Враги — такие же люди, как и мы сами; вот почему им нельзя доверять. Роберт Пиль.
Грохот захлопывающейся двери отразился от стен и заплясал громким многоголосым эхо. Капхед шагал по длинному коридору верхнего этажа башни, пока резко не затормозил, повернувшись лицом к стене, где между витых мраморных колон притаилась неприметная дверь, которую в жизни не заподозришь в сокрытии чего-то значимого. Пальцы сжали ручку и повернули со слабым щелчком — дверь беспрекословно поддалась, впуская нового хозяина в его личный кабинет. Комната была богатой, просторной, но какой-то неухоженной, словно здесь давно никто не бывал. Белая лепнина местами осыпалась, а тяжелая бархатистая декоративная ткань с вытканными узорами, украшающая стены, покрылись тонким слоем пыли. Из мебели здесь были только огромный стол из красного дерева, кожаное кресло с золотой отделкой, гостевой диван, почему-то стоящий набекрень, и парочка комодов с выдвижными ящиками, на которых облупился лак. Некогда тонущая в роскоши комната, подобно преданному псу, тужащему о смерти хозяина, совсем зачахла, растеряв свое великолепие. Здесь предстояло все переделать, чтобы избавиться от мерзкой атмосферы. Капхед пообещал себе заняться этим попозже. Сбоку в стене вырисовывалась гигантская круглая металлическая дверь сейфа, где хранилась вся выручка казино, пока ее не переправляли в банк. Впервые в жизни Капхеду не было никакого дела до гор денег. Его заинтересовала картина с изображением Дьявола в полный рост, висящая над письменным столом. Капхед поморщился, подходя к полотну в позолоченной деревянной резной раме: на мрачном вечернем фоне предшественник, при должной фантазии напоминающий помесь кота и тощей гориллы, ехидно ухмылялся во все зубы, в одной руке сжимая свой трезубец, а во второй — чью-то черепушку, как бы демонстрируя, что будет с тем, кто пойдет ему наперекор. Капхед презрительно фыркнул на его наглую улыбку, непринужденно взмахивая рукой: картина сорвалась с петель, отлетев в сторону, ударившись углом рамы и завалившись на бок. Капхед подступил к вмонтированному в стену сейфу, повернул выпуклую ручку на кодовом замке — дверка открылась, выдавая все свои секреты. — Наконец-то, — сказал Капхед, выуживая из кучи свернутых в трубочку пергаментов — контрактов на души работников казино — толстую книгу в черном кожаном переплете. Он положил ее на стол и раскрыл посередине, прикладывая ладонь к пустой пожелтевшей странице. — Покажи мне, где они… Ладонь поднялась, а на странице появился текст, выведенный аккуратным витиеватым шрифтом на том же языке, что и контракты. Теперь Капхед мог его понимать, и написанное ему не понравилось, заставив пораженно уставиться на портрет экс-Дьявола. — А ты не соврал, — он подступил к нему, присаживаясь на корточки. — Впервые в жизни, наверное. Полотно сохраняло задумчивую тишину. Дьявол ехидно усмехался преемнику, словно подразнивая. Капхед провел ладонью по верхушке окаймляющей портрет рамы, а затем сжал пальцы с такой силой, что дерево жалобно хрустнуло. — Не надо так лыбиться, рогатый, — рыкнул он, заглядывая в желтые глаза нарисованного Дьявола. — Сам виноват, что сдох из-за собственной алчности и самонадеянности. Та часть узорчатой рамы, на которой лежала ладонь, превратилась в щепки. Капхед резко опустил руку, полоснув когтями по физиономии Дьявола, оставив на полотне четыре глубоких пореза. Он встал и отступил, вальяжно облокачиваясь о стол. — Да еще и от руки собственного творения, — ухмыльнулся чашка, склонив голову на бок. — Исчезни из моего кабинета… Капхед наставил указательный палец на портрет и выстрелил в него. Когда красный луч угодил в полотно, оно вспыхнуло, словно факел, скукоживаясь, потрескивая и шипя, яростно пожираемо ненасытным пламенем. Оранжево-золотистые переливы танцевали на стенах и потолке, пока огонь не исчез, оставив по себе лишь горсть черного пепла. Зрелище того, как столь ненавистное лицо исчезает в пламени, принесло необычайное удовлетворение. По крайней мере, на время. Капхед оттолкнулся от стола, взял книгу и закинул обратно в сейф. — Ты говорил, что я попаду в Ад, — Дьявол покосился на кучку пепла. — Ты был прав. Самое время там побывать. На правах хозяина.***
Задержавшиеся в фойе работники провожали Магмена настороженным взглядом, но он не обращал на них никакого внимания. Добравшись до входной двери, он повернул замок, проскользнул через приоткрытую створку, даже не озаботившись закрыть ее за собой. Плевать. Пусть это проклятое место горит в огне. Все, что происходит здесь, невыносимо! Все неправильно — извращенный кошмар, созданный родным братом, чтобы сломать ему психику. Если он не вырвется из каменной тюрьмы на свободное пространство, чтобы вновь увидеть солнце и ощутить порыв ветра на своем лице, то съедет с катушек. Красная ковровая дорожка, тянувшаяся от входа и походившая на язык, высунутый из пасти, закончилась. Магмен помедлил секунду, а затем шагнул в полумрак под сводом гигантской пещеры. Но не успел отойти достаточно далеко, как врезался в невидимую преграду, глухо взвыв от боли. — Ай, что за… — выругался он, хватаясь за ушибленный нос, на который пришлась основная сила удара. — Да вы издеваетесь! Справившись с эмоциями, он вытянул руку, проведя ладонью по прозрачной стене: от места соприкосновения подобно ветвям молнии разошлись красные энергетические линии, тихо зашипев, словно старый приемник, старающийся поймать размытый радиосигнал. Сходство с тюрьмой стало еще очевиднее. — Если Дьявол лично не даст разрешения — уйти отсюда нельзя, — донеслось объяснение из-за спины. — Маленькое предостережение, чтобы детишки не разбежались, пока мамочки нет дома. Ладонь Магмена обессилено соскользнула с невидимого барьера; он медленно обернулся на говорившего, став к нему вполоборота. Кинг Дайс находился в метрах трех от него, опустив одну руку в карман брюк, на вторую повесив безвозвратно испорченный пиджак. Видимо, он проследовал за Магменом, когда догадался, куда тот так торопится. — А чтобы должники не разбегались, такой предосторожности нет? — хмуро поинтересовался кружка. — Нет, боюсь, что нет, — покачал головой экс-менеджер. — Но ты можешь подать эту идею своему Дьяволу. — Нашему Дьяволу, мистер Кинг Дайс. Между собеседниками повисла напряженная пауза, во время которой они оба не переставали буравить друг друга взглядом. По бесстрастному выражению Дайса сложно было понять, о чем он думает, но на загнанную жертву он определенно больше не походил, вернув себе часть былого высокомерия. Жаль, но в его компании Магмен себя не чувствовал так же непринужденно. — Не самое подходящее место для решения важных вопросов, — Кинг Дайс оглядел мрачное окружение. — Мы можем подняться в кабинет и побеседовать с глазу на глаз? С глазу на глаз… Сейчас Магмен особенно остро почувствовал нехватку брата для поддержки. Ну… прежнего брата. Да даже тот монстр, в которого превратился Капхед, безопаснее, чем Кинг Дайс и остальная шайка. Магмен не хотел оставаться с этим скользким типом один на один, но выбора не было. — Да, — кратко бросил он. — Можем.***
Кабинет управляющего находился на предпоследнем этаже башни, куда оба добирались в полной тишине. Мужчина отворил дверь, проходя в комнату и клацая выключатель сбоку. Ажурная люстра на высоком потолке и несколько бра на стенах зажглись одновременно, освещая просторное помещение без окон — казино находилось в кармане из скал, так что вместо солнца было множество мощных светильников. У дальней стены кабинета стоял письменный стол, на котором аккуратными стопочками возвышались башенки из папок с документами, прочие канцелярские принадлежности были скрупулезно разложены в определенном порядке. Остальная мебель, включая мини-бар, ютилась около стен. Именно к нему подошел Кинг Дайс, откидывая сиреневый пиджак на гостевой диван по соседству, и доставая с полочки квадратный графин с виски и стакан. — Присаживайся, Магмен, — он обернулся к гостю. — Тебя угостить? — Нет, — ответил тот, не шелохнувшись. — Мне еще нельзя. — Точно… Вы с братом всего лишь дети. Сложно не забыть, когда один стал Дьяволом, а второй — его преданным лакеем, — мужчина сел на диван, закинув ногу на ногу, и сделал короткий глоток виски. Кубики льда звякнули в стакане. — Может, все-таки присядешь? Тебе не обязательно быть на голову выше меня, чтобы самоутвердиться. Это, вроде как, очевидно, учитывая мое понижение. Магмен хмыкнул, закатив глаза, но подтянул ближайший стул, присев напротив. — Значит, жалеете, что я уговорил Капхеда вытащить вас из ада, мистер Дайс? — с сарказмом поинтересовался он, скрестив руки на груди. — Учитывая, сколько времени вы провели, помогая Дьяволу красть чужие души, то ад для вас наверняка, как второй дом. — Самый большой плюс службы Дьяволу в том, что в ад ты не попадешь, каким бы страшным грешником ни был, — объяснил он со смешком. — Так что нет. Я благодарен тебе за спасение, хотя понимаю, что сделал ты это не по доброте душевной. — Я принял это решение, исходя из множества факторов, — уклончиво ответил Магмен. — А основной фактор, как я полагаю, желание выжить в нашем дружном и опасном коллективе. Не зная, как ответить, Магмен отвел взгляд, уставившись на резьбленную ножку дивана, а Кинг Дайс, наоборот, неотрывно наблюдал, делая определенные заметки в уме: мелкий изменился за последние несколько дней, как и его брат, но совершенно иначе. Стал взрослее. И дело вовсе не в новом имидже, а в особом взгляде, который бывает лишь у тех, кто пережил нечто ужасное. К такому взгляду обычно прилагается осторожность и недоверие, взращенное горьким опытом. Таких сложно сломать, сложно принудить играть по нужному сценарию. Но возможно. — Не без этого, — наконец, ответил мальчишка. Прекрасно, подумал Кинг Дайс. Даже не поморщившись, он осушил стакан одним махом, отставив его в сторону. — В таком случае, я предлагаю заключить сделку. — Вы тут все проблемы с помощью сделок решаете? — возмутился Магмен. — Придется продать душу, если захочу сухариков? — Не бойся, теперь мы партнеры и эта сделка выгодна нам обоим, — заверил Дайс. — Ты не позволяешь нашему новоиспеченному боссу отправить меня в ад, а я помогу тебе вернуть брата. Магмен вопросительно поднял брови, решив, что ему послышалось. — В каком смысле — вернуть брата? Выглядя вполне довольным тем, что заинтересовал слушателя, Кинг Дайс пригладил тонкие аристократические усы. — Сделать его прежним. Но для этого тебе нужно быть со мной откровенным и рассказать все о том, каким образом он изменился и получил дьявольскую силу. Только так я смогу понять, как это исправить. Сейчас Магмен чувствовал себя, как утопающий, которому кинули спасательный круг. Это же шанс… если дедушка не знал, как помочь Капхеду, то Дайс, работавший с Дьяволом десятилетиями, наверняка должен зна… Магмен приоткрыл рот, но замер, так и не успев ничего сказать, потому что Дайс, заметив промелькнувшее на лице собеседника воодушевление, усмехнулся. В казино он усмехался так же… усмешка изголодавшегося хищника, который вот-вот схватит свою жертву и сполна насытится ее кровью. Магмен сглотнул и мысленно оттолкнул спасательный круг, подкинутый очень подлым врагом. — Но… Я ничего толком не знаю, мистер Кинг. — Хех, знаешь, просто боишься, и я тебя не виню, — он наклонился ближе, скрестив пальцы в замок и в упор глядя на мальчишку. — У нас с тобой были разногласия, я знаю. Но с выбором у тебя не густо. Я расскажу тебе, как это будет: твой брат постепенно начнет терять контроль над собой. Ты, как единственный, кто еще способен вызывать в нем светлые чувства, вроде любви и сострадания, будешь все больше раздражать его. Будешь мешать его черной сущности раскрыться на полную, и он прикончит тебя. Поэтому хорошо подумай, кому действительно стоит доверять: будешь верен Капхеду до последнего — он превратит тебя в демона, а если не получится, то убьет. Но если доверишься мне, то у вас обоих есть неплохой шанс вернуть прежнюю жизнь. Это звучало чертовски соблазнительно… Такими убедительными речами запомнился и предыдущий, и теперешний Дьявол. Пожалуй, именно это сходство затормозило порыв раскрыть все карты разом: нужно хорошо обдумать свой ход, потому что эта игра не прощает ошибок. — И что именно вас интересует? — осторожно поинтересовался Магмен, чтобы подтвердить или опровергнуть подозрения. — Сам процесс, — почувствовав близость желанных ответов, Дайс становился все нетерпеливее. — Как это произошло? Капхед убил Дьявола? Или Дьявол еще жив, просто скрыт где-то? Если первое, то как это произошло? Откуда у него такая мощная магия и знания, как ее использовать? Справедливости ради, на большинство из этих вопросов Магмен и сам бы не прочь узнать ответы, но стремление, с которым Дайс допытывался, начинало пугать. Действительно, Капхед унизил его, забрав все: статус, должность, свободу и гордость. Зачем Кинг Дайсу его спасать после этого? Логическая цепочка привела к неутешительному выводу: что он сделает, если узнает, что главное условие для становления Дьяволом — убить предыдущего? Не… не попытается ли убрать Капхеда, чтобы самому занять его пост?.. Опасения подтвердились. Магмен вскочил на ноги, едва не опрокинув стул. Нет… он не может доверить Кинг Дайсу эту информацию и рассчитывать на его помощь. Он не может рисковать жизнью брата, не может предать его даже сейчас! — Ответов у меня нет! — выпалил Магмен, отступая на шаг назад, когда Дайс тоже поднялся, почуяв, что жертва срывается с крючка. — Я потерял сознание в процессе битвы, поэтому понятия не имею, что там произошло! — Магмен, сынок, — видимо, осознав, что слишком сильно давит на него, Кинг Дайс заговорил доверительным тоном, но мальчику все равно мерещилось притворство, как и тогда за игорным столом, когда он обещал им золотые горы, а затем сдал Дьяволу. — Я просто пытаюсь помочь вам обоим выпутаться из пекла, в которое Капхед вас затянул… Магмен неосознанно дотронулся до шеи, где под воротником скрывался след от руки, которой брат едва не придушил его. Всего этого не случилось, если бы они тогда забрали выигранные деньги и ушли… — Вина за это не только на Капхеде! Вы могли просто отпустить нас, но позвали своего босса! — Поверь мне, я не мог поступить иначе. Ложь… Это здание построено для обмана. И все в нем — лжецы, а Дайс — их Король. — Ну, конечно, вы тут абсолютно ни при чем… — Чтобы ни было тогда, сейчас тебе без меня не обойтись, Магмен, — заявил Дайс с нотками раздражения в голосе — обычно люди охотнее шли с ним на контакт. — И все, что я прошу — это жалкую крупицу информации. Не так уже и много за возможность спасти брата, разве нет? Магмен его почти не слушал, потому что в голове всплыло воспоминание: «Месть — всего лишь приятный бонус, Магси. Всей картины ты упорно не видишь». А что, если… когда Капхед хотел убить бывшего менеджера, им руководила вовсе не слепая месть, а холодный расчет? Знание о том, к каким проблемам в будущем это может привести? И что же может сделать этот человек, если сам Дьявол желает превентивно его уничтожить. Капхед явно боится не «спасения». Может быть, недавний нервный срыв привел к обострению паранойи, но, зная репутацию этого типа и помня, как безжалостно он отдал двоих детей на растерзание Сатане, а затем ухмылялся на их слезные мольбы, Магмен не сомневался, что ничего хорошего тот не планирует. Теперь понятно, почему Капхед так жестоко обходился с Дайсом и его слугами — они понимали лишь силу. Если так, то Магмен не прочь ее продемонстрировать. Он поднял руку, прищурившись, указывая пальцем на цель. Кинг Дайс недоуменно нахмурился, а затем расширил глаза, когда понял, что происходит. В сантиметре от его головы пролетел сгусток энергии, оставляя за собой бледно-синий шлейф, угодив в бра, висевшее над гостевым диванчиком. Раздался звон битого стекла, и осколки плафона посыпались вниз, устилая собой мягкие подушки дивана; опаленные провода изломанного светильника заискрились, после обмякнув, как мертвые черные змеи. Мужчина отскочил от опасной зоны, прикрыв глаза локтем. Затем медленно убрал руку, с изумлением покосившись туда, откуда прилетел разряд, встретив полный мрачного бешенства взгляд Магмена. Энергия на кончике указательного пальца светилась голубым пламенем, когда он переместился чуть левее, указывая непосредственно на пораженного лакея. — Хватит, мистер Кинг Дайс, — рявкнул Магмен. — С Капхедом я разберусь сам. — Прости, я не хотел на тебя давить, — Дайс быстро справился с замешательством, выставив ладони в примирительном жесте. — Но, позволь поинтересоваться, как именно ты собрался с ним разбираться? Не так-то просто исправить то чудовище, в которого он превратился. Магмен покачал головой, продолжая держать Дайса на прицеле. Робко шевелящиеся здравомыслие подсказывало, что срывать злость на беззащитном неправильно, но, черт побери, до чего же это приятно — вести переговоры, когда именно ты владеешь силой. — Капхед стал чудовищем совсем недавно, — сухо констатировал Магмен. — А вы были им всегда. — Ах, вот как ты обо мне думаешь, — Кинг Дайсу действительно удалось выглядеть оскорбленным. — Почему же тогда заступился за меня? Или тебе нравится окружать себя «чудовищами»? — У меня есть причины. И эти причины вовсе не означают, что я вам доверяю. Магмен сделал шаг на встречу, а Дайс неосознанно напрягся, неотрывно наблюдая за искрящейся на кончике пальца энергией — отступать ему было некуда, а быть подстреленным не хотелось. — И, предупреждаю вас, мистер Кинг Дайс, — процедил он сквозь зубы. — Если вы задумаете что-нибудь против моего брата, я не стану ему докладывать. Я лично вас убью. Он опустил руку, смертоносное голубое свечение исчезло. Слова Магмена произвели на Кинг Дайса неизгладимое впечатление — от кого, а от безобидной кружки он подобного жесткого поведения не ожидал. Впрочем, как и от его братца… Проклятый малой оказался не так прост. Немного расслабившись, когда Магмен отступил, Дайс цокнул языком, старательно игнорируя неприятно покалывающее чувство страха. Без своей магии он беззащитен настолько, что его победит даже ребенок. Даже с магией он тебя победил, ехидно заметило подсознание, наполняя экс-менеджера отвращением к самому себе. Так могут развиться комплексы… — Интересные у тебя внутренние демоны, — взяв себя в руки, сказал Кинг Дайс, поднимая с дивана пиджак и встряхивая его, чтобы избавиться от осколков стекла. — Кто бы мог подумать, что ты не хуже Капхеда умеешь причинять другим боль. — То, что я не люблю вредить кому-либо, еще не означает, что я не могу этого сделать, если ситуация того потребует, — подтвердил Магмен, печально опустив плечи, словно сам расстраивался от собственных слов. — Вы должны помочь мне с казино — пока что это все, что мне нужно. — Это предельно ясно, босс, — Кинг Дайс покорно наклонил голову, на бесстрастном лице не дрогнуло ни единой мышцы, чтобы выдать истинные эмоции. — С чего желаешь начать? Магмен сделал вдох-выдох, расслабляя скованное напряжением тело. Эти неконтролируемые вспышки гнева начинали его не на шутку пугать. Возможно, такое происходит из-за отсутствия подавляющей ауры Капхеда. В любом случае, сейчас это не главное. С чего он хочет начать… Пожалуй, с того, с чего начинал всегда — с разговора. — Собери всех сотрудников, — приказал Магмен, доставая из кармана галстук-бабочку и подвязывая им воротник. — Расставим все точки над «i».