ID работы: 6579478

Пираты Карибского моря: Сокровище капитана.

Гет
PG-13
Завершён
485
автор
_ANNA_BRO_14 соавтор
Размер:
236 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
485 Нравится 400 Отзывы 174 В сборник Скачать

1. Тайное всегда становится явным...

Настройки текста

Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идёт на бой. Гёте «Фауст»

Четыре месяца спустя…       Наши приключения в Карибском море продолжаются… За эти четыре месяца многое произошло. Черная жемчужина пережила ни один бой, а вся наша команда пережила ни одни потрясения. В скольких переделках мы побывали, наверно, уже и не сосчитаешь… И все благодаря нашему безбашенному капитану - Джеку Воробью.       Но не могу не сказать, что это время стало для меня плохим. Я стала помощником капитана наравне с мистером Гиббсом. Видимо, пираты посчитали, что негоже пропадать всем моим знаниям и умениям. С командой я в крепкой дружбе, они уже давно перестали видеть во мне юную девчушку, которую нужно защищать. Напротив, я стала их соратником, близким человеком, которым они восхищались и на кого ровнялись. Это было как никогда приятно - заслужить уважение и дружбу бывалых морских волков.       Но самое прекрасное, что было со мной за это время, это то, что мой капитан всегда был рядом… Джек никогда не оставлял меня одну надолго, всегда был обходителен и ласков. Но как и подобает капитану, Воробей был строг и серьезен со своей командой, его поручения выполняли все, беспрекословно и быстро. Я не стала исключением, ведь я тоже часть команды, а значит, подчинена воле капитана. Но когда мы оставались наедине, проводя теплые вечера вместе, его как-будто подменяли… Джек заботился обо мне, проявлял себя в полной красе, показывая мне каждый день свою истинную любовь. Вечера рядом с ним были самой лучшей наградой за все дни службы на его корабле, за все битвы, которые мы прошли плечом к плечу.       Джек даже выделил мне отдельную каюту… Она была небольшой, раньше в ней хранились различные карты, книги и прочие прелести корабля. В ней была одна кровать, столик и шкаф - все, что было нужно мне. Моя комнатка находилась недалеко от каюты капитана, но большую часть своего времени я проводила именно там, рядом с Джеком… Самое интересное, что капитан никогда не позволял себе лишнего… Он дарил мне ласку, от которой я теряла голову, но слишком далеко не заходил никогда. Нередкими были и сюрпризы Джека, когда он наставлял в каюте свечей и приносил пару бутылок рома. Это были наши романтические вечера, которые я так любила и всегда с нетерпением ждала следующего. Капитан прекрасно играл на гитаре, как и его отец. Под плавные и легкие мотивы, которые Джек так умело играл, я часто засыпала на его коленях, находясь так близко к любимому и музыкальному инструменту. Джек учил меня играть на нем… Я брала гитару в руки, садилась по-турецки, а сзади пристраивался капитан. Руками он осторожно придерживал мои и легко водил ими по струнам, положив голову на мое плечо. Когда я уже могла самостоятельно играть незамысловатую мелодию, Джек садился рядом и смотрел, чему я научилась. С его инструментом я обращалась очень осторожно, боясь ненароком повредить струны. Бывали, конечно, и неудачные попытки: то рука соскользнет, то удержу не там. Когда гитара издавала неприятный звук, я резко останавливала игру, а капитан легко посмеивался, подбадривая меня и призывая играть дальше. В самом начале моего учения, когда у меня начали получаться небольшие моменты, которые уже можно было назвать музыкой, я всегда получала маленькую награду в виде легкого поцелуя в шею, от которого улыбка на лице не сходила ни на минуту.       Весь вечер и всю ночь я была рядом с ним… Проводя незабываемые вечера, засыпая на его груди и до самого рассвета, желая друг другу доброго утра. Мы могли не спать всю ночь, проводя время за разговорами и игрой на гитаре. Но если капитану уж очень хотелось спать, а мне нет, то я просто лежала в крепких объятиях на его груди и думала о нашем будущем, вспоминала прошлое. Сколько всего интересного и прекрасного ждет нас впереди… Я была так счастлива! Весь мир не мил мне, если рядом нет Джека. Он - моя жизнь… Одновременно хотелось смеяться и плакать от счастья. С ним так спокойно, так хорошо и уютно. Какой бы была моя жизнь, если бы я не встретила Джеки? Наверно, скучной и унылой… Но здесь, сейчас - совсем другое дело.       Мы с Джеком - одно неделимое целое… Так считали не только мы, но и вся команда. Пираты видели в нас двух похожих, как две капли воды, людей. Наши мысли, эмоции, действия, манера поведения и характер - все было схоже. Но, благодаря одному событию, я еще больше стала походить на своего капитана…       Однажды Черную жемчужину брали на абордаж корсары и нам приходилось очень худо… Их команда превосходила нашу по численности, их пушки были сильнее, но мы быстроходнее - это главная изюминка Жемчужины. Мастерски отражая атаки корсаров, вскоре нам удалось скрыться, изрядно повредив их судно. В битве с помощником капитана корсаров я потеряла координацию и мужчине удалось задеть меня саблей по лицу… Остался небольшой шрам над левой скулой, еще чуть выше и я могла бы лишиться глаза, но все обошлось. Этот след не давал мне покоя и я дополнила его, сделав легкой поперечный штрих кинжалом своей рукой… Черт меня понес это вытворить в тот момент, но что сделано уже не вернешь. Теперь на моем лице красовался небольшой крест, такой же, как у Джека, только на левой стороне. Это стало еще одним схожим фактом с капитаном. Прошел месяц с того момента, шрам стянулся и стал более тонким и аккуратным.       После этого случая пираты стали в шутку называть меня мисс Воробей. Я лишь по-доброму смеялась над этим и не возражала. Однажды это довелось услышать Джеку, но он лишь усмехнулся такой идее и даже сам иногда звал меня так.       Так мы и жили, бороздя морские просторы в поисках наживы. Свобода - вот что было у нас всегда… Конечно, пираты не упускали возможности причалить в порту Тортуги и как следует там отдохнуть. Я не особо разделяла их энтузиазма каждый раз, когда мы приплывали сюда. Меня смущали местные лихие моряки и развязанное поведение дам. Я знала, что в трактире их там немерено и поэтому каждый раз, когда туда направлялся Джек, мое сердце сжималось и слегка начинало ныть… Да, я ревновала… Но тем неменее целиком и полностью доверяла Джеку, ведь я знала, что он любит меня и не оставит, не предаст нашу любовь.       Если бы я знала, что сегодня, при нашем очередном заходе в порт, моя жизнь изменится…

***

      Черная жемчужина была на подходе к Тортуге… Я сидела у себя в каюте и смотрела в карту, нужно было определить наш дальнейший курс. За дверью послышались шаги и в каюту своей вальяжной походкой вошел Джек.       Я сразу узнала его по шагам, за столько времени рядом с ним я полностью изучила его. — Мы прибыли, мисс Воробей, — усмехнулся Джек, подходя ко мне ближе, — Не изволите сойти с нами на берег? — Ах, Джек, — легко засмеялась я и встав, повернулась к капитану, — Так быстро? — Наоборот, это ты долго сидела за картой, — улыбнулся капитан, поцеловав меня в лоб, — Идем? — Дай угадаю, опять в этот трактир? — Там весело! — воодушевленно ответил капитан, — Нужно развеяться, цыпа! — Извини, сейчас мне что-то не совсем хочется этого, — ответила я с легкой улыбкой, — Позволишь мне остаться на корабле? — Ну, раз такое дело, оставайся, — ответил Джек и направился к выходу, — Если что-то случится, ты знаешь, где меня найти.       Я улыбнулась и кивнула капитану, перед тем, как он удалился. Мне нужно закончить дело с картой, да и находиться в компании местных, в стельку пьяных пиратов мне не особо хотелось. Джек не пил много, он всегда оставался в довольно-таки трезвом состоянии, за него я спокойна.       Углубившись в изучение карты, я просидела так еще полчаса… Наконец оторвавшись, я протерла глаза и решила, что можно заканчивать. Вдруг в голову пришла мысль о том, что было бы неплохо сегодня порадовать Джека и приготовить ему его любимое блюдо, да и заодно на команду приготовить. Я, как единственная женщина на судне, занимала место кока и прекрасно справлялась с этой обязанностью. Пираты были в восторге от моей стряпни, несмотря на то, что была она незамысловатой.       Я спустилась в трюм, прихватила с собой продукты и занялась готовкой… Когда дело было сделано, я направилась в каюту капитана, чтобы приготовиться к его приходу. Разложив угощения, я осталась довольна своей работой и стала ждать Джека. Прошло полчаса, затем час… Я уже начинала волноваться, ведь Джек особо не засиживается в трактире… Я нервно сглотнула и судорожно выдохнула. На сердце было неспокойно, что-то случилось…       Я встала и отправилась на палубу… По трапу, слегка покачиваясь, поднимался мистер Гиббс и что-то напевал себе под нос. — Мистер Гиббс, — обратилась я к старпому, — Что вас так задержало? И где Джек?... — Мисс, там творится безудержное веселье, — слегка ухмыльнувшись, ответил пират, — Джек, видимо, еще там… — Благодарю… — тихо ответила я, замечая, что продолжать разговор нет смысла, ибо Гиббс сейчас слабовато соображает из-за лишней бутылки рома…       Напевая песенку, старпом отправился в кубрик, а я решила отправиться в трактир и посмотреть, что там происходит… Чувствует сердце неладное…       Я быстро спустилась по трапу и направилась в злополучный трактир, который не понравился мне еще с самого первого посещения… У самого входа толпился народ и я еле как прошла внутрь, уворачиваясь от цепких рук пьяный пиратов. Внутри было не лучше… Все места были заняты, людей было как никогда много. Все пели песни, смеялись и веселились… Я стала искать Джека и когда мой взгляд наткнулся на него, я потеряла дар речи… Из глаз готовы были в любой момент политься слезы, сердце бешено застучало, а в горле застрял ком…       Джек, развалившись, сидел за столом в объятиях двух дам… Закинув руки на плечи девушек, капитан о чем-то весело болтал с ними и смеялся. Весело, однако, ты тут время проводишь… Злость и слезы копились во мне и были готовы вырваться наружу, но я держалась. Медленно подойдя к их компании, я не сводила прожигающего взгляда с Джека… Наконец, пират заметил меня, тут же умолк и нервно сглотнул. — Жемчужинка… — осторожно, но четко начал Джек, — Это не то, о чем ты думаешь… — Джеки, кто это? — задала вопрос капитану одна из барышень, но пират даже не удостоил ее ответом.       Быстро поднявшись с места, Джек подошел ко мне и хотел было что-то сказать и взять меня за плечи, как я резко, одним взмахом «отбила» его руки, не сводя с капитана яростного взгляда. — Вот как ты здесь весело проводишь время… — злобно процедила сквозь зубы я. — Виктория, я… — Джек потянул ко мне руки, но…       Не успел он закончить, как я отвесила ему пощечину… Несмотря на то, что она была слабоватой, капитан пошатнулся и схватился за лицо. — Не смей прикасаться ко мне… — тихо произнесла я. — Все не так, как ты думаешь… — попытался остановить меня Джек, но было поздно…       Молниеносно вылетев из этого ужасного заведения, я молнией рванула на корабль. Войдя в свою каюту, я с силой захлопнула дверь, прижалась к ней спиной и сползла вниз… Обвив руками колени, я дала волю слезам…       Как он мог так поступить?.. Как?.. Из глаз потоком полились слезы, когда я только представила себе, как он там собирался хорошо провести время с этими проститутками… Я не могу в это поверить… Не могу… А если, когда он и раньше один был там, то тоже находился в окружении этих.барышень… Я долго не могла взять себя в руки… Что теперь будет…       За дверью послышались чьи-то шаги. Я быстро поднялась с пола и отошла к столу, смахивая слезы дрожащей рукой. Тело дрожало от всхлипов, сердце больно билось о грудную клетку.       Дверь в каюту резко открылась и внутрь стремительно прошел Джек… Послышался глухой стук запертой щеколды, который я слышала так отдаленно, что даже не предала этому значение… Капитан тихо подошел ко мне и положил руку на мое плечо. — Не трогай меня… — сдавленно и всхлипывая крикнула я.       Резко развернувшись, я встретилась с Джеком лицом к лицу… Он стоял очень близко, так близко, что я чувствовала его дыхание. Я быстро опустила глаза, чтобы он не увидел моих слез. Никто не увидит… — Жемчужинка…       Джек взял мое лицо в свои ладони и попытался поднять его, чтобы заглянуть в глаза, но я уперлась и не дала ему этого сделать. Я была прижата к столу и не могла сдвинуться с места, отойти от него… Джек аккуратно стер мои слезы и все-таки поднял меня за подбородок, заставив взглянуть на себя. — Зачем ты пришел?... — все еще сдавленно спросила я. — Все не так, как ты подумала, — тихо начал капитан, — Позволь мне объяснить… — Мне не интересно знать, кто эти женщины… — довольно грубо ответила я, не ожидая такого, — Зачем ты пришел?... — Я понял, как хочу провести эту ночь…       Я непонимающе подняла глаза на Джека и заметила его томный взгляд, в котором играют недобрые огоньки. Я было хотела что-то сказать, но меня просто заткнули напористым поцелуем… Я хотела дать ему еще одну пощечину, но не могла… Его последующие действия выбили меня из колеи, я больше не соображала, что происходит.       Джек настойчиво впивался в мои губы, не желая отпускать… Придерживая мою голову одной рукой, чтобы я не могла отстраниться, а другой держа за талию, капитан сделал шаг в сторону, потянув меня за собой… Через пару мгновений я почувствовала, что мы оба упали на кровать и я вжата в мягкое ложе разгоряченным телом капитана… Джек продолжал удерживать меня одной рукой, а другой постепенно расстегивая непослушные пуговицы моей рубашки, не разрывая страстного поцелуя… Я залилась краской и все еще не могла пошевелиться. Руки капитана блуждали по моему телу, горячие губы спустились на шею… Я перестала ощущать этот мир и все, что нас окружает… Есть только мы вдвоем… Яро ощущая безудержную ласку Джека, его прерывистое дыхание и жадные поцелуи, я полностью потеряла контроль над собой. Прошептав имя своего капитана, я провалилась в туман…

***

      Солнечные лучи блуждали по моему лицу, заставляя разлепить заспанные глаза… Я слегка поморщилась, сладко потянулась и слегка приоткрыла глаза. Солнце освещало каюту, корабль тихонько покачивался на воде, словно убаюкивая. Я села в постели и вздохнула. Мое сознание еще окончательно не проснулась, поэтому я пыталась вспомнить, что произошло. Наконец, припомнив все минувшие события, мое лицо залилось краской… Я с трудом осознала, что больше не юная девушка… За спиной послышался тихий вздох. Я повернула голову и увидела Джека… Скрестив руки на груди, капитан стоял у окошка без рубашки и смотрел вдаль, не произнося ни слова. Развернувшись, он заметил, что я уже не сплю и медленно подошел ко мне, сев рядом на край кровати. Не знаю, почему мне было так стыдно смотреть на него… — Проснулась? — с легкой ухмылкой тихо сказал Джек, не сводя с меня пронзительного взгляда. — Угу… — так же тихо отозвалась я, осторожно подняв на капитана глаза. — Тогда доброе утро, — улыбнулся Джек. — Доброе…       Капитан коснулся ладонью моего лица и томно вздохнул. Я немного сжалась, ведь я была практически без одежды… — Ты меня стесняешься? — ухмыльнулся пират, проведя рукой до моего плеча. — Нет… — неуверенно ответила я и сжалась еще сильнее…       Капитан слегка засмеялся и поднял с пола мою рубашку, накинув ее мне на плечи. Наконец я смогла одеться и чувствовала себя гораздо комфортнее… Встав, я машинально отошла к окну и тяжело вздохнула. Сзади мою талию и плечи обвили крепкие руки и слегка прижали к себе… Я прикрыла глаза и слегка улыбнулась. — Я бы никогда не изменил тебе… — тихо сказал Джек, — Никогда. — Тогда почему они были так близко к тебе? — спросила я, — Твои поклонницы? — Возможно, — без энтузиазма ответил капитан, — Обо мне знает вся Тортуга, вот и две барышни пристали с разговором, а я был слегка навеселе, ну и вот… — Так уже было когда-нибудь? — Нет, не было, черт их сейчас потянул… Ты простила меня, жемчужинка? — Если бы я не простила, ты бы не стоял здесь, — слегка усмехнулась я, — Ничего я не могу с собой поделать от любви… — Я тоже, жемчужинка, я тоже…       Джек развернул меня к себе лицом и нежно поцеловал, осторожно и трепетно, вновь показывая мне свою любовь… Отстранившись, я заметила, что капитан развернул меня к небольшому зеркалу и как его руки соскользнули с моей шеи и на ней появилась цепочка… Я медленно подняла руку и коснулась вещицы. Серебряная «нить» теперь украшала мою шею, подчеркивая ключицу. — О, Джек, — я улыбнулась и встретилась с ним взглядом в отражении зеркала, — Это прекрасно… — Рад, что тебе нравится, — улыбнулся капитан. — Где ты ее взял? — Мы же ограбили пару месяцев назад богатый корабль, — усмехнулся капитан, — В одном сундуке я и нашел, она идеально тебе подходит. — Спасибо… — я обняла Джека, уткнувшись лицом в его грудь. — Я скажу тебе одну вещь, — серьезно начал Джек, — Эта цепочка будет символом нашей любви… Поэтому носи ее, не снимая, тогда я буду видеть, что ты все еще моя, что ты все еще любишь меня. Обещаешь? — Обещаю… — улыбнулась я, — Я никогда не сниму ее, до самой смерти…

***

      На палубе Жемчужины уже проснулась жизнь и работала вовсю. Пираты выполняли приказы, отданные Джеком, а я стояла у штурвала и держала заданный курс. — На горизонте корабль! — громко прокричал Марти.       Я присмотрелась и узнала Летучий Голландец… Улыбка озарила мое лицо, я так давно не видела родных. Ко мне тихо подошел Коттон и указал рукой на приближающийся корабль, видимо, призывая спуститься на палубу и передать ему управление. Я улыбнулась и кивнула. На палубе собрались все пираты вместе с капитаном и смотрели на Голландец. — Думаю, тебя уже ждут, — обратился ко мне Джек, улыбнувшись. — Да, пожалуй.       Как и в прошлый раз, я ухватилась за канат и быстро перелетела на борт к семье. Из стены незамедлительно вышел Уилл и направился ко мне. Я была удивлена таким фокусам, но нужно привыкать. Я подбежала к брату и крепко обняла его, но на этот раз брат встретил меня без улыбки и дрожащими руками слегка прижал меня к себе… — Уилл, что-то не так? — непонимающе посмотрела я на брата, — Ты не рад меня видеть? — Конечно рад, Виктория… — тихо ответил Уилл, погладив меня по щеке, — Но у меня для тебя плохие новости… — Плохие? Что случилось? — серьезно спросила я его.       Из тени вышел отец и медленно подошел к нам. На нем лица не было… Что здесь происходит? Я начинала нервничать, сердце быстро забилось в груди… — Папа… Что происходит? — обеспокоенно спросила я его. — Это — дневник твоей матери… — тихо сказал Билл, протягивая мне небольшую книжечку трясущимися руками, — Мы нашли его недавно на судне…       Я взяла вещь в руки и рассмотрела. Этот дневник был действительно маленький, потрепанный от времени и слегка влажный… Из него торчал небольшой листок бумаги, я вытащила его и в руку мне упал небольшой медальон с изображением какого-то корабля… Я непонимающе уставилась на отца и Уилла. — Что это? — спросила я, слегка протягивая вперед этот листок, — Что это значит? — Виктория… — тихо произнес Билл, — Это письмо твоей матери… Мне трудно это говорить, но..ты не моя дочка…       Я застыла в немом ужасе от услышанного… Что он сейчас сказал?.. Я не его дочь?.. Я не могла произнести ни слова, просто смотрела на Уилла и отца, не отрываясь… Все стало, как в тумане… «Ты не моя дочка…» Эти слова звучали эхом в моей голове, я не могла осознать их смысл… Что это значит? Дыхание сбилось, рассудок помутился… Этого просто не может быть…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.