Cuphell

R
В процессе
227
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 654 страницы, 247 639 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
227 Нравится 501 Отзывы 53 В сборник

Глава 13

Настройки

Я не люблю угрозы, они очень заразны. «Кожа, в которой я живу», д-р Ледгард.

После того, как над тобой от души поизмывались, хочется вечного покоя. Не тут-то было. Видимо, бесконечно треплющие нервы люди — часть персонального адского наказания Дайса. Уиззи бесцеремонно завалился в палату, переругиваясь с врачом, которая настаивала, что пациенту нужен покой, что он слишком слаб, чтобы принимать посетителей. Иронично, что дама-скелет по имени Скалли, которая сейчас так активно ратует за покой пациента, ни словом не обмолвилась, когда слышала истошные крики от боли этого самого пациента, с помощью которого некто «снимал стресс». Поскольку Дайс потерял сознание где-то под конец веселухи с пытками, то ничего не помнил. Очнулся он с уже заново перебинтованной ногой и торсом. С единой разницей — теперь расколупанную рану держало в куче с десяток швов. Впрочем, Скалли Дайс не винил за трусость — он сам в свое время не рисковал вмешиваться, когда Дьявол кого-то пытал. Потому что боялся за себя… а еще потому, что ему было все равно. В общем, Уиззи-таки отвоевал свое право позлорадствовать над бывшим другом-начальником. — Хреново выглядишь, — сказал он вместо приветствия. — На, закури, на тебя смотреть страшно. И протянул Дайсу пачку сигарет и зажигалку. Тот не хотел курить, но подарок принял, закинув в ящик прикроватной тумбочки, чувствуя себя юным пацаном, который прячет от мамы возникшую благодаря дворовым друзьям вредную привычку. Слово за слово, но всей правды Дайс, естественно, не раскрыл, убеждая человека-сигару, что новому Дьяволу просто захотелось «преподать бывшему врагу» урок без особой цели или повода. Уиззи хмыкнул, может, даже отчасти сочувствуя: когда Дамоклов меч висит над твоей собственной головой, то злорадствовать над товарищем как-то неохота, чтобы по вселенской карме не занять его место. — Пока ты тут прохлаждаешься, я, пожалуй, помогу малому справиться с казино вместо тебя. А вот это заявление по душе не пришлось. Если мини-начальник смекнёт, что Дайс — не единственная палочка-выручалочка на все времена, то его положение пошатнется еще больше. Унизительно признавать, но Магмен — и есть та причина, почему Дайс еще не жарит бока на адском вертеле. — Что, раз не вышло втереться в доверие к предыдущему хозяину, решил попробовать с новым? — Ну, раз тебя наконец-то списали, то почему бы и нет? На этом, собственно, беседа закончилась. Мужчины вежливо обменялись ушатами с помоями в адрес друг друга, и Уиззи ушел, оставив Дайса одного хмуро рассматривать борозду на гипсе. Словно Капхед специально ее оставил, как напоминание о том, что он может сделать с Дайсом, если тот оступится хотя бы раз. А, может, ему не обязательно оступаться… Может, Капхед всего лишь ищет повод избавиться от него, но делает это очень медленно, чтобы внушить в сердце жертвы страх и отчаяние? Очень по-дьявольски. Впечатляет, чашка, очень впечатляет. Это… это плохо… Тревожно… Ужасно. Дайс не знал, что ему делать… Раньше — всегда всё знал. Но не сейчас, когда его ресурсы ограничены до мизерного нуля. — Господи… Дайс никогда не был особо верующим. То есть… разве верующий человек заключил бы контракт с Дьяволом? Ха-ха, очень смешно. Нет, он был убежден, что Бога нет, ангелов нет, рая тоже нет. Будь они, жил бы Дайс в такой нищете, просыпаясь каждое утро и думая, что не доживет до вечера? По иронии судьбы, именно Дьявол убедил его, что что-то такое есть. Ведь если существует черное, должно быть и белое, не правда ли?.. Неправда. Существует лишь серая мгла без проблесков надежды. Кажется, стресс и боль в последнее время сделали его чересчур сентиментальным, раз он всерьез размышляет о подобном. Куб устало откинул голову на подголовник кровати, на который опирался спиной, и приложил здоровую руку к плоскому лбу. — Боже, пошли мне знак… В холле послышались голоса. Кажется, Скалли снова отговаривала кого-то войти, но быстро сдалась. Значит, пришел не рядовой посетитель, а кто-то чином повыше. Скрип старого дерева и в дверном проеме возник Магмен. А вот и знак. Что ж… кто не рискует, тот не пьет шампанского. — О, Магмен, приветствую, — как ни в чем не бывало начал Дайс, нацепив на лицо дежурную, максимально обаятельную улыбку. — Но в следующий раз лучше стучись. А если бы я был голым? Парень не оценил юмор, зашел в комнату, аккуратно закрыв за собой дверь, видимо, позабыв, что в подобных случаях хлопать принято так, чтобы штукатурка со стен осыпалась. Вместо гнева на лице мальчишки отражалось лишь вдумчивое негодование. Он уже перезлился, пока шел сюда, пнув несколько горшков с цветами. Некоторые горшки возмутились. — У вас есть покрывало, — пренебрежительно кинул он, навалившись спиной на дверь и хмуро уставившись на Дайса. — И то верно. Надеюсь, ты будешь не против оформить мне небольшой больничный? Я слегка не в форме. Магмен знал, какие у Дайса травмы — врач все объяснила. Но увидеть в живую — совершенно другое. Несмотря на напускную уверенность, его лакей выглядел несчастным… даже жалким. До тошноты аккуратненькие аристократические усики беспорядочно растрепаны, мешки под глазами скоро сползут на щеки, фиолетовые точки, украшающие кубоподобную голову, выцвели, выдавая нездоровое состояние тела. Взгляд кружки спустился ниже, на намертво загипсованную от локтя до кисти правую руку. На белые бинты, опоясывающие грудь, выглядывающие из-под широкого декольте больничной сорочки. Где-то ниже колена, под покрывалом покоилась огромная рана, залатанная десятью швами. — Божечки… — наконец, выдохнул кружка, прикрыв глаза. — Он вас чуть не убил… — О, правда? — иронично заметил Дайс, осматривая загипсованную руку. — Твой братец не умеет бережно обращаться с игрушками. Как хорошо, что у нас есть тот, кто способен держать его в узде, н-да? Магмен поднял на него взгляд и безразлично пожал плечами. — Может быть, я бы и удержал его в узде, если бы знал, что вы слегка… отклонились от маршрута, о котором мне сообщили. — Ничего, не кори себя, — с ласковой усмешкой сказал Дайс. — Кто из нас не ошибается. Не удостоив лакея ответом, Магмен оттолкнулся от двери, подошел к койке и подтянул стул, усевшись на него в позе скульптуры «Мыслитель», локтем уперев руку в колено и опустив на нее подбородок. — Вы пытались сбежать, мистер Кинг Дайс, — не вопрос, а утверждение. — Возможно, — изображая серьезный вид, ответил он. — А, возможно, я просто смиренно себе шел, а Дьявол ни с того, ни с сего решил попрактиковаться в пытках. Ни с того, ни с сего… конечно. Магмен не понаслышке знал, что с экс-менеджером экс-«Дьявольского казино» просто так ничего не бывает. Капхед проявлял жестокость ко всем, даже к собственному брату, но… Магмен был вынужден признать, что делал он это не без причины. Обычно, его надо спровоцировать на агрессию неподчинением или неправильно подобранными словами. Только вот пришел он сюда не для того, чтобы выяснять детали. Дайс свое уже получил, а наезжать на человека в столь плачевном состоянии было как-то совсем совестно. — Вы пытались сбежать, — с нажимом повторил Магмен. — Как вы собирались это провернуть? Разве вы не говорили, что перейти барьер невозможно? — Говорил. — И как пройти через него? — Без понятия, — Дайс не заинтересованно отвернулся. — Я действовал наобум. Все, как Магмен и предполагал. Он закрыл глаза и зажал переносицу большим и указательным пальцем, задав другой вопрос: — У вас открытый или закрытый перелом, мистер Дайс? — Открытый, — ответил куб без раздумий. — Доктор сказала, что закрытый. Вы даже в такой мелочи продолжаете мне врать. А как же все россказни о доверии? — Ну, ты вроде как сам отказался строить мост доверия, едва меня не подстрелив. Неужели ты считаешь, что после этого я поделюсь информацией, благодаря которой все еще жив? — А чего вы боитесь? — искренне поразился Магмен. — Я никому не собираюсь вредить, вы знаете это! Дайс помолчал, словно собираясь с мыслями, поглаживая ладонью грубую шершавую гипсовую повязку. — Скажи мне, что делают с гипсом, когда сломанная конечность вылечивается? — Его выбрасывают… — Перед этим расколов с помощью долота и молотка. Надеюсь, ты понял метафору, сынок? Брови Магмена взметнулись вверх. Его окружали чертовы любители метафор… Впрочем, он и так знал, что по вопросу побега от Дайса толку не добьется: тот действительно боится за свою жизнь и будет прятаться за нужную Магмену информацию, как за щит. А вот кое-чего другого Магмен, пожалуй, мог от него добиться. — Язык, на котором написаны контракты… вы знаете, как он называется? Дайс смерил его странным взглядом, явно удивившись внезапной смене темы. Но, к превеликому облегчению, ответил: — Да. Торментийский язык. — Торментийский? — Считай его государственным языком демонов. Происходит из города Тормент — столицы Ада. Как Магмен ни старался, а замешательство скрыть не смог, резко выпрямившись. — В аду есть столица? — Конечно, — подтвердил Дайс со смешком, — а ты не знал? — Не припоминаю, чтобы на уроках географии о таком рассказывали, — сарказмом на сарказм ответил кружка. — Вы знаете этот язык? — Свободно говорю. Это… прекрасная новость, если не сказать больше. Магмен нетерпеливо наклонился вперед, скрестив покоящиеся на коленях пальцы в замок, самому себе напоминая Дайса в их первый разговор. — Может, вы могли бы меня научить? Или перевести мне кое-что? — О, я так не думаю, дружочек. — Наглая ухмылка расчертила измученное квадратное лицо. Магмен отпрянул, глядя на собеседника со смесью разочарования и изумления. — Но… я уверен, что мы сможем договориться… Я с удовольствием помогу тебе, если ты поможешь мне. — Вы опять за свое?! — Магмен вскочил с места, сжав руки в кулаки. Вот теперь он по-настоящему злился. — Вы вряд ли в том положении, чтобы ставить свои условия! — Ты тоже не в том положении, чтобы отказываться от шанса, который я тебе предлагаю, — Дайс был раздражающе спокоен, явно нащупав больное место, на которое следует надавить. — Какого шанса? — сузил глаза Магмен, втянув голову в плечи. Он медленно закипал от гнева. — Я не собираюсь играть в ваши игры. — Тогда с торментийским языком я тебе не помогу. А жаль… ведь в демонских рукописях действительно много любопытной информации… — А что мне мешает обратиться к кому-нибудь другому? — То, что кроме меня в казино больше никто не знает этот язык, — на самодовольном лице Дайса промелькнуло снисхождение. — Разве что твой дьявольский брат. Только вот… ты просишь меня, а не его. Исходя из этого, я вижу два варианта: ты просил, но он не согласился. Ты боишься просить, потому что знания языка нужны тебе для того, чтобы найти способ избавить его от демонической силы, что нашего Дьявола не обрадует, — он выжидающе посмотрел на Магмена. — Первое? Второе? Вместо ответа, Магмен закатил глаза и взвыл в потолок. Боже… даже прикованный к кровати, этот тип умудряется быть занозой в одном месте! Может… не стоило тогда мешать Капхеду… Парень осекся, осознав, что думает о чем-то не том. Стресс вымотал его сильнее, чем он думал. Что ж… выслушать, что хочет Дайс, стоило. За эти дни он здорово помог… не считая подставы с побегом, конечно. — Второе, — скупо бросил парень, глядя в сторону. — И ты делаешь правильный выбор. — Ой, оставьте всю эту чушь с «правильным выбором» при себе! — Магмен перевел на дерзкого лакея требовательно-раздраженный взгляд. — Говорите, что вам надо от меня за эту «услугу». — О, самая мелочь, — усмехнулся Дайс. — Отдай мне мой контракт. Бывают такие моменты, когда время словно замедляется. По ощущениям начинает тянуться медленнее, чем обычно, а весь мир вокруг замирает. Для Магмена наступил именно такой момент, когда он старался переварить услышанное. С каждой неудачной попыткой понять, не послышалось ли ему, на лбу проседала глубокая хмурая складка. Когда Магмен понял, то не кричал, не угрожал, а внезапно расслабил скованное напряжением тело и просто кивнул: — Понятно… Глупо было ожидать, что из этого разговора получится что-то путное. Я пошел. Он собрался было уйти, но Дайс ловко перехватил за руку, дернув на себя так, что Магмен едва не свалился на него. — С его помощью действительно можно пересечь барьер! — глядя кружке прямо в глаза, он заговорил так торопливо, словно боялся не успеть рассказать всё. — Я возьму тебя с собой! Получишь долгожданную свободу. — Что?! — взбеленился Магс, раздраженно выдергивая руку. — Вы хоть понимаете, что за безумие предлагаете?! Капхед убьет нас обоих еще до того, как мы входную дверь откроем! И даже если мы с вами сможем дружно сбежать в закат, то как я смогу жить, скрываясь от собственного брата? Как те должники, на которых вы послали нас охотиться? Нет уж, спасибо! — На воле у тебя больше шансов найти способ… излечить его недуг, чем здесь, где ты и чихнуть побоишься без разрешения, — спокойно пояснил Дайс, сложив руки на коленях. Из-за слишком резких движений его дыхание участилось, а на лбу выступила испарина, но он оставался спокоен. — А я смогу помочь тебе в этом, ибо тоже не собираюсь всю жизнь скрываться от него. Я уже обрисовывал тебе прекрасные перспективы того, что с тобой станет, если ты останешься верен ему. Магмен был настолько на взводе, что хотел броситься на него с кулаками, но вместо этого просто стоял и смотрел, не моргая. Он помнил тот разговор. — Сегодня казино открывается, — внезапно Дайс сменил тему, отвернувшись от кружки и уставившись перед собой. Уголки его губ дрогнули. — Ты готов? Уже отрепетировал речь, которую зачтешь тому несчастному неудачнику, чьей душонке не повезет приглянуться твоему изголодавшемуся братцу? На Магмена словно вылили ведро холодной воды. Он содрогнулся и отступил, сжав губы в тонкую линию. Что бы он ни сказал теперь, значения это иметь не будет — окончательно сдал позицию, позволив цепким щупальцам Дайса пролезть под его броню, сдавив сердце. — И как это должно выглядеть? — злобно процедил он сквозь зубы. — Эй, Капхед, дай-ка мне контракт Кинг Дайса — он хочет прогуляться на свободу, потому что ты его достал. Так, что ли? — Я уверен, что ты можешь действовать менее прямолинейно, — Дайс вернул ему насмешливый взгляд, приподняв одну бровь. — Он доверяет тебе. Ты можешь воспользоваться этим. — Это… безумие, — кружка закрыл глаза и покачал головой, медленно пятясь, словно едва сдерживался, чтобы не сбежать. — Я этого не сделаю. — Сделаешь. Выбора у тебя нет. — Есть… — Магмен уцепился за последний шанс перенаправить разговор в нужное ему русло. — Я могу рассказать всё Капхеду, и тогда вас не станет, мистер Дайс. — Ладно, я вижу, что тебе не помешает дополнительная мотивация, — с кряхтением Дайс слегка развернулся в его сторону, подняв указательный палец. — Если ты расскажешь ему об этом разговоре, то мне, конечно, придет конец. Только перед этим концом я могу… нечаянно рассказать о твоих далеко идущих планах по превращению нашего Дьявола в обычного чашкоголового пацана. Думаешь, он будет в восторге, что держит под боком предателя? Магмен смотрел так, словно у Дайса выросла вторая голова. Он его… шантажирует? Сам находится на волосок от верной погибели, стоит только Капхеду обо всем узнать, но при этом продолжает гнуть свою линию? И, что самое ужасное, Магмен не знал, что ему противопоставить. Может быть, он блефует, но… что если нет? Магмен не был готов портить зыбкие отношения с братом. Нужно усмирить негодование и посмотреть на ситуацию трезвым взглядом… только почему-то у Магмена это упорно не получалось, выводя из равновесия еще больше. — Да он в жизни вам не поверит, что за бред! — Может, и не поверит… Но зерно сомнения упадет в благодатную почву и прорастет, малыш. И шагу сделать не сможешь без присмотра. Чувство беспомощности и растерянности грудой камней похоронили под собой Магмена. Он дышал глубоко и прерывисто, глаза расширились, глядя на лукавую улыбку лакея, который даже в столь плачевном состоянии умудрялся быть опасным манипулятором, способным одним словом испортить всё. Магмен не знал, что ему делать, поэтому мудро решил не делать ничего. — Мне надо… подумать, — сказал он, сглотнув вязкий комок. — О, конечно, — Дайс кивнул как ни в чем не бывало. — Жду тебя завтра вечером. Скажешь, что надумал. А я подумаю, какие подробности рассказать твоему братцу в случае негативного ответа. Магмен ничего не ответил. Он молча вышел из палаты, на этот раз правильно — хлопнув дверью так, что со стен посыпалась штукатурка.

***

Стрелка на пузатых золотых часах неумолимо приближалась к пяти вечера. Еще час — и обновленное казино распахнет двери для посетителей, а Магмен вынужден будет быть во главе всего этого красочного фарса. Во главе мышеловки, которая захлопнется, как только найдется глупая мышь, которая соблазнится куском сыра. Магмен сидел на кровати в своей комнате, методично потирая виски пальцами и пристально пялясь на свои ботинки, словно они могли поведать, как выйти из сложившейся ситуации. Разговор с Дайсом совсем пошатнул уверенность в себе, загнав в еще больший тупик. Что сделает Капхед, если узнает, что Магмен что-то планирует за его спиной? Посмеется над ним, потому что планирование не удается, мягко говоря? Или действительно разозлится, как сказал Дайс? Возможно, стоило поговорить с Капхедом, объяснить ему все… возможно, он даже послушает, ведь в последнее время ведет себя на удивление мягко. Над этим действительно стоило поразмышлять, но чуть позже. Сейчас его ждало проклятое казино. Если он провалится и не добудет для Капхеда контракт — вся ситуация с Дайсом уже не будет иметь никого значения, так как брат его убьет. Что ж… не такой уже и плохой способ уйти от одной проблемы, до предела усугубив ее второй… Магмен отнял руки от головы, скрестив пальцы, и выпрямился, посмотрев влево. На прикроватной тумбочке, свесив ноги с краю и легонько ими покачивая, сидел маленький синекожий демон, с интересом наблюдая за моральными терзаниями. Магмен нечисть сюда не приглашал, но ее присутствие абсолютно не удивило. Действительно, почему бы и не позволить демону рассиживаться на своей тумбочке? Причин он не нашел. — Ты, случаем, не в курсе, как убить Дьявола? — ехидно поинтересовался Магмен. Вместо ответа, демоненок оживился, вытянул шею и воровато огляделся, словно ожидал, что сейчас его разорвут напополам за саму мысль о подобном. — Понятно, — ответил Магмен, расставляя ноги в стороны и наклоняясь вниз, чтобы достать из-под кровати ящик. — Я почему-то так и думал. Ящик оказался здоровенной аптечкой, которую ему любезно отдала доктор Скалли. Если Магмен завалит сегодняшнюю миссию, то она ему точно понадобится. Только сейчас он планировал использовать ее не для себя. Он водрузил белый металлический ящик на кровать по правую руку, откидывая крышку и роясь в содержимом. Было как-то неожиданно трогательно, что Дьяволу не плевать на своих рабов, раз у них тут даже медпункт есть. Или это говорит о том, что ребятам попадает чаще, чем следует… И если людей тут хоть как-то латали, то на демонов, вроде его нового знакомого, явно всем было наплевать. Магмен выудил из аптечки стерильный бинт, какие-то пластыри, пузырек с антисептиком и вертикально изогнутые тупоконечные медицинские ножницы. Затем повернулся к тумбочке, складывая весь набор рядом с насестом исполосованного свежими ссадинами чертенка. Он не знал, зачем это делает. Есть ли в этом смысл и практическая польза, как для него, так и для маленького адского беса. Но… честно говоря, Магмену просто хотелось чем-то занять руки, чтобы хоть немного отвлечься от всего этого кошмара, который он пережил. И этот раненый малыш словно был послан ему как раз с этой целью — отвлечение. А, может быть, Магмену просто хотелось помочь хоть кому-то, чтобы облегчить грех на душе. Хотя… помогая демону душу, наверное, не облегчить… — Я обработаю твои раны, — объяснил Магмен чертенку, беспокойно заламывая руки. Он все еще не был уверен, что тот не цапнет его. — Это поможет им быстрее зажить… я так думаю. Послушный кивок. — Не вздумай кусаться, понял меня? Еще кивок. Вот и поговорили. Эта штука может оказаться маленьким шпионом. Или ценным союзником. Лечить его нужно только во втором случае, но… Магмен снял перчатки, так как выполнять мелкую работу в них неудобно, да и от острых зубов демона они не спасут, как показала практика, и отмотал кусок бинта, сложив его в несколько раз. Конечности существа были такими тонкими и обманчиво хрупкими. Магмен медленно и аккуратно обматывал его руки и туловище, сосредоточенно щурясь — опасался, что мелкий все-таки вцепится в него, если где-то задеть. Чертенок, стоило отдать ему должное, мужественно терпел, хотя иногда издавал едва слышный рык, поднимая верхнюю губу, обнажая клыки, когда большие пальцы слишком сильно сдавливали или задевали подсохшие струпья порезов. Где-то спустя двадцать минут этой напряженной диковинной каторги, Магмен закончил, небрежно скинув ножницы, остаток бинта и антисептик в аптечку, и оценил плоды своего труда, едва сдерживая смешок. Опасный адский демон теперь напоминал сувенирную мумию крайне паршивого качества. Кажется, он тоже это заметил, скептически оглядывая себя, но не бросаясь срывать бинты — они были пропитаны лекарством, снимающим боль. — Те, кого я бинтовал раньше, были побольше ростом, — оправдался Магмен, хохотнув в кулак. — Извини. Он невольно вспоминал те ужасные трещины по всему телу и раздробленные пальцы, с которыми Капхед выходил победителем из битв с должниками. Тогда Магмен всегда был рядом, чтобы залатать раненого родственника. В экстремальных условиях недостачи времени и средств в дело шло все: начиная от палёных магических зелий сомнительного качества, заканчивая скотчем и листьями подорожника. Все ради того, чтобы быстрее собрать контракты и… в итоге сидеть в башне Дьявола и бинтовать его демона-прислужника. Просто прелесть. Вспоминая тот ужас, Магмен считал, что сейчас справился вполне неплохо. Во всяком случае, теперь его совесть чиста и перед глазами не будет маячить раненое, страдающее от боли существо, которое едва не прикончил его родной брат. Чертенок встал, неудобно пошатнувшись из-за изменившихся объемов своего тельца. И подвигал руками, словно разминаясь, неуверенно потрогал мягкий бинт, покрывающий торс. А затем присел на корточки и резко прыгнул с края тумбочки, приземлившись прямиком у Магса на коленях. До чего прыткая тварь! Магмен искренне перепугался и замер, вцепившись пальцами в край кровати, раздумывая, стоит ли ему извиниться за то, что посмеялся над ним, или лучше не терять время и сразу отбиться настольной лампой… Но вместо ожидаемой агрессии, демон издал странное хриплое урчание, как кошка потершись головой о его живот. Длилось это недолго. Пока Магмен пытался сообразить, что происходит и стоит ли ему переживать, демон спрыгнул с его коленей вниз и скрылся где-то под кроватью. — Хм, — только и выдал кружка, рассеянно погладив себя по животу. — Странно. Отвлекся он на часы, которые словно стали как-то громче и настойчивее тикать — 17:30. Всё… больше нет смысла оттягивать неизбежное. Магмен встал с кровати, глубоко вздохнув. Пора открывать «Cuphell».

***

В пабе стоял гомон из десятка нетрезвых голосов. Круглые деревянные столики занимали по два-три посетителя, то и дело выкрикивая официантке, чтобы повторила заказ. Кругом слышался стойкий запах хмеля и соли, в сизых облачках сигаретного дыма проскальзывал одинокий силуэт, сгорбившись, сидящий в закоулке паба, за столиком, отделенным от остальной части зала нишей с давно неработающим музыкальным автоматом. Капитан Бринибород любил уединяться, чтобы пропустить пару пинт, и прибережные пабы лучше всего подходили для подобного душевного отдыха. После разрыва сделки с Дьяволом, он научился заново любить, казалось бы, рутинные вещи. Потрясающий ром — не такая уж и рутина, но все равно. Пират закрыл глаза и причмокнул губами, когда огненный напиток защипал во рту. Какое блаженство… — Что ты здесь делаешь? — спросил женский голос. Бринибород открыл не скрытый черной повязкой глаз и уставился на нарушителя спокойствия. Над ним стояла, скрестив тонкие руки на плоской груди, молодая женщина с короткой стрижкой и острым длинным носом. Выглядела она такой разъяренной, словно после очередной попойки капитан нечаянно снес ее обсерваторию или типа того. — Спрашивает житель Первого острова, которого почему-то занесло в прибережный паб Третьего, — ответил он, возвращаясь к своему делу. Друзьями с Хильдой Берг они не были. Скорее, просто знакомые. Им пришлось пересечься как-то раз, когда они искали способ избавиться от сделки. — Пью я, Хильда, а тебе-то что? — Ничего, — она присела напротив. — Но у меня здесь встреча, а ты занял место. — Какое совпадение, — под черной растрепанной бородой мужчины промелькнула улыбка. — У меня тоже встреча… Может, это ты в тайне позвала меня на свидание? Прости, крошка, но мое сердце уже украло море. Он залился грубым хохотом, поставив деревянную кружку на стол. Хильда не отреагировала на юмор, и даже не ответила чем-то едким. Она уставилась на Бриниборода во все глаза, приоткрыв рот, нижняя губа задрожала то ли в изумлении, то ли в панике. Мужчина, наконец, перестал ржать и вопросительно уставился на соседку по столику. — Эй, я ж пошутил… — неуверенно начал он. — Не хотел ранить твои чувства… Но женщина на корабле к беде, ты же знаешь. — Кэп, кто тебя сюда позвал?! — шепотом проговорила Хильда, подавшись вперед. Выглядела она нервной и напряженной. — Э-э, — он порылся в кармане старого камзола и вынул письмо со вскрытой печатью. — Без понятия. На приглашении не было имени отправителя. — У меня тоже! — она вытащила из кармана коралловой юбки письмо. — И ты вот так просто пришел, не зная, кто тебя позвал? — Ну, мне обещали бесплатную выпивку, — он продемонстрировал ей ром. — Да и ты, я смотрю, пришла… — Я управляю погодой, — она подняла указательный палец, на кончике которого зарезвились кривые ветки молний, отражаясь в ее мрачных глазах. — Я планировала стереть его в порошок. — Я тоже не робкого десятка… — Ага, и что сделаешь? Уронишь на него бочку? — Бочка с порохом — очень эффективное средство от незваных гостей… — капитан подложил руку под голову, внезапно почувствовав неимоверную тяжесть после изрядно выпитого. — И вообще… кого — его? Ты же не знаешь, кто тебя позвал. — Не знаю, но догадываюсь, — она наклонилась вперед еще сильнее, сложив руки на стол. — Рюмор пропала. В офисе о ней никто ничего не знает! — Пф, эта ленивая пчела сгребла деньги и смылась под шумок, избавившись от контракта! — А Верман? А Грим Матчстик? Их нет! Они не могли просто бросить Инквелл, никого не предупредив! — она разочарованно стукнула маленьким кулачком по столу. — Мне кажется, что Дьявол охотится на них… — Ой, что за бред! — вскинул руки капитан. — Не знаю, что и как сделали те чашки, но все наши контракты разорваны! Так зачем рогатому снова все это выделывать, если проще новых набрать? — Не знаю, — обеспокоено заметила Хильда. — Но бывшие контрактеры пропадают. И мы можем быть следующими! — Это верное наблюдение, мисс Берг. Хильда вздрогнула так, что диковинная конструкция-флюгер, укрощающая ее прическу, едва не слетела; капитан не так сильно впечатлился, подняв затуманенный алкоголем взгляд на незваного гостя, стоящего над их столом. — Э, старик, а ты еще кто? Перед столом, опираясь на трость, стоял широкий коричневый чайник, рассматривая их усталым взглядом. — Я Элдер Кеттл, приятно познакомиться, — вежливо кивнул старик. — Это я пригласил вас. Хильда недоверчиво взглянула сначала на старика, а затем на Бриниборода. — Подождите… — мотнула она головой. — Я вас вспомнила… Вы живете недалеко от меня… вы их опекун… — Кого — их? — не понял пират, в длительном глотке прильнув к своей выпивке. — Чашкоголовых братьев, которые надрали твою морскую задницу! — Ой, кто бы говорил… — Верно, мисс Берг. Старый чайник подтянул ближайший не занятый стул и уселся на него, обеими ладонями сжав рукоять трости. — Я расскажу вам, что происходит, — серьезно сказал он. — Взамен же… вы поможете мне кое в чем. — Эй, полегче! — возмутился Бринибород. — Я не подписывался кому-то помогать, даже если ты заплатишь за мой ром, как и обещал в письме! Чайник смерил его недовольным взглядом, а вот Хильда была не столь категорична по отношению к словам старика. — Твои мальчишки сделали что-то… — неуверенно прошелестела она, не осознанно приложив ладонь к груди. — Забрали наши контракты силой, но не отдали их Дьяволу… Я почувствовала, как связь с контрактом разорвалась… — она подняла рассеянный взгляд на Кеттла. — В тот момент я стала свободна. Капитан словно устыдился, не проронив ни слова, задумчиво пялясь в свой ром. Восторженное чувство свободы от дьявольского контракта было не сравнить ни с чем… и подсознательно он знал, кого благодарить за это. — Они победили Дьявола и сожгли ваши контракты, — объяснил Кеттл. — Но теперь им самим не помешает помощь. — Черта-с два я снова полезу к Дьяволу! — пират грубо стукнул кулаком по деревянному столу, который жалобно скрипнул. Люди за соседним столиком на секунду притихли, а затем возобновили разговоры. Бринибород стал говорить чуть тише. — Жаль этих несчастных юнг, но я лично с рогатым больше дела не имею! Хильда робко кивнула, соглашаясь с товарищем. — Помогая мне, вам не придется иметь дела с Дьяволом, — странная тень коснулась добродушного лица старика. — Но, если вы откажетесь мне помочь, то, боюсь, что он придет за вами. Советую хорошо обдумать мое предложение, господа. Кеттл встал, тяжело опираясь на трость всем массивным телом, и медленно пошагал прочь из паба, не мешая господам думать.
227 Нравится 501 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (6)