Танго танцуют вдвоём

PG-13
Заморожен
105
автор
Размер:
90 страниц, 36 157 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 117 Отзывы 43 В сборник

19.

Настройки
Мародёры, казалось, делали все, чтобы заставить Сириуса не думать о младшем брате. Они возобновили свои планы по срыванию уроков, и школа сотряслась от новой волны их шалостей. Не проходило и дня, чтобы у кого-то не появилось усов, не выросли рога или не появилась вторая пара глаз. Доставалось всем: и гриффиндорцам, и когтевранцам, и пуффендуйцам, и, конечно, слизеринцам. Филч пребывал в глубочайшей депрессии, Миссис Норрис каждые несколько дней попадала в больничное крыло. Но оно того стоило: Блэк-старший наконец начал улыбаться. Радостную новость Лили узнала первой. Спустившись утром в гостиную, она заметила новую бумажку на доске объявлений и чуть было не вскрикнула от радости: их первый поход в Хогсмид был назначен в следующую субботу - последнюю субботу сентября. Все внутри неё торжествовало, и за завтраком она нетерпеливо оглядывалась на стол Когтеврана, словно ожидая приглашения. Приглашение она получила. Только не от Кристофера, а от Поттера. Он спустился на завтрак одним из последних и первым делом спросил: - Эванс! Ты пойдешь со мной в Хогсмид? Лили бросила грустный взгляд на соседний стол и ответила: - Нет! - Эванс! Ты, самая умная девушка факультета, разве не поняла, что я приглашаю тебя пойти со мной в Хогсмид?! - Поттер, тебе уши прочистить?! Я сказала: «НЕТ!» Н-Е-Т! Поттер, казалось, оторопел: - Но… Почему? Лили выручила Алиса: - Она уже договорилась кое с кем! - Да! – только и смогла добавить Лили. Поттер помрачнел. Он явно не ожидал такого исхода. Дабы закрепить успех, Лили бросила: «И не надейся!» и вышла из зала. За ней кто-то шел. Лили думала, что это Поттер, поэтому даже не обернулась. Но она ошибалась. За ней шел Кристофер Нотисс. Он был напряжен и подбирал слова, чтоб начать разговор. Он негромко окликнул Лили, но та даже не замедлила шаг. - Лили! Что ты имела в виду, когда сказала, что тебе есть с кем идти в Хогсмид?! Лили резко обернулась, держа наготове палочку: - А, Крис… Это ты… Я соскучилась, - Лили обняла его. Он обнял её в ответ. - Лилс… Так что ты имела в виду? - Я… Да так… Ни с кем я не иду… Просто не хотела Поттеру показывать, что ему можно все… Зазнался он немного.. Или не немного… Кристофер улыбнулся и посмотрел на Лили: - В таком случае позволь пригласить тебя в Хогсмид? Лили словно приросла к полу. Язык онемел, ноги не слушались, только глаза преданно-благодарно смотрели на когтевранца. По её глазам можно было понять: ответ положительный. Лили прибежала в гостиную, когда там уже собрался весь их курс. При виде Лили Поттер демонстративно отвернулся, то же сделали и остальные Мародёры. Лили подсела к Алисе и рассказала, что произошло. К разговору присоединились Мэри и Элеонор. - Так что, вы нас б’госаете? – на ломаном английском спросила Мэри. Лили растерялась: - Да нет, что ты… Я думаю, мы будем все вместе. Алиса хитро посмотрела на подругу: мол, да, так и думаю. Девушки рассмеялись. Мародёры недовольно покосились на них. На следующее утро Лили поджидал не самый приятный сюрприз. Когда Лили спустилась на завтрак, за столом Гриффиндора уже была «Великая четверка». Что-то подсказывало девушке, что ничего хорошего её не ждет; об этом же ей глазами мигал Люпин. Лили подошла к своему месту, но там, очевидно, уже кто-то сидел: за столом лежал красивый букет тюльпанов. "Красивые! – подумала Лили, - Вот бы мне такие кто-нибудь подарил. И не кто-нибудь, а…" - Лили! – девушку окликнула Дакота МакДональд, старшая сестра Мэри. Лили подошла к ней и села на свободное место рядом. – Лили… - обратилась Дакота, - ты не могла бы присмотреть за моей сестренкой в Хогсмиде? А то меня кое-кто пригласил… - девушка мечтательно улыбнулась. - Да нет проблем. – ответила Лили, мысленно проклиная себя за это. Нет, нет, нет! Она идёт гулять с Кристофером, а не присматривать за Мэри! Мерлин, что она наделала… - Спасибо, – искренне ответила Дакота.- Я… К девушкам подлетел букет тюльпанов. Тот самый, который лежал на месте Лили. Прикрепленная к нему бумажка гласила: «Самой красивой девушке школы». Лили посмотрела на Дакоту. Та покраснела и взяла в руку букет, но он со всего размаха шлепнул её по щеке и перелетел к Лили. Девушка попрощалась с Дакотой и пошла к Марлин. Букет упрямо летел за ней. Марлин хитро улыбнулась и предложила сесть за стол. - Какая красота! Это твой? Лили вздохнула: - Даже не знаю, что сказать… Кто-то злобно подшутил… - "Кто-то"! – расхохоталась Марлин.- Не кто-то а Поттер, и не подшутил, а пригласил тебя в Хогсмид! - С чего ты так решила?! - Лили! Ты известна как одна из самых умных учениц школы, а не замечаешь таких простых вещей! Прочитай подпись! - Я и так знаю, что там написано. Слово в слово. «Самой красивой девушке школы». - А дальше? Лили все-таки взглянула на бумажку, и её брови удивленно поползли вверх. К первому предложению прибавилось второе: «Лили, ты пойдешь со мной в Хогсмид? Всегда твой Джеймс». Лили гневно посмотрела на Мародёров. Трое из них ухахатывались, а четвертый, то есть Поттер, умоляюще сложил руки на груди и сделал «щенячьи» глаза. - Ну что, Эванс, теперь ты согласна? Лили уже готова была взорваться, но её выручила Марлин: - Поттер, правда, может, хватит? Чем больше ты её приглашаешь, тем больше она будет отказываться! Она не пойдет с тобой, ясно?! - Почему?? – казалось, тот тоже был на пределе. Марлин абсолютно спокойно ответила: - Потому что она идет с Нотиссом. - С Нотиссом?! Но он же не сравнится со мной! - Вот именно! - громко ответила Лили. За другими столами стали оборачиваться, и уже все больше человек наблюдали эту сцену. – Именно не сравнится! А точнее, ты не сравнишься с ним! Потому что он лучше! Л-У-Ч-Ш-Е! И, довольная произведенным эффектом, она выбежала из зала. На уроки Лили в тот день не пошла и, разместившись в Выручай-комнате, читала интересную книгу, которую ей так любезно предложила комната. Спохватившись, что она засиделась слишком долго, девушка спустилась в Большой Зал, но за столом Когтеврана не оказалось нужного ей человека. Тревожное предчувствие затаилось глубоко внутри Лили и она, сама не догадываясь почему, бросилась в Больничное Крыло. Единственным посетителем был Крис. Бледный, он сливался с подушкой, и только ярко-синие глаза выдавали его. Заметив Лили, он слабо улыбнулся. - Лили… - Мерлин, Крис! Что случилось? - Да так… Пустяки… - Говори! - Лилс, все нормально. Даже не думай переживать! Через несколько дней я выкарабкаюсь. - Кристофер! - Спроси у своего однокурсника…. - Поттер?! Лили пулей выбежала из Больничного Крыла. В гостиной Гриффиндора Поттера не оказалось, и Лили решила отложить неприятный разговор на потом. Всю следующую неделю перерывы между занятиями Лили проводила в Больничном Крыле. Кристофер уверял, что чувствует себя лучше, хотя был бледный, словно привидение. Каждый день, заходя в Крыло, Лили надеялась увидеть улучшения, но тщетно: улучшений не было. По-видимому, Криса хорошо потрепали. В субботу утром, перед выходом в Хогсмид, Лили заглянула к Кристоферу. Тот лежал на боку и дремал. Девушка залюбовалась им. Даже сейчас, будучи тяжело больным, он не переставал быть красивым. Лили подошла к парню, поцеловала его в холодный лоб и прошептала: - Я принесу тебе много вкусного. Кристофер улыбнулся – наверно, ему снился хороший сон. А может, он услышал Лили?
105 Нравится 117 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (1)