глава 9. Выходные.
14 марта 2018 г., 13:51
Примечания:
вчера не было проды, сегодня сразу две
Бечено.
Утро субботы выдалось довольно спокойным и солнечным. И, хоть Гермиона снова хотела потащить друзей в библиотеку, Гарри настоял на отработке практических навыков, ведь эссе были уже написаны. К тому же не использовать солнечный день для прогулки было бы глупо.
«Потом и времени может не хватить для простой прогулки», — размышлял Поттер.
Расположившись под знакомым деревом, Гарри познакомил Невилла с Динки, а потом все стали отрабатывать выученные заклинания.
Люмос получился у всех сразу, но с превращением спички в иголку пришлось повозиться. Только когда даже Невилл стал справляться минимум с третьего раза, дети решили отдохнуть и обсудить будущие занятия.
— В понедельник будет урок полётов на мётлах! — предвкушающе сказал Гарри. Парень уже представлял, как будет парить в воздухе. Но это не вызвало энтузиазма у Невилла.
— Мне бабушка запрещала даже думать о полётах, ведь это так опасно. Я очень боюсь не справиться.
— Не бойся, я думаю, что среди первокурсников будет много таких, которые не умеют летать на метле. Профессор всё объяснит, — попытался успокоить друга бывший гриффиндорец.
Гермиона же стала волноваться и захотела тут же идти в библиотеку, узнавать о полётах, мётлах и квиддиче. Она уже поднималась, но была остановлена Поттером.
— Волноваться и торопиться не стоит, — ответил Гарри. — Конечно, мы обязательно прочитаем о полётах и квиддиче, но полёты — это не такое уж сложное и опасное дело. Просто это практический навык, необходимый в жизни каждого волшебника и ведьмы, а не экзаменационная дисциплина. Другое дело для тех, кто собирается играть в квиддич, там действительно опасно, но и мётлы другие — спортивные. Мы же будем учиться на обычных спокойно подниматься и опускаться на пару метров от земли, по крайней мере на первом уроке, и успеем всему за год научиться.
— Кажется я немного поняла, — задумчиво ответила Гермиона. — Это как с велосипедами. Есть обычные рабочие велосипеды и даже семейные с багажным отделением, а есть гоночные и горные велосипеды для сложных прыжков и трюков.
— Конечно! — обрадовался Гарри такому объяснению. — Нас никто не заставляет делать трюки на школьных мётлах. Поэтому первокурсникам, ещё не умеющим держаться в воздухе, и запрещены мётлы в школе.
— А я ещё знаю, что есть даже детские мётлы, для малышей. Они снабжены специальными чарами и не могут лететь быстро и выше метра над землёй, — вставил замечание Невилл.
— Как трёхколёсные велосипеды, — окончательно успокоившись, подвела итог Гермиона.
Решив, что про полёты можно почитать и после ужина, и успокоив Невилла тем, что помогут ему, если что-то не выйдет с первого раза, друзья стали обсуждать ЗОТИ.
— Хоть по щиту Протего мы изучали лишь теорию, а на освоение будет целых два месяца, думаю, стоит начинать пробовать создавать его уже сейчас. И вообще уделять отработке заклинаний и формул трансфигурации хотя бы по часу в день.
Щит так ни у кого и не получился до самого обеда, а потом Гермиона все же уговорила друзей пойти в библиотеку. Они продолжили изучать жизнь и достижения самых знаменитых волшебников современности. Так и не добившись результата. Когда пришло время уходить, Гарри предложил:
— Если мы ищем волшебника, вещь которого прячет сам Дамблдор, то он должен быть знаком с директором. Директору больше ста лет. Возможно, стоит поискать Фламеля среди сверстников Дамблдора?
На такое предложение друзья не нашли, что возразить, а Гарри, довольный тем, что нашёл способ прекратить поиски на сегодня, отправился в свою комнату вместе с Герми и сонным Невиллом.
Утром они почитали немного о квиддиче, а потом снова искали информацию о Фламеле. Но Гермиона выглядела какой-то взволнованной. После обеда она наконец решительно захлопнула книгу и о чём-то пошепталась с Невиллом. Он посмотрел на Гарри, потом кивнул девочке и отправился к мадам Пинс. Гермиона же вернулась к Гарри и сказала:
— Невиллу нужно ещё кое-что почитать по Гербологии. Предлагаю пойти на наше место, надо кое-что обсудить.
Быстро протащив Гарри до их дерева, Гермиона покопалась в своей сумке и достала из неё значок, протянув его Поттеру. Тот, предчувствуя неладное, протянул к нему руку и перевернул. На значке было написано:
«АБОСРИС»
Гарри в шоке выронил значок и уставился на Гермиону. Та сердито фыркнула и стала объяснять:
— Чем ты слушал рассказ Динки? Хоть эльфы и получают магию от волшебников, но до полной свободы им ещё далеко. Эльфы страдают, постоянно преодолевают себя, чтобы сохранить свой вид и вернуть свободу. Нельзя допустить, чтобы они жили в рабстве ещё многие тысячелетия! Для этого я решила создать свою организацию, и ты в неё обязан вступить.
Мы будем агитировать учеников помогать эльфам своей магией. И, конечно же, наша организация должна бороться с жестоким обращением с эльфами! Нужно прекратить практику срыва злости и страха на давно оставивших гордыню и стремящихся исправить свои ошибки эльфов!
К тому же, какой бы ценностью для эльфов не являлась магия волшебников, им нужны и личные вещи, еда, различные предметы, детские вещи, учебники для детей-эльфят! А на все это нужны деньги. Поэтому наша организация будет бороться ещё и за то, чтобы эльфам за их труд помимо магии платили зарплату и давали выходной!
Вспомнив Добби, Гарри решил, что подобная организация имеет смысл. По крайней мере она гораздо логичнее прошлой.
«Хотя, почему снова такое название, которое даже хуже того, что было в прошлом?» — подумал Гарри и осторожно спросил:
— А что значит эта аббревиатура?
На что Гермиона с гордостью ответила:
— Я сама придумала это название, думала целый день. А означает оно: Ассоциация Безвозмездного Освобождения Страдающей Расы Искупающих Снобизм.
Единственное, что оставалось Гарри, это приложить руку к лицу, потерев лоб. Однако, ради Гермионы он был готов носить значки даже с подобным названием. Чего не сделаешь ради любви.