержание беседы.
- Эйвери был пожирателем смерти, которому нужна книга для проведения ритуала по очищению души. Но! Есть одно большое НО! Со слов мистера Малфоя, Эйвери достаточно хорошо разбирался во всех ритуалах и, в принципе, не мог назвать его ошибочным. Во вторых, зачем ему книга, если он, повторюсь, слишком хорошо все знал? В третьих, а не его ли мы обнаружили в том проулке? – она посмотрела на парней, которые не решались прервать ее пока она составляла логическую цепочку. – В четвертых, его давно никто не виде. После того как его оправдало министерство – он просто пропал, но и о его смерти ничего известно не было. Может он действительно решил исправиться и уехал куда подальше? – тут ее осенило – Ребенок! Этот мальчик! Он может быть сыном этого… которого мы обнаружили там! Надо срочно запросить экспертизу. Драко, займись этим. Надо провести установление отцовства!
- Смешение образцов крови? Ты в своем уме? От кучки полуразложившегося тела мы уже ничего взять не сможем. Это дело экспертов. Люси?
- Да. Люси…Но уже поздно. Она скорее всего уже ушла домой.
- Если ты не заметила, то и нам уже пора, - кивнув на дверь продолжил Драко.
— Это все конечно очень хорошо, и я понимаю, что тебе не терпится проработать все версии, но рабочий день уже закончился и человека нет на рабочем месте. Предлагаю пропустить по стаканчику…
- Несмотря на то, что ты уже являешься совершеннолетним, Забини, я тебе крайне рекомендую не злоупотреблять крепкими напитками. В столь юном возрасте ты можешь быстро превратиться в алкоголика, - наставительно произнесла Гермиона и взяла папку со стола – необходимо было разобраться со всеми деталями, которые она так тщательно записала в поместье Малфоев.
Примечания:
– Ты сегодня рано. Могу я поинтересоваться где ты пропадаешь в последнее время? - в ее глазах искрились лучики тепла, а губы улыбались. Драко подошел к матери и поцеловал ее в лоб. – У тебя появилась девушка? Кто она?