ID работы: 6604315

Джессика Тиг или Как стать пираткой?

Гет
NC-17
В процессе
258
автор
Anastasia _Kooper соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 49 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 43 Отзывы 71 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Спросите: «Что такая прекрасная леди делает рядом с пиратом по имени Джек Воробей?» Мой ответ: «Потому что он мой брат и… Кто сказал, что леди?» Все верно, я не леди и не дама, я пиратка. Как и мой брат Джек и отец Эдвард, мы что-то вроде семьи пиратов, однако не все дети моего отца выбрали путь пиратов. Да, работенка не из лучших. Пускай нас ненавидят и презирают, но стоит нам появиться в море, то они нас боятся. Когда-то у Джека был корабль, на котором плавала и я, но случился бунт. У нас отобрали карту, на которой был путь к сокровищам, корабль и, оставив две пули, кинули на необитаемый остров. Я могла присоединиться к бунту и сослали бы только Джека, но у меня есть Кодекс. Нет, не пиратский, а мой личный. Не бросать свою родню на произвол судьбы. Поэтому сейчас, когда мы плывем на какой-то дряхлой посудине, из которой приходится выгребать воду ведром, я не жалуюсь. Я знаю что брат хочет раздобыть корабль в Порт-Ройал, а потом команду в Тортуге. Невообразимо, верно? Но мы с братом всегда выбирались из всяких передряг. И мой брат настоящий безумец, как и мой отец. Мне, к счастью или к сожалению, достался более трезвый ум, без всяких закидонов. — Вот мы и прибыли, сестренка — сказал Джек подходя ко мне. Мой брат имеет весьма странную внешность.Она у него очень экстравагантная и он выделяется даже среди пиратов. Несмотря на свой разгульный образ жизни, Джек выглядит гораздо моложе своих лет. Он не обладает высоким ростом, широкими плечами, волевым подбородком и сильно развитой мускулатурой, но это не мешает ему очаровывать женщин и руководить своей командой. Зато он отличается удивительной красотой и выразительностью темно-карих глаз, подведенных черным углем, обаятельной, открытой улыбкой с несколькими золотыми зубами, свалявшимися дредами, усиками и бородкой, заплетенной в три косички. Кроме того, он обожает различные фенечки, которыми украшены его волосы и борода. Так же, следует уделить внимание богатой мимике и пантомимике Джека. Походка вечно пьяного моряка, непонятные движения руками и удивительно живые глаза — все это в сумме Джек Воробей, который способен удивлять и поражать людей вокруг себя. Я же, как уверяет брат, очень похожа на мать. Но я ее не помню, лишь иссохший череп, который отец таскает с собой. У нас с братом разница в возрасте небольшая. Ему тридцать пять, а мне двадцать пять. У нас одинаковые глаза, темно-карие и подведенные черным углем. Джек говорит, что мне можно дать только девятнадцать, смотря на мою внешность. Ну да, я невысокая и особыми формами не слишком богата. Я наконец посмотрела на Порт-Роял. Самый обычный. Те же корабли как и везде. Та же суматоха при погрузке торговых судов. — Что мы будем делать? Украдем корабль? — спросила я посмотрев на брата. — Реквизируем, — поправил меня брат. Ох, да. Он же любит всякими терминами заменять более грубые слова. Украдем, угоним и реквизируем — это одно и то же. Но он настырно продолжает поправлять меня. — Ладно, — встала я и поправила на себе шпагу. — Пошляюсь по городу, может удасться украсть денег или еды. Брат коротко кивнул и мы сошли на берег. Только отойдя на пару метром от уже утонувшей посудины, нас остановил какой-то мужчина в белом парике. Если честно, никогда не понимала зачем они их носят. Они выглядят в них как какие-то бабы. — Пришвартоваться стоит шиллинг, — сказал мужчина. Я еще раз окинула место куда причалил наш «корабль» и усмехнулась. За это? Вообщем брат дал ему три шиллинга, но не назвал наших имен. А я украла мешочек с деньгами, в который тот мужчина видимо складывал все деньги. «Дурак» — пронеслось у меня в голове, когда я посмотрела в спину того мужчины, который нас с Джеком принял за супругов. Я улыбнулась и коротко кивнув брату ушла в город. Медленно проходя по улицам я присматривалась к жителям. Нужно искать побогаче. Вот какой-то толстяк стоит возле продуктовой лавки и о чем-то яро спорит с продавцом, показывая тому гнилое яблоко. Я тихо подошла к лавке и стала смотреть на фрукты, будто выбираю что купить, тем временем приближалась к потенциально жертве. Пройдясь пальцами по яблокам, я была уже достаточно близко к толстяку. Осталось совсем немного. — Вам чем-то помочь? — подошла ко мне видимо помощница или жена продавца. Сзади ее стоял маленький мальчик с широкими выразительными глазами. Одет он был совсем просто. Местами потертая рубаха, которая была явно ему велика и бриджи с грязной обувью. Найдя сходства между женщиной и ребенком, я решила спросить: — Ваш? — Да, — коротко ответила та, явно немного сбитая с толку моим вопросом. Я сделала пару движений рукой и вот у меня уже есть деньги. Посмотрев в сторону мужчин, я поняла что они ничего не заметили. — У него ваши глаза, — мягко проговорила я, обращаясь к женщина. Та лишь слегка улыбнулась, а я пошла дальше по улицам. У меня была некая слабость к детям. Я никогда во время грабежей не убивала их и не калечила. Возможно, это из-за того, что я женщина. Я прошла немного дальше и заметила вывеску «Кузница». Хотелось бы посмотреть шпаги, просто ради интереса. А если хозяина нет, то украсть. Пройдя внутрь меня встретила тишина. Лишь осел, иногда икая, и слабое похрапывание. Я подошла к толстому мужчине, который видимо напившись, (это я поняла по пустой бутылке рома в его руке) уснул. Немного потерев руки я осмотрелась. Полно шпаг и, если повезет, даже денег. Они ведь должны их где-то хранить? Внезапно снаружи раздался какой-то шум и я решила посмотреть. Слегка приоткрыв дверь я столкнулась с каким-то человеком и упала на землю. — Какого? — яростно вскрикнула я, но увидев лицо брата немного опешила. — Ты что тут делаешь? — Меня ищут, — ответил он, когда закрыл двери. Я заметила цепи на его руках и поняла что его чуть не схватили. Вернее схватили, но ему удалось сбежать. Я подумала, что видимо его заметили когда он проник на корабль, но все-таки спросила: — Почему? — Долгая история, — коротко ответил он и я решила, что пока не надо его доставать с расспросами. Нужно подождать пока все утихнет на улице и тогда можно проваливать. Я огляделась и взяла, весьма неплохо сделанную шпагу. Но нужно помочь Джеку с цепями на его руках. Посмотрев в сторону брата и не увидев на его руках цепей, я поняла что он неплохо справился и сам. Внезапно дверь открылась и я успела спрятаться за стойку со шпагами. Хоть бы не поймали. Хотя чего я так волнуюсь? Шпагой я владею искусно и пистолет есть с собой. Правда, пуля в нем явно не для того мальца, который вошел. Немного присмотревшись я дала ему не больше семнадцати. Мда… Говорит та, которой при ее двадцати пяти говорят что ей девятнадцать. — Там же, где и всегда, — произнес юноша, посмотрев на пьяного толстого мужчину. Я не могла нормально рассмотреть его со спины. Но и спина была довольно неплохой, да и голос… Так, Джес, у тебя недостаток внимания мужчин? Джек тебе их быстро найдет и ввалит, если я буду виновата в нашей поимке. Но и сидеть здесь я не смогу вечно. Нам придется либо вырубить паренька, либо убить. Желательно убить и спрятать где-нибудь, а то очнется и побежит рассказывать всем подряд. Хотя если приложить достаточно силы, то оклемается он не скоро и мы успеем сбежать из города. За своими своими мыслями я и не заметила, как Джек подорвался со своего места. Он что, придурок? Из-за гребаной шляпы, ТАК рисковать?! — Ты тот, кого все ищут, да? — спросил юноша, смотря на моего брата. — Ты пират. — произнес он, уже как утверждение. То, как он сказал уже это — «пират», хочется его прикончить. Хотя чего это я удивляюсь? К нам все так относятся. — Лицо знакомое… — протянул Джек и стал всматриваться в юношу — Я угрожал тебе прежде? Тут мне уже самой стало любопытно и я вышла со своего «убежища». — Что такое? — возмущенно спросила я у брата. — Кажется я его раньше встречал, — задумчиво ответил Джек. — Так вас еще и двое? — воскликнул паренек и повернулся ко мне. И вправду, было что-то знакомое в лице этого паренька.Правильные черты лица, прямой нос, темные глаза. Среднего роста, мускулами, конечно, не блещет, но и на спичку он не похож… Аккуратно подстриженные усики и бородка украшают лицо, делая его аристократичным. Смуглая кожа… Определенно что-то знакомое. Я лишь недовольно цокнула — Ну да, — согласилась я с братом — Наверное, мы его встречали где-нибудь. Но это не повод оставлять его в живых, он видел нас, Джек, и наверняка расскажет кому-нибудь. Хваленая жизнь пирата. Убийство для нас дело привычное и мы часто рубим, даже толком не разбираясь в ситуации. За столько лет в обществе пиратов, хочешь не хочешь, а начнешь делать так же. — С пиратами якшаться, — зло выплюнул паренек — Против моих правил. — Ооо, — протянул брат — Ну тогда не стоит нарушать свои правила, ради нас. Позволь откланяться. Джек потянулся к своей шляпе, но паренек выхватил одну из шпаг, которая находилась на стойке, за которой я пряталась. И направил в сторону моего брата.Видимо, меня в расчет он не брал. Вот так всегда! Почему девушек недооценивают? Ужас… Мужлан! — Ты угрожал мисс Суонн, — произнес он, смотря на моего брата. Я лишь глубоко вздохнула и уселась на одну из ступенек возле двери. Будет весело. Хотя я уверена, что смотреть на этого паренька мне осталось недолго. Брат его быстро сделает. Тут в моей голове стали вращаться шестеренки… — Кто такая Суонн? — спросила я обращаясь к своему брату. — Долгая история, — ответил Джек, посмотрев на меня, а потом перевел взгляд на юношу — Только слегка. Тот будто с цепи сорвался, но его хватило лишь на пару выпадов. Потому что брат тоже вскоре пошел в наступление. Ого! Неплохо для кузнеца. Должно быть, тренировался. — Признаю, шпагой ты владеешь отлично, но вот как ты двигаешься? — сказав это брат сделал пару шагов и выпад. Ладно, нужно посчитать сколько денег я украла… Немного потреся мешочком, поняла что достаточно, потому что он наполнен до отказа. Улыбка сама нарисовалась на моем лице. За эти денюжки можно точно купить бутылку рома, а остальное на…ром. — Чао! — сказал брат и направился в мою сторону. Отлично! Но увидев живого паренька слегка удивилась. Мы его не убьем? Я уже приближалась к двери, но тут между моим лицом и лицом Джека, влетела шпага. — Ты почему его не прикончил? — спросила я. Джек лишь пожал плечами и хотел вытащить торчащую шпагу в двери, но выходило у него не очень. Я вытащила свою шпагу и хотела пуститься в бой, но брат остановил. — Я сам, — твердо сказал он и спустился к юноше. Самовлюбленный индюк! Они уже достаточно шума наделали, еще немного и сюда могут явиться солдаты. — Все еще не нужна помощь? — спросила я, когда увидела, что Джек остался без шпаги. — Ну… Я бы не отказался, Джес, — эти слова заставили поднять мою задницу со ступенек. Сражаться с ним на шпагах? Нет, и так слишком много времени мы потеряли. Поэтому я направила на него пистолет. — Нечестно, — только и сказал юноша, смотря на пистолет, который был направлен на его лицо. — Ну тогда подай на меня в суд, — и я закатила глаза так красноречиво, что все претензии должны были бы отпасть. Тут двери стали пытаться выбить и я поняла, что это по нашу душу. Пора сваливать…

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.