ID работы: 6622174

Масс Эффект 4

Джен
R
Завершён
76
автор
Размер:
73 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 128 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 1 «Что с Шепардом» Часть 1 «Развалины цитадели»

Настройки текста
Время: через день после победы над жнецами Место: работающий стыковочный шлюз цитадели К стыковочному шлюзу цитадели пристыковался челнок. Таких по цитадели было довольно много, на поиски выживших были выделены достаточные силы. Общая численность отрядов была около двух тысяч человек. Немало, но для цитадели, население которой превышало тринадцать миллионов человек до её захвата жнецами, этого было недостаточно, хотя с учетом того, что она находилась в очень плачевном состоянии и ходить по ней было попросту опасно, вполне разумное решение, тем более сейчас люди важны в других местах. Однако, командование, пославшее спасателей на поиски выживших людей, имело и другую, более важную, цель – поиски капитана Шепарда. Её не разглашали, ибо сейчас бросать такие силы на поиски, пусть даже величайшего человека в галактике, было нельзя, так как спасателей катастрофически не хватало и на Земле, а Шепард вряд ли мог пережить такое. Но кому-то нужно было точно знать, жив Шепард или нет. — Помните! Наша основная цель - поиск выживших! — прокричал капитан Бриггс. — Да какие к черту выжившие?! — удивленно спросил Даниель. — Тут кроме трупов и всякого мусора нет ничего! Что мы тут вообще забыли? — А это уже не тебе решать! – серьезным тоном ответил капитан Бриггс. — Даниель прав. Что мы здесь вообще должны найти? — ввязался в разговор Меттью. — Я думаю, мы гораздо больше пригодились бы в других местах. — Да мне самому это задание не нравится, — признался капитан Бриггс. — Но раз поставлен приказ, мы должны его выполнять. — И то верно, — согласился Даниель. — Ладно, за работу, время не ждет! — скомандовал по рации капитан Бриггс. Из челнока вышли восемь человек в скафандрах. На станции почти везде не было кислорода, вокруг валялся различный мусор: части плитки, осколки стекол, куски стен и прочий хлам, мешавший свободному передвижению по станции. Впереди был короткий коридор и разветвление в разные стороны. Света здесь не было, а сильно пострадавший от нападения жнецов коридор освещали только нагрудные фонарики спасателей. — Даниель! Меттью! — позвал их по рации капитан Бриггс. — Вы идете со мной, мы отправимся к башне президиума и начнем искать оттуда, остальные начните прочесывать отсюда и дальше по кольцу. Насколько я знаю, мы сейчас одни в президиуме. Другие отряды высадились в жилые сектора. Встречаемся здесь же через 8 часов, челнок ждать не будет, не придете, без вас улетим! Все ясно? — Ясно! — почти хором ответила команда. Все разошлись. Команда Бриггса пробиралась ко входу в башню президиума. Вокруг было множество мертвых тел, и все тот же вездесущий мусор. Целых окон почти нигде не было, а в стенах зияли дыры, свет звёзд слабо освещал помещение, через которое сейчас проходил отряд капитана Бриггса. Сам капитан Бриггс шёл впереди, он родился в Германии в 2147 году и был старшем в отряде, его рост составлял чуть более одного метра восьмидесяти сантиметров, капитан был крепкого телосложения, хотя в команде все были такие. Он имел небольшой шрам справа снизу на щеке, оставленный чьим-то ножом, карие глаза, прямой нос и короткие, подстриженные волосы. Меттью шел вторым, он только недавно закончил обучение и был самым молодым в отряде. Он был чуть ниже капитана Бриггса. По национальности являлся чехом, у него были светлые волосы с выбритыми висками, голубые глаза и нос с небольшой горбинкой. Даниель шел позади всех и замыкал эту тройку. Он был американцем, его предки переехали в Америку еще в восемнадцатом веке, поэтому его можно назвать коренным жителем этого континента. Он имел самый высокий рост среди всей команды, почти под два метра, рожден был в 2157 году, то есть уже отпраздновал 29 лет. У него были тёмные короткостриженные волосы и такие же тёмные глаза. С президиума, тем временем, открывались отличные виды на Землю. — Никогда бы не подумал, что увижу Землю прямо с цитадели. До чего красиво! — заворожённо произнес Меттью. — Не расслабляйся! — прикрикнул на него капитан Бриггс. Чуть позже отряд дошел до большой комнаты с лифтом, электричества по-прежнему не было, и вокруг было темно. Только свет от фонариков озарял кучи мусора и мертвые тела представителей самых различных рас. — Так, мы добрались до лифта на башню президиума, Даниель, — обратился капитан Бриггс. — Проверь, что там с электричеством. Починить сможешь? — Сейчас! — сказал Даниель, подходя к электрощитку. — Да, смогу! Сложностей не будет. А почему именно башня президиума и почему именно мы? — поинтересовался он. — Мне вот тоже интересно, неужели там еще есть кто-то живой? Это же почти самое видное место на цитадели, разве там могли остаться выжившие? — поддержал Меттью. — Мы должны прочесать всю цитадель, включая башню президиума, на предмет наличия выживших, тем более там находились влиятельные люди почти со всей цитадели, — объяснил капитан Бриггс. — Да, но всё же. На сто процентов уверен, что выжить в башне президиума никто не мог, — возразил Меттью. — Хорошо, всё равно смысла скрывать уже нет, — со вздохом ответил капитан Бриггс. — По некоторой информации капитан Шепард находился именно в башне президиума, или по крайней мере где-то около катализатора, а он в свою очередь был пристыкован к башне президиума. — Ничего себе! Так значит мы Шепарда ищем! Вот это да! — потрясённо ответил Меттью. — Но… он же погиб вроде бы, — задумчиво закончил фразу Меттью. — Вот это нам и нужно выяснить. Пока тело не найдено, нельзя считать, что Шепард мертв, он и не из таких передряг живым выходил, — подбодрил капитан Бриггс. — Поэтому найти его – задача первостепенной важности! — Хорошо, но вы так и не сказали, почему именно мы, — возясь с электроникой, напомнил Даниель. — Меня порекомендовали как человека, которому можно доверять. Мне рассказали суть моего задания и разрешили взять с собой пару доверенных ребят для помощи, — объяснил капитан Бриггс. — Им зачем-то сейчас нужно сохранять секретность, уж не знаю зачем, да и не моё это дело. Если поручено, надо выполнять. — Спасибо за то, что доверяете нам, — явно повеселев, сказал Меттью. — Не за что, — сухо ответил капитан Бриггс. — Даниель, ну как там? Есть питание? — Сейчас… Почти… И… Готово! —ковыряясь в электронике, сказал Даниель. — Проверяйте лифт, он должен заработать. — Всё работает! Забирайтесь и поехали наверх. — проверя, произнес Меттью. Все зашли внутрь лифта, Меттью нажал на кнопку, двери закрылись, и лифт двинулся наверх. Лампы горели довольно ярко, лифт ехал быстро, всё было в порядке, не считая пары трупов на полу и размазанной по нему и по стенам кабины лифта крови, на которую команда уже и не обращала внимания. — Никогда бы не подумал, что буду искать капитана Шепарда! — до сих пор не веря в происходящее, сказал Меттью. — Я тоже не думал, что придется заниматься таким, — вдумчиво ответил капитан Бриггс. — А что если мы его вовсе не найдем? — поинтересовался Даниель. — Без понятия. Но я думаю, он должен быть где-то там, — не сильно обнадеживающе ответил капитан Бриггс. Лифт всё поднимался и поднимался, наконец он доехал до верха, двери открылись, и перед ними предстала немного иная картина, отличавшаяся от той, что они наблюдали в кольце президиума. Мусора почти не было, но повсюду были буквально горы трупов, а весь пол был измазан в крови, поэтому каждый шаг надо было делать осторожно. Света не было, а в помещении было очень темно, потому что башня президиума, на удивление, хорошо сохранилась, ни одной дыры в стене не было, а немногочисленные стекла стояли целыми, именно поэтому здесь и остался воздух. — Ладно, можете снять шлемы, кислород тут, кажется, есть, — скомандовал капитан Бриггс. Отряд принялся снимать шлемы. Обзор без них лучше, да и чувствуешь себя более комфортно. — А если есть кислород, то и выжившие вполне быть могут, — попытался обнадежить себя и остальных Меттью. —Что-то как-то не похоже, чтобы здесь были выжившие. Ты посмотри сколько тут трупов, на это прямо смотреть не хочется! — с несильным отвращением сказал Даниель. — Мдаааа, та ещё картина… — поддержал капитан Бриггс. — А, кстати, параллельно с поисками Шепарда нам нужно найти адмирала Андерсона, по информации он тоже был где-то здесь. — Принято, — безэмоционально сказал Даниель. — Кто-нибудь когда-нибудь был в башне президиума? — спросил капитан Бриггс. — Нет, — коротко ответил Даниель. — Я тоже не был, — произнес Меттью. — И я не был, и уж точно не думал, что придется оказаться здесь при таких обстоятельствах, — продолжил разговор капитан Бриггс. — Полностью согласен, — сказал Даниель. — Да. Действительно, не лучшее время для 1-ого визита сюда… — с нескрываемой досадой произнёс Меттью. Тем временем они постепенно шли всё дальше и дальше, продвигаясь всё глубже в башню президиума. Им приходилось обходить горы трупов, выживших нигде видно не было. — Я вот сейчас подумал… А откуда тут гравитация? Неужели генераторы полей эффекта массы на цитадели работают? Всю электронику же уничтожило, — вдруг опомнился Даниель. —Ты только сейчас об этом задумался?! — спросил капитан Бриггс, не скрывая саркастическое удивление. — Ты сюда на чем прилетел? Головой подумай! Как только первые челноки починили, сразу же сюда группу инженеров отправили, чтобы починить генераторы, ведь если этого не сделать, цитадель рухнет на Землю уже через несколько дней, — объяснил он. — Ясно, — односложно ответил Даниель. — Парни! Сюда! — крикнул Меттью. — Я нашел Андерсона! — Пульс есть? — с ходу спросил капитан Бриггс. — Нет… — с огорчением ответил Меттью. — Вот черт! — со злобой произнёс капитан Бриггс. — Ладно, осмотри его, тело нужно будет взять с собой в любом случае. Продолжайте искать, — приказал Бриггс. — Шепард еще не найден. Капитан Андерсон был мертв, скорее всего причиной стало ранение в живот, он весь был в крови, но до медицинского анализа точнее сказать было нельзя. Меттью продолжал осматривать Андерсона, в то время как Даниель и капитан Бриггс отправились продолжать поиски. Они разделились, Даниель пошел в левую сторону, а капитан Бриггс в правую. Не успел Даниель отойти метров на тридцать, как услышал чьи-то слабые стоны. Он подумал про себя «Да быть такого не может!». Он стал отодвигать бетонную балку, под которой явно было пустое пространство, из которого доносились эти слабые стоны. Даниель отодвинул балку и не смог поверить увиденному, перед ним лежал капитан Шепард, весь в крови, со множеством ран, было видно даже пару каких-то осколков, торчащих из него. Но он дышал, он явно был жив! Даниель сказал про себя «Да как такое вообще возможно?!!» — Ребята!!! Живо сюда! — буквально заорал Даниель. — Я нашел Шепарда! Он еще живой!!! Капитан Бриггс и Меттью практически пулей примчались к Даниелю. Никто не мог поверить своим глазам. — Нихера себе! — явно, не ожидая увидеть такое, сказал Меттью. — Рано радуешься! — немного подумав, произнёс капитан Бриггс. — Ты видишь в каком он состоянии? Немного промедления, и он окочурится! Надо срочно запрашивать эвакуацию! Осмотрите пока его! Панацелина дайте! Чего вы уставились на него? Займитесь делом, а то в его смерти обвинят лично нас! — прикрикнул Бриггс. — Сейчас! — моментально ответил Меттью. — Подождите, а как мы собираемся вызывать подмогу? По каналам спасателей? — изумленно спросил он. — Так ведь все узнают, что Шепард жив, а нам ведь вроде как секретность важна. — В случае обнаружения Шепарда мне был дан доступ к каналу военных Альянса, напрямую в командный центр, с ними я и свяжусь, — объяснил капитан Бриггс. — Тогда понятно, связывайтесь скорее! — поторопил Меттью. Капитан Бриггс отошел немного в сторону и связался по каналу военных с командным центром. — Адмирал Хакет на связи, — донеслось из рации. — Бриггс, что у вас там? — Нужна срочная эвакуация! — сообщил капитан Бриггс. — Мы нашли Шепарда, он еще жив, но в очень плохом состоянии, Андерсон, к сожалению, мертв. — Понял вас, — ответил он по рации. — Направляйтесь к точке эвакуации. У нас всё по плану. Хакет, конец связи. — Все слышали? — задал риторический вопрос капитан Бриггс. — Даниель, бери Андерсона, я с Меттью потащу Шепарда! Даниель взвалил на свою спину Андерсона, а капитан Бриггс и Меттью потащили Шепарда, взяв его под руки. Они направились к лифту, Шепард тяжело дышал, он сейчас был в сознании, но не подавал признаков этого, потому что, видимо, ему было очень тяжело. Он еле-еле перебирал ногами и то и дело почти падал, но Бриггс и Меттью не давали ему этого сделать. Они зашли в кабину лифта и отправились вниз. Все одели шлемы, на Шепарда тоже нацепили, заранее припасенный, шлем. — А где, собственно говоря, точка эвакуации? — вдруг задал вопрос Даниель. — Недалеко, первый же стыковочный шлюз от башни президиума налево. — лаконично ответил капитан Бриггс. — Погодите, но во время объяснения задания нам сказали, что все шлюзы около башни президиума уничтожены. Как мы собираемся улетать? — изумленно спросил Даниель. — Это было сказано только для того, чтобы нам не мешать, и чтобы лишних глаз не было, — пояснил капитан Бриггс. - Ясно, всё равно не понимаю к чему такая секретность, — спросил Даниель, явно, желая узнать ответ. — Зато кажется я понял. Это из-за того, что командование направило две тысячи человек, фактически, просто на поиски Шепарда, ведь итак понятно, что здесь не осталось выживших. Понимаете, какой будет резонанс в общественности, если все узнают, что так много отрядов отправились на поиски одного человека, неизвестно еще живого или нет, — предположил Меттью. — Наверное, ты прав, — согласился Даниель. — Вполне возможно, — после небольшого раздумья подтвердил Бриггс. Лифт доехал до точки назначения, и команда с Шепардом отправилась к точке эвакуации. Вдруг неожиданно для всех Шепард заговорил. — Оно сработало? — очень слабым голосом спросил Шепард. — Ух ты ж блин! — сказал Меттью. — Я аж испугался! Лучше сейчас не говори, не трать силы. — Мне важно знать… — настаивал Шепард. — Если ты про горн, то как видишь, раз уж мы тебя тут спасаем, а вокруг почти мертвая тишина, наверное он сработал, — немного саркастично ответил на вопрос Шепарда капитан Бриггс. — Кто вы? — продолжил спрашивать Шепард. — Спасатели, — коротко и ясно ответил капитан Бриггс. —Вы взяли Андерсона? — задал ещё один вопрос Шепард. —Да, я как раз несу его, к сожалению, он мёртв, — негромко сказал Даниель. — Я знаю… — вздохнув, сообщил Шепард. На этом недолгий разговор закончился, Шепард, узнав важную для него информацию, не стал тратить силы на разговоры и потихоньку, поддерживаемый Бриггсом и Меттью, шел дальше. Они почти дошли до точки эвакуации, которая, благо, находилась неподалёку, как увидели приближающийся челнок. — Ну хоть ждать не придется, — с облегчением сказал Меттью. Команда дошла до места назначения, запрыгнула в челнок, в нем был только один пилот. — Залезайте! — сходу выпалил пилот. — Чем быстрее улетим отсюда, тем быстрее прилетим в штаб! Двери челнока закрылись, и он стремительно отправился к Земле, при более близком подлете к ней были отчётливо заметны следы боев и разрушенная архитектура, целые города лежали в руинах…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.