ID работы: 6616124

50 оттенков Холода

Слэш
R
Завершён
167
автор
Размер:
41 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 87 Отзывы 54 В сборник Скачать

10. Соглашение, предложение и свадебное платье от Веры Вонг

Настройки текста
Примечания:
— Ты украл бриллианты! — прокричал Барри сквозь гул двигателя и шум лопастей. — Милый, давай обсудим это чуть позже, когда окажемся на земле! — крикнул Леонард в ответ, ухмыляясь и нажимая какие-то кнопки на панели. — Не могу поверить! — продолжал Барри. — Как меня вообще угораздило влюбиться в преступника??!! — Это потому, что я красивый, умный, миллиардер, и у меня большой член! — крикнул Снарт, поворачивая штурвал. — Что??? — не расслышал его Барри. — Я говорю, наслаждайся полётом, дорогой, и заткнись уже наконец! Аллен насупился и стал смотреть в окно. Весь Централ-Сити был прямо под ними, и от этого зрелища невольно захватывало дух. И немного подташнивало, на самом деле. И вообще было чертовски страшно. — Вот и всё, Барри, можешь отцепиться от поручня, — усмехнулся Леонард, когда они приземлились на крышу дома, в котором он жил. Барри понял, что всё это время он стискивал поручень обеими руками изо всех сил. Недобро покосившись на Снарта, он с трудом разжал пальцы и выбрался из кабины. — Ну нахрен, — сказал он, пошатываясь и ощущая тошноту. — Никогда больше не буду летать на вертолёте. — Чёрт, — нахмурился Снарт. — Я думал, это будет очень романтично. — Я тебе не девчонка из сопливого порноромана, — процедил Барри, кое-как выпрямляясь. — Что? — переспросил Снарт. — Ничего, пошли уже внутрь, сил нет стоять на таком ветру. Романтика, блять. Леонард, пожав плечами, пошёл вслед за Барри. — Значит, бриллианты, — снова начал Аллен, когда они оказались в квартире. — Мне необходимо было утолить клептоманский голод, — ничуть не смутившись, ответил Снарт. — Но ты только сегодня утром украл из моей квартиры кучу вещей! — Пфф, это была всего лишь затравка, — протянул Леонард, раскидываясь на диване. — Там не было ничего для моей коллекции. Барри потерянно покачал головой и принялся ходить туда-сюда. — Ладно. Слушай, Лен. Ты что-то говорил про компромисс. Давай заключим сделку. Я буду продолжать с тобой встречаться, а ты будешь воровать… ну, скажем… один раз в год. Снарт расхохотался. — Барри, это несерьёзно. Согласен на один раз в неделю. — Раз в полгода. — Раз в неделю, — проскрипев зубами, повторил Снарт. — Раз в полгода, и я разрешу тебе иногда шлёпать меня ремнём, — сказал Барри, краснея. Снарт заинтересованно выгнул бровь. — Это уже интересно. Раз в две недели, и я куплю тебе новую машину. И ты разрешишь мне шлёпать тебя ремнём. — Раз в месяц, — глядя исподлобья, буркнул Барри. — Ты купишь мне новую машину, я разрешу тебе шлёпать меня ремнём и… Скажи ему про анальные пробки, — восторженно взмолился внутренний извращенец. — … и ты можешь в любое время воровать мои вещи, — со вздохом закончил Барри под раздражённый рык внутреннего извращенца. Снарт прищурился и медленно кивнул. — Раз в месяц. Я куплю тебе новую машину, ты разрешишь мне шлёпать тебя ремнём, когда мне вздумается, я могу воровать твои вещи, и ты ко мне переедешь. — Согласен! — выкрикнул Барри, а потом до него дошёл смысл последней фразы. — Подожди, что??? — Я куплю тебе… — со вздохом начал повторять Снарт, но Барри его перебил. — Нет, последнее — что ты сказал??? — Ты ко мне переедешь, — ухмыльнулся Снарт. Барри открыл и закрыл рот. Потом судорожно нашарил у себя за спиной табуретку, подтащил к себе и плюхнулся на неё, чувствуя, что ноги стали ватными. — Ты это серьёзно? — недоверчиво спросил он, глядя на Леонарда во все глаза. — Разумеется, — Снарт выпрямился на диване и пристально посмотрел на Аллена в ответ. — Я понимаю, что это слишком быстро и бла-бла-бла, но мне плевать. Я всегда беру то, что хочу. Я люблю тебя, и потому хочу, чтобы мы жили вместе. — Ты… — прохрипел Барри, хватаясь за сердце. — Ты меня… что???! — Я люблю тебя, Барри, — повторил Леонард с тёплой усмешкой. — Мне кажется, или ты собираешься упасть в обморок? — Не… нет, — выдавил Аллен, чувствуя, что пространство вокруг слегка размывается, и лицо Снарта теряет чёткость. — Я же не… не какая-то сопливая… девчонка из порноромана. — Это очень хорошо, Барри. Потому что я собираюсь… — Снарт встал с дивана и подошёл ближе, а потом вдруг опустился на одно колено, глядя охреневающему Аллену в глаза. — Попросить твоей руки. И открыл перед Барри маленькую синюю коробочку, внутри которой оказалось чудесное невероятной красоты кольцо. — Ты выйдёшь за меня, Барри? Аллен успел только пропищать что-то невнятное, прежде чем туман сомкнулся над его головой, утаскивая его в спасительную темноту. Вот так компромисс, блять. *** — Нашёл себе изнеженную принцессу, — пробурчал чей-то недовольный голос прямо над ним. Барри пошевелился и открыл глаза, с трудом фокусируя взгляд на незнакомом лице перед собой. Он испуганно моргнул, а мужчина весело оскалился, разглядывая его. — Принцесса пришла в себя! — сообщил он. — Меня зовут Барри, и я никакая не принцесса, — отмахнулся он от мужика, садясь на диване, на котором лежал, и мотая головой. Следующим, на что он обратил внимание, было кольцо на его пальце. Он поднял руку, разглядывая украшение, а потом перевёл взгляд на Снарта, который показался на пороге. — Отойди от него, Мик, — бросил он мужику приказным тоном. — Барри, ты в порядке? — В порядке, — просипел Аллен. — Это всё вертолёт виноват. И я ведь… ну… я же ещё ничего не ответил, — смущённо добавил он, указывая на свою руку. — Я решил, это поможет тебе принять правильное решение, — ухмыльнулся Снарт. Барри всё ещё был в шоке. Леонард сказал, что любит его… что хочет с ним жить… и сделал ему предложение. Я хочу то классное свадебное платье с открытой спиной и вуалью от Веры Вонг, которое мы видели по телику, помнишь? — восторженно прошептал внутренний криминалист. Господи, не сейчас, чувак, — мысленно простонал Барри. — Ты очнулся! — раздался звонкий голос, и в комнату вошла улыбающаяся Лиза Снарт. Барри прищурился, перевёл взгляд на Леонарда, потом на мужика… Мика? А потом на журнальный столик, где на салфетке были аккуратно разложены бриллианты. — Значит, вот она, твоя банда, — сказал Барри, обращаясь к Снарту. Тот пожал плечами. — Да, Барри, это Мик, — сказал он, кивая на ухмыляющегося мужика. — Мик — Барри. Мик подмигнул Аллену, демонстрируя весёлый и одновременно угрожающий оскал. — Мы сейчас поделим добычу и сразу же уйдём, — пообещала Лиза. — У меня ещё свидание с Циско сегодня, так что я тороплюсь. Точно, Ленни, ты должен подарить Барри один бриллиант в качестве свадебного подарка! — Эй! — возмутился Барри. — Я ещё не сказал «да»! — Но ты скажешь, — подмигнула ему Лиза. — Только посмотри на эти прелестные камни! Однажды они достанутся в наследство вашим детям, а потом и внукам, — она мечтательно закатила глаза. — Чт… что? — прохрипел Барри, снова хватаясь за сердце. — Лиза! — рыкнул на сестру Леонард. — Заткнись! Он сейчас снова в обморок грохнется, а я как бы рассчитывал сегодня на романтический вечер, чёрт тебя дери! — Говорю же, принцессу себе нашёл, — буркнул Мик, проходя к бару и наливая себе виски. — Я не… — начал было Аллен, гневно посмотрев на Мика, но прервал сам себя. — Знаете что, господа криминальные элементы? Это немного слишком. Почему бы вам не закончить тут… ваши криминальные дела, а я пока пойду на балкон, подышу свежим воздухом и подумаю наконец о чём-нибудь НЕ криминальном!!! И, вскочив с дивана, он, пошатавшись пару секунд, двинулся в сторону балкона. — А она у тебя дерзкая, — донёсся в спину звучный гогот. — Заткнись, Мик, — раздражённо буркнул Снарт. *** — Они ушли, — тихо сообщил Леонард, выходя на балкон. — Чудно, — едко отозвался Барри, глядя на раскинувшийся под ними город. — Ты что, злишься? Не злись, ведь в следующий раз я смогу кого-нибудь ограбить только через месяц, а это очень тяжело для меня, — вздохнул Снарт, подходя ближе и укладывая руки на талию Барри. — Лучше пойдём внутрь. Я налью нам выпить, потом ты скажешь мне «да», а потом снимешь штаны, и я отшлёпаю тебя ремнём. Барри фыркнул против воли. Скажи ему про платье от Веры Вооонг, — ныл внутренний криминалист. — И про анальные пробки! Вы двое просто созданы друг для друга. Что я вообще тут забыл? — огрызнулся Барри мысленно. Третьим будешь, — хихикнул внутренний криминалист тире извращенец тире невеста. — Так что, Барри? — жарко выдохнул ему в затылок Снарт, прижимаясь вплотную и скользя ладонями по бокам. — Это всё так странно, — ответил Аллен, подаваясь назад. — Совсем недавно тебя ограбили, и я помогал расследованию, а потом ты меня поцеловал, а потом оказалось, что ты ограбил сам себя, потом мы переспали, а теперь ты делаешь мне предложение… Это самые чокнутые отношения, которые у меня когда-либо были, но… Но это и самые потрясающие отношения, которые у меня когда-либо были. Ты потрясающий, Леонард. Я буду чертовски счастлив провести с тобой остаток моих дней. — Это да, Барри? — затаив дыхание, спросил Снарт. — Да, — выдохнул Аллен, оборачиваясь, чтобы впиться в губы Снарта страстным поцелуем. Ну Баааарри, — завывал внутренний криминалист. — Хочу платье от Веры Вонг!!! Ну скажи ему, пока он добрый!!! Ну Баааааааррииииии! — Да блять! — буркнул он, отстраняясь от Леонарда. — Прости, Лен, я хотел сказать… Понимаешь, я сам довольно равнодушен ко всяким… нарядам, но… понимаешь, какая-то часть меня очень хочет… хочет… — Всё, что угодно, Барри, — промурлыкал Снарт, целуя его в шею. — Я хочу платье от Веры Вонг, — закатывая глаза, сказал Барри. Снарт насмешливо посмотрел на него. — Хорошо, — медленно произнёс он. — Разумеется, у тебя будет любой наряд, какой ты захочешь. Просто я думал о смокингах… ну знаешь, мужская одежда и всё такое… Внутренний криминалист угрожающе всхлипнул. — Нет, — покачал головой Барри. — Нет, Лен. Платье. Свадебное платье от Веры Вонг. С открытой спиной и вуалью, — снова всхлипнул — уже от счастья — внутренний засранец с, очевидно, внезапно развившимся гендерным расстройством. — С открытой спиной и вуалью, — послушно повторил Барри. — Я уже сказал — всё, что угодно, Барри, — улыбнулся Снарт, снова притягивая его к себе. И ещё скажи ему про анальные… Нет! — рявкнул Барри. — Я уже выпросил для тебя платье, так что даже не заикайся ни про какие… такие… девайсы! Угомонись уже и дай мне побыть счастливым! Ладно, — вздохнул внутренний криминалист. — В конце концов, нам сегодня сделали предложение, так что я тоже счастлив! Барри счастливо вздохнул, впервые за всю свою жизнь наконец-то ощущая полную гармонию с самим собой. Они обнялись с Леонардом и ещё долго стояли так на балконе, глядя на вид ночного города и вместе переживая эти ни с чем не сравнимые ощущения перехода на новый жизненный этап, который навсегда свяжет их в одно целое.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.