ID работы: 6604330

Эльфийская сталь. Война Народов

Гет
PG-13
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 139 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1. Буря

Настройки текста
Примечания:
      На Глотке Мира выл ветер. Оглушая, сбивая с пути, он плясал, увлекая с собой в хороводы падающий снег. Погода разгулялась не на шутку. Казалось, еще немного и можно потерять в снежной кутерьме единственную тропинку, которую в свете луны было видно и так плохо. Но фигура в медвежьей шкуре упрямо пробиралась сквозь стихию, лишь изредка останавливаясь и поднимая голову, чтобы посмотреть на самую вершину горы, и вновь пряча лицо от холодного ветра.       На вершине было тихо. Фигура в медвежьей шкуре подняла край импровизированного капюшона и, убедившись, что непогода осталась позади, откинула его назад, показывая густую копну черных волос.       С высоты открывался прекрасный вид на земли севера. Внизу можно было увидеть огни ночного Айварстеда, одинокие точки факелов стражников, которые патрулировали деревушку.       Фигура обернулась, и уставший взгляд глаз цвета стали потеплел, увидев цель визита. За ним последовала измученная улыбка. — Drem Yol Lok, Briinah (Приветствую тебя, сестра), — поприветствовал ее скрипучий голос дракона. Ящер со всем своим величием гордо сидел на Стене Слов, свысока смотря на свою гостью. — Drem Yol Lok, Партунакс. Рада видеть тебя в добром здравии, — ответила женщина. Дракон с подозрением сузил глаза и спустился с любимого места на землю. — Думаю, ты не для того здесь, чтобы просто проведать меня, Briinah — Ты как всегда прав, Zeymah. Мне нужен совет.

×××

      Тем временем в холодном зале Высокого Хротгара на каменном троне, поглядывая в окно, сидел мужчина. Седобородые скрылись в каменных коридорах, решив оставить странного человека в одиночестве дожидаться свою спутницу. Скорее, так думал мужчина. Он вглядывался в ночное небо, пытаясь разобрать в метели знакомый силуэт, но что-то ему подсказывало, что напрасно ждать ее возвращения так скоро. Почувствовав чужое присутствие, он решил задать интересующий его вопрос: — Как думаете, долго она там пробудет? — Не знаю, друг мой. Смотря какие ответы на свои вопросы она ищет,-отозвался Арнгейр, миролюбиво улыбнувшись гостю.- Не хотите поужинать с нами, Цицерон? Боюсь, она будет не скоро.       Имперец задумчиво кивнул и поднялся со своего места, в последний раз бросив взгляд на окно.

×××

      И правда, молодая женщина вернулась только ранним утром. Красные от усталости, но счастливые глаза свидетельствовали о том, что она получила нужный совет. Солнечное утро позволило ей нести медвежью шкуру в руках и любоваться на Скайрим с высоты птичьего полета. Во внутреннем дворике, слышался веселый смех. Редкость для Высокого Хротгара. Цицерон в компании мальчишки бросали в Борри снежки. Последний с умиротворенной улыбкой сбивал снежные снаряды силой голоса.       Она вспомнила времена, когда она еще совсем маленькая умоляла Арнгейра отпустить ее погулять во двор. Но были лишь запреты и строгая дисциплина. Она помнила, как тишина гуляла по каменным коридорам месяцами и как мрачно было в Высоком Хротгаре. С появлением мальчишки мир Седобородых изменился в лучшую сторону. — Не издевайтесь над Борри. Он хороший, — на голос женщины все присутствующие с удивлением обернулись. — Вигдис! — мальчишка с криком бросился ей навстречу. Она почти инстинктивно выставила руки и поймала ребенка. - Мы думали ты там замерзла насмерть! О чем ты так долго говорила? Что тебе сказал Партунакс? — Потом, Рагне. Потом обязательно расскажу, — женщина с улыбкой ответила мальчишке.- Передай Арнгейру мою благодарность, — и посмотрев на мужчину добавила: - Мы уезжаем, Цицерон.

×××

— Мы даже не попрощались, Слышащая, — нарушил тишину Цицерон. Они молчали уже много часов после того, как покинули каменную обитель. Он был зол. То, как он нервно теребил поводья лошади и поглядывал на женщину, выдавало его с головой. Вигдис же задумчиво уставилась на ступени, игнорируя присутствие спутника. На его реплику она лишь криво улыбнулась, однако промолчав. Но мужчина не хотел сдаваться и решил продолжить допрос: — Куда мы так спешим? — Домой. Потом посмотрим, — нехотя ответила Слышащая, разминая плечи, затекшие под тяжестью эбонитовой кольчуги. Цицерон нахмурился, явно ожидая такого ответа.- Можешь злиться на меня сколько хочешь, Цицеро. Я понимаю твое недовольство, но я должна была убедиться. - Убедиться в чем? — раздраженно спросил Хранитель. Иногда секреты его спутницы выводили его из состояния равновесия. — Начинается буря, Цицерон. И мы в этом снегу по самую щиколотку.

×××

      К вечеру Хранитель и его Слышащая были уже в Айварстеде. Арендовав на ночь комнату и заказав горячий ужин в таверне, путники решили прогуляться к реке. Ночь выдалась, на удивление, теплой и безоблачной. Вигдис устало приземлилась прямо на каменный берег, снимая с рук эбонитовые перчатки.       Начинать разговор не хотелось. Было стыдно, что она вмешивает его в эту затею. Было страшно, хотелось вернуться обратно в убежище, запастись провизией и тихо пересидеть все ужасы. Сохранить Братство, сохранить Семью. Но она уже все решила, ей придется рассказать.       Цицерон, все еще хмурясь, устроился рядом. Он прекрасно знал, что она помолчит еще минут пять, а потом расскажет. Расскажет все: о нынешнем и минувшем. Все, что ее мучает долгие годы и кроткие дни. — Когда ты приехал в Скайрим, Цицерон? — спросила женщина, невидящим взглядом смотря на течение реки. Хранитель картинно удивился, не поняв сути вопроса. — Слышащая, ты знаешь, когда я приехал. Десять лет назад! — Когда ты приехал, в Скайриме гражданская война уже закончилась? — упрямо спрашивала Слышащая. — Да! — воскликнул Цицерон, не понимая к чему эти вопросы, если она сама все прекрасно знает.- Вигдис, хватит загадок! Что случилось? — Двенадцать лет назад…

×××

      Смех пронзает тишину ночного леса близ Вайтрана. Ветер путается в ветвях деревьев, но и он не может заглушить веселый смех, раздающийся из военного лагеря Братьев Бури. Ночные обитатели леса с опаской наблюдают за игрой пламени в кострах и за действиями нежданных гостей.       Ночь перед битвой. Кузнец не переставая трудится в кузне, бравые офицеры начищают клинки, кто-то тихо прощается с жизнью, кто-то от скуки прислушивается к компании, сидящей у костра. Двое прославленных в бою воина рассказывали старые байки молодой девчонке. Ее заразительный смех невольно вызывал улыбки у окружающих. Удивительно, такая молодая особа завтра примет участие в битве за город. Совсем юная, не видящая смерти. Завтра ее руки окажутся по локоть в крови, а вид смерти больше никогда ее не испугает. Но это будет завтра.       А сегодня она с удовольствием послушает выдуманные истории лучших друзей. — Все, Ралоф! Не могу больше столько смеяться! — Вот почему ты нам не веришь, Вигдис? Клянусь Талосом, так и было! — ответил девушке Ралоф. Его товарищ, Агвид, согласно кивнул, подтверждая слова воина. -Ой, ребята. Верю! Довольны? — на полуслове девушку перебил воин, подошедший к компании: — Вигдис, совет окончен. Ульфрик ждет тебя, — Вигдис в ответ радостно кивнула и, поднявшись, обратилась к друзьям: — Завтра увидимся. Спокойной ночи. — И тебе желаем выспаться перед битвой. Удачи тебе, девочка, — с издевкой пожелали они. Удаляясь в шатер, она на прощание крикнула: — Дураки!       Ранним утром компания увидится лишь мельком перед битвой. А во время осады и вовсе потеряются из виду. Битва закончится ближе к вечеру победой Братьев Бури. А ночью Вигдис найдет имена друзей в списках погибших. С тех самых пор она пройдет войну, сражаясь с особым рвением, убивая легионеров с особой жестокостью. Она завоюет себе славу хорошего воина, ее имя будет стоять среди прочих в мирном договоре двух враждующих сторон. Она принесет победу главарю мятежников, а потом исчезнет на долгие годы, бережно храня память о погибших товарищах.

×××

      Она замолчала, а Цицерон пытался осмыслить еще один паззл ее истории. Он задумчиво смотрел на течение реки, не замечая, что глаза цвета стали внимательно следят за ним. — Неделю назад я получила письмо, которое до сих пор оставила без ответа. Мне нужен был совет умного человека. Но я решила, что умный дова тоже подойдет. — Что было в том письме? — тихо, стараясь не спугнуть Главу Темного Братства, спросил Цицерон. — Талмор решил объявить Ульфрику войну. Его войска подступают к границам Скайрима. Они просят моей помощи. — Братство не обязано помогать Ульфрику. Мы не действуем из политических соображений,- напряженно ответил Хранитель. Все это ему очень не нравилось. — Зато я обязана. Я присягнула на верность Ульфрику. Я была готова отдать за эту страну жизнь двенадцать лет назад, готова и сейчас. Поэтому я отправила сына к Седобородым. До них война точно не дойдет. Я надеюсь. Но меня волнует другое. Поедешь ли ты со мной? Мне без тебя не справится.- Вигдис с мольбой заглянула в глаза Хранителя. — Ты же знаешь, что даже к Ситису я тебя одну не отпущу, Слышащая.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.