Временная петля

G
Заморожен
114
автор
Размер:
27 страниц, 11 364 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 31 Отзывы 40 В сборник

12 глава

Настройки
Приближалось Рождество, а, значит, скоро Замок опустеет. Хагрид уже принес из Леса огромную ель, которую украсили и поставили в Большом Зале. Сам же Замок потихоньку вдыхал аромат праздника, создавая рождественскую атмосферу. Занятия уже закончились, но разъедутся ребята только завтра. Не зная, чем себя занять, я сидела в выручай-комнате и читала историю Хогвартса. Слишком уж я любила этот загадочный Замок. Внезапно дверь комнаты распахнулась, и ввалилась шумная компания во главе с Джеймсом и Сириусом. Ребята что-то шумно и активно обсуждали, но было ощущение, что они совсем не рады новости. Джеймс первым меня заметил, я сидела на плюшевом коврике у окна: — Привет, Бетти! У нас такие новости! — воскликнул Джеймс, пересек комнату и плюхнулся рядом со мной. Я подняла голову и вопросительно глянула на ребят. Остальные прошли к нам и тоже сели на пол, на мягкие коврики. — Снейпа перевели на другой факультет, — гневно сказала Марлин, положив голову на плечо Сириуса. — На Гриффиндор, — добавил Сириус, поглаживая руку девушки. На несколько секунд в комнате воцарилось молчание, которое я прервала возгласом, когда поняла, что мне только что рассказали. — Что? — МакГонагалл привела Северуса в гостиную и всем объявила это. А когда мы попробовали выяснить причину, она сказала, что директор школы не будет отчитываться перед каждым учеником, — пояснил Ремус, он сел, облокотившись на стену слева от меня. — Ты вообще представляешь? Нам теперь с ним в комнате жить! — вздохнул Поттер и взъерошил волосы. Я понимала, какие причины были у Дамблдора для перевода. И я была с ним абсолютно согласна, тем более, что… — Ну-у… Я думаю, Дамблдор прав. Я слышала, что кто-то нашел раненого Снейпа в подземельях. — И кто же это мог быть? — хмыкнул Джеймс. — Слизеринцы, конечно. — Зачем им это? Они ведь одного поля ягоды, — Ремус пожал плечами и заинтересованно посмотрел на меня. Я вздохнула и опустила взгляд в книгу. — Эта леди явно что-то знает, — хитро сказал Сириус, переглянувшись с Джеймсом. — Да нет, что я могу знать, — пробормотала я, решив идти на попятную. Сейчас еще и обнаружится, что я вовсе не Элизабет. Тряхнув головой, я погрузилась в чтение. Ребята продолжили обсуждать перевод Снейпа, перейдя потом на более привычные темы для разговоров. За час до отбоя ребята решили идти: Ремус хотел сделать домашнее задание, Сириус — прогуляться с Марлин, а Питер ушел хвостом за Ремусом. В выручай-комнате остались мы вдвоем с Джеймсом. — Ты ведь что-то знаешь? — тихо спросил Джеймс и лег, положив голову на мои колени. Он забрал у меня из рук книгу и внимательно посмотрел мне в глаза. Смутившись, я отвернулась. — Ну, да. Знаю. — Что? — Я не могу сказать. Джеймс кашлянул и удивленно посмотрел на меня: — Почему? — Это не мое дело, не мой секрет. Несколько секунд парень обдумывал мои слова и уже хотел что-то сказать, когда я добавила: — Джеймс, не ссорься с ним, пожалуйста. — Он сам задирается, Бетти, — парень возмутился. — Он вам завидует, ты не понимаешь? — Чему завидовать? — Тому, что у вас такая крепкая дружба. У него не было никогда такого взаимопонимания и доверия с кем-то. Джеймс, пожалуйста. Гриффиндорец вздохнул, но кивнул. — Почему ты такая грустная в последнее время? Я замерла, потому что этот вопрос был очень неожиданным. — Ты буквально закрылась ото всех. Даже в первые дни ты была более приветливой, а сейчас прямо в тоску впала, — парень сел напротив и внимательно посмотрел мне в глаза. — Ну, я здесь не так давно… Молчу, чтобы не сболтнуть лишнего, — отвечая, я разглядывала огромный книжный шкаф. — Неправда, — прошептал Поттер и подвинулся ближе ко мне. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза. Конечно, это неправда. Знал бы ты правду, Поттер… Поттер? Вздохнув, я вспомнила, кто передо мной. Отец моего лучшего друга. Нет, это все слишком неправильно. Я кашлянула и быстро встала. — Ну, скоро отбой. Не хочется, чтобы нас поймал Филч. Пора уходить, — суетясь и стараясь не встречаться взглядом с парнем, я собирала свои вещи. — Да, — Джеймс тоже встал и взъерошил волосы. — Да, пора. Мы вышли из выручай-комнаты и разошлись. Он — к друзьям и новому соседу, которого ненавидел. Я — к своим мыслям.
114 Нравится 31 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (9)