ID работы: 6633610

Вторая фаза испытаний: Жаровня.

Гет
R
Завершён
223
автор
_Noctis_ бета
Размер:
60 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 56 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Черт. Как же все болит. Такое ощущение что мной всю ночь в футбол играли. Из-за неудобного положения затекла шея, и я проснулась. Как раз вовремя. Увидела как Томас отогнал нахальную птицу, что клевала нашу еду. — Поднимайтесь. Пора вставать. Нужно уходить, пока нас здесь не нашли. — сказал он, поднимаясь на ноги. Я нехотя поднялась с плеча Минхо и размяла шею. Глаза слипаются, и ни одной трезвой мысли в голове. Все начали подниматься со своих мест и собирать вещи. — Вот, возьми. Тебе нужно поесть. — сказал Ньют, протягивая мне батончик мюсли. — Спасибо. — ответила я и разорвала упаковку. Мы на скорую руку поели, что успели раздобыть и вышли из своего убежища. Перед нами предстал разрушенный город. Огромные небоскребы еле держались, и такое ощущение, что подойди к ним ближе, они похоронят тебя под собой. Здания поменьше, были полностью сровнены с землей. И из-за этого мы то поднимались вверх, то спускались. И все вокруг было засыпано песком. — Что произошло с этим местом? — спросил Фрай. — Не знаю. Но надеюсь, что не весь мир выглядит так. — ответил Ньют. Вдруг Томас, что шел передо мной, остановился, и начал что-то слушать. — Стойте. — попросил он. — Вы слышите это? Я напряженно прислушалась и мне показалось, что я слышу какой-то шум. Похоже на лопасти вертолетов. — Прячтесь, быстро! — крикнул он. Все быстро бросились под ближайший навес из упавшей стены. И спустя пару секунд, в небе, над нами пролетели несколько вертолетов и штука, похожая на космический корабль. — Это П.О.Р.О.К. Они ищут нас. — сказал Томас. — Нужно убраться отсюда как можно дальше. — сказал Ньют. Мы еще несколько минут сидели под навесом, а потом выбрались и как можно быстрее покинули город. За чертой города были огромные песчаные дюны. И если раньше мы передвигались в тени, то теперь вышли на солнце. Оно нещадно палило. Я не помню как было раньше, но такая жара точно не в порядке вещей. Мы вышли из руин и начали подниматься на гору из песка. — Давайте. Еще чуть-чуть осталось. — подгонял всех Томас. Из последних сил мы поднялись на эту горку и нам показался «шикарный» вид. Невероятная пустыня длинною в больше чем сотня миль. И за ней виднеется очертания гор. Твою мать. — Скорее всего нам туда. В те горы. — сказал Томас, показывая вперед. — Далековато. — устало произнес Ньют. Вдруг Уинстон произнес нечленораздельный звук, и сделав шаг вперед, упал и покатился вниз. — Уинстон. — крикнул Томас и бросился ему на помощь. Мы последовали его примеру и бросились к парню. — Что с ним? — спросила Тереза. — Он ранен. Тогда в торговом центре шизы напали на него. — ответил Фрай. — Нужно сделать носилки. Так мы его не дотащим. — сказал Ньют и пошел к разрушенному зданию рядом. Минхо и Томас пошли с ним, и скоро принесли несколько длинных палок и большой кусок ткани. Они быстро соорудили носилки и мы пошли дальше. Парни сменяли друг друга, и по очереди тащили Уинстона. Я несла рюкзаки Минхо и Фрая, пока они были заняты. В голове из-за жары не было других мыслей, кроме как попить воды и отдохнуть. Я устало оглянулась по сторонам и слева увидела мост. Он был мне знаком. Название само пришло ко мне. — Золотые ворота. — Что? — спросил подошедший Минхо. — Тот мост, называется «Золотые ворота». А город, что мы прошли — Сан Франциско. — я удивилась, обнаружив у себя в памяти эти названия. — Откуда ты знаешь? — спросил он. — Память странная штука. Выдает всегда то, что абсолютно бесполезно. — ответила я. Дальше мы шли молча. Через пару часов, примерно после обеда, было решено устроить привал. Так как сильный ветер и песок мешали нормально идти. Мы остановились в тени каких-то развалин. Уинстона положили на песок и все расселись кто где. Я скинула курточку и села на нее. Вики дала мне бутылку с водой, и я с жадностью начала пить. — Ким, пока не забыл, спрошу. Чего от тебя хотел Дженсон, когда позвал к себе как только нас привезли? Вот блин, вспомнил. Что мне ответить? Все вряд ли обрадуются, когда я скажу, что я создала тех тварей, которые убили половину глейдеров. Но лучше им знать правду. По крайней мере, мне будет легче. — Он спрашивал что я знаю о П.О.Р.О.К.е. Я ответила, что только то, что они заперли нас в Лабиринте. А он показал мне документы. На нас. Там была информация типа имя, возраста и роли в эксперименте. — Роли в эксперименте? — не понимая, спросил Ньют. — Да. Не все мы были просто испытуемы. — Что это значит? — спросил Минхо. — В информации на меня, было написано, что меня зовут Анна Кимберли Фарадей. Мне девятнадцать лет. И я одна из создателей проекта «Стражи Лабиринта». — сказала я, глядя себе под ноги. Я не могла смотреть им в глаза. — То есть, ты хочешь сказать что… — начал говорить Минхо. — Я создала гриверов. — подтвердила я его догадки. — Охренеть. Как такое может быть? — Ньют был в шоке от моих слов. — Не по своей воле я это делала. Они угрожали убить всех, кто мне дорог, если я этого не сделаю. — Кого убить? — спросил Минхо. — Тебя и Криса. Простите меня.- сказала я и по моим щекам побежали слезы. — Ты ни в чем не виновата. — сказал Минхо и обнял меня. — Да Ким. Это все в прошлом. Теперь это не имеет значение. — поддержал Ньют. Я думала о том, что если говорить правду, то всю и сразу. И хотела сказать Минхо о том, что беременна. Но меня перебил звук выстрела. Фрай тут же бросился к Уинстону и отобрал у него пистолет. — Ты что делаешь? Совсем спятил? — начал он кричать на парня. — Уинстон что с тобой такое? — спросила Вики. Мы бросились к ним. Томас и Тереза тоже подбежали на звук выстрела. — Пожалуйста отдай. Я должен. — начал говорить Уинстон, но вдруг сильно начал кашлять и из его рта полилась черная жидкость. Мы в ужасе отступили назад. — Что это с ним? — спросил Ньют. Уинстон лег на спину и поднял кофту вверх. — Оно растет внутри меня. Его раны, которые еще утром были обыкновенные сейчас стали черными. Кожа на животе набухла и почернела. И вены на руках стали темно-зелеными. Он заразился. — Мне не выжить. Пожалуйста. Не дайте мне стать такой же тварью. — попросил Уинстон. Я не могу на это смотреть. Из-за П.О.Р.О.К.а мы потеряли еще одного друга. Я ненавижу их. Ньют забрал у Фрая пистолет и отдал его Уинстону. — Спасибо Ньют. А теперь уходите. Вам не нужно этого видеть.- попросил Уинстон. Я развернулась подняла свою куртку и отошла. Я не могу сдержать слезы. Это ужасно, терять друзей. Ко мне подошел Минхо и мы пошли следом за всеми. Все шли молча. Когда мы немного отошли раздался выстрел. Это заставило нас остановиться на пару секунд. Я закрыла глаза и проглотила все те слезы, что хотели вырваться. Сейчас не время. Нужно идти вперед. Как бы не было страшно, мы не можем ничего сделать. Нам остается только бежать. Я боюсь, очень сильно боюсь. Боюсь П.О.Р.О.К.а, боюсь смерти, этой заразы, что уничтожила людей. Но если сдаться сейчас, то побег из Лабиринта был бесполезен. С таким же успехом я могла бы не отбиваться от гриверов, а стать их жертвой. Хотя и этого я не сделала бы, потому что страшно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.