Tnx, daddy

R
Завершён
117
автор
a_maler бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
92 страницы, 32 363 слова, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
117 Нравится 78 Отзывы 21 В сборник

Прием пищи - святое.

Настройки

***

      Воскресное утро в Ист Поинте было солнечным. В этот день всегда устраивались общегородские званые ужины для элитных сообществ, или благотворительные вечера. А насколько мы знаем, одной только семьи Кингстон достаточно для того, чтобы сделать день жарче.       Сегодня приезжает Эрик Кингстон — отец Одри. И, конечно же, в его честь был запланирован званый обед для всех уважаемых семей города в лучшем ресторане. Подготовкой занимались два лучших шеф повара из столицы штата, пара организаторов и куча официантов. Одри, естественно, не притрагивалась сама ни к чему, а была лишь смотрителем. Но стоит признать, что смотритель из неё — как выходец из Алькатраса. — Эй, Джорди, — она окликнула одну из пробегавших мимо организаторов. — Вообще-то, приезжает мой отец, а не твоя бабушка! У вас два часа до его приезда, а столы даже не накрыты! Бедной Джорди ничего не оставалось, как сделать очередную попытку ускорить темп, хоть они и так работали со скоростью света. — Что вы на меня так уставились? — позади, как обычно, стояли три девочки с разноцветными ремнями на талии. — Ничего, ты в порядке? — нерешительно спросила Реджина. — Я — да. Где эта мелкая шпионка? — поднимала голос Редж, поправляя на миллиметр воздушный шар, который опять же вернулся на своё место. — Ты о ком? — сказала Элли со стремянки, вешающая ленты над потолком. — Мэри! Я о ней! Как сложно догадаться… Грязной работенкой у нас занимается она, насколько я помню. Не зря же она теперь носит ремень, — Одри плюхнулась в большое бархатное кресло, выдохнув с тяжестью. — Вчера же нам Хэлен сказала, что Мэри заодно с Даммер. Зачем её звать? Чтобы она сливала информацию? Я не стала даже писать ей, — заговорила Белль, которая обычно занималась рассылкой информации по девочкам. — Ты что, полоумная?! А кто здесь корячится должен, я что ли? Я для чего её выбирала?! Да и откуда ты наверняка можешь знать, что она встала на сторону Даммер? Хэлен не рассказала нам дословно разговор, и с чего ты взяла, что она вообще не наврала нам? Вызывайте её! Тем более, что Даммер тоже будет присутствовать, там и понаблюдаем, — Одри улыбнулась, будто восхищаясь своей находчивостью и хитростью. Конечно, приезжал её любимый папочка, и всё должно быть просто идеально! Но какой воскресный прием элитных семей без интриг и веселья?

***

      В это же время у дома Кингстон стояла, звоня в дверь, та самая Мэри с зелёным поясом на талии. Она знала, что на воскресение всегда намечено какое-то мероприятие, и ей нужно узнать планы на день и взять свои поручения, но никто ей не сказал, что сегодня приезжает Мистер Кинстон, и поэтому в доме уже никого не было. Когда ей всё-же надоело терроризировать кнопку дверного звонка, она развернулась и принялась за телефон, как сразу заметила накаченного блондина на красном кадиллаке. — Оу, Мэтт, здравствуй! Не ожидала тебя встретить. Не знаешь, где Одри? — подходила ближе к машине Мэри. — Привет…эм… — Мэтт значительно замешкался, пытаясь вспомнить, как зовут девушку, стоящую перед ним. — Мэри, приятно познакомиться, я одна из помощниц Одри, — девушка широко улыбнулась, явно заигрывая. — Ага, зелёная, новенькая. Ну, запрыгивай, я знаю, где она, только не думал, что собираться нужно было так рано, — после слов Мэтта, Мари села в машину и начала набирать номер Белль.

***

      Девушки созвонились, и красный кадиллак, на переднем сидении которого сидела Робсон, мчался на очередное мероприятие, где каждый старался лишь показать свое превосходство: состояние трастового фонда, новое колечко от Картье с бриллиантом подаренное мужем, или свежий мальдивский загар. — Одри, — окликнула Рэджина, расставляющая цветы по окнам. — Там Мэри… И она, с Мэттом! Да ещё и на переднем сидении! — ваза с пионами чуть не рухнула на пол, но Элли и Белль, подбежавшие посмотреть на это чудо, успели подхватить. — Чего? Ты там бредишь что ли? — Одри, быстро вышагивая, подходила к окну и распихивала свою свиту.       На аккуратном личике мельком пробежало удивление, которое перешло в отвращение. Мэри забавляла Кингстон своими действиями, но теперь всё, что было связано с Мэттом — она не переваривала, во всех значениях. Гнев тоже не заставил себя долго ждать. Вдруг, Одри начинает нестись к выходу выкупленного зала ресторана, до момента достижения своей цели с туповатым взглядом. — Где тебя носит, Робсон?! Ты должна была быть здесь ещё час назад! Элли с разбитыми коленками пришлось вместо тебя вешать ленточки! У тебя совсем совести нет! Хочешь присоединиться к лузерам? Я запросто могу это устроить! — Одри только чуть прибавила тон, но не выходила из себя. — Прости, Одри… — начала виновато Мэри. — Но мне никто не сказал, что у тебя прием… Тем более, никто не сказал делать приглашения. Что за мероприятие? — Приезжает мой отец, и созваны все уважаемые семьи нашего города, так что веди себя прилично. И приглашения для такого случая, делаться должны точно не тобой, — блондинка развернулась и принялась вновь следить за работой. — А семья Даммер тоже будет? — зал оглушила тишина от такого внезапного вопроса, а Мэри по прежнему ждала ответа. Одри начала медленно возвращаться к своей подданной и положила руки ей на плечи: «А какое тебе дело? Ты с ней знакома?» — очень спокойно и с улыбкой говорила девушка. — Нет, просто спросила. Знаю, что вы не любите друг друга… — Мэри не выдерживала этого злостного напора белоснежной улыбки. — Не задавай лишних вопросов, а принимайся за работу!       На Мэтта до сих пор никто не обращал внимания, так как все были в курсе их разлада с Кингстон. Цирк начнется только по приходу остальных гостей, что будет: вот-вот. А в особенности, когда придут родители обоих семей. Разговоры о совместном будущем, выпускном, учебе в Йеле и Гарварде на таких мероприятиях — были традицией. Мысли об этом ещё больше удручали парня, и он приметил бутылочку шотландского виски восьмилетней выдержки.

***

      Ближе к началу, когда подготовка роскошного зала, усыпленного цветами, была окончена, начали подходить гости. Мистер и Миссис Бристон — родители Мэтта, прибыли первыми, с подарками для семьи Кингстон. — Здравствуйте, Амелия! — подбежала Одри к маме своего названного парня с поцелуями и начала принимать подарки. Это была золотистая коробочка с бантиком. Амелия любила задаривать Одри, так как в глубине души мечтала, чтобы у неё родилась дочь. А отец — Харви Бристон, был безмерно горд своим сыном, и такой великолепной невесткой. По субботам, Харви всегда звал Эрика Кингстона поиграть в гольф, а вечером, посидеть в его кабинете с бокалом виски и сигарой. — Здравствуй, дорогая! Как всегда, прекрасно выглядишь! Твой отец ещё не приехал? — Амелия вручила подарок и сняла пальто, кинув его ближайшему официанту. — К сожалению, опаздывает, Миссис Бристон. Проходите, располагайтесь. Ваши места за столиком номер три, рядом с нами, в середине зала, — Одри улыбнулась и протянула рукой к круглому столу, на котором стояли гортензии — любимые цветы Амелии. — Милая, а где Мэтт? Он ещё не приезжал? — спросил Мистер Бристон, попутно направляясь к своему месту. — Он был где-то здесь. К началу появится, думаю, — Одри одарила своих несбывшихся родственников улыбкой, и прошла к выходу, встречать новых гостей.       К этому времени прибыла семья Даммер. Рыжеволосая стерва Кейтлин, вела себя достойно, будто они с Одри совсем не враги, но даже родители знали о непростых отношениях дочерей. Когда мать Одри была жива, то очень хорошо общалась с матерью Кейтлин, собственно и девочки, будучи 5-летними, жили душа в душу. Посещали показы одежды для детей, ездили в диснейленд и развлекались как могли. Пока дело не дошло до вражды отцов. Питер Даммер — глава семейства, был крупным бизнесменом, и нельзя было сказать, что всё своё состояние он добыл честным путем. Как-то, деловые дорожки Эрика и Питера пересеклись, и тогда Даммеру не оставалось ничего, как подставить друга. С этого момента, их семьи присутствуют на приёмах друг у друга только ради новых сплетен, поддержания статуса в обществе, и дабы отдать дань уважения покойной матери Одри. Девушки сухо поздоровались, и Одри указала на открытки с именем, принадлежащие каждые к своему месту.       Возле бара стояла Элли и наблюдала за ненавистной ей Кейтлин. Коленки до сих пор жгло ненавистью, а несвойственная девушке желчь, начала подступать к горлу. Месть — главное блюдо сегодняшнего дня.       Раздумья об уничтожении Даммер пронзали голову, и вдруг она понимает, что видит невозможную наглость: Кейтлин, встает из-за столика и направляется на кухню ресторана, где верхний ярус дверей состоял из стеклянных окон, и можно было без труда заметить носящихся официантов и, судорожно готовивших очередное блюдо поваров. На таких мероприятиях, на кухню проход был открыт любому, так как помещение арендовано, и все расходы покрывает принимающая семья. Всё бы ничего, но пристальный взгляд Элли замечает за дверью тот самый зелёный ремешок, и тёмные локоны шпионки Мэри! «Нужно узнать, о чём они говорят, во что бы то ни стоило!»       Элли украдкой пробирается прямо под толстую кухонную дверь, но услышать диалог можно, что радовало. « — Да, да, Кейт, я знаю…» « — Ты должна…» « — Я приехала с ним…» « — Главное напор!» « — Мы разобьем Кингстон в пух и прах!» « — Следующий ход — газета.» « — Все должны узнать об этом» « — Да, Мэтт такой клёвый» « — Ты просто гений» « — Не высовывайся, играй дальше роль этой отшиблённой и не снимай ремень»       Слышно было отрывками, но суть Элли уловила. Не успев побежать к своей королеве на «донос», как мгновенная карма настигла девушку. Эта самая тяжёлая дверь, которую открыла Мэри, ударила Элли в разбитые коленки с такой силой, что крик она еле смогла сдержать. Закричать — означало сдаться с потрохами.

***

      Наконец, в ресторан заходит человек, ради которого были столь долгие приготовления и мучительные, лицемерные улыбки. Седовласый, статный, высокий мужчина лет 45-50, в красивом дорогом костюме — Эрик Кингстон. — Папочка! — подлетела Одри к отцу, крепко сжимая его в объятия. — Здравствуй, дорогая, — мистер Кингстон ответил на объятия дочери и вручил ей маленький пакетик от Картье. — Я тебя обожаю! Но не стоило… — Одри не сразу заметила рядом с ним ещё одного мужчину. — А кто это с тобой? Темноволосый мужчина с ухоженной бородой и большими карими глазами, возраста мистера Кингстона. Выглядел он, безусловно, презентабельно, но Одри никогда не замечала его в светской тусовке. — О, это мой хороший друг! Он переехал сюда около недели назад со своей семьей. Познакомься — Брайан Вулфард! — Эрик приобнимает дочь и указывает на нового знакомого. «О БОЖЕ, ТОЛЬКО НЕ ЭТО» — прорезало Одри. — Здд-равв-ствуйт-те, Мистер В-вул-лфард, — Кингстон протянула дрожащую руку своему новому знакомому. — Очень приятно познакомиться, Одри, ты очень милая, как и рассказывал твой отец! Там где-то мой сын сзади плетётся, надеюсь, вы подружитесь! — Брайан повернулся на дверь и увидел своего сына, который только припарковал машину и зашел в ресторан. — О, а вот и он! Финн подошел к отцу, и его глаза расширились ровно настолько, насколько отпала челюсть Одри от удивления. — Спасибо, мистер Вулфард, мы знакомы с Финном. Он ходит со мной на физику, — Одри вжалась в плечо отца и улыбалась во все 32 зуба, чтобы показать свою дружелюбность. — Как здорово! Правда, Финн? — Брайан дал сыну пару хлопков по спине. — Куда мы можем сесть с этим проказником? — Ой, точно, у меня нет карточек с вашими местами, папа не говорил, что у него будут гости, — придумала Одри отмазку, и тут же поняла, что единственные места, куда она может их посадить, не совсем выгодны для неё самой, но выбора не было. — Но вы можете сесть за наш, у нас как раз два места пустуют! — Спасибо, милая! — Вулфарды прошли в зал, а Финн всё не мог отвести взгляда от Одри. «Да уж, день обещал быть не настолько шокирующим»

***

      Одри пожирала глазами кудрявого с каменным лицом, при этом запихивая в себя еще больше еды, чем она может себе позволить.       Финн, в свою очередь, только делал вид, что ел, а сам украдкой поглядывал на Одри, которая сейчас съест не только основное блюдо, но и самого Вулфарда. — Папа, мистер Вулфард, извините, мы отлучимся с Финном на пару минут? Он поможет мне с подарками, — Одри начала отъявлённо пинать Финна по ногам под столом так, что тот чуть было не принялся кричать от боли. — Конечно, веселитесь, нам есть о чём поговорить.       Кингстон схватила его за руку, тем самым оторвав от тарелки, и опрокинув тарелку с бульоном на рубашку Финна. Её не волновал данный конфуз, она неслась на кухню, чтобы разнести его в клочья. — Какого черта, клоун? — Одри загнала его в коморку на кухне, где переодевался персонал. — Ты чего вытворяешь? — Что? — Финн бубнил до сих пор, пережевывая бутерброд. — Откуда я мог знать, что они дружат? Я и сам не в восторге быть на таких мероприятиях. — Да, конечно! Не в восторге он! Все главные, уважаемые семейства Ист Поинта, и ты в своей клетчатой рубашке и с растрёпанными рокерскими локонами, — Одри начала бить его в плечо, тем самым отталкивая. — Тебе здесь не место, давай вали с моего приёма! — Ты серьёзно хочешь, чтобы я ушел? — Финн выхватил руки Одри, которые колотили по его торсу, и серьёзно всмотрелся ей в глаза. — Да, хочу. Тебе нечего здесь делать. Ты не из этого мира.       Как только Вулфард хотел отпустить Кингстон, толстенная дверь каморки, так же как и на кухню, внезапно отворилась, и за ней появляется разьярённый, пьяный блондин, как всегда воспринявший всё именно так, как ему хотелось. Одри выдернула свои руки от Вулфарда, и начала вопить: «О боже, нет, Мэтт, это не то, что ты подумал. Я хотела выгнать этого клоуна, мы разговаривали!» — Ага, так же, как и мы с Хэлен, тоже просто разговаривали! — алкоголь властвовал над парнем, и тот начал вытаскивать из помещения свою девушку, попутно сбивая всё, что попадается на пути. На дикий грохот начали сбегаться гости. В тот момент, как главные приглашённые — Эрик Кингстон и его друг Брайан Вулфард зашли на кухню, белокурый обиженный футболист уже непреодолимо желал выместить свою злость. — Ты, Кингстон, шлюха! Только расстались, а ты уже побежала к этому сопливому сосунку! — рука Мэтта поднялась над Одри в ожидании удара, но нашла убежище на лице Финна.       Вулфард, прежде никогда не дрался и получил достаточно тумаков от Бристона, пока отец Мэтта не начал оттаскивать сына, зная, на что тот способен. Кингстон, в ярости от услышанного, кричала и пыталась пинать своего бывшего парня, которого уже выводили из помещения родители. Тот безуспешно вырывался и бросал мерзкие фразочки в сторону Одри и Финна. — Ну, спасибо, дети, за тёплый приём, — расстроенный мистер Кингстон вышел из помещения и закурил. К нему присоединился Вулфард старший, и позвал расслабиться в сигарном клубе, куда они и направились. — Да, спасибо за представление, Кингстон, ты не изменяешь традициям, — кинула презрительно Даммер в сторону Одри, и вся её семья поспешно удалилась вслед за остальными. — Только попробуй, Даммер! Если кто-нибудь об этом узнает, я тебя со света изживу, — Кингстон подбежала к бывшей подруге и хотела уже вцепиться в её волосы. — Я? Да нет. Есть люди, которые сделают это и без моей помощи. Хорошего дня, неудачница. Кто, в итоге, остался сегодня голоден? Точно не Одри Кингстон.
Примечания:
117 Нравится 78 Отзывы 21 В сборник