8. Изнаночная сторона. Часть 1
10 апреля 2018 г. в 19:43
Примечания:
поняла, что сильно затянула, и чтобы не думалось разбила на части.
тем, кому мало, великодушно простите, кто встревожен - не верьте: не всё то, чем кажется.
Тереза ещё стояла, как громом поражённая, не слыша писк программы, обрабатывающей матрицу с новой переменной и основанием, не чувствуя, как дрожала склянка в руках, и не видя собственного лица, от которого отлила кровь. Этот чёртов «полководец» не шутит. Дженсон истребит всех, если сейчас у неё не получится получить рабочую сыворотку. Она больше не имеет ни времени, ни права на ошибку.
Из транса девушку вывел надсадный кашель Ньюта. Она повернулась и с глубоким сожалением взглянула на парня. Некогда светлые, грязные пряди слиплись и безобразно лежали на сероватом лице, изрезанным тёмными венами, кожа стала влажной от пота, а с губ снова стекала густая и тёмная, как смола, кровь. Действие наркотика ослабевало, а значит, Вспышка скоро завершит своё дело.
Тереза покачала головой и сдвинулась с места, взглянула на монитор компьютера – обработка с заданными ею параметрами прошла уже на восемьдесят процентов − затем покопалась в ящиках стола и извлекла оттуда очередной набор медицинских приспособлений, вроде капельниц и трубок, а также часть препаратов.
− Я тебе не позволю, − твёрдо проговорила она вслух и приблизилась к Ньюту. – Понимаешь?
Он ничего не ответил и даже не поднял на неё глаз, то ли не в силах этого сделать, то ли не имея желания.
− Я не позволю тебе сдаться, − повторила Тереза, умело установила капельницу и воткнула иглу в вену парня. Наклонившись, коснулась его лица и повернула голову к себе. – Ты меня слышишь, я знаю.
Ещё несколько часов назад он кричал, хватаясь за голову, а затем пытался её придушить, как и Минхо не так давно, словно ей доставляло удовольствие их мучить. Она всего лишь желала и желает до сих пор спасти всех беззащитных перед вирусом жителей, неужели никто не понимает, как это важно?..
− Прости, что причинила столько боли: по-другому не получалось выиграть время, − объяснила Тереза. − Ньют, я…
Он почти что сражён Вспышкой и вряд ли с нею согласится, даже Томас не захотел её услышать, чего ожидать от других? Передумав с откровениями, она вздохнула и указала на капельницу:
− Видишь это? Ты теряешь много сил. Попробуем спасти твой организм от обезвоживания и снабдить необходимыми для жизнедеятельности элементами. Можно было бы ещё раз воспользоваться наркотиком, но я не хочу, чтобы его остатки столкнулись с новой сывороткой и нарушили процесс. Мы же не можем так рисковать, правильно?
Тёмные глаза Ньюта слегка прояснились, словно в попытке её разглядеть. Может, у него вызвало сомнение существование сыворотки?
− У нас всё получится, − убежденно прибавила Тереза. Она выпрямилась и снова подошла к компьютеру. – Осталось не больше часа, − озвучила вслух и набрала в грудь воздуха.
Если ей не удастся спасти Ньюта, то не удастся спасти и Дженсона, а значит, и весь город. Напряжение сдавливало виски, а тревожное ожидание лишь множило внутри страх. Тереза выдохнула и снова повернулась к Ньюту. Он не должен видеть её слабости и усомниться в словах. В попытке отвлечься она достала из кармана платок и подошла к парню поближе. Аккуратно стёрла со щёк и со лба лишнюю влагу, убрала с губ, подбородка и шеи противную тёмную кровь.
− Так гораздо лучше, правда? – мягко произнесла и отошла к раковине.
Платок потемнел и вряд ли уже нуждался в очистке. Передумав с этим, она кинула его в урну. Затем её вдруг одолела новая мысль – она ведь и не предложила Ньюту стакана воды за всё время, а его после наркотика наверняка одолевала жажда – и она осмотрела лабораторию в поисках кувшина или какой-нибудь другой посуды.
Компьютер издал долгий сигнал, заставив обо всём позабыть. Расчёт завершился, осталось лишь увидеть, способна ли сыворотка по вновь созданной матрице противостоять Вспышке. Тереза неуверенно двинулась к экрану и задержала дыхание.
Алгоритм не нарушился. Вероятность благоприятного исхода высокая. Оставалось только запустить кровь иммуна и прогнать по отработанной на основании крови Томаса схеме. Чувствуя, что дрожит, Тереза набрала на телефоне внутренний номер.
− Доктор Пейдж, я… Кажется, мне нужна ваша помощь, − тревожно сообщила она.
Канцлер не заставила себя долго ждать и через несколько минут зашла в лабораторию.
− В чём дело?
− Получилось, − только и смогла выдохнуть Тереза и, подвинувшись, предложила занять Пейдж место рядом с собой.
Прочитав результаты, женщина удивленно взглянула на неё, словно и не ожидала, что идея может оправдать себя.
− Нужно попробовать, − настояла Тереза.
− Ты уверена?
Девушка отошла к столу с инструментами и, вытянув руку, принялась завязывать её повыше локтя. У неё не осталось времени на сомнения, как и на борьбу в попытке разгадать, каким образом Дженсон уничтожит город в случае неудачи. Он ещё тот подлый стратег и своё чудовищное дело непременно совершит, выходит, ей остаётся только сделать своё, чтобы предотвратить трагедию. Пейдж проследила за направлением её взгляда и уперлась в Ньюта.
− Мы не можем его потерять, − отстраненно проговорила Тереза. – Он может стать доказательством того, чтобы мы не зря трудились все эти года.
− Я никогда в тебе не сомневалась, − помолчав, призналась Пейдж.
Она, наконец, подошла к столу и взяла у Терезы кровь, затем запустила процесс, и им осталось лишь наблюдать, как происходит обработка.
− Я могу закончить и сама, − произнесла женщина и, не почувствовав реакции, коснулась ладони Терезы. – Дорогая, тебе не помешало бы отдохнуть, − по-матерински мягко сказала она.
Тереза могла бы признаться, что за эти два дня забыла про сон, что её тело ныло не хуже, чем у Ньюта, а голову сжимало в тиски, но не желала отступать. Особенно сейчас, когда она так близка к спасению или провалу.
− Нет, − девушка качнула головой, − я должна быть здесь. Для меня это важно, − с чувством прибавила она.
− Ты не бережёшь себя.
− Если ничего не получится, беречь уже будет некого.
Пейдж нахмурилась, не в силах понять её слов, но не успела спросить, чтобы это означало. Раздался новый писк, и они обе увидели голубоватого цвета жидкость в продолговатой капсуле. Тереза приблизилась и осторожно зарядила ту в шприц-автомат.
− Ты готов? Ньют?
Парень не взглянул на неё, когда она подошла.
− Возможно, будет немного жечься, − предупредила Тереза, припоминая, как напряглась маленькая Шайа, когда ей досталась похожая, но горько обманчивая сыворотка.
Она смазала руку парня при помощи ватки и воткнула иглу.
− Всё изменится, − заверила его и неспешно спустила поршень.
Не произошло ничего. Первая минута просто затянулась на вечность. Тревога набирала обороты и одолевала Терезу – неужели она просчиталась и неверно задала параметры? Затем руки парня напряглись, неприятно скребнули по столу и сжались в кулаки так, что вены выступили сильнее.
− Ньют?
Он не ответил, тяжело и часто задышал и повернул к ней голову. Впился взглядом, полным ненависти, весь задрожал и вдруг неистово закричал, забился диким зверем в попытке освободиться от сдерживающих его ремней.
− Не-ет! Ньют! Так не!..
Тереза инстинктивно отступила назад и выронила шприц. Такого не могло произойти, сыворотка не могла вызвать обратной реакции и быстрее обратить в шиза. Однако её глаза, не способные оторваться, наблюдали обратное, а сердце дико стучало в ужасном предчувствии. В голове сами собой зазвучали гневные слова Минхо.
Тварь! Мы тебе верили!.. Предательница! Ты всех погубила!
− Тереза, − Пейдж попробовала ухватить её за предплечье, но девушка сдвинулась назад на ещё один шаг.
− Нет, я… я же не…
Она его убила. Только что и своими руками. Тереза не могла подобрать слов и справиться с обрушившейся на неё лавиной безысходности. У неё ничего не получилось. Она только что погубила не только Ньюта, но и весь Последний город.
− Тереза… − призывая, повторила Пейдж.
Не зная, куда отступает, Тереза натолкнулась спиной на какой-то столик и под звон металла без чувств рухнула на пол.