ID работы: 6652809

На старом желтом фото

Джен
PG-13
В процессе
1462
автор
Daimakach бета
RiEtte бета
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1462 Нравится 621 Отзывы 727 В сборник Скачать

Хеллоуин

Настройки текста

«О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!» св. апостол Павел. (Рим.11:33).

      Интегра поняла, что уснуть не сможет. Закрыла окно и села за бумажную работу. Уолтер заботливо принес горячее какао с бутербродами и отправился спать. Все-таки оперативная работа его не так выматывала, как постоянное бдение за двумя беспокойными детьми.       Дворецкий только повесил жилет в шкаф, как рация на краю кровати ожила.       - Уолтер, - донеслось сквозь треск.       Он стиснул зубы, прикрыл глаза, медленно выдохнул и только потом взял рацию.       - Там снова стоит этот, в мантии.       Дворецкий достал карманные часы. Час ночи. Гарри отправился в школу около одиннадцати. Неужели опять что-то случилось?!       - Пропустите его, - рыкнул он в рацию и выбежал из комнаты, надевая на ходу жилет.       Альбус Дамблдор терпеливо стоял в холле.       - Что стряслось? Что-то с Гарри? - обычно чинный дворецкий летел через две ступеньки.       - Нет, все в порядке, - Альбус примирительно поднял руку, - мне срочно нужно поговорить с хозяйкой поместья.       Уолтер привычно сложил руки за спиной и выправился. В этом доме когда-нибудь будет покой?! В голову уже закрадывались крамольные мысли, как бы натравить Алукарда на всех волшебников разом.       - Пройдемте, госпожа еще не спит.       Интегра недоуменно оторвалась от бумаг. В дверь вошел Дамблдор в сопровождении Уолтера. Она бросила быстрый взгляд на часы… Пять минут второго. Что опять случилось?       - Извините за позднее вторжение, - Альбус подошел к столу, - но обстоятельства вынудили меня вернуться.       Девочка выпрямилась на стуле и указала рукой на кресла, стоявшие в ряд у стены. Волшебник взмахнул палочкой, и одно из них бесшумно подплыло к столу. Альбус сел.       - Чаю? – вежливо спросила Интегра.       Директор благодарно склонил голову:       - Спасибо, было бы неплохо.       - Уолтер, пришли кого-нибудь с кухни, а сам иди спать.       Тот поклонился и скрылся за дверью.       - Так что вас заставило так скоро вернуться, - девочка сосредоточенно раскладывала по стопкам бумаги на столе, - извините, но не могу сказать, что рада вам.       Дамблдор посмотрел на Интегру поверх очков и усмехнулся:       - Я всегда ценил в людях честность. Еще раз прошу прощения за столь поздний визит, но речь пойдет о философском камне.       Леди Хеллсинг грустно вздохнула. Слишком много событий происходило вокруг, а она мало что смыслила в темах волшебного мира.       - Вы не могли бы позвать Алукарда?       Интегра повернула голову в самый темный угол кабинета и пожала плечами:       - Так он уже давно здесь. Алукард, выходи!       Вампир шагнул из стены как раз в тот момент, когда Уолтер зашел в кабинет с подносом. Интегра сдвинув брови, наблюдая, как дворецкий разливает ароматный чай, но промолчала.       Альбус с наслаждением отпил из чашки. Интегра и Алукард молча ждали. Уолтер замер у двери. Наконец, директор заговорил:       - Философский камень, его надо срочно спрятать.       Интегра рассеяно вертела в руках перьевую ручку. Она уже ничему не удивлялась:        - К чему такая спешка?       Гость усмехнулся:       - Старческие предчувствия. Я подозреваю, что враг в Хогвартсе, - лицо Дамблдора стало сосредоточенным, - но он хорошо скрывается. Будет лучше перестраховаться.       - Хорошо, - отозвалась девочка, - мы уже все обговорили.       Волшебник взмахнул палочкой и рядом с серебряным подносом появился маленький сверток, размером с небольшое яблоко. Алукард с интересом разглядывал кусок мешковины, перехваченный тесьмой. Интегра сцепив руки на столе, тоже внимательно изучала сверток.       Алукард повернулся к директору:       – А что же Фламель?       - Он не против, - отозвался Альбус, - сейчас я отвечаю за камень.       - Артефакт, дарующий бессмертие, - прошипел Алукард, - Люди всегда остаются людьми…       - Алукард, займись этим…камнем, - Интегра устало потерла лоб. – И господин директор хотел попросить тебя о чем-то.       Вампир заинтересовано взглянул на Дамблдора.       - Леди, для этого я вынужден просить Алукарда побыть какое-то время в школе.       Алукард с улыбкой выжидательно уставился на хозяйку. Она заметила, как в темных глазах мелькнули красные отсветы и улыбнулась:       - Да ради Бога, но… - она встала из-за стола и вплотную подошла к вампиру. – По первому зову ко мне, понял?       Алукард учтиво поклонился.       - Кровь не пить, детей не есть, - менторским тоном отчеканила леди Хеллсинг.       - Что ж, тогда нам пора, - Альбус с явным разочарованием встал с кресла, - Уолтер, у вас как всегда отменный чай.       Дворецкий хмуро открыл дверь, намекая, что гостям он не особо рад. Директор вышел. Алукард исчез. Так же как и камень, что лежал на краю стола.       - Уолтер, - устало окликнула Интегра. Дворецкий почему-то не пошел провожать директора до крыльца. Он подошел к столу и принялся собирать посуду на поднос.       - Объявляю два дня выходных. Вернее выходной и отсыпной, – она сняла очки, положила на стол, закинула руки за голову и потянулась. – Никаких вампиров, упырей, волшебников, Министерств и Круглого стола. С утра возвращается с отгула Вилмер, пусть поработает.       - Я понял, госпожа, - Уолтер с подносом в руках направился к двери, но Интегра его окликнула:       - Нет, не понял. У тебя тоже два выходных. И не смей даже подходить к телефону!       

***

             - Гарри, Гарри! Проснись!       Мальчик что-то пробурчал и сунул голову под подушку.       - Да проснись же ты!       Он обреченно высунулся из-под одеяла, нашарил очки и водрузил на нос. Размытый силуэт, маячивший рядом, оказался Симусом.       - Привет, - рассеяно сказал Гарри, широко зевая в одеяло.       Приятель с ногами забрался на кровать:       - Когда ты вернулся?       Гарри плохо соображал. Недосып давал о себе знать.       - Ночью, - ответил мальчик. И чихнул. По спальне Гриффиндора гулял аромат запеченной тыквы. – Что, разве Хеллоуин уже сегодня?       - Ага. Где ты пропадал? А то по школе разные слухи ходят…       Гарри свесил ноги на пол, не желая расставаться с теплым одеялом:       - Какие слухи? – напрягся охотник Хеллсинга.       Симус подсел ближе и зашептал, оглядываясь на спящих Рона и Невилла:       - Малфой едва ли не на каждом углу орет, что ты проштрафился перед Министерством и тебя ждет наказание.       Поттер равнодушно отнесся к этой информации:       - Пусть говорит, что хочет.       Финниган, явно разочарованный, сложил руки на груди.       - Болтают разное, что ты чуть ли не убил кого-то, - неуверенно произнес Невилл. Он с самого начала слушал разговор, притворяясь, что спит.       Гарри давно понял - лучший способ соврать, сказать правду:       - Конечно, убил, - он рывком скинул одеяло и одним движением прыгнул на кровать ногами, - а потом за мной отправили элитный отряд авроров! – голос его стал зловещим. – Я сопротивлялся, но меня повязали и силой притащили в Министерство!       Невилл слушал с открытым ртом. Симус фыркнул и беззлобно сказал:       - Брехун ты, Гарри…       Мальчик сел на кровати по-турецки:       - Ребята, вы больше слушайте, что болтают. Если бы я действительно убил человека, меня бы в школу не отпустили.       - Да, - поддакнул Долгопупс, - ты бы уже сидел в Азкабане.       « - Это уже не человек, - наставительно шипит в самое ухо Алукард, наблюдая, как у Гарри трясется рука с зажатым пистолетом. Убивать упырей было легко, но раненный вампир, распластавшийся на полу в луже крови, стонал и молил о помощи совсем по-человечески.       - Он убивал людей, выпивал их кровь не в силах совладать с жаждой.       Каждое слово Короля нежити набатом гудит в голове. Гарри сомневается, обливается потом. Со смешанным чувством ужаса и сострадания смотрит на вампира. Револьвер с каждой секундой становится все тяжелее.       - Это не человек, – Алукард стоит рядом, спрятав руки в карманы плаща. Если мальчишка не выстрелит, то никогда не станет охотником на вампиров. И все старания носферату окажутся пустой тратой времени.       Гарри поднимает свободную руку, вокруг пальцев начинают сиять золотые искры.       - Нет!!! – голос Алукарда гремит. – Только револьвер!       Гарри покорно опускает руку. Вампир с развороченным животом медленно ползет к выходу из полуразрушенного дома.       Мальчик готов, надо только, как говорит Уолтер «простимулировать процесс». Алукард чуть слышно вздыхает:       - А если он нападет на Интегру?       Оглушительный выстрел. Гарри кажется, что он словно в замедленной съемке видит, как пуля медленно-медленно летит к голове вампира. Мальчик еще не верит, что спустил крючок. Запах пороха бьет в нос. Привычным усилием напряженные мышцы гасят отдачу. И гулкий стук гильзы о пол, словно завершающая точка.       Алукард внутри несказанно горд за подопечного, все труды прошли не напрасно. Но голос его холоден и спокоен:       - Запомни, Поттер, это не человек… и даже не монстр… А всего лишь жалкий мусор, сосущий кровь и строгающий упырей. Мы не убиваем. Мы уничтожаем.       ...Убираем мусор…»       - Ты прав, Невилл, - отозвался Гарри, - я никого не убивал.       - Давайте одеваться, на завтрак опоздаем, – Симус первым пошел переодевать пижаму. - Сегодня всего пара уроков в расписании. И – свобода!       Гарри вместе со всеми принялся одеваться, потом расталкивать Рона. Разбудить его было сложной задачей. Симус шутил, Гарри и Невилл смеялись. Гарри привычно влился в образ ученика школы волшебства. Но мысли его были далеко, все еще в том, одном из самых страшных воспоминаний.       «Гарри трясет, он забывается и с ненавистью смотрит на учителя:       - А чем ты отличаешься от них?!       Добитый вампир усыхает, превращается в прах. Порыв ветра и серую пыль разносит по дому. Алукард как всегда спокоен и равнодушен. Вполне логичный вопрос, на который необходимо ответить десятилетнему мальчику:       - Можно упиваться своей властью, можно спокойно принимать ее как данность...       - Это все пафосные слова! – Гарри со злостью швыряет револьвер в стену. Благо последняя пуля в барабане досталась вампиру.       Алукард не понимает гнев мальчика, да и не хочет понимать. Вскидывает руку, хватает за шиворот и поднимает на уровень своего лица:       - Если бы я был как они, то ты, Гарри Поттер, давно бы пошел на закуску, со всеми сотрудниками Хеллсинга в придачу. Еще в ту самую ночь.       Гарри с ненавистью смотрит в темные холодные глаза. Алукард разжимает руку. Поттер падает на пол. Злость отступает. Холодный голос продолжает:       - И дело вовсе не в печатях и приказах.       Алукард разворачивается и выходит из дома. Гарри смотрит вслед высшему вампиру.       Только потом, спустя полгода охотник понял разницу между вампиром и монстром, убийством и уничтожением. И остался благодарен подвальному чудовищу за хороший урок. А Интегра тогда так и не поверила, что Алукард водил Гарри убивать вампира.»       Окрыленный поездкой домой Гарри даже удалось на уроке заклинаний заставить взлететь перо. Правда, снова без палочки. Но профессор Флитвик, радостный первому результату Поттера, засчитал Гриффиндору пять очков. Но счастье от успеха продлилось недолго. Гарри хотел если не поспать, то просто полежать в кровати.       Большой Зал сиял, украшенный парящими тыквами, гирляндами, святящимися огнями. На перетяжках вниз головой висели летучие мыши, другие черными стрелами сновали по залу.       - Круто! – воскликнул Симус.       - Ага, - рассеяно отозвался Гарри. Ему почему-то казалось, что это не просто летучие мыши. Но, возможно, сказывались насыщенные выходные.       Гарри в компании однокурсников уселся за праздничный стол, ломившийся от яств и угощений. Зал был наполнен гулом, смехом, разговорами. Гарри клевал носом, ковыряя картофельное пюре в тарелке. Гомон в раз смолк, когда большая дубовая дверь скрипнула на петлях. В зал вбежал профессор Квиррелл. Бледный, как полотно.       - Тролль! Тролль! – проорал профессор, – В подземелье! Я спешил вам сообщить.       И осел на пол без сознания.       Дети завизжали. Поднялась паника, суматоха. Лавки с грохотом падали на пол, где-то билась посуда. Толпа детей, толкаясь, с воплями ринулась к дверям. Один Гарри продолжал равнодушно сидеть за столом и тыкать вилкой пюре. Ну, тролль. Ну, в подземелье. Чего орать-то? Не под дверью же Большого Зала.       - Гарри, бежим! – Невилл старался стащить однокурсника с лавки.       Под потолком с оглушительным грохотом взорвались три ярких фейерверка.       Летучие мыши не отреагировали. Гарри начинал подозревать другого лазутчика в школе…       - Тихо! – прогремел голос Дамблдора. В зале воцарилась тишина. Все повернулись к директору.       - Старосты! - проорал он, – Уводите свои факультеты в спальни!       Образовывалось хоть какое-то подобие порядка. Дети разбились по факультетам и стали более-менее организовано покидать зал. Гарри с сожалением покосился на недоеденную картошку.       Перси Уизли, староста Гриффиндора, важно (и по мнению Гарри, из рук вон плохо) командовал однокурсниками:       - Все подойдите ко мне! Не толкайтесь! Если будете слушаться меня ничего не случится! Пропустите первокурсников вперед. Никому не отставать, слушаться меня!       - Придурок, - под нос буркнул Гарри, держась в самом конце кучки своего факультета, - тебя же первого и затопчут при случае…       - Гарри, не отставай! – к нему подошел Рон и схватил за рукав, пытаясь утянуть одноклассника в толпу. Гарри уперся. Если начнется паника, очень большая вероятность быть поваленным и затоптанным.       - Откуда мог взяться тролль? – недоуменно спросил Рон, поворачиваясь к Гарри, - Может его Пивз впустил?       Поттер в ответ пожал плечами. После происшествия с Министерством охотник на нежить решил не расставаться с пистолетом и в школе. Чтобы в случае чего не прибегать к магии. Так что тролля он не боялся.       Гриффиндорцы поднялись на второй этаж, когда в соседнем коридоре раздались странные звуки. Словно кто-то очень большой бухал огромными ногами по полу.       - Тролль! – завопил кто-то в толпе. Дети в панике бросились назад. Гарри едва успел прижаться к стене, дернув за мантию Симуса, иначе их бы затоптали. Вопли Перси утонули в толпе криков. На стену легла корявая тень. Финниган бледнея на глазах, достал палочку. Гарри покосился на приятеля. С удивительной способностью взрывать и поджигать все в округе это действительно представляло угрозу.       - Чего орете?       Из-за угла вышел Хагрид с арбалетом наперевес.       Гарри выдохнул и улыбнулся:       - Привет, Хагрид!       Лесничий нахмурился:       - А вы чего здесь? По замку тролль бродит, быстро к своим!       Мальчишки кивнули и поспешили на удаляющиеся крики.       Их подвела лестница. Ей приспичило поменять направление в тот момент, когда два Гриффиндорца пытались нагнать одноклассников.       - Вот же… - выругался Финниган, хватаясь за перила.       Гарри немного запереживал. Он больше боялся заблудиться в замке, чем встретиться с троллем.       Лестница замерла на два этажа ниже.       - Пошли, - Гарри первый сошел со ступенек, - ждать бесполезно.       Ни Гарри, ни Симус на этом этаже еще не бывали. Такой же каменный, плохо освещенный коридор. Они осторожно двинулись вперед. И замерли.       На этот раз из соседней галереи неспешно шел действительно тролль. Высоченный, с сероватой кожей, длинными руками он тащил за собой дубину. Мальчики замерли на месте. Тролль с удивлением принюхался, нагнулся к дверному проему, встал на четвереньки и скрылся в нем.       Гарри как можно тише подкрался к двери и с силой захлопнул ее. Щелкнул замок.       - Фух… - выдохнул Симус, - ужас какой…       За дверью раздался тонкий визг и рев тролля. Гарри тут же бросился отпирать дверь, благо ключ торчал в замке.       Тролль с утробным ревом размахивал дубиной, унитазы и раковины туалета белыми осколками разлетались вокруг. В углу, прижавшись спиной к стене, стояла девочка.       - Это Гермиона! – прошептал Симус.       Гарри не слышал. Он оглядывался вокруг, стараясь что-то придумать. Стрелять в тролля из глока – бесполезно. Только патроны переводить. Вот если…       - Симус! Отвлеки его! – Гарри метнулся в сторону уцелевших кабинок.       - Гарри! Стой! – Финниган в ужасе достал палочку, взмахнул рукой. Дубина тролля загорелась. Симус и сам не ожидал подобного. Тролль отвлекся от Гермионы, тупо уставился на пылающую дубину. Гарри как раз удалось вскарабкаться и оседлать уцелевшую перегородку. Придерживаясь за стену он встал на ноги, едва балансируя и прыгнул на шею троллю.       Существо замотало головой, пытаясь понять, что происходит. Гермиона и Симус во все глаза смотрели на сцену. Гарри все-таки удалось достать глок. Он упер дуло в огромное оттопыренное ухо и выстрелил. Гермиона взвизгнула и закрыла глаза. Тролль качнулся. Выронил пылающую дубину. Из носа потекла темная кровь. Существо лицом вниз рухнуло на пол. Гарри вернул пистолет на место и подумал, что для глока было бы неплохо выписать из Хеллсинга кобуру на ногу. Для удобства. Гарри показалось, что он услышал чуть слышный одобрительный смех.       Гермиона успела отбежать к Финнигану и спрятаться за него.       - Гарри, ты его убил… – не то спросил, не то обличил Симус.       Поттер равнодушно пожал плечами.       В дверь вбежали преподаватели. Профессор МакГонагалл и Снейп. Декан Гриффиндора вскрикнула.       - Что здесь происходит? – холодно спросил Снейп.       - Гарри убил тролля! – воскликнула Гермиона.       Симус презрительно взглянул на нее и отошел к Гарри.       МакГонагалл уставилась на него:       - Поттер, это правда?       Гарри спокойно стоял, сцепив руки за спиной:       - Да, профессор.       - Как вы это сделали? – Снейп, держа палочку наготове подошел к троллю.       - Выстрелом в голову, - все так же равнодоушно отозвался Гарри.       Декан Слизерина удостоверился что существо мертво, убрал палочку и переспросил:       - Что?       - Из пистолета, сэр. Магловское оружие.       МакГонагалл закрыла рот ладонью, словно сказанное напугало ее больше тролля.       - У вас магловское оружие в школе? – Снейп устрашающе сложил руки на груди.       - Да, сэр.       Оружие отобрать Гарри не позволит. Пусть что хотят с ним делают.       - Пройдемте к директору, Поттер.       Гарри послушно зашагал за преподавателем зельеварения. Снейп умудрялся так произносить его фамилию, что возникало желание ее сменить.       

***

             Группа детей радостно хлопала в ладоши и подпрыгивала, указывая в небо.       - Смотрите! Смотрите!       Настоятель приюта поднес руку козырьком ко лбу, щурясь против солнца. В небе кружила белая полярная сова с крапчато-черными крыльями. Мужчина широко улыбнулся, от чего старый шрам, тянувшийся от нижней челюсти почти до глаза, стал еще заметнее.       Дети восторженно гомонили. Сова пролетела два почетных круга и села на плечо священника. Ребятня тут же обступила настоятеля, с радостью и любопытством разглядывая сову.       - Привет, Хедвиг, – Андерсон снял письмо с лапки и погладил птицу. Хедвиг довольно зажмурилась и защелкала клювом. Священник всегда радовался письмам крестника и всем сердцем переживал за мальчика, который оказался волшебником. Ватикан несколько веков назад признал магию и относился к магам намного сдержаннее и ровнее. Действительно, лучше уж пусть детей с такими задатками отслеживают и обучают. Несмотря на свои религиозные взгляды, отец Александр был очень горд тем, что Гарри оказался волшебником и обучался в одной из лучших школ мира. Ему льстило, что крестник часто писал, делился переживаниями и спрашивал совета.       Хедвиг спланировала на лужайку, дети тут же обступили сову. Она благосклонно позволяла себя гладить, трогать, кормить сухарями. Александр устроился на лавке в тени дерева, краем глаза наблюдая за детьми. Вскрыл конверт. Письмо оказалось неожиданно длинным, на несколько страниц. С каждым словом лицо священника мрачнело все больше. К концу послания Андерсон принял очень важное, хоть и неожиданное даже для себя решение. Он вынул из внутреннего кармана ручку, на обратной, чистой стороне одной из страниц написал только одну фразу, вложил в конверт. Коротко свистнул. Хедвиг тут же встрепенулась, взмахнула крыльями и села на колено священника.       - Извини, - он почесал сове шею, прикрепил письмо к лапке, - но возвращайся обратно сегодня, хорошо?       Хедвиг легонько прикусила ему палец, расправила крылья и взвилась в воздух. Александр провожал сову напряженным взглядом, повернулся к детям. Ребятня прыгала на месте и махала руками на прощанье белой птице.       - Дети, - окликнул священник, все тут же столпились вокруг него, - идемте, время обедать.       

***

             Спустя час Александр Андерсон стоял на пороге небольшого кафе напротив книжного магазина. Из проулка появился приземистый мужчина с пышными усами и шевелюрой, седой как лунь.       - Алекс! – он радостно пожал руку священнику. – Какими судьбами?       - Храни тебя Господь, Франко! – ответил священник. – Нужна помощь.       - Пойдем, - Франко кивнул головой, скрываясь в проулке, - для отца Александра Андерсона что угодно.       Мужчины подошли к служебному выходу кафе под веселеньким полосатым тентом. Франко скрылся за дверью, Андерсону пришлось пригнуться, чтобы зайти. Они оказались на неожиданно большой и пустой площадке. С высоких потолков, значительно выше крыши здания, через разноцветные мозаичные окна бил солнечный свет, создавая на светло-сером полу причудливые, яркие узоры. Франко подошел к стене, вынул палочку и дотронулся до едва приметно выступающего кирпича. В монолитной стене засияла арка-проход. Волшебник приглашающее махнул рукой.       Зал не меньше предыдущего, так же залит солнечным светом. Отличием были только снующие взад-вперед люди в мантиях светлых тонов. Вдоль стен вспыхивали и гасли камины. В пламени то появлялись, то исчезали волшебники. Священнику многие улыбались, махали руками.       Отец Александр широким шагом следовал за провожатым.       Наконец Франко толкнул одну из многочисленных дверей на втором этаже.       - Заходи, располагайся, - итальянец указал в сторону кресла, обитого красным бархатом. Священник сел. Франко примостился на край рабочего стола и серьезно спросил:       - Так что случилось-то? Год не объявлялся, а тут позвонил в разгар рабочего дня.       Священник переплел пальцы, подбирая слова:       - Франко, ты меня знаешь. Но мне действительно нужна твоя помощь.       Седой итальянец неопределенно хмыкнул:       - А что, хваленный «Искариот» теряет силу? Раз уж ты пожаловал в Министерство магии…       - Это личный вопрос, - оборвал волшебника Андерсон, - ни Ватикана, ни Тринадцатого отдела никак не касается.       Пышные брови Франко изумленно взметнулись вверх:       - Личный вопрос, говоришь… - он обошел стол и сел в рабочее кресло, с лица пропала веселость. – Чем я могу помочь?       Священник поглядел в огромное окно, занимавшее большую часть стены. Он знал, что на самом деле окна нет – это всего лишь умелая иллюзия. Но полуденное солнце так правдоподобно заливало светом город…       - У меня есть крестник. Гарри Поттер.       Волшебник вскочил так резко, что кресло отлетело к стене:       - Как ты говоришь?!       Андерсон растеряно поправил очки на носу:       - Гарри Поттер.       - Тот самый Гарри Поттер…       Стул сам вернулся на место, Франко сел, тяжело дыша. Они были знакомы давно, старого итальянца сложно было удивить.       - А в чем дело? – священник настороженно подался вперед.       - Ох, Алекс, - Франко достал из ящика стола сигару и закурил, - знал бы ты кого взял под свое крыло…       - Не гневи Бога, - отозвался Александр, - говори прямо.       Волшебник выдохнул дым к потолку:       - В конце семидесятых в нашем мире, в Англии, появился сильный Темный волшебник. Мы даже имени его не произносим. Тот-кого-нельзя-называть имел большое число приспешников. Они творили жуткие дела, бесцельно убивали маглов, и расчетливо – волшебников.       Андерсон помнил это время, его несколько раз отсылали на задания в Англию.       - Он был одержим идеей победить смерть. Уж не знаю, по каким причинам он тогда пришел в дом Поттеров. Убил родителей, но мальчика – не смог. Заклятие смерти по непонятной причине не сработало. У Гарри на память остался лишь шрам на лбу, а Темный волшебник пропал.       Франко шумно выдохнул и потянулся за второй сигарой:       - Весь магический мир тогда лихорадило. Да и сейчас многие считают, что Тот-кого-нельзя-называть может вернуться. И этот мальчик – единственная надежда. Угораздило тебя, Алекс… Ты-то как с ним повстречался?       Священник, пораженный историей, смотрел в окно:       - В конце июля я наткнулся на него на одной из улиц Рима. Парнишка отстал от своих и потерялся. Ну, и вышло так, что он крестился, а я стал крестным.       - Алекс, - глухо позвал Франко. – Береги мальчишку… Если история с Темным волшебником повторится – это будет настоящая война, поверь мне.       Священник снял очки, потер переносицу. Гарри, его крестник – надежда волшебного мира… Надо же. Божье провидение, не иначе, послало Андерсона в тот день и свело с мальчиком. Теперь он просто обязан помочь ему выбраться из передряги!       - Франко, Гарри хочет осудить Министерство магии в Лондоне.       Итальянец едва не выронил сигару.       Александр продолжил:       - Сможешь узнать, за что и почему?       Итальянец нахмурился, сбросил пепел в пепельницу, подумал и затушил остаток сигары:       - Я могу попробовать, но не обещаю. Ты хотя бы знаешь, за что примерно?       Александр вынул из нагрудного кармана оставшиеся от послания листки пергамента. Франко пробежался глазами, задумчиво покрутил ус:       - Адское пламя… Хм… Для одиннадцати лет - маловероятно… Чего-то они мудрят там, в Лондоне… Не обещаю, но постараюсь.       Он протянул письмо священнику.       - Сколько ждать? – бесцветным голосом спросил крестный Гарри.       - Максимум два часа, – Франко направился к дверям. – Здесь подождешь?       Андерсон согласно кивнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.