ID работы: 6640924

Дорога домой

Слэш
NC-17
Завершён
904
автор
Nowbody_29 бета
Размер:
876 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
904 Нравится 580 Отзывы 472 В сборник Скачать

Лиам, Стайлз, аптека

Настройки текста
      «Не пиши мне больше»       Лиам закатил глаза и сжал зубы. Тео иногда перебарщивает с драматизмом и количеством знаков в сообщениях. Он весь день игнорировал его, и при этом демонстративно садился рядом, задевал плечом, прожигал взглядом, думая, что Данбар не видит. Все эти детские уловки сработали бы, не будь парень оборотнем. От Тео стойко пахло легким возбуждением и весельем. Однако Лиам искренне надеялся на прекращение их странного танго после школы, но нет. Рейкен продолжал забрасывать его смс с грустными смайликами и цитатами из любовных романов. Данбару казалось, что они перепрыгнули момент с официальным вступлением в отношения, флиртом и заигрыванием, приступая сразу к неприкрытой романтике. А все из-за выбора пары для слежки за аптекой. Тео весь ланч держался за сердце от фальшивого приступа, когда узнал о Стайлзе. Не мог же Лиам ему сказать о Лабиринте и необходимости вспомнить всех. После ночевки парень пообещал вспомнить Тео последним. Исказить его образ стоя на грани. Он зарычал, затушил сигарету о мусорный бак и начал печатать огромное сообщение в ответ. — Привет! Чувак! Как дела? Прости, что задержался. У меня возникли некоторые разногласия с Дереком и он высадил меня из машины немного раньше обговоренного. Где-то около моего дома. Мудак! — Лиам поднял голову кивнул ему в знак приветствия и отправил сообщение. Пришлось пообещать посидеть с Рейкеном в кустах в следующий раз. Будет забавно, если он попадет в Лабиринт из-за ревности Тео. — Дай угадаю, опять с черничным бароном переписываешься? Он настрочил мне сотню крайне оскорбительных смс. Даже Дерека попросил нас проконтролировать. — И? — он указал ладонью вперед. Из-за Стилински ему пришлось подойти к метро в паре кварталов от места слежки. — Что «И»? Ты знал, что миссис Хейл хотела написать на меня заявление из-за моей слегка преувеличенной увлечённости Дереком, — Лиам выгнул брови, совершенно не удивленный этим фактом. Ему казалось, что Стайлз наоборот замалчивает некоторые подробности. Видимо это отобразилось на его лице. — Ладно! Ладно! Хорошо! Я залез к нему в комнату, чтобы подбросить записку. В итоге глупая Кора заметила, как некий «придурок» лезет по водостоку и запульнула в меня каблуком. Если присмотреться, на плече у меня шрам. Хейлы не скупятся на обувь и, вероятно, используют её вместо метательных звезд. — Стайлз, ты лез в чье-то окно! Что ты хотел получить? И ладно насчет других Хейлов… Но Дерек! Ты же знаешь какой Дерек из себя! Заметь он тебя в окне, оторвал бы голову. Я практически уверен, от такой раны не остается шрамов! — Лиам, несмотря на крик, улыбался. Идея взять Стайлза была отличная. С Тео они уже бы неловко отмалчивались. — Надо повернуть здесь. — он потянул Стилински за рубашку под вопросительный взгляд. От него запахло любопытством и немного страхом. Сердце забилось чаще от предвкушения. — А я был уверен, что Дерека там нет! У них есть на первом этаже туалет и совершенно случайно! Клянусь Бетменом увидел, как он заходит туда. Вот и все. Мне нужно было узнать у него, любит он DC или Marvel. Мы бы не смогли стать парой без этой информации. Вот я и подумал устроить ему романтический жест и залезть в комнату, — Лиам покачал головой, удивляясь терпению Хейла. — Короче, после того, как Дерек узнал, чем мы собираемся заниматься от твоего Тео устроил мне истерику — Ты сказал ему, что мы не будем лезть ни к кому в окна? Не собираемся дергать и набрасываться на людей? И уж точно не будем подглядывать за ними в туалете! — они начали петлять по улочкам. Лиам удивился, когда перо начало вибрировать, видимо, чувствуя приближение к знакомому месту. На всякий случай он осмотрелся по сторонам. Вряд ли Гарпия допустит одну и ту же ошибку дважды. — Не будем? — Стайлз! У нас с тобой совершенно другая цель! Кто-то постоянно обворовывает одну бабушку аптекаря. Но у неё Альцгеймер, и она забывает эту шпану. Нам лишь дождаться их и заявить в полицию. Не надо влезать в чужую личную жизнь и подбрасывать сомнительные записки. Понял меня? Иначе я сдам тебя Дереку! — сердце Стайлза, даже не смотря на его обычную аритмию, забарахталось. Лиам был уверен он отчетливо донес до Стилински свои ультиматум и угрозы. Парень не беспокоился по поводу откровенной лжи другу. В конце концов, из них двоих только Данбар ходячий детектор лжи. — То-то же! Пошли, она уже вон там, за поворотом. — Ты… — Стилински остановился, пуская Лиама вперед. Он приподнял левую бровь и глубоко вздохнул. Данбар, по его мнению, был странным и не поддавался никакой логике. Стайлз опустил глаза на зеленое перо и, хмыкнув, последовал за Лиамом. — Ты еще более чудаковатый, чем я.       Данбар окинул взглядом уже знакомое место для слежки, попутно вспоминая, как Джексон рисовал кровавый след своей спиной на порше. Он никогда не сможет забыть, как чуть не потерял его. Главные приготовления для слежки он уже сделал, выкурив сигарету с янтарным аконитом и васильком. Сара пообещала ему, что сам волчий бог не почувствует его запах, хотя он будет не ограничен в обонянии. Зато вот Стайлз превращался в проблему. Если им повезет, и частый посетитель оборотень явится в гости, то он сможет запомнить его запах. Надо было как-то использовать его для анализа данных и обработки информации, но при этом удержать в кустах. При первой возможности тот бросится на обидчиков старушки и начнет нести чушь, от которой им не отвертеться. Лучшим исходом будет просто заметить волка, запомнить его лицо и запах. Лиам понимал, что ему проще обыскать весь Нью-Йорк, чем придумать достойное оправдание для Стайлза. Они юркнули в кусты. — Итак, как я понимаю, мы сидим здесь часов пять и смотрим на клиентов вон той аптеки? — Стайлз высунул руку из кустов и усмехнулся. Лиам схватил её и затащил обратно, крепко сжав. Он надеялся, что его благоразумия хватит, и драки в кустах не случится. — Да ладно тебе чувак! Пусти, вокруг никого нет! — Да?! А люди в жилом доме тебе ни о чем не говорят? Пара парней зашли в кусты и махают оттуда конечностями? Хочешь, чтобы твой отец приехал на вызов о неподобающем поведении? А потом сообщил Дереку? — он зашипел на Стайлза, чуть не блеснув желтыми глазами. — Как вообще после подглядывания за Дереком, миссис Хейл пустила тебя в дом? Туалет? Серьезно?! — Да он не успел даже штаны расстегнуть! Чего ты придрался. Говорю же, случайно я заметил его, — Лиам отпустил руку Стилински и они сели на небольшое бревно. Вчера Данбар скорее занимался обустройством своего пункта наблюдения, чем самой слежкой. Глаза закрывались после двухчасовой готовки куриного супа для Тео и споре о том, какой же должна быть его настоящая консистенция. В итоге Рейкену поставили тарелку перед носом и пообещали надеть на голову при одном неверном слове. Сработало. — Нормально ко мне относится миссис Хейл. Она там у них заправляет. — Не удивительно! Когда к ней лезет в окно гиперактивный подросток! — Лиам решил не отходить от мысли, что Стайлз чудик больше него самого. — Ты странный. — Сказал тот, кто позвал посидеть с ним в кустах! — Стайлз толкнул его плечом и мечтательно уставился на место, где, по его мнению, должно было быть солнце. — Вообще Хейлы очень странная семья, — он как-то чересчур серьезно улыбнулся. — Они словно семейка Адамс, только с уклоном не на тему кладбищ, а животную. Каждые полгода они выбираются куда-нибудь далеко за Нью-Йорк и охотятся. Малия стреляет из ружья белке в глаз с двухсот шагов. Я лично видел, как Дерек, его дядя, Питер, учитель по обществознанию в параллельном классе и мистер Хейл загнали дикого зайца. Талия выстрелила ему в глаз. С тех пор у меня есть кроличья лапка на удачу. Моя мама постоянно пытается её выбросить. Говорит пахнет на весь многоквартирный дом. — Охотятся говоришь? — Лиам был практически уверен, что среди Хейлов нет оборотней. Скорее всего их сущность из прошлой жизни прорывается и сюда. Не исключается их многовековая судьба в Бейкон Хиллс. Так или иначе, Стайлз, скорее всего, узнает кого-то из них при появлении. — А что еще ты знаешь о них? Как вы вообще сошлись с Дереком? Честно, вы очень разные… — Ну, обычно так и бывает. Вы вот с Тео похожи, как две капли воды. Странные и прически у вас под копирку, — Лиам пообещал себе побрить Стайлза на лысо. — Это необычно. Знаешь, между нами всегда был магнетизм. Как только наши пути пересеклись в средней школе, так и не расплелись. В смысле, когда другие дергали девчонок за косы, я дергал Дерека за бороду. Ненормально, когда у тебя в четырнадцать густая борода. Он так и не пошел сдавать тест на гормоны. А я волнуюсь, между прочим! — А кто сделал первый шаг? — Ну конечно я. У меня всегда была роль того самого дурачка, который говорит невпопад неловкие вещи. Так я и проговорился Дереку, что мне нравятся его невероятные зеленые глаза и крепкая задница, — Лиам свел брови к переносице и всем видом пытался изобразить возмущенный вопросительный взгляд. — Да, немного прямолинейно. Тогда я думал он врежет мне, и я увижу его ослепительную улыбку в дороге к богу. — А он что? — Лиам сосредоточенно ловил все запахи. Уже пара человек вышли из аптеки, обсуждая продавщицу. Оказывается, её звали Мэри. Миссис Мэри. Данбар уже успел поверить собственной лжи о нападении на старушку и расстроиться, но вовремя осознал собственную глупость. Однако это все были люди. Ни одного подозрительного существа. Вряд ли кто-то из них умеет пользоваться янтарным аконитом. Стоит не забывать, что пыльца цветов витает в городе. Лиам надеялся на недавний дождь и, если быть искренним с самим собой, что оборотень окажется знакомым. — А он так и остался стоять с изумленными бровями, — Стайлз выдохнул. — Я думал все, дружба разлетелась в пух и прах. Молодец Стайлз! Потом случилась совершенно неожиданная драка с одним придурком, назвавшим Дерека кроликом. У него до старшей школы были кроличьи зубы. Ну вот один мудак и назвал его мерзким зайцем. Я решил заступиться, он решил позвать друзей. Запомни, не всех пугает отец офицер полиции. Как ни странно, мне удалось уложить трех из четырех. Дерек свернул в бараний рог последнего кабана. Я считаю это началом наших отношений. Дерек считает прошлое лето, когда он решился меня поцеловать. Поцеловать и сбежать! Трус! — Мне показалось, вы не встречались, когда я пришел в школу… — Это всего лишь дурачество. Остальные любят потешаться над тем, что мы якобы не встречаемся по-настоящему. Хочу заметить, я держал член Дерека в руке. Какие еще им нужны доказательства? Когда-нибудь я уломаю его на фото! — Лиам закатил глаза. Он бы тоже с удовольствием поддержал член Тео в руке. Ему снова семнадцать, и он имеет право остро желать близости. — Тео вот все никак не решится. Я уже не могу. Не понимаю, почему он так боится? Разве не понятно, что я без ума от него? Практически на сто процентов уверен, Тео в курсе о моей невероятной симпатии к нему… Так чего он ждет? — Лиам забыл о своем шпионаже и посмотрел на Стайлза. Тот был нервный весь день, как только услышал про слежку и еще больше по приходу, видимо, ссора с Дереком задела его. От Лиама мало чего укроется. Однако сейчас ритм его сердца выровнялся, дыхание успокоилось. — Я думаю в курсе все. Буквально, все, — он усмехнулся. — Когда ты начал свои псевдо-отношения с Милиндой, Тео был убит. Я давно не видел его таким разбитым… — Лиам подумал, что отношения с Милиндой тоже чуть не сделали его мертвым. — Он совершенно поменялся. Раньше Тео был как огромное облако. Везде, со всеми, не пропускал ни одной вечеринки и сходки, ланча. А теперь вопрос один: «А Лиам будет?». Только ты ему и нужен. — сердце Данбара дрогнуло, в уголках глаз неожиданно защипало. — Он боится, потому что ты ему очень важен. Я бы сказал важнее него самого, — Стайлз усмехнулся. — Я думал Тео поднимет весь Нью-Йорк после нападения птиц. В итоге он нашел тебя сам. Мне кажется между вами протоптана невидимая тропинка от одного болвана к другому, от одного сердца к другому. Дай ему время. Любовь для него — это впервые. — Для меня тоже… Но я подожду. Сколько потребуется. — Хорошо. Это хорошо, — Стайлз улыбнулся.       Между ними легла тишина. Не смущающая или неловкая. Наоборот, приятная и успокаивающая. Стайлз по-дружески дал ему прийти в себя от собственной речи. Упрямая улыбка все рвалась на лицо, радуясь ответу Данбара. Сам же Лиам был полностью ошарашен словами Стилински. Он не услышал его личных слов сути или подобного, но при этом парень смог с легкостью выбить почву из-под ног, оставляя просто хлопать глазами. Стайлз, как никто другой, смог обозвать их отношения с Тео. Путанный, долгий путь обреченный на успех. Сколько бы долго они не ходили вокруг да около, блуждали между мирами и сознаниями, видениями, все равно найдут дорогу друг к другу. И совершенно неважно, когда Тео признается ему в симпатии. Важно лишь то, что она есть и никогда не исчезнет. Странно называть их чувства симпатией. Это ничто иное как любовь. Лиам ушел глубоко в свое подсознание, словно погрузился под землю в абсолютную темноту. Ему нестерпимо хотелось вспомнить Тео, и также сильно он боялся этого. — Лиам… — Стайлз дернул его рукав, привлекая внимания. Данбар кинул взгляд сначала на телефон в руке. Он пропал на целых два часа. Такими темпами можно забыть о поимке таинственного оборотня. — Каких-то три подозрительных парня зашли в аптеку. Давай поднимайся, мы не можем их упустить. — Лиам заметил его невероятную серьезность и решимость. — Пошли, — до аптеки было всего пару минут, но сомнительные личности успели вылететь из неё. В руках было несколько связок с деньгами. Лиам распахнул глаза от удивления. Он не хотел, чтобы старушку действительно грабили. Выход из ситуации конечно идеальный, но не такой ценой. Глаза блеснули желтым, когда Стайлз отвлекся. Волк внутри него хотел крови и ломающихся костей. Было жаль старушку Мэри, куда же подевалось её ружье против нацистов? — А ну стоять, подонки! — Лиам собрался. Уже второй раз за день он позволяет эмоциям взять вверх и упустить важные мелочи. Например, ограбление. Стилински толкнул одного из них в спину. — Что вы там забыли? А ну верните деньги обратно! — Че? — один из них развернулся и как-то совсем по недоброму оглядел их. Полтора Тео, такую оценку дал ему Лиам. Даже с человеком таких габаритов справиться будет непросто. Стайлза же это никак не волновало. — Проваливайте, детишки, пока и ваши побрякушки ворона не унесла. — Слышь ты, заклинатель птиц. А не хочешь ли ты отправиться в полицейский участок? Или сразу со своими тупыми фразами полететь к черту? Верните старушке её деньги! Мой отец работает в полиции, а у меня фотографическая память и три года в изобразительной школе. Каждого смогу до последней родинки нарисовать, — даже Лиам, имеющий клыки и когти, не был так храбр. Стайлз поражал своим языком. Впрочем, главаря местной банды это не смутило. — Я не внятно выражаюсь? Горилла переросток? — А если я тебе череп раскрою на пополам, нарисовать сможешь? — на это моменте у Лиама немного сорвало крышку чайника. Он встал между Стайлзом и мужчиной. Выглядело комично, ибо парень уступал им обоим в росте. Однако глаза полные неконтролируемого безумия заставили бандита лишь улыбнуться. — Детки, это не Готэм, здесь вам нечего играть в супергероев. По-хорошему говорю, проваливайте. — Нет, — прорычал Лиам. Адреналин подстегивал волка внутри него. В бета форме он с легкостью бы показал этому мудаку, что почем. Недостаток массы играл свою роль. — Отдайте деньги.       Только реакция оборотня и скорость помогли ему уйти от прямого столкновения с метеором в виде кулака главаря банды. Лиам не стал охать и ахать. Вряд ли преступная группировка отдаст деньги пойдет сдаваться полиции после нотаций двух подростков. Пусть один из них мог порвать их кожу и познакомить кишки с придорожной пылью. Они-то не знали! Лиам успел попасть по печени и косым мышцам с правой стороны, когда его отбросило мощным пинком. Сплюнув, он быстро подобрался, замечая, как Стайлз ловко попал кулаком переростку в челюсть и попытался крепким апперкотом отправить того в нокаут. Однако наращенные даже на подбородке мышцы изменили его планы. Мужчина схватил его за руку и завел за спину. Данбар понимал, зря они ввязались в драку без звонка в полицию. Так ждать им нечего. Если ситуация зайдет слишком далеко ему придется слегка приоткрыться. В любом случае Стайлз умный парень, поймет. Даже без слов сути. В то время, пока голова Лиама учились заново соображать, Стилински выдернул руку из захвата, поражая всех на их импровизированном ринге. — Доставайте телефоны и деньги, детишки. — Ха! — Стайлз разразился коротким смехом. — У меня для тебя только это есть! — он показал громиле средний палец. И в этот момент на голову и спину бугая опустилась бита. Все дернулись назад. Позади них стоял Дерек. Парень итак внушал страх, а с оружием он казался машиной для убийства. Лиам попытался сконцентрироваться на цвете глаз. Зеленые. Нет, Хейлы в этом мире точно люди. Очень злые люди. — Спасибо дорогой! — Пожалуйста, — сказал Дерек и впечатал локоть одному из помощников.       Лиам был однозначно рад появлению Хейла. Чаша весов с полного поражения и потери несколько костей сменилась на абсолютную победу. Данбар был поражен их слаженной работе. Они втроем двигались так, словно каждый из них оборотень, уже не первый год тренирующийся и сражающийся плечом к плечу. Не переговариваясь, без единого невербального сигнала, они разнесли эту банду на составляющие. Лиаму даже не пришлось подключать сверхъестественную сущность. Волк обиженно свернулся в груди и засопел. Сегодня ему испить крови не дали. Как итог, подбирая побитых и раненых, хулиганы удрали с переулка, обещая расплату. Стайлз кинулся тут же собирать деньги, пока их не унесло ветром, пока Дерек и Лиам переводили дыхание. Стоило всем купюрам в поле зрения найтись, Хейл отвесил Стилински такой сильный подзатыльник, что Данбар забеспокоился за сохранность его мозгов. — Когда же ты перестанешь играть в Джеймса Бонда? Хоть бы биту с собой брал! А что если бы я не появился? — Дерек схватил Стайлза за рубашку и припечатал коротким поцелуем. — Придурок. Иди верни деньги и поехали отсюда. Никаких вам больше слежек, — он посмотрел на Лиама. — Проверь телефон. — Стайлз закатил глаза явно неиспугавшийся Хейла и побежал в аптеку. — За что, Дерек? Я-то что тебе сделал? — сто восемь сообщений от Тео. Большая часть была про обиду за предательства, но Дерек уже успел спалить их маленькую потасовку. С какой скоростью он печатает сообщения? Смс от Тео и звонки множились, предвещая Данбару жаркий спор по пути домой. Он хотел уже уйти из переулка, как Дерек схватил его за плечо. — Куда собрался? — Домой? — Единственная причина, по которой Тео еще не примчался, это то, что ты отправляешься со мной, — серьезно сказал Дерек. В этот момент из аптеки выбежал Стайлз. Он был рад появлению биты. — Оказывается, она забыла зарядить ружье! Эх, старость… — он посмотрел на Дерека. Стилински услышал конец разговора. — Куда это вы собрались? Разве капитан Тео еще не спешит мстить за принцессу Лиама? — Нет, — Дерек злобно фыркнул, а Данбар сделал шаг вперед. Стилински вскинул руки вверх сдаваясь. — Я здесь за другим. — Зачем же? Спасти меня? — Стайлз захлопал глазами. — Мама хочет познакомиться с Лиамом. — Ох… — Пока Лиам охал, Стайлз усмехнулся и взял Дерека за руку. Данбар посмотрел на них и улыбнулся. — Ну во всяком случае, это лучше, чем отвечать на тонну сообщений Тео. А вы меня покормите?

***

— Что я здесь делаю?       Лиаму казалось, его поймали в ловушку. За последние пару часов произошло много чего странного и невероятного: драка с предсказанными грабителями, потасовка Дерека и Стайлза в машине на тему слежек и, как итог — это ужин у семьи Хейл. Каким-то необъяснимым порывом их глава, миссис Талия Хейл решила узнать новичка поближе. Лиам был всерьез заинтересован и подозрителен, не является ли она той самой альфой. Ведь все, о чем говорил ему Стайлз, похоже на повадки оборотней. Последствия от дождя улетучились и город вновь успел наполнится пыльцой янтарного аконита. Сара сказала чувствовать свое сердце, именно оно подскажет, все остальное бесполезно. Единственное, о чем говорило его жалкое, напуганное сердце: «беги». Здесь точно не было его альфы или вообще оборотней. Хотя стоит признать, многие вещи могли натолкнуть на подобные мысли. Например, Питер Хейл уже пятнадцать минут рассказывал о загнанном им олене. При этом мужчина параллельно разделывал индейку и смотрел на Лиама. — Питер, прекрати пугать мальчика! Он весь бледный от твоих рассказов. Еще пара предложений и придется вновь искать мои таблетки от сердца и нашатырный спирт. Подростки в наше время такие хилые, — старушка, которой Данбар дал бы не меньше ста лет, хлопнула дядю Дерека по руке. — Давай, лапочка, скажи, как тебя зовут. Меня можешь звать миссис Элизабет. Все зовут меня пра-пра, хотя я прапрабабушка только для маленькой Сиси. Лора, в отличии от некоторых, думает о семье. — Тише, ба, Дерек еще школу не закончил, не дави на него. Они тоже кого-нибудь себе заведут и понянчишься, — Талия улыбнулась. Её идеальные уложенные локонами черные волосы колыхнулись при смешке от вида красного, как рак, сына. — Ему еще нужно закончить колледж и найти хорошую работу. — Да, тут не только на Дерека нет надежды. Посмотри на Кору, бьюсь об заклад, она еще позже своего брата гея заведет детей. Я клянусь, мой сундук с золотом будут делить внуки, у которых не менее трех детей! — она поковырялась в своем горошке и вздохнула. — Я вот отделалась в ранние годы и все. — Пра-пра, мне всего четырнадцать! Отстань! — Кора резала свой кусок индейки на мелкие части, превращая её в фарш. — У нас скоро люди будут спать по семь человек в комнате, как в тюрьме блин. — Меня зовут Лиам, — он нашел лучший момент для представления каждому. Видимо этот спор в семье Хейл вечный и непрекращающийся. Однако он чувствовал в этой комнате лишь доброжелательность, радость и спокойствие, и это совершенно не связано с его способностью реагировать на волчьи сигналы. Обычное человеческое чутье на приятных и заботливых людей. — Звать также можно Лиам. — Хорошо, Лиам, откуда ты приехал в Нью-Йорк? — Талия взяла слово, когда еда оказалась у всех на тарелках и забренчали приборы. У Данбара же кусок в горло не лез. Он мечтал сожрать слона весь путь к Хейлам, а сейчас даже под страхом смерти не смог бы наколоть маленький кусочек индейки на вилку. — Ты уж прости меня за такое неожиданное приглашение. Мы все здесь простые и не устраиваем званные ужины. Большая семья и стол превращают каждый прием пищи в торжество. Дерек, Малия и Стайлз несколько раз говорили твое имя и после некоторых инцидентов нам бы хотелось быть уверенным, что водосток выдержит и ничего не случится. — Да ну ладно вам! — крикнул Стайлз. — Да, понимаю. Моя семья не очень большая. Нас всего трое: мама, папа и я. На этом все. Родители когда-то хотели завести еще одного, но, к сожалению, не вышло, — он взял приборы, чтобы создать видимость спокойствия. — Мы приехали в этот раз из Калифорнии. Отцу предложили отличную должность в центральной больнице. Сейчас мои родители живут за городом и ему приходится не сладко. — Мы тоже перебрались сюда из Калифорнии. Жара не для нас, — Лиам начал кивать, как ненормальный. — Мне и мужу сделали отличное предложение по слиянию, но руководить компанией надо из Нью-Йорка. Не самая плохая идея в нашей жизни переехать из умирающего городка, может слышал, Бейкон Хиллс, в мегаполис. Здесь для стаканчика кофе не надо ехать в центр. — Конечно же я слышал об этом городе, — Лиам постарался улыбнуться и начать есть. Еще чуть—чуть и Стайлз начнет таскать с его тарелки. А этого даже сытый Лиам не допустит, не говоря уже о голодном. Данбар решил, что был прав в своих предположениях и Хейлы перебралась из Бейкон-Хиллс. Это сверхъестественная точка отсчета в том мире и вряд ли такое огромное семейство не принимало активное участие. — У вас такой красивый дом, и стоит практически в центре Нью-Йорка. — Да, моя сестренка любит показывать, что деньги — это так, лепет. Кому они нужны? Ничего, что на нашем месте может стоять небоскреб. Хотя бы для её собственного офиса, нет. Талия Хейл хочет домик в городе, — Питер закатил глаза. — Пятьдесят процентов доходов уходит на уплату налогов за эту землю. — Не перестанешь ныть, и я буду платить их твоей зарплатой, — Талия хмыкнула и отпила вина. Ни капли злости, такие видимо отношения между братом и сестрой. — Чем ты хочешь заниматься по жизни Лиам? — У Лиама на один балл больше по истории, чем у Лидии Мартин, — вставила свои пять копеек Малия, нарочито больно толкнув отца локтем. — Мне кажется директор в тот день получил инфаркт. — Это заслуживает похвалы, мало кто может даже просто сравняться в табели с этой девушкой. Мое признание, Лиам, — она вновь отпила вино и положила кусочек индейки в рот. Данбара не покидало ощущении, что он попал на королевский прием. Слишком грациозна, величественно и прекрасна была Талия Хейл. Вообще Лиам уже догадывался, некрасивых в этой семье нет. — Значит, я так понимаю, работа будет с этим уклоном? — он кивнул. — Хорошо. Смотри, после колледжа нам нужны люди с мозгами, которые могут запомнить больше чем пару чисел в голове. — Спасибо за предложение, — Лиам понимал, что набор кадров важная вещь, но вербовка семнадцатилетнего школьника уже перебор. Так или иначе, это добавило женщине еще пару баллов в его выдуманной системе. Может, когда проблем станет поменьше он действительно задумается о работе и дальнейшей жизни. Муж врач, он бизнесмен, неплохо. Лиам начал краснеть от собственных мыслей. — А что насчет девочки? У тебя есть девушка, малыш-Лиам? — миссис Элизабет вновь акцентировала внимание на самой важной теме, заставляя покраснеть еще сильнее. В этот момент Стайлз подавился, а Малия неприлично засмеялась на всю столовую, даже Дерек не смог удержаться от улыбки. — Ну, как вам сказать… — он попытался подобрать слова. Он еще не выходил из шкафа перед людьми не своего поколения. Он даже с родителями не говорил серьезно. Пока Лабиринт мелькает где-то за на горизонте, о мелочах, как знакомство родителей с Тео, он позабудет. И слава волчьему Богу! Прокрастинация вышла на новый сверхъестественный уровень. — Это, ну как там. — Малыш-Лиам пускает слюни, сохнет, без ума, умирает, с головой ушел в любовь с Тео мать его Рейкеном! Представляете, миссис Хейл! Кто бы мог подумать?! Это как в романтических комедиях, первый взгляд, разговор и все, сшиты намертво. Школа разделилась на два лагеря и наделала ставок, кто первый сдастся их обоюдному магнетизму. Всем необходимо следить за новостями, ибо они виновны в грозе и возгорании в центральной школе Нью-Йорка. Только когда случится чудо и у Тео найдется решимость? — как всегда Стайлз помог с большинством проблем. Он просто вытолкнул пинком Лиама из шкафа. Повисла секундная тишина и через секунду столовая наполнилась смехом. — Он ухаживал за ним все эти дни! Тео свалился с простудой… Кстати тоже интересная ситуация. Эти двое устроили догонялки в ливень с Принцессой Дианой! — Ну тут все понятно, у этого мальчика такие глаза и скулы. Я бы и сама за ним приударила, будь я на восемьдесят лет моложе, — усмехнувшись, бросила старушка. — Жаль, я не имею полной комплектации, чтобы увлечь юнца. — Судя по тому, как медленно идут дела, они оба не имеют полной комплектации. Ало, с вами рядом опасно стоять, можно умереть от удара тока! — Малия рыкнула и украла кусок индейки у отца. Тот и слова ей не сказал. — Не думала я, что мы будем обсуждать задницу Рейкена на семейном ужине, но бога ради, возьми ты её уже в руки, а?! — Да, я то что?! Я пытаюсь! Пытаюсь! — завопил Лиам. Он резко потерял стеснение. Прошел какой-то критический момент в его голове, и неожиданно стало легче дышать. Это беседа, словно смазанный старый механизм снова заработал. Многие вещи встали на свои места. Ощущение стаи обожгло теплотой сердце. — Он собирается пригласить меня на выпускной! А еще мы пойдем покупать вместе костюмы. Думаю, там все и свершится! Я делаю все, что могу. Не давите на меня! — он не заметил, как начал есть. — Мне тоже, между прочим, хочется уже большего! — Молодые люди, предлагаю держать свои гормоны под контролем, — все согласно замолчали. С Талией спорить никому не хотелось и Лиам бы сказал, что женщина пользовалась полным авторитетом. Альфа, как есть. — Личная жизнь Лиама, это его личная жизнь. И, ба, давай не выносить это на обсуждение. — Было бы что выносить, я бы сам рассказал… — прошептал Лиам. — Итак, Лиам расскажи лучше поподробнее о своих планах на будущее. Нас перебили, но мне все же интересно, насколько структурированы твои задачи. Надеюсь ты понимаешь, следующий год последний, а время неумолимо, — женщина откинулась на спинку стула и пристально посмотрела на него. Отчего-то волк внутри него протяжно завыл и выжидающе захлопал глазами. — Как я и сказал, я хочу поступить на исторический или заняться политикой. Конечно же, мне надо еще улучшить свои ораторские способности и умение контролировать весь тот бред, который льется из меня время от времени, — он отложил приборы, не в состоянии говорить и есть одновременно. — Скажу откровенно, у моих родителей достаточно денег, чтобы оплатить мое обучение, однако такой вариант отбрасывается. Моя личная цель поступить со стипендией по учебе или спорту. Я занимаюсь сейчас в команде по лакроссу и надеюсь в совокупности эти два направления дадут результаты. — он усмехнулся. — наверное единственное, что мне придется попросить у родителей — это машина. Добираться до центральной школы от Бруклина до Нью-Йорка проблематично. При этом я планирую вернуть деньги с первой зарплаты. — Очень похвально, Лиам. Рассуждаешь, как человек не своих лет, очень по-взрослому, — Лиам чувствовал исходящий от женщины запах уверенности и легкой радости. Ей откровенно понравился ответ Данбара, что не могло не радовать парня. — Я слышала, раз сто, что у вас скоро финальная игра. Какие прогнозы? — Победа, — четко ответил Лиам. Волк внутри него зевнул и снова улегся спать, оставляя человека решать не понятные ему проблемы. — Мы играем с командой из Сан-Франциско, -сердце неожиданно дрогнуло при вспоминании этого города. — Команда сильная. Это логично, они как никак дошли до финала. Мы уже проработали все наши шаги и действия, знаем их как облупленных, поэтому кроме победы я ничего не жду. Тем более в резюме строчка «победа на национальных» весомее листа. — Буду рада увидеть тебя на поле, — Талия снова приступила к еде. — Я приду с Дереком посмотреть на игру Стайлза. Дерек считает, что лакросс малоподвижный, и баскетбол более напряженная игра, если можно так высказаться. — Никогда не пытался играть в баскетбол, я даже для разыгрывающего ростом не подхожу, — он улыбнулся и тоже начал есть. От него не укрылся быстрый взгляд Талии в сторону мужа, тот весь ужин лишь улыбался. — Лиам, а ты не собираешь всякие старые штуки? — мужчина подал голос. Он был невероятно красивого тембра, с таким дорога лишь на сцену. — Ты смотришься специфично с этой сережкой в виде пера. Дорогая, неужели мы пропустили возвращения семидесятых? Я могу достать свою коробку? — Ты же знаешь, я её сожгла, — она улыбнулась кровожадно. — Мы никогда не вернемся к той одежде и манере поведения. Такую память я предпочитаю хранить в виде пепла. — Внучка, ты не забыла, что я тоже свидетель того времени? Надеюсь городской крематорий уже закрыт, — по столу покатился громкий смех. Никто не смог удержаться от улыбки, даже Дерек хихикал себе в кулак. — Так что, Лиам? Историки обычно любят собирать всякое старье, — мужчина наконец-то смог подавить смех и посмотрел также пристально, как и его жена. — Ну, эм… Да, это круто, — Лиам любил коллекционировать истории, как ни странно. У него была целая коробка с листками от разных людей и их жизней. Такая современная летопись, также он испытывал особую сентиментальность к некоторым вещам. Например, двум стаканчикам кофе от Тео или своей сломанной кровати. — Тогда я хочу тебе кое-что подарить. Твоя сережка и волосы, спадающие на глаза, напомнили мне особое время в моей жизни. Я выглядел точно также, как и ты, — он мечтательно вдохнул. — Я хочу отдать тебе свой кассетный старый магнитофон. Он еще работает! Точно также, как и я! Тогда техника была намного лучше. Там очень много хорошей музыки. И давай признаем, есть в этом свой шарм, в истории. Люблю начало восьмидесятых. — Ой, сэр, не думаю, что могу принять такой значимый и дорогой подарок. Я даже могу предположить какой моделью вы хотите поделиться! Если это начало восьмидесятых, то это касетники линейки «Pioneer». Сейчас можно ставить их в музей и любоваться, они стоят огромных денег! — он махнул рукой и покраснел от такого предложения. Мужчина шокировано улыбался. — Уже представляю вашу коллекцию жуков… — Вот поэтому я и хочу тебе её подарить, никто в этой комнате не понимает этого. Стайлз, если ты опять начнешь спор за айпод, я куплю на этот дом заглушки! — Стилински замолчал и решил пока не выкатывать свой длинный список аргументов за современность. — Возьми его и передай потом лучшим потомкам. Может! Может это будут твои дети. Мне вот не повезло. И где мы только свернули не туда, Талия? — Но… — Лиам, заканчивай! — Малия махнула на него вилкой. — Прекрати ломаться. Мистер Хейл такой богатый, что может купить эту компанию и построить дом из этих касетников в центре города. Дело не в деньгах. Дело в памяти и доверии. Так что заткнись и прими подарок. Ты знаешь, я ненавижу математику, нытиков и нерешительность. Иногда стеснение и манеры лишают нас счастья. Бери и не выделывайся. — Прости, Лиам, иногда моя семья чересчур сентиментальна, — Лиам пытался не умереть от асфиксии от того, что задержал дыхания, когда к нему обратился Дерек. — В какие-то моменты это раздражает и бесит. Особенно, когда до шестнадцати лет ты не можешь повесить на комнату замок. — знал бы Дерек, какой тайфун летит в голове Данбара. — Но надеюсь ты понимаешь, семья есть семья, любовь есть любовь, её не выбирают, её принимают и защищают. Поэтому возьми этот касетник, иначе папа заставит меня тебя уговаривать. — он закатил глаза и положил руку Стайлз на плечо. Все ждали ответа Лиама.       Две важные части одновременно сложились в его голове. И давненько Лиам не чувствовал такого давления. Примерно с тех самых пор, когда вспомнил Эллисон. Дерек и Малия занимали одни из центральных мест в другой жизни. Оба потянули за собой невероятное количество воспоминаний. Вместе с собой захватив и всю семью Хейлов. Данбар бросил быстрый взгляд на Питера, который предавал их несколько раз и бросался в гущу событий ради Малии, появились воспоминания о пожаре и, что самое невероятное о хитросплетениях на их фоне. И без воспоминаний Дерека было понятно, Талия Хейл альфа. Даже в обличии человека, она стала невероятным бизнесменом, отличной матерью и просто успешна. История его путешествий во времени стала более ясной и логичной. Лиам также понял одну важную вещь. Его воспоминания сплетаются в одну картину. Он заметил это еще, когда вернулась память об Эллисон и Айзеке, однако стая Хейлов, и в особенности Дерек и Малия, прочно связались с уже полученной информацией. Хорошо, что все за столом посчитали его ступор просто стеснением и неловкостью. В противном случае Лиам не ручался бы за свой язык. — Спасибо большое, я приму этот подарок и буду безмерно вам благодарен, — только и смог выжать из себя парень. — Так, псы, мы когда-нибудь прикончим эту индейку или как? — миссис Элизабет, наконец-то задала тон дальнейшей беседе. Самая мудрая за этим столом, по-другому не скажешь. Лиам глубоко вздохнул, когда забренчали приборы.

***

      Всю дорогу домой Лиам молчал, как рыба. Стайлз пытался разговорить парня в машине, но быстро оставил его в покое с помощью резкого словца от Дерека. Спустя три часа они покинул дом Хейлов с ящиком, набитым кассетами и магнитофоном. Не будь Лиам оборотнем, в одиночку допереть его до машины не смог бы. До того момента, как к нему вернулись воспоминания он считал день провальным. Он так не нашел зацепок, кто же альфа в городе и промежду прочим ввязался в неравную схватку, не приблизился к поимке Гарпии. Зато сейчас вместе с коробкой набитой историей и головой, взрывающейся от информации он возвращался в свою маленькую и до сих пор одинокую квартиру. Когда Стайлз отстал от него, он понял, что конец близок. Скоро выпускной, а значит и Лабиринт. При этом осталось вспомнить не так уж и много людей. По его предположениям осталось вернуть память лишь Скотту, Стайлзу, Мейсону и… Тео. Всего четыре человека остались в их компании. И даже паранойя Данбара успокаивала его и убеждала, что остались мелочи и Лабиринт по сравнению с Гарпией не такая большая проблема. Ведь так? — Пока, спасибо что подвезли! — Увидимся завтра на поле, малыш-Лиам! — Удачи.       Лиам смотрел на машину до тех пор, пока та не уехала, и он не остался один. Глубоко вдохнув и выдохнув, парень поплелся в дом. К нему понемногу возвращались новые воспоминания и при этом понимание всего ужаса. К примеру память об Эрике и Бойде, рассказанная Лидией из другой жизни. Девушка уже отправила ему сообщение, желая узнать, в порядке ли он, впрочем, как и Сара. Обе остались без ответа, как и настойчивый призрак из прошлого. Ему стало понятно, почему Айзек покинул Бейкон-Хиллс. Ничего кроме боли не возвращалось. Он сжал зубы, которые понемногу превращались в клыки и пустил в коробку когти. Пока что лишь то, что он… Нет, они, спасли стаю Хейлов, единственное хорошее из их прошлого. Лиам практически уверен, что сделал это не в одиночку. Неважно. С каждым новым членом стаи он терял уверенность в правильности своего решения. Сделкой с Минотавром парень умудрился повесить на свои плечи непосильную ношу. Лично, словно убийца и вор провести ножом по сердцу любимым людям. И ради чего? Эти воспоминания до си пор скрыты.       Лиам зашел в квартиру и поставил коробку на пол. Он бессознательно достал оттуда магнитофон. Аппарат был в наилучшем состоянии, Данбар пообещал себе бережно относится к такому важному подарку. Он вставил первую попавшуюся кассету и подошел к окну. Рука невольно опустилась на пустой стаканчик с кофе. Как же сильно он скучал по Тео. По Тео из этой жизни, из той. Неважно. Все становилось неважным, когда он стоял посреди комнаты, беспорядка, один в темноте. Он чувствовал, что воспоминания о последних членах стаи принесут боль, с которой и сам Лиам не сможет справится. Ему захотелось что-нибудь разбить, разрушить, поломать кости, однако светлые глаза отражающееся в окне быстро успокоили его пыл. Данбар задумался о пожаре в доме Хейлов, а потом вновь пришли образы горящего Нью-Йорка. Какие его действия могут привести к нечто подобному? Их действия? Решения? Завтра он выиграет национальные и как бы не было больно вспомнит остальных, хоть одного из них. А потом разберется с Гарпией. А дальше… Дальше будет видно, какое решение он примет…       Уйти в Лабиринт или разбить сердца любимым.       На заднем фоне наконец-то заиграла мелодия.

Yesterday All my troubles seemed so far away Now it looks as though they're here to stay Oh, I believe in yesterday.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.