Глава 1
12 марта 2018 г. в 19:56
Неверный белый свет сочился из высоких окон, пылинки плясали в воздухе, полотнища со знамёнами Виндхельма слабо колыхались под потолком.
Лишь вчера в одном из чертогов Королевского Дворца Ульфрик Буревестник совещался с Клинками Бури, а сегодня уже имперские легаты и новый ярл обсуждали там свои дела.
Совет закончился, и из дверей показались Рикке с Брунвульфом, а следом ожесточённо спорившие Туллий и Довакин. На довакинских плечах и голове красовалась взятая из покоев ярла медвежья шкура, и низкий сердитый голос разносился над сводами:
— Умный парень, прекрасно образованный.
— Он сын изменницы, легат! Не забывайте.
— Безумная мать лишила сына всех прав и наследства, да погнала прочь.
— Сумасбродство этой женщины нас никак не волнует, пока не касается государственных дел.
— Он верен Империи. Я не раз…
— Вы слишком много на себя берёте, моя дорогая! — рявкнул наконец Туллий.
— Я Дракон Севера и беру на себя достаточно, — прорычала Довакин.
В повисшей тишине отчётливо слышались сопение Туллия и долгий напряжённый вздох Рикке. Хадвар прикрыл рот ладонью и опустил глаза. Брунвульф же, неспешно подойдя к Берхейд, положил руку на укрытые тёмным медвежьим мехом плечи. Бунтарка тут же стала похожа на провинившуюся маленькую девочку, хмуро потупившую взор.
— Милая, ты-то и сама понимаешь, что она теперь своё место не отдаст, и изведёт мальчишку, если почует какую угрозу.
— Всё так, — едва слышно ответила Берхейд. Рот её кривился от злости. — Но не за тем мы воевали. Если выберут её королевой, только представьте… Не за тем от моих рук пали…
Туллий резко перебил:
— Раз понимаете, легат, то и нечего нарушать порядок. И трясти перед нами своими подвигами. Бросьте эту шкуру — а то Ульфрика точно объявят мучеником. И живо на корабли. Легат Телендас должен вас ждать, что ли?
— Будет сделано, генерал.
С покорным кивком она освободилась от рук Брунвульфа, но шагнула не к дверям, а к трону. Шкура с тихим шорохом упала с плеч, обнажив голову и доспехи из кости и чешуи дракона, которые люди и меры частенько провожали изумлёнными взглядами. Тёплые отблески огня играли на желтоватых пластинах и рисунке чешуек, прочнее которых не нашлось бы ничего в мире.
Кровь перед высоким местом Исграмора и на ступенях ночью явно пытались смыть, но оставшиеся следы неудержимо притягивали взгляд. Заляпанный тёмно-красным ковер слуги ещё вчера свёрнули и уложили поблизости.
А Довакин несколько мгновений помолчала перед троном Исграмора и медленно произнесла:
— Дракон пожрал Медведя. Знаете, генерал? В драконьем пламени вереск сгорает точно так же, как и медвежья шкура.
— Предпочту считать, что вы говорите всё это сгоряча.
— Прошу прощения, мой генерал. Нижайше прошу извинить меня за несдержанность.
Она низко поклонилась. Потом подняла с пола шкуру и вручила её Брунвульфу:
— Льды моря Призраков не станут преградой, и никакая буря наших кораблей не потопит. Будьте уверены, генерал, ярл.
— Вперёд-вперёд!
И они покинули дворец. Давно решено было отправить несколько кораблей на захват Винтерхолда после полного взятия Истмарка. Заснеженные горы и долины южнее крепости Кастав имперские силы давно отвоёвали у Братьев Бури, но в самом городе до сих пор сидел мятежный ярл. Тёмный эльф Севан Телендас возглавил отряды, и Берхейд тоже вызвалась отправиться туда, хотя, похоже, её больше заботило, как бы скорее попасть в Коллегию Магов.
Солнце уже висело невысоко над крышами. В холодном утреннем воздухе ранней осени колыхались на ветру хлопья пепла с пожарищ, откуда-то доносился надрывный плач и гневные крики, а некоторые улицы местами почти наглухо завалило дымящими обломками оборонительных заграждений. Дозорные Легиона следили за порядком. А завалы предстояло разгребать пленным Братьям Бури, и некоторые из них, хмурые и злые, уже принимались за дело под неусыпным наблюдением легионеров.
Битва за осажденный Виндхельм началась вчера на рассвете, когда к главным городским вратам подогнали тараны, и вышла с недоброй речью, огнём в ладонях и Криками Довакин. Прилетел и следовавший за войсками красный дракон, чтобы выжечь пламенем деревянные ограждения на мосту Исграмора и расчистить таким образом путь от одних врат к другим. До середины дня войска Империи и Братьев Бури теснили друг друга на улицах и площадях, пока, наконец, последние не начали отступать и сдаваться. Едва ли не половину бойцов Ульфрика составляли женщины — яростные и неутомимые, они, тем не менее, оказались явно смущены и подавлены немыслимо быстрой сдачей ворот и слишком заметным преимуществом в силе у Легиона. В гуще битвы глашатаи Империи громко призывали сдаться, обещая пощаду и прощение. Аргис слыхал, что Ульфрика видели на улицах, но ему не встретился даже никто из Клинков Бури, не говоря уж о предводителе.
Спалив заграждения на мосту, Одавинг более не участвовал в битве, лишь кружил высоко в небесах — таков был уговор между ним и Довакином. Сжигать Виндхельм ни она, ни генерал Туллий вовсе не желали, как раз наоборот.
Ближе к вечеру Братья и Сёстры Бури сдавались уже целыми отрядами. Битва подходила к концу. Новость о том, что генерал и двое легатов прорвались в палаты Исграмора, мгновенно облетела улицы, и Аргис поспешил ко дворцовой площади. Когда они с Хадваром и ещё несколькими воинами ворвались в двери, которые совсем недавно захлопнулись за Туллием, они ожидали увидеть что угодно, хоть гору окровавленных трупов. Но взорам предстал вполне мирный вид.
Довакин сидела на нижней ступени высокого места и держала на коленях недвижное тело Ульфрика Буревестника, сжимая его окровавленную голову в ладонях. Легат Рикке стояла над ними, а Туллий что-то негромко говорил. Заслышав приход подкрепления, тут же опомнился:
— Что ж, надо сказать какую-нибудь речь, солдатам понравится, — и направился к выходу. Рикке последовала за ним, а Довакин, так и оставшись сидеть у трона, во всеуслышание объявила:
— Я сама отделю голову, и Галмару тоже. Слышите, Рикке?
Та рассеянно ответила:
— Да, конечно, если ты так хочешь.
— Слыхали? Я займусь им позже, — бросила она воинам и, опустив тело Ульфрика на пол, вскочила и резво умчалась к выходу.
Путь Аргиса и Берхейд лежал к портовым воротам через Квартал Серых. Здесь боёв, похоже, почти не состоялось, но жители до сих пор прятались в своих ветхих домишках. Тревожная тишина стояла вокруг. Пару раз данмеры выглядывали из своих дверей, но, едва завидев имперцев, тут же скрывались из виду — легата сопровождала дюжина рядовых.
Городской порт тоже изрядно пострадал при осаде и штурме, но не настолько, чтобы два корабля не смогли отплыть из него. Остальные намеревались присоединиться к ним ниже по течению Белой и у морских берегов.
От Виндхельма до моря Белая, приняв в себя Чёрную, Йоргрим и других своих меньших сестёр, раздавалась вширь и текла так вольно и величаво, как никакая другая река в Скайриме. Даже Карт, имеющая не так много порогов и притоков, была куда менее спокойной и благодатной. В первый день берега с деревнями, отдельными хозяйствами, роскошными поместьями и маленькими пристанями, стоящие над ними густо покрытые вечнозелеными лесами горы и холмы проплывали на изрядном отдалении, хотя в целях безопасности корабли шли по середине русла. Ближе к морю река разливалась настолько, что истмаркские и велотийские горы проступали из туманной хмари лишь по самому краю небес, а прибрежья и вовсе терялись.
До полудня, пока солнце не разогнало мутную дымку над водной гладью, волны кое-где серебрились тонкой ледяной корочкой. Даже в суровые холода, как говорили уроженцы Истмарка, великая река редко оказывалась скована льдами, но дыхание зимы уже сейчас веяло над нею.
Назавтра корабли вышли в море и теперь плыли мимо узких заливов, прорезающих северо-восточную оконечность материка. Покрытые инеем и первым снегом потускневшие горы и холмы ранней осени терялись в туманной дымке, нетающие громады ледников виднелись вдали, а где-то в глубине заливов прятались рыбацкие и охотничьи поселки. Скалы чернели от гнёзд морских птиц — те метались в воздухе, пролетали над кораблями, а их беспокойный гомон далеко разносился над округой.
К середине дня берега ушли за край моря, и лишь солнце стояло в небе, да едва различимый серый дым клубился в мутной дали над землями тёмных эльфов.
После обеда Аргис нашёл Довакина на скамейке рядом с носом корабля. Она читала. Порывистый ветер так и трепал тонкие листы выделанной кожи, крепко зажатые в грубых мозолистых пальцах.
— Бедняга посыльный, похоже, следовал за войском от самой крепости Кастав.
Она сложила листы пополам и потрясла ими в воздухе.
— Как хорошо, что мой Мастер-Волшебник потерял ещё не все свои вещи в очередных руинах, а его заместительница пока никого не испепелила.
— А если б испепелила?
— Ну-у-у… тут уж смотря кого. Правда, она имеет привычку о многом не договаривать, моя Фаральда.
— Та самая альтмерка с нордским именем?
— Да.
— Откуда такое имя?
— Это неважно.
— Там же у вас сплошь эльфы и бретоны?
— Почему? Норды среди наших магов тоже есть. Основатель Коллегии был нордом. Фаренгар, что при Балгруфе, и Вунферт из Виндхельма тоже северной крови.
— Ведь поэтому ты не опасаясь входила в палаты Исграмора, хотя Вунферт сидел там? Нечто такое мне подумалось.
— Да. Он не пошёл бы против меня за Ульфрика в захваченном городе.
— А если бы пошёл?
— Не-а.
Она протянула ему письма:
— Почитай.
Аргис разгладил листы исписанного мелкими закорючками выбеленной телячьей кожи с тонким рисунком по краю, с печатями алого воска и прикреплёнными к ним тонкими золотыми лентами. Прочёл:
«Госпоже Берхейд, архимагу Коллегии Магов Винтерхолда, вручить в её собственные руки и никак иначе.
Любезная моя дочерь, сообщаю с великой отрадой, что дела в наших стенах идут своим заведённым чередом. Хозяйство в порядке, прислуга всем довольна, да и юные ученики не ропщут. С того дня, как я писал тебе в последний раз, не приключилось никаких великих или мелких несчастий, равно как и великих открытий и прочего достаточно занимательного, чему мы, безусловно, можем не только радоваться, но и погрустить немного о нашей размеренной, если не сказать однообразной, жизни.
Любезная дочерь, должен с радостью заметить, что мне всякий раз весьма приятны твоё ненавязчивое любопытство касательно дел моих семейных. С потомством моим по-прежнему всё спокойно, и, как и прежде, к печали моей, они не проявляют любопытства к магическим наукам, как и способностей к оным.
Вести с бранных полей, на которых ты стяжаешь себе славу, доходят до нас довольно скупые, но по ним можно с уверенностью рассудить, что боги благоволят тебе и выбранной тобой стороне. Рассказы о ратных подвигах Довакина доносятся даже сюда. Хотя, как ты знаешь, большинству в Коллегии нет любопытства до дел военных и государственных, и нельзя сказать, чтобы они поддерживали одну из сторон. Но каждому из нас весьма важно, чтобы архимаг в скорейшем времени возвратился к нам живым и здоровым.
Пользуясь кратким летним теплом, мы дважды за последние три месяца ездили на раскопки в Саартал и те прекрасные двемерские руины, что в неделе пути в горах на юго-запад. Обнаружены несколько любопытнейших почти целых кувшинов с рисунком, ранее мною не встреченным, множество разных осколков, лезвия ножей и кинжалов, изрядно проржавевшие, остатки тканей и древние рукописи в состоянии прискорбном. А также прекрасная двемерская посуда, части живых механизмов и несколько тех шестерёнок, что требуются уважаемому нашему Арнелу для его испытаний. И теперь дни я провожу, кроме занятий с учениками, за описанием найденных вещей и попытками прочесть то, что было начертано в рукописях — без магии в этом деле продвинуться оказалось бы невозможно. С нетерпением жду, когда смогу показать тебе всё это.
Но, к огорчению моему, опять запропали куда-то некоторые вещицы, которые требуются мне в повседневной жизни, в делах, да и на раскопках. Надеюсь, добрые друзья помогут забывчивому старику их отыскать.
Не стану более утруждать тебя своими чаяниями, милая дочерь, скажу лишь, что в последние дни жду твоего возвращения с особенным упованием.
Толфдир, Мастер-Волшебник и верный твой друг.
Нынче минул третий день Высокого Солнца».
Иная рука угадывалась в замысловато начертанных словах второго письма:
«Берхейдир, архимагу Коллегии Магов Винтерхолда, лично в руки.
Добрых дней и полной чаши архимагу!
Мы не обходимся, как вы понимаете, без мелких неприятностей, но в целом всё складывается привычным, хорошо вам знакомым образом. Условленные средства и продукты доставлены, жалованье игрецам, прислуге, баннику и повару с помощниками выплачивается в обговорённый срок, продуктов на поварне и в кладовых, а также торфа в банях и дров для печей столько, сколько требуется до будущей весны. Приготовления к зиме почти закончены, осталось лишь заказать кое-какие составляющие, коих осталось маловато среди запасов, а также несколько других нужных предметов.
В этом году, как можно предположить, в связи с делами ратными, случились трудности в поставках телячьих шкур для выделки писчей кожи, а вот с овечьими и оленьими проблем нет. Хотя некоторые из кожевников и кузнецов Винтерхолда ушли на войну, оставшихся достаточно, чтобы снабжать нас необходимым.
Ярл Корир держит при себе вдвое больше людей, но Братья Бури с некоторого вам известного времени ушли в южные горы. В городе на нынешний день осталось не больше двух десятков воинов, но мне неведомо, как станется далее.
Коллега Гейн и коллега Гистор ведут свои исследования с прежней неспешной тщательностью, но ничего действительно любопытного пока не разузнали.
Ученики вполне успешно занимаются, ибо не лишены способностей и прилежания. Я и коллега Ураг как можно чаще напоминаем им, как следует обращаться с книгами, а также о прочей осторожности. И они даже кое-что усвоили, штрафы особенно помогли им в этом.
От Талмора по-прежнему никаких вестей, как это ни странно. Из Коллегии Шепчущих и Синода — тоже.
Выражаю терпеливую надежду, что вы вскорости разберетесь со своими делами и возвратитесь к нам. Стены Коллегии холодны и пусты без архимага.
С верностью и терпением, в надежде на скорую встречу, ваш друг Фаральда.
Писано в первый день месяца Высокого Солнца».
Аргис свернул и возвратил письма:
— Не думал, что у вас там служит столько народу. Певцы, банники. Они же приезжие?
— Все до единого местные. Все полтора десятка душ. Даже игрецы.
— Они-то там на что?
— Да что ж, маги не люди, по-твоему? За тем же, зачем при дворах ярлов и в трактирах. И ты представь, например, вечно несчастную, замученную учениками и сослуживцами бабёнку, у которой ни семьи, ни возможностей. Если она не послушает тальхарпы со свирелью, не полюбуется на ладных молодых певцов и не переберёт жемчуга да расшитые серебром платки в своём ларце — ведь пойдёт убивать. Не все у нас таковы, но… почти таковы.
Аргис рассмеялся:
— Чтоб только ведьме не быть озлобленной, значит.
— И это тоже. И вот что. Насколько мне удалось приметить, ярл с семьей живут вполне скромно, другие знатные и богатые люди города — тоже, а маги — нет. Знал бы ты, сколько шелков и тончайшего льна закупают мои подчинённые на пошив сорочек, колпаков, нижних платьев, постельного белья, пуха и перьев на набивку перин, льна и бархата для верхних нарядов, сколько мехов на шапки и шубы, одеяла и покрывала кресел и скамей. Побольше, чем ярл и прочая знать, а многие местные резчики по кости и дереву, швеи, ткачи, вышивальщицы, кожевенники, кузнецы, гончары что-то да делают по заказу магов. Единственный стеклодув с помощниками едва успевает пополнять запасы склянок для зелий. Единственный золотых и серебряных дел мастер беспрестанно трудится над украшениями, которые потом купят у него, зачаруют и продадут за безумные деньги ярлам и прочим богачам. Рыбаки, охотники, скотоводы кормят не только себя и ярла. Корир Винтерхолдский и его приближённые это отрицают, но город живёт во многом за счёт Коллегии не только оттого, что кто-то из поступающих остановился в гостинице.
— Слыхал кое от кого, будто некоторые маги умеют обращать самое обычное железо в золото.
Берхейд заулыбалась:
— Эрик многовато болтает, пока жены дома нет.
— Не больше, чем его жена в любой час своей жизни.
— Запомни, что я тебе сейчас скажу. Когда мы окажемся в Коллегии, не заговаривай там ни с кем, кроме слуг и тех магов или учеников, кто сам к тебе обратится. Ничего не рассказывай о себе, обо мне, Эрике, Балгруфе или известном тебе драконе. Попытаются выспрашивать про Ульфрика — что вряд ли, отвечай, что Довакин зарубил его, потому что он был слаб и голос его был тих. Стерегись темнокожего рыжего босмера Энтира, а также колдуна — он свихнутый некромант, похуже, чем Вунферт. И не ходи в книгохранилище. Пожалуйста, не ходи в книгохранилище. Не поверишь, кто там тебя встретит, — она всхохотнула. — Также лучше не заговаривать с кошаком и двумя визгливыми мелкими тётками — ты их сразу узнаешь.
— Как скажешь, тан. У вас там нелегко выжить, похоже.
— Чего смеёшься? Всё не так страшно, как можно подумать с моих слов.
— А про Балгруфа-то они с чего вдруг станут спрашивать? И Одавинга?
— Потому что глаза и уши Коллегии есть при каждом дворе.
— Думаешь, они только и делают, что обсуждают мужиков своего архимага? — Аргис расхохотался. Берхейд сердито стукнула его в плечо:
— Конечно же, да!
Наконец, когда оба отсмеялись, он спросил о том, что давно занимало:
— Послушай. Неужели ты и впрямь хочешь убрать Вересков от власти в Рифте?
— Вообще — от власти. От любой. Мёртвые уже не способны убивать, плести заговоры, предавать и обманывать. Серебряную Кровь мы извели — пора теперь браться за этих. Но дело, как вижу, предстоит долгое и непростое. Только бы Серлунд дождался меня живым в Рифтене.
— Так и ехали бы в Рифтен.
— Да, наверное… Но мы плывём в Винтерхолд. Не поворачивать же корабли.
Следующие дни прошли в бессуетной подготовке к захвату Винтерхолда. По сообщениям разведки было известно, что основные силы Братьев Бури давно покинули город и окрестности. Вряд ли Довакин расскажет другим офицерам о письмах своих магов — ничего нового в них всё равно не говорилось.
Легат Севан Телендас — одноглазый лысый данмер с тёмно-серой кожей, хмурый и жёсткий, много говорил перед воинами. О том, что Винтерхолд — последний рубеж мятежа, что дух приспешников Ульфрика окончательно сломлен, и достойного сопротивления они не окажут. Подробно разъяснил и план захвата города, составленный наверняка не без участия Берхейд как хорошо знающей городские улицы и окрестности.
На исходе четвёртого дня корабли встали на якорь вдали от берега в проливе между прибрежными островами. Вперёдсмотрящие уже видели на самом краю земли и неба скупые вечерние огни города и Коллегии Магов. Аргис не следил за приготовлениями, предпочитая действовать на месте по обстоятельствам. Берхейд тоже не беспокоилась:
— Ничего сложного нас там не ждёт. Взять полузаброшенный город куда проще, чем укреплённую столицу с неприступными стенами.
Зато её заботило другое. Ещё в первый вечер их пути она говорила Севану Телендасу:
— Хотелось бы пойти за новым ярлом — хорошо помню, где стоит его дом. Меня в лицо знают при дворе. Знают, что я Довакин и архимаг. Лучше мне не показываться перед народом, не то большого недовольства не избежать.
Тот согласно кивнул и без особого любопытства спросил:
— Как же так вышло, что вы стали архимагом? Это ведь не наследное звание?
— Мне просто требовалось найти Древний Свиток. Очень длинная и странная история получилась.