Котёнок и его Страж

PG-13
Завершён
1919
7
автор
Размер:
220 страниц, 77 274 слова, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1919 Нравится 425 Отзывы 892 В сборник

Глава 62

Настройки
В отличие от вездесущей Гермионы или не такой надоедливой, но излишне заботливой Ханны Аббот, сестры Патил не имели привычки настойчиво лезть в чужие дела. Но все равно Гарет предпочел обратиться к гриффиндорке Парвати, тем более что Падма затерялась где-то в дебрях фонда. - Парвати, привет. Ты не могла бы мне помочь? Девочка подняла голову от свитка с заданием по Трансфигурации и дружески улыбнулась. - Конечно, Гарри. А в чем дело? - Знаешь что-нибудь о Дьявольских силках? Парвати задумалась. - Название знакомое. Где ты это слышал? Гарет слегка занервничал. Магнус демонстративно молчал, не желая ему помогать. - Где-то прочел, не помню уже… Это хищное растение… - О, точно! – Парвати вскочила со стула. – Я сейчас принесу тебе книжку! – она убежала за стеллажи и спустя пару минут вернулась. - Вот, - она протянула мальчику потертый томик. - «Плотоядные растения» - прочитал вслух Гарет. – О, спасибо, Парвати! - Не за что. Если будет надо еще что-нибудь, спрашивай, не стесняйся, - Парвати одарила его еще одной сияющей улыбкой. – Я с удовольствием помогу! «Ты мог бы и у «Оливера» спросить» - прорезался Магнус, когда Гарет бодро топал на выход. «Магнус, а раньше ты не мог сказать?!» - мальчик замер от возмущения. «А своя голова на что? – хмыкнул Страж. – Тем более, мои советы тебя последнее время мало интересуют…» Гарет горестно вздохнул. «Ну опять ты за свое… Пойми, я не могу бросить это дело на полдороге. Неизвестно, чем все кончится. Сейчас Квиррелл убивает единорогов, а потом, глядишь, и за учеников примется…» «Ага. А великий Гарет Карсавен, герой-с-огненным-мечом, сопляк-первокурсник, конечно, положит этому конец!» Сарказм из Стража так и пер. Гарет обиделся и не стал отвечать, тем более что сказать-то ему было и нечего. Неизвестно, что на самом деле ищет Квиррелл, ради чего он так рвется в этот запретный коридор, полный опасностей – один Пушок чего стоит! А ведь Квиррелл – взрослый опытный маг, хоть и находящийся в разбалансе… Он же, Гарет – колдун-недоучка, а в Магии Крови только-только разбираться начал… Погрузившись в эти невеселые рассуждения, Гарет на автомате добрался до гостиной. Рона не было. С досадой мальчик вспомнил, что они не удосужились договориться о месте встречи. - Ладно, полистаю пока книжку, - вслух подумал он, усаживаясь за стол и раскрывая пухлый потрепанный том. - Ну что, нашел, как справиться с этой напастью? Гарет поднял голову от книги. Рон, чем-то довольный донельзя, глядел на него сверху вниз. - Пойдем к Хагриду. У Драко возникла одна идея… Книжку с собой возьмешь? - Не, я уже нашел. Оно боится огня и света. - Огня и света? – хмыкнул Рон. – Факел, что ли, туда кинуть? Гарет неопределенно пожал плечами. Ему казалось, что он должен вспомнить что-то… что-то важное… - «Люмос» на них навряд ли подействует, - продолжал рассуждать Рон, пока они спускались по главной лестнице. Внизу нетерпеливо переминался с ноги на ногу Драко, одетый в теплый темно-зеленый плащ. - На кого не подействует? На Дьявольские Силки? Обычный – нет, а гаррин – да! - А ведь точно!!! – ахнул Рон. – Только надо будет что-то придумать, чтобы глаза защитить. Гарри, ты сможешь сделать как тогда, на уроке? - Рон, ты гений! Смогу, конечно! Только… только вот успею ли? В тот раз я даже пикнуть не успел, как полетел вниз, и они меня сразу же схватили… - А какое заклинание ты использовал? – заинтересовался Драко, поспешно набрасывая на голову шерстяной капюшон плаща: снаружи дул холодный ветер, бросая в лицо колючую снежную крупу. - Гвио Эвберзэ… - Что?! Гарри, ты сдурел? Где ты вообще такое вычитал? Оно же применяется только со страховочным артефактом! Чудо, что ты вообще жив остался! - Все остальное не действовало, - вяло оправдывался Гарет. – Я «Алохоморой» в полную силу врезал – и хоть бы что! - «Римьекс» пробовал? - Пробовал. Без толку. - «Риус» пробовал? - Крышка прогнулась, но не открылась. Рон хихикнул. Драко расхохотался во весь голос. - Чего смешного? – возмутился Гарет. - Гарри, видит Мерлин, ты такой наивный иногда бываешь… - заметив, что друг нахмурился, Рон перестал смеяться и пояснил: - «Риус» снимает все чары, наложенные на замок. Ты что, действительно этого не знал? «Магнус!!!!» «Ну не успел я тебя предупредить, - сконфуженно отозвался Страж. – А потом уже не до того было…» - Не знал… Так что, теперь этот засов можно просто так открыть? - Получается, что да. - Слушай, Драко, а что ты хотел у Хагрида узнать? Слизеринец посерьезнел. - Ну, во-первых, я не хочу обсуждать эту историю в школе – мало ли кто подслушает. Во-вторых, я предпочел бы посидеть у озера, но сейчас слишком холодно. В-третьих, надо расспросить про цербера – тебя-то, Гарри, он любит и все такое, а на нас с Роном еще неизвестно как среагирует. - А в одиночку ты туда больше не пойдешь! – сурово заявил Рон. – И не смей спорить! - Да я и не собирался… - оправдывался Гарет. – Мне одного раза во как хватило! Из хижины Хагрида доносились странные звуки: смесь рычания, хрипа и молодецкого посвиста. Осторожно приоткрыв дверь, Драко заглянул в домик и мученически закатил глаза: - О нет!!! Только не это!!! - Чего там? – заинтересовался Рон, просовывая голову в щель. – Мерлин! Как не вовремя! - Ты в камин посмотри, - мрачно посоветовал блондин. - Мда, - выдавил рыжик после долгой паузы. Заинтригованный Гарет протиснулся между приятелями и заглянул в комнату. В кресле у камина развалился Хагрид, судя по некоторым признакам – мертвецки пьяный. Жуткие звуки, разносящиеся на всю округу, оказались всего-навсего великанским храпом. На столе стояли два стакана, наполовину пустая бутылка с желтоватой жидкостью и глиняное блюдо, на котором в луже рассола уныло растянулся одинокий дряблый огурец. - Огневиски, - определил Рон, взглянув на этикетку бутылки. - Дешевый и дрянной, - добавил Драко. – Это что же, кварта на двоих – и он так нажрался?! - Нее, - усмехнулся Рон, - глянь под стол. С кем он пил, хотел бы я знать? В человека столько не поместится! Гарет был полностью согласен с другом. Количество пустых бутылей, замерших в хороводе вокруг ножек стола, одновременно вызывало ужас и благоговение. - Странно, что второй не валяется где-нибудь в углу… - Рон обошел храпящего хозяина и печально уставился в огонь. – Гарри, иди сюда, посмотри. Вот это и есть яйцо норвежского дракона.
1919 Нравится 425 Отзывы 892 В сборник
Отзывы (3)