********
Быстроногий гонец несся через березовый лес, не взирая на холодный ветер и бьющие ему в лицо дождевые капли. Древесная стена начинала редеть и за холмом уже можно было видеть кончики островерхих шатров и макушки неказистых построек из дерева и камня. Военный лагерь Гу-Хонг, также известный как "Солдатский Город", рассыпался по холмам сотнями военных шатров. Такое прозвище он получил из-за того, что не сворачивался круглый год вот уже на протяжении двадцати лет. За это время в нём выросло целое поколение новых солдат. Миновав входные ворота, гонец устремился прямиком к большому чёрному шатру, возвышающемуся как зловещая цитадель в центре "города". Показав караульным имперскую печать на свитке, вестник прошел внутрь. В шатре было темно, как в склепе. Не единого факела или даже свечи, а плотная чёрная ткань едва ли пропускала дневной свет. - Г-г-генерал Шао? У-у меня срочное п-п-послание от Императора, – дрожащим голосом проговорил вестник, разворачивая свиток с донесением. Раздалось протяжное утробное шипение и что-то большое начало двигаться из стороны в сторону, наполняя воздух металлическим скрипом. - Говори... - послышался низкий шипящий голос. - Его Императорским Величеством издан указ о мобилизации сил. Все внутренние войска и войска запаса перебрасываются на фронт для защиты от монгольских завоевателей. Точки сбора: лагеря Ву-Чонг, Дзи-Дао и Крепость Джанши, – отрапортовал гонец и облегченно выдохнул. В темноте заблестели два красных, словно рубины глаза и с коротким шипением мелькнул раздвоенный язык. - Наконец-то... Я думал, моё ожидание будет вечным... Вскоре, небо над лагерем Гу-Хонг потемнело от леса пик и реющих черных стягов с изображением окровавленного императорского дракона, а земля затряслась под тяжелыми сапогами тысяч солдат. Жители близлежащих поселений в страхе уводили детей и наглухо запирались в своих домах, когда вдали раздавался гневный бой боевых барабанов и воздух, словно лезвием, прорезал истошный стон труб. Чудовищный Шао, известный, как самый жестокий и хладнокровный воин Китая, роковой поступью проложил себе дорогу к высшему командному посту через сотни трупов и перемолотые в порошок кости. Гигантский варан, чьё массивное туловище с ног до головы покрывали стальные пластины, напоминал древнее мифическое чудовище, шедшее во главе демонического легиона. Но даже столь устрашающая армия состояла из обычных солдат, выполняющих свой долг. Единственным демоном был тот, кто сейчас вел их на смерть... Тот, кто возглавлял строй.********
Тем временем в безмятежной Долине Мира все шло своим чередом. Ну или почти все... Констебль Ху поднял на уши всю деревню и её жители дружно "наводили порядок". Впряглась даже Неистовая Пятёрка. Трехтысячной армии генерала Лао-Йинга требовалось огромное пространство, поэтому с улиц были убраны все лавки и передвижные магазины, и теперь вход в деревню был временно закрыт для путешественников. От этой новой политики, жители, конечно, были не в восторге, но никто не мог пойти против имперской печати констебля и временных законов, которых он уже успел наштамповать. Остаток дня прошел в этой же лихорадочной суматохе, которая продолжалась до позднего вечера. К концу дня Шифу, наконец, уговорил неугомонного констебля распустить изнуренных крестьян по домам. Когда небосвод разбавили синие ночные чернила, мастера собрались в Зале Героев, что бы проводить в путь Шенга и Тигрицу. Влюбленные уже были готовы выступать. Друзья впервые видела Броню такой счастливой. Улыбка не сходила с её лица целый день, что ещё не так давно считалось невозможным. Дождавшись, когда ученики наконец-то распрощались с друзьями, мастер Шифу медленно подался вперед: - Тигрица, Шенг. Перед вами открывается новый, доселе неизведанный вами путь. Он может показаться обманчивым и тяжелым, но в тоже время... он прекрасен. Будьте сильны и действуйте сообща. Лишь вместе вы сможете достичь гармонии, лишь вместе... - Мастер Шифу, они ведь просто идут отдыхать, - проницательная речь Верховного Мастера была самым вопиющим образом прервана Обезьяной. Ментально испепелив бестактного ученика, старый панда вновь обратился к паре: - Что ж, пусть это время пройдет для вас легко и безмятежно. Напоминаю Шенг, у вас НЕДЕЛЯ. - Я помню, господин Шифу, - почтенно поклонился воин с севера. - Спасибо за наставление, Мастер, - Тигрица также поклонилась учителю, а затем обратилась к спутнику, - Нам пора идти. В ответ воин кивнул и, обменявшись ещё парой взглядов с провожающими, они вышли через огромные ворота. Но тут в зале раздался вопль панды. Нагруженный сумками с различным хламом и едой, По, спотыкаясь, несся к воротам. - Стойте! Стойте! Я собрал вам походный инвентарь! – успел прокричать панда, прежде чем плюхнулся на живот. - Эм... а ты уверен, что им пригодиться весь этот хлам? - спросил Журавль, помогая По выбраться из под завалившего его барахла. - Это не просто хлам! Сюда я собрал все самое потрясное, что успел найти! Пельмени, каучуковые шнурки, запасные каучуковые шнурки, использованные палочки для еды, красный черепок, вот эта ваза, мой автограф, деревянные фигурки... я даже Шенга вырезал! - панда чуть-ли не засунул в клюв собеседника неказистый деревянный брусок в синей краске с неуклюже растопыренными подобиями конечностей. - По, мне кажется, все необходимое уже при них... - улыбнулся Шифу, глядя вслед счастливой паре, уходящей все глубже и глубже в ночь. На следующие утро Воин Дракона проснулся не от вопля Шифу и не от тихого сопения Сонг, которая с недавних пор стала пробираться к нему в комнату по ночам. По открыл глаза, когда громко протрубили военные духовые инструменты. - М-м-м? По, что это? – осоловевшим голосом промяукала Сонг. - На Зенга не похоже... Если только он ещё не сломал гонг и не купил себе трубу... - сквозь сон, промямлил в подушку панда. В ответ девушка лишь сонно промычала и легонько толкнула его локтем. - Ладно, сейчас посмотрю, - лентяй нехотя поднялся(а спали они на полу) и подошел к окну. Из окна было сложно что-то разглядеть, но судя по гомону, на улице была суматоха. Всё-таки разбудив Сонг, панда решил выйти наружу. Жители деревни суетливо сновали в разные стороны, пытаясь закончить последние приготовления. Они нашли Шифу, констебля и остальных у ворот деревни. Едва они поздоровались с друзьями, как на панду набросился лопающийся от напыщенности Ху. - Ты опоздал! Разве такое поведение достойно Воина Дракона?! Как можно быть таким безобязательным! - В данный момент в мой список обязательности входит только завтрак, - По лениво похлопал урчащий живот. Слон уже было хотел ещё что-то сказать, но вздрогнул, заслышав синхронный топот тысяч ног. Вот уже показались блестящие наконечники копий и развевающиеся на ветру зелёные знамена. Солдаты ровным строем вошли в долину. - Стой! – раздался громкий голос одного из командиров, который, словно эхо, продублировался другими, пока окончательно не затих в самых дальних рядах. - Смирно! – послышалась новая команда и солдаты синхронно топнули, прижав копья и алебарды к груди. - Восхитительно! - слон чуть не подпрыгнул от радости. - Хм, впечатляет... - Шифу старался не показывать изумления. Хотя, это зрелище и вправду завораживало. Подобная дисциплина и слаженность действий захватывала дух даже у повидавшего виды мастера. Тут, по бесконечным рядам солдат поползла огромная крылатая тень. Прежде, чем мастера подняли головы, прямо перед ними с тяжёлым металлическим звоном приземлилась гигантская птица. Распрямившись в полный рост, их мерил гордым взглядом облаченный в боевой доспех орлан, с чёрными, как смоль перьями и широким зелёным плащом за спиной. Его правый глаз был закрыт металлической пластинкой, а на конце мощного клюва поблескивал стальной наконечник. - Приветствую, Генерал Лао-Йинг! О Боги... Ваша слава затмевает солнечные лучи! Добро пожаловать в Долину Мира! - Ху поклонился настолько низко, на сколько позволял его живот. - Приветствую. Вы, должно быть, констебль Ху. Мне многое о вас рассказывали, - прозвучал низкий, приятный баритон генерала. - В-вам обо мне рассказывали? – Ху был на грани того, что бы потерять сознание. Поскольку слон не мог вымолвить больше ни слова, говорить начал Шифу. - Мы рады приветствовать вас, генерал. Я – Шифу, Верховный Мастер Нефритового Дворца. А это мои ученики. Мастера и По сложили ладони в воинском приветствии. - Для меня честь познакомиться с великими мастерами Нефритового Дворца и неустрашимым Воином Дракона. Китай многим вам обязан, - орлан чинно склонил голову. Как только обмен любезностями был окончен, Лао-Йинг отдал приказ своим капитанам и через пару часов вокруг долины вырос огромный военный лагерь. Генерала сопроводили во дворец. Ради такого события, был накрыт стол в церемониальной столовой. - ...это потрясающе! Ха-ха-ха! – констебль выдавливал из себя смех, даже когда это было совершенно лишним. Это ставило генерала в неловкое положение, так как сказать, что только болван смеется над тем, как погибали тысячи китайских солдат, было неприлично. На его счастье в разговор вступил Шифу. - Битва у Джунгарских Врат и храбрецы, отдавшие жизнь за наше будущее навеки останутся в истории Китая. - Да не померкнет их слава никогда! – выкрикнул слон и поднял фарфоровую рюмку. - За павших, - скорбно проговорил орлан. Прошла минута траурного молчания. В этот момент даже Ху понимал, что лучше лишний раз на открывать рот. - Есть ли какие-нибудь новости с фронта, генерал? – осторожно спросил Шифу. - Это может прозвучать неутешительно, господин Шифу, но такова действительность. Монгольские армии возглавляют пять Ханов, и с каждым днём они всё ближе подходят к Императорской Столице. Сейчас наши войска задержали их в Иньшаньских горах, но долго им не продержаться. Как только мы пополним запасы и наберём новых рекрутов, мы двинемся дальше и воссоединимся с армиями генерала Бэй-Фонга и генерала Шао. - Горы Иньшань за тысячу миль от Пекина. Думаю, для серьезных опасений нет повода, - выкинул Ху. Эти слова заставили Лао-Йинга встать из-за стола. Пронизывающий взгляд единственного тёмного глаза, дал слону почувствовать себя мопсом. - Вы ошибаетесь, констебль. Враг сейчас ближе, чем когда-либо и лишь боги помогут его остановить. Война уже на пороге.