ID работы: 6614544

Город кривых зеркал

Гет
R
Завершён
89
автор
Размер:
88 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 65 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:

29 марта 2018 года. Нью-Йорк, 169th St, Queens, Fort Tilden Beach

      Пляж встретил Килгрейва уже знакомым ветром. К тому моменту, когда они с Джессикой снова почувствовали влажный песок под ногами, уже совсем стемнело, а зыбкая влажность, словно получив неожиданную поддержку от кромешного мрака, стала только сильнее и теперь атаковала тело, полностью игнорируя пальто, как и недавний джемпер. Логики в их приезде практически не было: то, что не спрятала темнота, давно уничтожил прилив, а Джессика, по её признанию, облазила здесь каждый миллиметр днём, но спорить с ней было себе дороже. Да и, что ни говори, но Килгрейв неплохо проводил время, если позабыть про влагу и холод: наблюдать за новой версией его возлюбленной было сплошным удовольствием. Ночь всегда была его временем, так что практически полное отсутствие света, не считая пары карманных фонариков, не мешало привыкшим к темноте глазам подмечать, как эффектно работает Джонс. Следить за Джессикой ему нравилось и раньше, но нервная вечно пьяная девчонка не шла ни в какое сравнение со своей более взрослой копией.       Быстрые уверенные шаги, пронзительный взгляд, отточенные в своей машинальности безупречные движения — Джессика напоминала хищника, напавшего на след добычи, даже если не знать о силе, которой она обладает. Связанные в тугой хвост волосы и облегающая, но не стесняющая движений одежда только добавляли красок ассоциациям, делая Джонс то ли смертоносным ниндзя, то ли гибкой пантерой. Теперь Килгрейв понимал, что имела в виду Джессика, когда говорила, что ей не идут платья, — по-настоящему сексуальной её делала самая простая одежда, всего лишь не напоминающая тряпки, или дело было не в одежде, а в той, кто в ней? Лишняя пара лет ни капли не разрушила яркую красоту Джонс, а брошенная вредная привычка принесла вечно бледной коже свежесть вместо усталости. Те немногие предметы макияжа, которыми она всё ещё пользовалась, больше не придавали лицу отстранённую маску враждебности, а, скорее, мягко корректировали недостатки: едва заметный карандаш скрывал прорезавшиеся морщинки в уголках глаз и при этом не был слишком навязчивым, чтобы оттенить естественный природный акцент на губах. Белизна кожи в тусклом электрическом освещении казалась мраморной, подтянутую фигуру сложно было не оценить даже в полностью закрытой одежде, обнажающей лишь запястья и узкий промежуток шеи, не захваченный высоким воротом выглядывающей из-под куртки водолазки. Шикарная чужая женщина. И что такого могла сделать его бесхребетная копия, чтобы бесплатно, без всякого контроля и шантажа, получить главный приз?       — Ты собираешься помогать или продолжишь на меня пялиться? — полюбопытствовала «джекпот», отвлекшись от пристального разглядывания песка.       — О, ты и без меня неплохо справляешься, любимая. И зачем тебе сдался твой непутёвый напарник? Сплошные нервы с этими поисками!       — А кто мне, по-твоему, нужен? Ты? И не называй меня любимой: и без этой отравляющей лжи тошно.       — Зачем-то ведь ты меня с собой взяла, верно? — горделиво выпрямился Килгрейв. — А что до любви… Люблю я тебя или не люблю — какая разница? Думаешь, тебя любит он? Сидит там, тоскует, ждёт, пока ты его спасёшь? Готов поспорить, а я прекрасно себя знаю, что он там вовсю развлекается с твоей юной копией. Если у тебя, ехидной, взрослой и умудрённой опытом, от него такая течка, то представь, что там происходит с ней? Думаешь, пытается его убить? Как бы не так: Джесси сбросит с себя джинсы ещё на пороге, как только услышит, что он герой, а в свободное время уток подкармливает. Или за кем вы там гонялись? Но даже это не так важно, потому что никакая это не измена. Твой унылый напарничек прав: она — это тоже ты, а я — это тоже он. Так стоит ли тратить время зря, когда твоя потеря никуда не пропадала?       — Серьёзно? — нервно хохотнула Джессика. — Это настолько предсказуемо, что я даже злиться на тебя не могу — меня хватает только на смех. Действительно думал, что я развешу сопли и превращу расследование в секс на пляже? О, ты даже близко не прав по поводу того, что ты — это он. Не знаю, что там с содержимым твоей черепушки, но между вами как минимум интеллектуальная пропасть. А что до них с моей копией… — Девушка подошла вплотную к Килгрейву, выдыхая слова прямо ему в лицо. — Если у Джессики с ним что-то и будет… — Килгрейв вздрогнул и попытался отстраниться, но руки Джонс легли ему на плечи и притянули ближе. — Только тогда она поймёт, что такое настоящий мужчина, а не неуверенный в себе возбужденный мальчишка.       Проведя пальцем по его подбородку, Джессика медленно отстранилась, почти с девичьим озорством наблюдая за непередаваемой гаммой эмоций, отразившейся на лице «мужчины, идентичного натуральному».       — Решила перейти от шибари к БДСМ-практикам? Признаюсь, я даже не понимаю, возбуждён я сейчас или напуган. Скажем, если второе: это нормально, что я теперь хочу тебя ещё больше?       — По поводу нормальности ничего не скажу, но я знаю, — фыркнула Джонс, бесстыдно разглядывая его сверху вниз. — Здесь мы, кажется, ничего не добьёмся. Возвращаемся в город. Завтра попробуем пролистать новости в поисках странностей, а ещё проверить антикварные лавки, торгующие не только картами и браслетами, но и побрякушками вроде старинных зеркал — вряд ли это наследство или подарок от злодея посерьезнее, а если игрушка досталась парню в результате целенаправленной покупки, то местные торгаши явно знают его примелькавшееся лицо. Надеюсь, что скажут, где можно выловить Лоренса, не считая их магазина. Или хотя бы видели ли его сегодня вечером. А чтобы потраченное время не играло против нас…       Девушка достала из кармана телефон, спешно создала фейковый аккаунт в голубой соцсети и быстро пробежалась пальцами по экрану.       «Этот рыжий мудак подсадил мою сестру на наркотики и бросил её сегодня ночью, не забыв обчистить квартиру. Если кто-нибудь знает, где найти этого козла, наберите по номеру, указанному в профиле. С меня два бокала пива и возможность набить ему морду в порядке очереди. Максимальный репост!»       — Должно пронять, как думаешь? Люди любят строить из себя диванных героев и раздавать правосудие, ничем не рискуя, особенно в случаях с халявными деньгами или выпивкой. Не бойся, ничего ни о тебе, ни обо мне — здесь я одинокий дальнобойщик и бейсбольный фанат Генри.       — И… Что это было?       — Если ты про твит с прикрепленным фото, то это отличная возможность двадцать первого века сэкономить время на поисках. Если про всё остальное, то не тебе теперь заставлять меня беситься и краснеть, милый. Правила игры изменились.       — Милый? — изумленно выгнул бровь мужчина.       — Такой же, как твоя «любимая». Идёшь или хочешь превратиться в песочного человека вместо пурпурного?       — Джессика Джонс зовёт меня к себе на ночь — мечты сбываются! Не зря, не зря в печенье с предсказанием мне выпало романтическое свидание! Стоило оставить больше чаевых официанту.       — Да, — изобразила томный вздох Джонс. — Ночь, луна, пляж, я, ты, психопат-колдун, бродящий где-то неподалеку… Если без шуток, то действительно типичное наше свидание.       — Которое закончится в твоей постели? Она ведь у тебя всё ещё одна?       — Роскошную ночь печенье не пророчило — тебя ждёт диван. И не нужно обиженно дуться: ты прекрасно знаешь о моей негостеприимности, так что то, что ты не сможешь уснуть, — приятный бонус. И это предсказание надежнее бредней песочного теста: я тебя слишком давно знаю.       С одним Джессика всё же ошиблась: уснуть не удалось никому из них. Позабытые времена с недоверчивым прислушиванием к каждому ночном скрипу и шороху вернулись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.