Tomb raider: Рождение легенды

NC-21
В процессе
29
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 22 764 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
29 Нравится 22 Отзывы 5 В сборник

Глава 8. Поделить на до и после

Настройки
Главарь вытолкал Лару к подножию холма, где в один ряд на коленях стояли трое человек, понуро опустив головы. Руки им крепко связали за спинами так же, как и Крофт, и охраняли их двое островитян, вооруженные самодельными луками. У одного из охранников имелся фонарик, которым тот светил прямо в лица пленникам. Как только девушка и ее конвоир переступили остатки каменной лестницы и вышли на свет, заложники встрепенулись. С замиранием сердца Лара узнала подчиненных Ротта и Гримма. — Кто вы такие? — пыталась вырваться из крепкой хватки Крофт. — Что вам от нас нужно?! — Тихо! — рявкнул на нее островитянин, толкнув к остальным пленным. Не удержавшись на ногах, девушка упала на землю, но сразу же попыталась встать. — Лара! — воскликнул парень, который стоял на коленях в центре. Он кинулся было к ней, поднявшись на одно колено, но тот, что светил фонариком, бросился на него, толкая в грудь, чем заставил упасть обратно на траву. Девушка посмотрел на бедолагу, признав в нем Уилла, второго механика на «Эндьюранс». Он помогал Рейес и был ее правой рукой. Лара покачала головой, давая понять, чтобы парень сидел тихо. — Начнут возбухать, мочи, — по-русски предупредил главарь подчиненного, и тот послушно натянул тетиву. — Не трогайте их! — крикнула девушка, кое-как поднявшись на ноги. — Пожалуйста! Брюнет, наконец, обратил на нее внимание, оборачиваясь в ее сторону. В груди бешено забилось сердце. Лара поняла, что стоило держать язык за зубами, поскольку подонок не раздумывая толкнул ее в плечо, прижимая к широкому стволу сосны. — Тихо, — на ломанном английском прорычал он, подойдя к ней ближе. — Я же сказал… Лара замолкла, отвернув лицо от главаря. Запах от него исходил скверный. Да и разве будет благоухать человек, живущий на богом забытом острове без каких-либо благ цивилизации? Она старалась не дышать рядом с ним и не смотреть в лицо, лишь бы не вызвать раздражение и злость. Мужчина, похоже, и без того был на нервах. Отчасти это можно было оправдать сложной ситуацией, но Лара верила, что в любом положении человек должен оставаться человеком. Шершавая ладонь мужчины дотронулась до ее локтя и недвусмысленно поползла выше. Девушка замерла, словно маленький опоссум в момент опасности. Рука главаря коснулась ее плеча, и грубые на ощупь пальцы уже трогали шею. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять, чего он хотел. — А ты ведь хорошенькая, да? — снова по-русски заговорил островитянин, пальцами лаская подбородок Лары. — Напоминаешь мою сестру… Этого она уже не могла вытерпеть. Перед Крофт был лишь один путь: вырваться и бежать. Если она этого сейчас же не сделает, то ее участь будет незавидна. Девушка дернулась, не желая, чтобы грязные лапы подонка касались кожи. Однако главарь тут же схватил ее, снова прижав к дереву, и вплотную приблизился к лицу, зажимая между своим телом и сосной. К горлу Лары подкатила тошнота. — Не трогай ее! — не стерпел Уилл позади них. — Не смей! В следующее мгновение все трое выживших с «Эндьюранс», словно сговорившись, бросились врассыпную, таким образом, пытаясь спасти девушку. — Лара, беги! — прокричал один из них. Русский мгновенно среагировал, выхватив пистолет из-за пояса и повернувшись в сторону беглеца. Выстрел угодил тому прямо в спину. Выражение лица у главаря было настолько хладнокровным, будто он убивал каждый день. Другой рукой он все еще удерживал Лару за плечо, не давая ей сбежать. Ей хотелось кричать и звать на помощь. Раскрыв губы в немом крике, девушка едва держалась на ногах. Кружилась голова. Она не могла поверить своим глазам. Человек, которого она видела еще вчера веселым и бодрым, сейчас лежал лицом вниз и не подавал признаков жизни. Она была даже не в силах сопротивляться. Время будто остановилось. — Нет… Нет!!! — не в силах сдержать эмоции, закричала Крофт. — Окружайте их! — заорал русский своим людям. — Окружайте! Замигали фонари в темноте. Островитяне бросились на поиски остальных беглецов. Резко обернувшись к Ларе, главарь со всего размаху врезал ей по лицу тыльной стороной ладони. Не ожидая подобного и не удержавшись на ногах, она упала в траву, со страхом взглянув снизу-вверх на своего мучителя. Дуло пистолета направилось на нее, и подонок по-английски угрожающе произнес с сильным русским акцентом: — Только попробуй рыпнуться, черт тебя дери! Лара замерла, с ненавистью смотря в спину главарю. — Мочите их! — прокричал тот, твердой походкой удаляясь прочь. Если он думал, что она будет сидеть на месте, то жестоко ошибался. Ему следовало привязать ее к дереву. Либо они совсем отупели на острове, оставив ее без охраны, либо считали, что раз она женщина, то будет сидеть сложа руки и ждать своей незавидной участи. Но Лара оказалась не из тех, кто так просто сдавался. Оставшись одна, она кое-как вскочила на ноги, насколько позволяли связанные руки за спиной. Впереди сквозь тьму ночи виднелся остаток древней каменной кладки. Довольно высокий, чтобы можно было за ним скрыться. — Эй, приведите пленницу! — раздался мужской голос со склона. — Уже иду, — отозвался другой. Сделав отчаянный рывок к остаткам стены, Лара присела на корточки и замерла, желая слиться со стеной воедино. Теперь лишь бы не издать ни звука, иначе ей придет конец. Над головой замаячил свет фонаря и по траве зашуршали ботинки. — Если эти не захотят сидеть тихо, вали всех! — выше по дороге снова послышался грубый приказ их главаря. Кто-то кричал, но слов Лара не разбирала. Внутри у нее все похолодело от страха. Что она могла сделать в сложившейся ситуации? Представить сложно. Если получится найти выход, то она поможет спастись ребятам с корабля. Несмотря на то, что они жертвовали собой ради нее, она обязана их спасти. В любом случае, дорога была одна — наверх. Туда, где толпой ходили вооруженные враги. — Ее здесь нет! Сбежала! — закричал за спиной тот, что пошел ее искать. — Ищи ее! — был дан приказ. Скрываясь в тени кустарников и древних развалин, Лара поспешила подняться выше. Тяжело дыша, она передвигалась исключительно на корточках. Почти не разбирая дороги, бежала вперед, боясь наткнуться на островитян, огибала древние деревянные развалины, некоторые из которых были охвачены огнем. Кто-то устроил пожар? Быть может, это парни с «Эндьюранс»? Языки пламени прожорливо лизали трухлявые доски, перескакивая через них на деревья. С минуты на минуту могло разразиться настоящее бедствие, но никто даже не собирался тушить его. Возможно, подтверждение того, что здесь когда-то был загадочный Яматай вот-вот сгорит в огненном котле. Однако сейчас Лару это совершенно не заботило. Страх поглощал все ее естество. Сердце в груди танцевало ирландскую чечетку, норовя выскочить прочь. Пару раз она едва не попалась, но успевала вовремя спрятаться в тени. Два оглушительных выстрела прорезали тишину ночи. Лара вздрогнула, лихорадочно пытаясь понять, в кого стреляли. Судя по всему, это был пистолет Уитмена. Сглотнув ком в горле, она стала выжидать удобного случая. — Там! Вон еще! — закричал кто-то, и снова раздался выстрел. — Подожди… Подожди… Не надо! — в отчаянье закричал кто-то, а затем послышался предсмертный хрип. Перед Ларой открылась жуткая картина. Четверо матросов с их корабля стояли на коленях перед главарем и его подручным. Один из них натянул тетиву лука и молниеносная стрела пронзила сначала одного беглеца, затем другого и третьего. Все они упали замертво. Прямо за ними в небо поднимался огонь. Горел древний храм. Языки пламени пожирали массивную двухскатную крышу, деревянное перекрытие стен. — Ладно, давайте искать остальных, — отряхивая ладони, промолвил убийца. Не дожидаясь того, чтобы человек обернулся, Лара кинулась вперед, заметив отверстие в каком-то сарайчике. Должно быть, некогда он служил хранилищем дров или провизии. Пригнувшись почти до самой земли, она слышала, как мимо проходят двое островитян. — А они боевые ребята, — молвил первый, светя фонариком по всем кустам. — Все равно придется почти всех перебить, — сплюнул второй. — Жаль, нам сейчас не хватает людей, мы могли бы завербовать новеньких… Раздался звук шагов, а затем к компании присоединился третий: — Эй, слышите, девчонка пропала. Владимир требует ее найти и привести к нему. — Ладно! — отозвались мужчины, и когда третий ушел, тот же голос добавил: — Почему все бабы достаются Владимиру? — Лучше молчи, — посоветовал ему напарник. Похоже Владимир и был тем главарем. Иначе кому она еще могла понадобиться? Пригнувшись, Лара принялась оценивать обстановку. Рано или поздно ее найдут. Это вопрос времени. Она не могла сидеть долго на месте. Да и сражаться с завязанными руками тоже не могла. Пытаясь растянуть веревку, девушка заерзала на месте, но у нее не выходило. Своим пыхтением она только привлечет ненужное внимание. — Выходи! — притворно-ласково позвал один из тех двоих, словно надеялся, что она одумается и выйдет из укрытия. — Выходи! Но Лары уже не было на месте. Поднявшись по каменной лестнице, она очутилась на площадке с горящей пагодой. Здесь было светло, как днем, горячо и жарко. Туда-сюда сновали люди с фонариками и луками. — Что-нибудь видишь? — Э-э… Ничего… — Бросьте этого в яму. Остальных убейте. — Проверьте хижины! — велел Владимир, находящийся где-то поблизости. — Здесь чисто, поднимаемся выше в гору. — Осмотрите руины там! Едва не вскрикнув, Лара юркнула в узкий проход наполовину разрушенного строения. Снова раздались выстрелы. Прижавшись спиной к стене, Крофт инстинктивно перестала дышать, когда поблизости зазвучал голос главаря, проходившего мимо. — Что, думаешь спрячешься, кукла? Решила со мной поиграть? От меня не уйдешь, — усмехнувшись, он встал прямо напротив проема разрушенной хижины. Вытянув руку и направив пистолет прямо на нее, он махнул в сторону: — Эй, ты, выходи давай. Лучше не зли меня, — процедил он сквозь зубы. Поколебавшись всего секунду, Лара взглянула на дуло, смотрящее прямо ей в голову, и послушно вылезла из дыры, в которой пряталась. Позади пламя перепрыгнуло на ее укрытие, и старые доски занялись огнем. Сделав отчаянный рывок в сторону, она была тут же схвачена Владимиром и с силой прижата к стене, ударившись лопатками о каменную кладку. — Прятаться бесполезно… Я всех всегда нахожу, — прошептал он, скользнув по руке девушки, после чего положил свою ладонь ей на талию, пытаясь прижать к себе. Инстинкты сыграли свою роль, и Крофт в тот же миг ударила Владимира коленом в пах. Зарычав, он рефлекторно отшатнулся в сторону, а Лара тем временем бросилась прочь, но в ту же секунду оказалась схвачена за веревку, связывающую руки. Резким движением островитянин швырнул ее обратно к стене, прижимая еще сильнее так, чтобы она совершенно точно не могла дернуться. Его лицо приблизилось к тонкой девичьей шее, вдыхая запах. Внутри все задрожало. Несмотря на жар огня, доходящий до них, Лара похолодела. — Ты тоже бойкая сучка… — прошептал мужчина ей на ухо. В последний раз Лара сделала отчаянный рывок и схватилась зубами за мочку Владимира, рванув изо всех сил. Рот наполнил солоноватый привкус, а шея и ухо подонка обагрились кровью. Зарычав словно раненый зверь, тот отшатнулся назад и, прижимая ладонь к ране, дико заорал: — Шалава! Убью тебя! Убью! Лара бросилась прямо на него, сбивая с ног. Не удержавшись, они оба упали на землю. Из-за пояса мужчины выпал пистолет и отлетел в сторону. Вскочив на ноги, Крофт кинулась к оружию, потянув руки в разные стороны. Так ей удалось расслабить веревки и освободиться, и в ту же секунду она схватилась за оружие, успев упасть на спину и выставить перед собой пистолет. Владимир уже бежал на нее, занося над головой кулак. Лара немедля нажала на курок, но попала лишь в живот. Это еще больше разозлило главаря. Он налетел на девушку, пытаясь вырвать оружие из ее рук. Пыхтя и крича сквозь зубы, она сопротивлялась, как могла. Несмотря на то, что сил у Владимира было предостаточно, все же он истекал кровью. Это сыграло свою роль, и девушка все же пересилила раненного мужчину, сумев направить дуло пистолета прямо в его голову. Звук нажатия спускового крючка, оглушительный грохот выстрела, и тело Владимира резко обмякло. Пуля попала прямо в лоб. Из его рта раздавались предсмертные хрипы, что до жути пугало. На секунду девушка замерла, не веря в случившееся. Все лицо и одежда оказались залиты чужой кровью. Оттолкнув тело от себя, она перекатилась на бок и шустро поднялась на ноги, направив пистолет на мужчину. Однако он не двигался, лишь изредка хрипел, таращась на Крофт, словно не веря в то, что его убила слабая девчонка. Тяжело дыша, Лара была вся напряжена. Наконец, Владимир тихо вздохнул и испустил дух. Только после этого юная археолог смогла выдохнуть, расслабиться и опустить пистолет. Похоже, последние минуты она почти не дышала. В груди стало больно. Отойдя от мертвеца на пару шагов, Лара не выдержала и упала на землю. Слезы брызнули из глаз. Тошнота подкатила к горлу, и все содержимое желудка тут же вышло наружу. Ее колотил озноб. — О, Боже! — воздела она глаза к чернеющему небу. Огонь подбирался ближе, и где-то позади раздавались голоса людей. Сделав над собой усилие, Лара поднялась на ватных ногах и подобрала пистолет, выпавший из ослабевших пальцев. Рядом с мертвецом лежали ее лук и стрелы. Все еще со смесью страха и отвращения она подошла к главарю, забирая свои вещи. Надо было найти выход отсюда и связаться с Роттом. — Они побежали в лес! — раздалось где-то позади. — Подсветите мне здесь! — Беги! Беги! — Заткните им рты! — Ищите остальных! Следовало торопиться. Островитяне кричали что-то еще, но треск пламени заглушал голоса. В последний раз глянув на Владимира, Лара быстро пошла прочь к горящей пагоде. С одной стороны от нее — обрыв, с другой — каменная лестница, ведущая наверх. Пригибаясь и держа пистолет наготове, Крофт испуганно оглядывалась по сторонам. Под горной возвышенностью, на которой стояла пагода, ходили люди убитого ею Владимира. Сквозь кусты и деревья мелькали фонари. Они искали сбежавших пленников. И ее тоже. Если бы люди обнаружили труп своего главаря, то незамедлительно подняли бы тревогу. У нее в запасе были считанные минуты, чтобы убраться отсюда подальше. Наконец, Лара добралась до моста, перекинутого над обрывом. Чем выше она поднималась, тем глуше становились голоса внизу. Снова ворота тории показались прямо перед ней. Если бы не огонь, она бы давно заблудилась в ночной мгле. А так, хоть какой-то источник света. Крофт была достаточно высоко, поскольку видела верхушки сосен. Полуразрушенная каменная кладка заворачивала за угол, поднимаясь все выше и выше. Лара надеялась, что выход близко. Однако когда она добралась до еще одних ворот в главный храм, что высился дальше на вершине скалы, оттуда раздались голоса. — Прочь! Я буду стрелять! — это кричал Уилл. — Вот он! Убить его! — А затем прозвучал выстрел и предсмертный крик умирающего человека. Девушка ахнула, резко затормозив. Она стояла перед некогда великолепными и богато украшенными карамон, символом власти, толстые круглые балки которых начинало лизать пламя. Достаточно пары минут, чтобы оно сожрало памятник древнейшей архитектуры. Пройдя мимо врат и прикрыв лицо от огня, Лара медленно приближалась к небольшой площадке. Первое, что она увидела, — Уилл. Он лежал ничком, протягивая руку к пистолету и обойме, которые валялись прямо на земле. Парень не двигался. Подбежав к нему, девушка попыталась повернуть его лицом к себе и проверить пульс, но его голова оказалась вся в крови и не было понятно, куда угодила пуля. Впрочем, Лара безошибочно поняла, что парень не дышит. Все оказалось бесполезно. Сглотнув ком в горле, девушка поднялась на ноги, как в ту же секунду мимо нее просвистела огненная стрела, едва не угодив прямо в нее. Вскрикнув, Лара упала на землю и ползком спряталась за огромный валун, скрывший ее от нападавших. — Вот еще одна, — прокричал кто-то с той стороны и посветил в ее сторону фонариком. — Она спряталась там! — Я попал в нее? — спросил стрелок. — Она мертва? — Не знаю! Иди проверь! Закусив губу, девушка посмотрела на оружие в руках. Как назло, обойма оказалась пуста. Ее взгляд упал на ту, что лежала рядом с Уиллом. Дотянувшись, Лара схватила ее и быстро перезарядила пистолет. — Эй, мы знаем, что ты там! Давай выходи! — кричал тот, кто пустил огненную стрелу. — Бежать все равно некуда! — рявкнул первый, подсвечивая в ее сторону фонариком. Дыхание участилось, мысли разлетелись подобно голубям на площади Сан-Марко в Венеции. Крофт смотрела прямо перед собой, отсчитывая удары сердца, что гулко отзывались в ушах. Время будто замедлилось. Девушка еще раз вздохнула и мигом выскочила из укрытия. На поляне стояли двое. Один держал в руках лук со стрелой, но для того, чтобы выстрелить, ему нужно было время. Второй — светил фонариком. Ларе же понадобилась всего пара секунд, чтобы взметнуть перед собой вытянутые руки и нацелиться на противников. — Дерьмо! У нее пушка! — дуриной заголосил стрелок, кинувшись назад к закрытым дверям постройки. — Не подходи ко мне! — воскликнула девушка, выстрелив сначала в одного, потом во второго. Сколько она сделала выстрелов, Лара понятия не имела. Но оба человека теперь лежали на поляне рядом с телом Уилла. Ее снова трясло. Девушка опять спряталась за валун, чувствуя, как по спине и лицу струится пот. Когда тишину нарушал лишь треск деревьев, которых грыз огонь, Лара, наконец, осмелилась выползти из-за каменного укрытия. Все было тихо. Она подошла ближе к Уиллу и еще раз посмотрела на мертвеца. Его глаза были широко открыты и смотрели прямо в небо. — Прости и спасибо тебе, — прошептала девушка, прикрыв его веки. Ведь это он помог ей сбежать от Владимира. Если бы ее не поймали, возможно люди с «Эндьюранс» были б еще живы, им бы не пришлось жертвовать собой ради нее. Но теперь почти все они мертвы, а она осталась жива. Вот только как пройти через ворота? Шагнув к двоим, которых она застрелила, Лара вновь почувствовала приступ тошноты. Хорошо бы осмотреть их, но ей было противно трогать их тела, но ей нужно было хоть что-то, чем она могла противостоять остальным островитянам. К счастью, у одного из них имелась при себе коробка с патронами. Пересчитав оставшиеся патроны в обойме, Лара запихнула их в сумку Сэмми. Теперь назад дороги не было. Оставались лишь запертые ворота. Подбежав к ним и оглядев, Лара поняла, что запросто сломает замок с помощью кирки, если воспользуется ею, как рычагом. Надавив на нее, девушка почти отломала засов, когда услышала приближающиеся к поляне шаги: — Ну что, нашли еще кого-нибудь? — Пока нет, щас гляну, — совсем близко крикнул второй. — Смит и Карл должны быть наверху, охранять ворота. Не успела Лара открыть дверь, как за спиной кто-то завопил: — Вот она! Убить ее! В тот миг, когда створки, наконец, поддались, прямо перед ней в дерево врезалась еще одна огненная стрела, и на поляну ворвались люди. Лара не успела посчитать, сколько их было, поскольку тут же вбежала внутрь деревянной постройки. С обратной стороны имелся деревянный засов, который Лара тут же захлопнула. — Сожгите здесь все! — послышалось из-за двери. В здание один за другим впивались огненные стрелы, и древнее дерево мгновенно занялось огнем. Задыхаясь от едкого дыма, Лара слышала, как с той стороны ей кричали: — Там ты и сдохнешь! — Лучше выходи! Оглядевшись по сторонам, она заметила заколоченное окно. Схватив кирку, девушка принялась выбивать доски одну за другой. Огонь распространялся и грозил поглотить и ее вместе со всем, что тут было. С усилием оторвав последнюю доску, девушка выскользнула на широкую смотровую площадку. На свежем воздухе дышалось легче. Она откашлялась и попыталась перевести дыхание, а потом осмотрелась. За перилами — обрыв. Если она упадет, то ее ждет неминуемая смерть. Вдали простирались острые вершины гор, поросшие елью и соснами. К счастью, Лара могла обогнуть горящее здание с обратной стороны. Там находился завал, и если бы островитяне хотели ее найти, им бы пришлось разгребать кучу досок и ящиков, которые, к тому же, занялись огнем. — Я ничего не слышу. Что скажешь? — говорил один из стрелявших с той стороны. — Сдохла наверное, — ответил ему второй. — Надо проверить все хижины. — Огонь же, — отозвался третий голос. — Давай ищи! Лара не стала ждать, когда они расчистят завал или потушат огонь, и побежала вверх по склону. Она едва не наткнулась на островитянина, которые искал беглецов выше. Он переговаривался с оставшимися на поляне: — Эй! Эй! Нашли еще кого-нибудь? — Да была тут девка! Смотри в оба. Либо она сдохла, либо огонь погнал ее к тебе! Пригнувшись и спрятавшись за перевернутой телегой, Лара внимательно следила за мужчиной, который стоял на вершине. Припрятав пистолет за пояс на спине, она достала лук и стрелу. Сердце в груди бешено колотилось, но руки на удивление были тверды. Натянув до предела тетиву, Лара не колеблясь выстрелила. Стрела попала в голову, и человек, охнув от неожиданности, замертво упал. Перегнувшись через перила, он полетел прямо вниз, и огонь тут же поглотил его тело. Впереди предстоял сложный путь наверх. Перепрыгнув через пропасть и схватившись за остатки деревянной лестницы, Лара подтянулась и перелезла выше. Оказавшись на новой смотровой площадке, она быстро пригнулась и спряталась за ящиками, едва услышав мужские голоса. — Бумажник, разряженный телефон, ключи, сигареты… — перечислял один из них. Она осторожно выглянула из-за укрытия и увидела двоих мужчин. Один склонился над трупом в форме матроса с «Эндьюранс». Выворачивая его карманы, он кидал ненужное в сторону, предварительно разглядывая при свете фонаря, которым светил второй человек. — Это мое, — подобрал он с земли пачку сигарет. — Что, опять танкер? — Нет, какой-то научный корабль. — Легкая нажива, значит, — усмехнулся стоящий. — Скоро увидим, — пожал плечами тот, что сидел на корточках перед мертвым матросом. — Команда уже тянет его к нам. — Думаешь, мы наберем из них новичков? — второй вытащил одну из сигарет и поднес ее к зажженному каменному торо. — Твою мать, чувак, я не знаю. Им же лучше, если они сразу сдохнут. Где-то внизу что-то взорвалось. Лара вздрогнула и напряглась. Вдруг эти двое пойдут в ее сторону? Она слушала их разговор, пытаясь разузнать хоть что-то про Сэмми, Ротта или кого-то из ее знакомых. Или хотя бы о том, что здесь происходит. — Это почему? — удивился напарник, с наслаждением выпуская из ноздрей сигаретный дым. Первый поднялся на ноги, отряхивая руки: — А сколько последние провели в яме? — Пару недель. — И они уже умирают от голода. Ничего кроме мочи и крови. Что будет, если бросить туда одного из новеньких? — Н-да, ничего хорошего… — Да, живьем сожрут. Иди, глянь, что там взорвалось. — Да поди «молотова» опять кидают. — Делать им нечего… Второй докурил сигарету, бросил окурок себе под ноги и потушил подошвой ботинка, после чего не спеша двинулся в сторону притаившейся за ящиками Лары. Пониже пригнувшись, девушка натянула тетиву и одним выстрелом убила мужчину, мешком рухнувшего на доски. Первый мгновенно среагировал, подпрыгнув на месте, но еще одна стрела угодила ему прямо в горло. В ту же секунду, когда оба упали замертво, сверху кто-то позвал: — Ну, что у вас там? Все в порядке? Задрав голову, Лара заметила веревочную лестницу, переброшенную через край каменной стены в пять этажей. По ней уже спускался человек, но меткий выстрел застал его прямо в воздухе, и крича, он сорвался в пропасть. Его наверняка кто-нибудь слышал. Надо было скорее убираться отсюда. Часто дыша, девушка побежала к лестнице. Парень, которого осматривал один из убийц, был ей знаком, но Лара не помнила его имени. Не задерживаясь долго, она схватилась за брусья, поднимаясь наверх. Когда была где-то на середине, раздался треск рации, и девушка быстро выхватила ее из-за пояса. — Лара, ты на связи? — Это был Ротт. — Да! — воскликнула она, держась одной рукой за перекладину и оглядываясь назад. — Я вижу дым из развалин. Ты в порядке? — озабоченно проговорил наставник. — Боже, Ротт, это кошмар! — едва не захныкала Крофт, чувствуя, как сердце в груди замирает. — Тут убивают. — Что? Кто?! — воскликнул друг ее отца. Над головой в небе сгустились тучи и грянул гром. Лара вздрогнула от неожиданности. Ее зеленые глаза смотрели на вершину самой высокой горы, которую окутали черные облака. Небо будто гневалось. Вскоре начнется дождь, и он обещал быть сильным. Хорошо бы найти укрытие до этого момента. — Люди… Не знаю, зачем, — машинально покачала головой Лара. — Нескольких я сама убила… Но у меня не было выбора! Понимаешь? Она словно хотела извиниться перед Роттом за то, что пыталась выжить. Лара до сих пор не верила в происходящее. Молнии сверкнули в вышине, озаряя поглощенный пожаром храмовый комплекс, словно грозно обвиняя девушку во всем, что произошло внизу. — Ничего, девочка, ничего, — успокаивал ее Конрад. — Это всегда нелегко. — Пугает, что как раз было легко… — прошептала Крофт с замиранием сердца. — Предупреди остальных, Ротт. Здесь очень опасно. — Не думай сейчас об этом, — по-отечески проговорил наставник. — Сделай все, чтобы добраться до меня, Лара. — Хорошо, — вздохнула она. — Отключаюсь. — Удачи! — последнее, что сказал Ротт прежде, чем рация замолкла, и Лара пристегнула ее обратно к поясу. Взбираться по лестнице было тяжело. Чем выше, тем воздух становился гуще. Сильно пахло озоном и сырой землей. На вершине возвышались еще какие-то постройки. Наверняка сюда вела какая-то дорогая или лестница, но со временем она обрушилась, либо пряталась где-то в другом месте. Надо было найти укрытие, чтобы немного перевести дух и отдохнуть. Ветер играл с ее волосами, собранными в высокий хвост, шумел в ушах и шатал высокие стволы сосен, от чего те надрывно скрипели. С обрыва виднелись пики гор, поросшие хвойными деревьями. Сплошь горы и скалы. Внизу, у подножия, догорали старинные постройки. С замиранием сердца девушка смотрела, как погибают ценные археологические находки. Однако они не главное. Сейчас следовало найти Сэмми, Ротта и остальных. Все, что творилось на этом острове, не поддавалось никаким нормам. Говорят, что ночной кошмар прекращается, когда просыпаешься. Но от этого острова нельзя избавится, как от дурного сна. Это все было реально. Она действительно находилась здесь и делала все эти жуткие вещи. Она убивала… Хладнокровно… — Нет, не думай об этом, Лара, — тряхнула головой Крофт, отгоняя непрошенные мысли. — Не сейчас… Это не поможет. Отойдя от обрыва, она заметила лестницу, по которой медленно пошла наверх, к развалинам горного храма. У моста, перекинутого через водопад, она нашла остатки чьего-то костра. Присев прямо на землю, она обняла колени. Надо было развести хотя бы огонь и немного согреться, но не было сил. Ее знобило от холода. Хорошо бы найти что-то потеплее, чем майка, в которой она все время бегала. Глаза оставались сухими. Лара не знала, что теперь будет с ней. Даже думать не хотела. Лишь бы выбраться с этого проклятого острова. Ей была неизвестна судьба остального экипажа, но девушка надеялась, что они в порядке. Что здесь происходило, оставалось только догадываться. Может быть, люди, которые потерпели на острове крушение, создали культ и теперь поклонялись какой-то женщине? Неужели Пимико? Но зачем? Что ими движило? Сумасшедшие… Впрочем, сейчас было важно другое. Ротт обязательно найдет способ вернуть всех домой. Кое-как заставив себя разжечь огонь, девушка подставила озябшие ладони к теплу. Одиночество и страх точили душу, как вода камень. Где сейчас ее подруга? Все ли с ней хорошо?.. Очень сильно хотелось домой или обратно на «Эндьюранс». Вот только… «Эндьюранс» больше не было. Во время шторма корабль разломило на две части. Шмыгнув носом, Крофт вспомнила про камеру, и достала ее из сумки. Включив ее, она убедилась, что заряда еще достаточно и выбрала видео, сделанное где-то пару недель назад. На маленьком экранчике показалась Сэмми. Они сидела в их каюте. Одна на нижней койке, которую занимала. Вторая принадлежала Ларе. — Итак. Видеодневник под номером пятнадцать. В общем, — посмотрела подруга в камеру, — я считаю, что у Лары кризис самооценки. Что ж, значит, ради нее мне надо делать вид, что все в порядке. Но с этой экспедицией что-то не так… — японка нахмурилась, прикусив губу. — Вот как бывает… У меня плохие предчувствия. Чем мы ближе к Треугольнику Дракона, тем сильнее у меня сосет под ложечкой. И это не качка, и не радостное возбуждение, — она тряхнула головой. — Не могу объяснить. Да что ж такое? Вообще я должна прыгать от восторга, что меня взяли в такое потрясающее путешествие. Хорошо бы уговорить Лару сделать перерыв и выпить по бокальчику, — улыбнулась Сэмми. — Ей тоже нужен отдых, а-то все время сидит за своими картами и книгами. Нам обоим надо развеяться. К тому же, мне стоит поблагодарить Лару за эту работу. Она всегда в меня верила. — Саманта мечтательно подняла к потолку глаза: — Преподаватели в университете смотрели на меня как на сумасбродку с камерой в руках, от которой жди одних неприятностей. Но думаю, большинство людей в глубине души жаждет острых ощущений. — Она вновь глянула в камеру, хитро прищурившись: — И Лара не исключение. Просто ее надо немного подтолкнуть, чтобы она поняла, чего хочет на самом деле. У нас с ней было так много приключений! В том безумном путешествии по Болгарии я только и делала, что вытаскивала ее из клубов, — хихикнула японка. — А когда поехали на Килиманджаро, Лара хотела заниматься исключительно научной работой… но кто ж знал, что там столько симпатичных парней? — Послышался томных вздох. — Но эта, новая экспедиция, я уверена, обещает многое. Лара со своим ноутбуком, я со своей камерой — у нас впереди еще одна увлекательная поездка! Экран видеокамеры погас. Лара отключила его. Как все хорошо начиналось, и как закончилось… Хотя это был не конец, а только начало всего… Мир Лары теперь поделился на до и после. И так, как раньше, теперь не будет никогда.
29 Нравится 22 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)