ID работы: 6655709

Снова Избранный.

Джен
NC-21
В процессе
2372
Пэйринг и персонажи:
Нереварин!Телдрин Серо/alt!Гермиона Грейнджер, Хермеус Мора/fem!Мирак, Йон Сын Битвы/Ольфина Серая Грива, Сиддгейр/Анги, Игмунд/ОЖП Бергтора Зелёная Скала/ОЖП Мархильда Зелёная Скала, Балгруф/Айрилет, Нелот Телванни/Илдари Саротрил, Дадли Дурсль/Милисента Булстроуд, Невилл Лонгботтом/Ханна Аббот, Теодор Нотт/Дафна Гринграсс, ОМП Матиас Гринграсс/Ингун Чёрный Вереск, Драко Малфой/Астория Гринграсс, Люциус Малфой/Нарцисса Малфой, Рон Уизли/Луна Лавгуд, Сириус Блэк III/ОЖП Аидра Руркин, ОМП Загарак Аманд/ОЖП Таури Ванч, ОМП Синмир Тёплый Ветер/Иона, Грок/Утгерд Несломленная, Ралоф/Лидия, Довакин!Гарри Поттер/Кицунэ!Джинни Уизли, Довакин!Гарри Поттер/Нильсин Расколотый Щит/Фригга Расколотый Щит, Довакин!Гарри Поттер/Серана/alt!Бабетта, Довакин!Гарри Поттер/Элисиф Прекрасная/Виттория Вичи , Довакин!Гарри Поттер/Фьотли Жестокое Море, Довакин!Гарри Поттер/ОЖП Гертруда Буревестник, Довакин!Гарри Поттер/ОЖП Дарина Карвейн, Довакин!Гарри Поттер/Линли Звёздная Песнь, Довакин!Гарри Поттер/Изольда, Принцы Даэдра
Размер:
планируется Макси, написано 965 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2372 Нравится 1258 Отзывы 934 В сборник Скачать

75.

Настройки текста
Примечания:
      Гарольд Певерелл за прошедшую ночь казалось обрёл некоторую непостижимую гармонию и полное понимание ситуации, которые ещё вчера не демонстрировал. Виктор Крумов, Ралоф Белый Волк, Рональд Рыжий Лис, Сиддгейр Сын Стуна, Синмир Тёплый Ветер и остальные были удивлены тем изменениям, которые отражались сейчас в суровом взгляде, и той уверенности, что словно плащом укутывает ярла-мага, исполняющего обязанности конунга Скайрима. — Итак, друзья и соратники, я рад видеть вас в это утро. На повестке дня у нас стоит вопрос расселения беженцев и наведение порядка в новом холде Скайрима.       Ярлы, таны и вожди спокойно расселись по местам за низким столом, готовые выслушать речи своего лидера. Гарольд впрочем не оставил без внимание голодное урчание некоторых пустых животов, так что щелчком пальцев организовал закуски и напитки. Мидгардцы шутку юмора оценили. Впрочем как и количество домовиков, которые под чарами невидимости по щелчку пальцев хозяина подали еду и напитки на стол. — Начнём с лилмотиитов. Уважаемые вожди скрытых деревень, поскольку мне стала известна ваша история, то я не желаю резни в Скайриме между лисами и ящерицами. Потому ваши племена теперь будут интегрированы в состав королевства там, где смогут принести наибольшую пользу. Племя Кровавого Водопада остаётся здесь в Бруме. Племя Железного Дерева получает в качестве места для своего поселения нордские руины Обитель Раннвейг и Ветреный Пик, расположенные в провинции Вайтран. Племя Песчаного Болота отправиться в провинцию Вальдмарк, получая Бастион Кричащий Ветер и Оплот Лаггкрейк. Ярл Сиддгейр, принимайте пополнение. — Сиддгейр кивнул в ответ. — Что до оставшихся двух племён, то племя Ядовитого Ветра отправиться во владение Картфьёл, где займёт под своё проживание нордские руины Рагнвальд и Валтум. А вот племя Ночной Грозы будет добывать свой дом на войне. И я даже буду таким щедрым, что позволю вам сцепиться в бою с аргонианами и талморцами. Вождь Тагуро, подготовьте ваше племя к войне. У вас есть три месяца. По истечении этого срока я проведу ваше племя прямо к полю боя.       Гарольд вопросительно обвёл взглядом вождей лилмотиитов, но те только склонили головы в согласии с озвученным. Хотя на поверхности их ментальных оболочек и замельтешили мысли о том, чтобы выставить от каждого племени отряды воинов. Но в целом этот вопрос решили, и ярл-маг перешёл к гномам. Что удивительно для остальных, но человек и гном вежливо раскланялись друг с другом. — Рад вновь увидеть вас, военный вождь Хафти. — Взаимно, лорд Певерелл. В прошлую нашу встречу вы были ещё наследником, но от того приятно вдвойне увидеть, как юноша бледный со взором горящим вырос в сильного и мудрого правителя. — Спасибо. Ваши мудрые советы, вождь Хафти, я запомнил, и они мне помогли несколько раз. Я так понимаю, что именно ваш народ приспособил айлейдские руины под места обитания беженцев? — Именно наш народ знает, как воспользоваться руинами айлейдов. Чтобы их демоны жарили!       Гарольд нахмурился, что не осталось незамеченным Хафти. — Думаю ваш народ заслужил айлейдские руины в своё пользование, но я бы не рекомендовал вам резать всех встречных представителей меретических рас без разбору. С вашим расселением по Скайриму мы тоже повременим. Обустраивайтесь пока в этом владении. И у меня даже есть для вас задача достойная мастерства гномов. Вам предстоит возродить легендарный город-замок Санкр Тор. Думаю вождь Тагуро сможет вам помочь на первых порах с этой задачей. Руины кишат нежитью, но вам не впервой сражаться с таким противником.       Гарольд заметил среди прибывших главу магов-наследников Гриндевальда и кивнул в его сторону, напоминая про то, как гвардия магического рейхсфюрера Аненербе Балтора Вульфенштайна не смогла пробиться к Берлину и, отступив в Альпы совершила гекатомбу, переродившись в личей и архиличей, что потом десятилетиями терроризировали гномов и обычных людей, пока их не выбили полностью объединённые силы уральских и альпийских дварфов, немецких авроров и невыразимцев вместе с дружинами волхвов и богатырей Союза. Та ещё заварушка была, достойная саги. Гарольду об этом поведал ещё перед первым знакомством с гномами Сириус. А уж он откуда прознал про подробности той битвы — отдельная загадка.       Между тем, обозначенный фриц встал, поприветствовал Гарольда и сразу обозначил свою позицию, назвав его кайзером. Это вызвало у Гарольда смех, так что к большому удивления собеседника, Гарольд ответил ему на немецком, дескать он ещё не дорос до такого уровня, но никогда не поздно сделать шаг навстречу судьбе. — Герр Шютце, наслышан о вас…       Гарольд сделал секундную заминку, размышляя как облечь в словесную форму желание переговорить с гриндевальдовским последователем позже. Но внезапно в этот разговор решил вмешаться Рональд. — Я возьму на себя решение этого вопроса.       Рональд продемонстрировал всем платиновый перстень. Правда только мидгардцы поняли, что символизирует эта вещь. Выпали в осадок они также единодушно. Даже Гарольд и Алиса удивлённо переглянулись. Не каждый день выясняется, что перед тобой сидит новый лорд Гриндевальд. Правда для некоторых это стало последней каплей. Виктор Крумов молча встал, подошёл к Рональду, посмотрел убийственным взглядом глаза в глаза и двинул ему в морду со всей своей медвежьей дури. Рональд от подачи лапой даже с ног упал, настолько силён был удар, нанесённый накачанным магией кулаком. Встав на ноги, ярл Данстара сплюнул кровь, подошёл к болгарину и сказал ему пару слов так, чтобы посторонние не поняли. После чего тоже могучим ударом сбил Виктора с ног. Крумов в медвежьей манере перевернулся через спину и ловко вскочил на ноги. С носа у него стекает струйка крови, но болгарину плевать в такой момент на всё. — Думаю, теперь мы квиты.       Оба уселись на свои места, как будто ничего не происходило. Норды к слову даже не пошевелились, видя эти разборки, а вот у имперских дворян вопросы явно были, но они не решились их задать, видя, что всё разрешилось относительно мирно. Да и ярл-маг посмотрел сперва на Виктора, потом на Рональда. — Раз вы уладили свои старые дела, то перейдём к пушистой проблеме… Значит обрисую ситуацию для оборотней. Никто не запрещает вам поселиться где-нибудь отдельно в глуши, чтобы там тихо жить себе мирно. Но только после регистрации и зачисления в ряды недавно созданной коллегии авантюристов. Организация широкого профиля, только курирует оную коллегия хранителей. Я решил объединить различные организации, занимающиеся на территории Скайрима охотой на монстров, оборотней, вампиров и даэдра, которые творят резню и сеют хаос в королевстве. Хранители имеют право затребовать любой отряд авантюристов, который они сочтут нужным для нахождения и ликвидации мерзавцев, творящих беззаконие и причиняющих страдания жителям королевства. Выбор у вас довольно простой: спокойная сытая жизнь хоть и придётся иногда убивать невменяемых сородичей, или сплошная авантюра, потому что Скайрим и без диких оборотней опасная земля, а позволять вам жить на его территории просто так никто не станет. Тем более даедрический принц Хирсин точно не пройдёт мимо вас. Оборотней так и так в посмертии ждут Охотничьи Угодия, но это не значит, что Отец Охоты позволит вам жить спокойно.       Вожди верлионов и вертайгеров согласились сразу, но Гарварг Грейбэк не привык доверять властям, а потому вскочил на ноги, вызывая Гарольда Певерелла на поединок за место альфа-самца. Зеленоглазый брюнет обманчиво беззаботно поднялся со своего каменного шезлонга, выходя в сторону от стола и издевательским жестом предлагая Гарваргу себя атаковать. Всех желающих вмешаться остановили вожди оборотней и норды. Поединок в Скайриме священен. А если оборотень решил, что безоружный Певерелл ему не соперник, то сам себе дурак. Уж соратники Гарольда прекрасно представляют себе возможности Довакина даже без использования дара Голоса.       Гарварг начал бой первым, срываясь в мощный рывок, взлетая в невозможном для простого человека прыжке. Стандартная атака для оборотня, жаждущего разорвать простого безоружного человека одной атакой. Только ярл-маг Гарольд Певерелл тоже не так прост, каким может показаться. Взвившись в ответном прыжке, он буквально ухватил противника за горло и впечатал в каменный пол. Оборотень был настолько шокирован этой контратакой, что в отключке развалился на треснувших от падения его тела плитках и вернулся в человеческую форму. Разозлённый ярл-маг Певерелл привёл его в чувство магией и зарядил ударом ноги в живот, заставив скрючиться. — Это моя голая сила аватара Шора. Без магии. Зверем я ещё ни разу не оборачивался, но думаю тебе это не понравиться. Ты понял кто здесь альфа?       Свой вопрос будущий конунг сопроводил ударом ноги в грудь оборотня, заставив того перекатиться по камням площадки. Сплюнув кровью, Гарварг Грейбэк привёл себя в сидящее положение. — Понял. Не бейте меня. Признаю вашу силу, альфа. — Вот и хорошо. А чтобы ты не думал, что так легко отделался, я забираю твоё племя для открытия филиала коллегии авантюристов в своём холде. У тебя же нет возражений, волчок?       Взглядом Гарольда можно воду замораживать, но Гарварг только морщиться и говорит о том, что каких-либо возражений не имеет. — Но почему от вас не пахнет оборотнем? — Потому что я не оборотень, а шезаррин, а это значит, что Хирсин научил меня парочке фокусов.       Гарварг ещё раз принюхался, после чего глаза его сделали жутковатую попытку сжать зрачки и расшириться сами до размера септима. Гарольд на это только усмехнулся своей раздражающей улыбкой. — Зелёный король в рогатой короне. — Это сейчас ты к чему? — Есть старое пророчество…       Тут Гарольд не выдержал и залепил себе смачно ладонью по лицу. В дополнение Ралоф решил добить ситуацию и мировоззрение оборотня наверняка, живо сообразив, что сюзерен стал героем очередного пророчества. Так что он продекларировал стихи о верховном короле. Но Гарольд всегда подозревал, что касаются эти стихи в первую очередь самого Шора. Уж больно странное описание верховного короля. А учитывая образ, в котором любят изображать норды своего бога-прародителя, то кажется у него опять прибавилось проблем. С синего неба твердой рукой Драконам погибель несет он и боль. Как северный ветер, как дождь ледяной, В короне зубчатой верховный король!       Во всяком случае Шор фигура крайне странная, сложная и многогранная, чтобы пытаться думать о нём что-то конкретное. И вообще, есть сильное подозрение, что все эти разборки с Ауриэлем дела прошлой кальпы. В Мундусе вообще странная штука со временем твориться. Бормах так перемешал потоки во время своих прорывов, плюс йорре добавили, что причинно-следственные связи в историческом процессе малость перепутались. — И о чём же это пророчество гласит, а главное откуда ты, блохастый полудурок, его знаешь? — Вот сейчас обидно было, вожак. Я же всё-таки Грейбэк. А мы… — Кровожадные идиоты! И это я ещё мягок в определениях! Что твой дед, который был осуждён за военные преступления, что твой папаша, которого мы заавадили с Роном, когда он нашу одноклассницу доедал. Да и прадед твой то ещё дерьмо, а не оборотень.       Взмахом руки Гарольд создал серебряные колодки, которые сковали всё ещё сидящего на камнях оборотня, вызвав у того настоящий вой боли. Но вмешаться в происходящее никому не пришло в голову. Мидгардцы прекрасно знали, с кем они прошли путь из Чернотопья бок о бок, потому не стали влезать в эти разборки, особенно вожди верлионов и вертайгеров. Гриндевальдовские выкормыши тоже не фиалки нюхали, но вервольфов Западной Европы гнобили после поражения Гриндевальда вполне заслуженно. А местным достаточно было услышать о преступлениях деда и отца Гарварга, чтобы выстроиться в очередь для оказания посильной помощи ярлу-магу. Но это разборки самого Гарольда и влезать в них не следует. — Что тварь, не нравиться?! Это я ещё не высказал все свои претензии к вашему племени.       На Гарольда в гневе было страшно смотреть. Воздух вокруг потяжелел буквально от ярости могущественного мага. Сами собой на его руках появились серебряные кастеты, которыми он пару раз ударил Гарварга поддых. На это закованный оборотень только зло сплюнул кровью, после чего сравнил Гарольда со змеемордым. — Что ты сказал, мразь блохастая?!       Забить вожака выживших оборотней Британии, Франции и Бельгии Гарольду не дал тот же Рональд. Ярл Данстара наверное единственный не испугался подавляющего присутствия разъярённого Довакина. Урождённые норды Скайрима тоже, но в их культуре Гарольд занимает роль живого божества, так что влезать в его разборки нужно с умом. — Гарольд, стой! Он того не стоит.       Избранный обнаружил, что друг удерживает его за локоть левой руки. А на правой руке повис Ралоф. Ну и в дополнение Алиса ухватила его за плечи и не даёт двинуться вперёд. И надо сказать именно корсак-кицунэ из них троих держит ярла-мага на месте. — Не надо! И без того крови много пролилось. А смерть ещё нужно заслужить.       Спокойный и уверенный голос Алисы вывел Гарольда из состояния лютого бешенства, позволив смотреть на вещи спокойно. Действительно он сорвался, хотя это не удивительно после того, что ему за ночь успела рассказать Алиса. Другой бы вовсе познал сыр на его месте. А Гарварг действительно под руку подвернулся. Вот только избивать его не надо было. Хотя за тот пиздец, что творили его родственники, молодого Грейбэка следовало самое меньшее на серебряный кол посадить. С другой стороны он последний в роду остался. С таким материалом можно работать, а если не захочет по-хорошему, то вольные маги умеют и по-плохому. В Скайриме никакого министерства магии нет, так что в средствах мидгардцы не стесняют себя. По мановению руки серебряные колодки исчезли, а оборотня охватило заклинание исцеления уровня эксперта. Гарварга выгнуло дугой от боли, но уже спустя минуту он очумело тряс головой и щупал себя, понимая, что исцелён полностью. А жуткий маг, который Гарольд Певерелл, присел прямо перед ним и с людоедской улыбкой на лице сказал ему свой приговор. — Клятву хлеба и воды помнишь? — Да. — Вот и отлично. Не трать моё время больше. Клятву. Живо!       Гарварг понял, глядя в эти зелёные омуты смерти, что или умирать (причём всем выжившим вервольфам Западной Европы), или клятва хлеба и воды, которая тебе не непреложный обет, а самый что ни на есть поводок, который не снять и не порвать. В министерстве с подачи Бороды объявили эту ритуальную клятву тёмной магией и запретили, но Гарварг именно, что позволил себе беспечно забыть о том, что Великобритании и его министерства маги больше нет. Да, у русских с ними тоже сюсюкаться не стали, проведя парочку весьма любопытных ритуалов. А вот Избранный похоже прекрасно помнит о том, что это за клятва. Сейчас молодой оборотень тысячу раз ругал себя, за то, что как самый последний идиот недооценил бывшего мальчишку. А ведь перед ним именно наследник древней мощи Певереллов — рода от одного упоминания которого в ужас приходили даже сидхе. Полноценный лорд. И Гарварг без запинки проговорил клятву, понимая, что ещё легко отделался. По крайней мере он живым остался. — А теперь, когда я сказал эту клятву, то уж не взыщи, будущий конунг, но я тебе всё выскажу.       И Гарварг, который многого не знал о прошлом магмира, но был достаточно пронырлив, чтобы знать, что такое клятва хлеба и воды, выдал Гарольду правду-матку про оборотней. Благо между манмерисом и англосаксонским довольно ощутимая разница, так что понимали разговор только мидгардцы, и похоже Ралоф общие интонации угадывал, хотя поди не угадай, когда твой сюзерен сделал морду лица страшнее чем у оборотня, когда последний перепахивает его словесно и в хвост, и в гриву. Хотя проблемы с оборотнями начались не вчера и даже не сто лет назад. Статут Секретности принёс больше вреда магмиру Мидгарда, чем пользы. И оборотни Западной Европы, ставшие беженцами в соседнем мире, теперь оказались в «неприличной позе» перед ярлом-магом, из-за горячности своего молодого вожака. — Ты себя бессмертным вообразил, раз знаешь особенности клятвы? — Обманчиво спокойный голос ярла-мага, грозит прорваться настоящей снежной бурей. — Тоже мне рыцарь печального образа! Жертва обстоятельств! Можно было проще перебить вас всех, и закрыть вопрос раз и навсегда.       Гарольд демонстративно достал клинок Гриффиндора из ножен на поясе, но просто выставил меч так, чтобы оборотень видел оружие перед собой. — Но знаешь в чём истинное наказание для вашего сброда будет заключаться? Вам я такой щедрый выбор не оставлю. Из-за твоего дурацкого характера, Гарварг Грейбэк, я вашу объединённую стаю либо выдрессирую в качестве боевиков под непосредственным началом хранителей, либо убью в процессе обучения. Ты так жаждешь признания оборотней. Ты его получишь! Только заработают твои вервольфы это признание потом и кровью. Вы ответите за все грехи ваших предков. Как мне тут верно подсказала жена, смерть вам ещё нужно заслужить.       Гарольд задумался на секунду. А потом начал объяснять наглому оборотню, как тот со своими соплеменниками на самом деле попал. Тут не то что жопа, и даже не полная жопа, а жопище мамонта. — Сравнивать меня с Неназываемым или Бородой бессмысленно, Гарварг. Они оба вашу кодлу использовали как проститутку в Лютном. А я много хуже. И знаешь почему? Да потому что я не буду вами манипулировать, как эти два старых пидараса. Я вылеплю из вас то, что посчитаю нужным, потому что не боюсь испачкать руки. А самое главное, ты примешь эти изменения с вашей стаей, потому что они пойдут вам на пользу.       И в этот момент молодой оборотень действительно осознал, как он и его стая попали на самом деле. Такой Избранный их и из-под земли достанет. И сбежать не получиться, даже если на тот свет. А среди выживших вервольфов Западной Европы как назло никто не знает заклинание адского пламени. Хотя не одному Гарваргу не по себе стало, когда Гарольд Певерелл расписал молодому оборотню перспективы. Грейбэк быстро стал соответствовать своей фамилии, то бишь поседел, с могильной ясностью понимая весь ужас ситуации. И не спихнуть ни на кого вину, сам вылез на поединок. Хотя мог бы промолчать… да ни хрена бы Гарварг не мог бы промолчать.       А что касается лидеров мидгардских беженцев, то сейчас они увидели тёмную сторону Гарольда. Не сказать, чтобы тьма и ужас, но весьма авторитарный правитель. Хотя было бы странно увидеть кого-то иного на месте конунга. Чай не в Европе они теперь, а очень даже в родном мире сидхе. А здесь удивляться можно много чему. Но уж точно не суровости нравов. — ФИК-ЛО-СА! — ВО-ГРОН-ОВ! — МУЛ-КВА-ДИВ! — ЛАС-ЙА-НИР!       Под всё более офигевающие взгляды соратников, дворян Брумы и вождей беженцев, Довакин сперва увеличил своё количество до 4 единиц, после чего покрылся магической бронёй дракона, потом его глаза и вовсе засияли светом, трое из четырёх схватили Гарварга под белы рученьки и апарировали в неизвестном направлении. Оставшийся с ними Довакин лишь посмотрел на то место, где только что стояли трое других аватар и Гарварг Грейбэк. — Зачем откладывать такое важное дело, если есть возможность не отрываться от совещания.       Гарольд погасил сияние из глаз и повернулся к ошарашенным подчинённым. — А если кто-нибудь разболтает эту мою способность Хеймскру, то пойдёт месте со мной в поход к Чёрному Пределу. Мне достаточно и его пропаганды моей божественности.       Ралоф оглядел всех и выдал свои мысли в качестве общего знаменателя. — Да ты только клич кинь, Гарольд. Мы этот Чёрный Предел возьмём штурмом.       Усевшийся обратно на своё место ярл-маг внезапно понял, что Алиса смотрит на него глубоко задумчивым взглядом. Похоже у неё от продемонстрированных возможностей супруга появились какие-то мысли и она их усиленно думает. Комментировать ехидно он это не стал, хотя и мог. Вместо этого своё внимание Гарольд направил на последних не одаренных сегодня вождей беженцев. — Штурмом говоришь? Ну я посмотрю, Ралоф, как ты штурмом возьмёшь Альфтанд, Мзинчалефт или Ральдбтар*. А желательно все три города сразу взять под контроль, так как это наиболее быстрый способ попасть в Чёрный Предел. Легендарная каверна в недрах Скайрима, под холдами Белый Берег и Винтерхолд. Ярл Рональд и ярл Корир до сих пор не могут контролировать половину своих холдов из-за двемерских механических драконов. Или вспомни Бойню у Мзинчалефта, когда эти слепыши-ратмеры вылезли третьей стороной в сражении между Братьями Бури и Имперским Легионом, а в итоге активировали систему безопасности города двемеров. Мы месяц не могли подойти к городу, чтобы трупы убрать. Месяц! Да даже стервятники не могли подойти туда. Мы ещё целую неделю погибших по кускам складывали и сжигали. А ты ещё не забудь, что помимо этих трёх городов есть Бтардамз, Аркнтамз, Иркнтанд, Бталфт, Мзулфт, Аванчинзел, Кагрензел. А ещё, нам очень повезло, что Фалбтарз был повреждён землетрясением, а Нчардак затоплен, а то Солстхейм бы превратился в необитаемый остров. Нчуандзел же тупо не успел поставить себе этих анимункулей на вооружение, а то и он бы стал необитаемым. *авторская сноска: В русском переводе в названии этого двемерского города была допущена ошибка, такая же, как и с названием острова Солстхейм. Неправильно были обозначены и переведены корни в названиях. Ральд-Бтар и Солст-Хейм соответственно. С двемерскими названиями вообще много путаницы. Ситуация осложняется тем, что отсутствует внятный словарь двемерского языка, хотя подозрение в качестве первоосновы для него падает на армянский.       Гарольд взял предусмотрительно поданный Алисой кубок с вином Алто и выпил его, чтобы горло смочить. — Ралоф, я уже это объяснял советникам двемеров, объясню и тебе. Возвращение под контроль двемерских городов с их производственным потенциалом задача стратегическая, а потому не быстрая. И ратмеры уже это доказали, спалив дотла Рорикстед и уведя в плен половину его жителей, а теперь и в Бруме они устроили даэдра знает что. А теперь прикинем факты вместе: в двемерских городах система защиты пошла вразнос, ратмеры вдруг спелись с гоблинами Сиродила, нападая на города и поселения. Вывод неутешительный: взять штурмом Чёрный Предел будет ещё сложнее, чем проделать тоже со столицей Альдмерского Доминиона.       Ярл Сиддгейр присвистнул от таких заявлений. Впрочем не он один. — Силён мужик! Нет, ты не подумай, норды будут от энтузиазма из сапог выпрыгивать, ради такой цели… — Это было не к тому сказано, что мы Талмор на своём посохе… да, посохе прокрутим. Смысл в том, что для добычи технологии изготовления двемерских аркебуз нам нужна малая боевая группа, чьей задачей будет осторожно пробраться в Чёрный Предел и добыть технологию интересующего нас стрелкового оружия.       В этот момент одновременно напомнили о себе Алиса и Виктор, а также вождь Хафти. И если первые двое молча показали свои пистолеты, то вот вождь гномов уловил, что речь зашла о двемерах, которые судя по контексту одна из разновидностей сидхе, освоивших высокие промышленные технологии. Конкурентов никто не любит. Однако ответ Гарольда Певерелла выбил их из колеи. — Мне напомнить, каким опасным и грязным является производство алхимического пороха? Двемерская аркебуза же — это по факту рельса на магическом приводе.       Ну да, европейские маги всех более-менее сильных артефакторов и зельеваров же умудрились за две Мировых Войны пролюбить с изяществом шерстистого носорога, тогда как американские техномаги и волхвы Союза активно практиковали новые направления в этих двух важных дисциплинах. Во многом эти направления так и сильны у них, потому что они вяли курс на широкое внедрение магии в обиход обычного мира. План на то время, когда Статут Секретности морально устареет. И одним из главных достижений магического оружейного дела считается создание алхимического пороха, который не превращается в хаотично-взрывающуюся субстанцию при воздействии на него магией. А когда Гарольд в последний раз посещал Мидгард, то артефакторам России и Америки удалось создать первые серийные образцы рельсотронного оружия. Сперва конечно же это была доработка изобретений обычных людей, но лиха беда начало. Космическая эра не за горами… была. Но что мешает Гарольду воспользоваться технологическими достижениями двух миров? А ничего. — Я так понимаю, что вы захватили с собой всё необходимое оборудование? — Гарольд дождался кивка Виктора и повернулся в лидеру гномов. — Вождь Хафти, сколько вам нужно времени, чтобы организовать маленькое производство в тысячу единиц? — В месяц? — В полугодие. Откуда я вам наберу здесь тысячу стрелков за месяц? А их надо ещё будет переучивать, а перед тем проверить на лояльность.       Вождь Хафти, поняв, что гномы без работы не останутся в новом мире, поинтересовался на счёт арбалетов. Но Гарольд на него посмотрел так, что и без слов стало понятно, что подобный прогресс сулит всем желающим его осуществить огромный геморрой размером с кулак великана. — Здесь хватает желающих тормозить технический прогресс всеми возможными путями. Единственные наши надёжные союзники в продвижении этой повестки помимо двемеров как ни странно человеческие маги. Вождь Хафти, я достаточно убедительные доводы привёл для того, чтобы вы не устроили мне здесь техническую вендетту с двемерами? — Более чем.       После приведения доводов на гномском, Гарольд перешёл на сиродилик, который понимают все собравшиеся. — Итак, прошу прощения, мы отвлеклись от главной темы. Ярл Тордал Эриксон Рыжий, я предлагаю тебе убежище на своих землях, пока твой народ наберёт силы, чтобы отыскать свой вюрд здесь. Ты также можешь найти пристанище у ярлов Данстара, Виндхельма и Винтерхолда. Эти холды наиболее подходят вам для привычного окружения. — Могу я дать ответ на это, когда побываю в каждом из мест и сделаю свои выводы о них? — Это будет наилучшим решением. — Я и мой народ высоко ценим это.       С этими словами Тордал вручил Гарольду свой топор. Не зря же накануне взаимно выказывал уважение с ярлами Скайрима. Успел понять местные тонкости в процессе попойки. Этот жест был оценён по достоинству. Так что ислендингары получили шанс на достойное будущее в новом мире. — Довакин, ты должен мне помочь!       Внезапное появление нового действующего лица не рассматривалось на собрании, однако когда это принцев даэдра волновало чьё-то мнение? Они особы ветреные, так что сами порой не знают, чего конкретно хотят. Вот и Хирсин возник в своей антропоморфной форме, и в панике схватив Довакина за плечи стал его трясти, как будто это могло ему чем-то помочь. — Хирсин, успокойся! Твою маму Фадомай! Поставь меня на место и расскажи спокойно, что произошло?       Надо сказать откровенно, что паникующий принц даэдра — это зрелище не для слабонервных. И тем не менее Отец Охоты нашёл в себе силы и отпустил Довакина, поставив того на землю. — Я к Хермеусу за советом, что делать, а тот меня к Сангвину, а эта пьянь уже к тебе отправил. Помоги, я не знаю, что мне делать. — Да что случилось? — У меня завелись конкуренты. Вернее конкурентки. И они охотятся на меня.       Тут принц даэдра обратил внимание на Алису, которая отчаянно пыталась встать на защиту своего возлюбленного. На лице и оленьей маске даже у Хирсина сперва отразились шок, удивление и негодование. Он пальцем указал на Алису и спросил. — Они и до тебя добрались? — В смысле добрались? Это моя жена. Ну да, вчера только меня отыскала. Хирсин, тебе плохо? — Эти… Эти… Эттии…       И тут появилась причина беспокойства принца даэдра. Вернее три причины для беспокойства. Все три с пушистыми хвостами, в японских одеяниях и весьма уставшие, но довольные тем, что догнали свою жертву. Довакин почувствовал, как его глаз начинает дёргаться одновременно с дерганьем глаза у Хирсина. Боковым зрением Гарольд заметил, что Алиса юркнула ему за спину, стараясь не отсвечивать при непосредственной начальнице. Похоже с этого дня в полку даэдрических принцев прибыло пополнение. А что ещё ярлу-магу оставалось думать, когда он увидел собственными глазами Инари, Сэнри и Мудзину, сопровождаемых сворой гончих, представленных бумбуку-тягама, то бишь мелких лающих чайников, проворно скачущих на своих ножках, развивая огромную скорость. И эта свора во главе с тремя хозяйками оглушительно лает, пышет паром во все стороны, что неисправный двемерский паук и расплёскивает вокруг себя чай и саке. Для полноты картины только сыра не хватает. — Загоняй Сохатого, девоньки! — Хирсин-кун, тебе от нас не убежать! — Сдайся по-хорошему и прими свою судьбу! — Хирсин, хочешь дельный совет? Расслабься и получай удовольствие!       Довакин хлопнул Хирсина по плечу, что того аж повело, не взирая на его огромный рост и богатырские мышцы. Принц даэдра нервно икнув, задал стрекача, оставляя с коллапсом личностей от такого внезапного явления небожителей собрание вождей. Следом за ним унеслись и три разъярённых богини-оборотнихи, вместе со своей сворой бешеных чайников. И только Довакин медленно обведя всех ошалелым взглядом, погрузился в философию. — Так, допустим я могу понять откуда здесь взялись богини лисичко-девочек и кошко-девочек, но как здесь оказалась богиня барсуко-девочек — вот это огромна загадка. Или нет? Вождь Хафти? Как же так?       Красный как варёный каменный краб вождь гномов, скромно шаркнул ногой, что с его комплекцией выглядит просто «оторви и выбрось». — Я же почему не хочу правителем гномов становиться. Женат я уже, и не на гномке, как порядочный кхазад, а на тануки. — О, гномы охренеют! Милостивый Шеогорат, сжалься над грешными, ибо не ведают они, что мало дырок — много сыра, много дырок — много сыра, но в тоже самое время много дырок — мало сыра и мало сыра — мало дырок.       Священная мантра про сыр всё же смогла вернуть собранию здравый смысл, но после такого продолжать совещание уже было решительно невозможно, тем более, что раздался грохот окончательно рухнувшего собора Талоса и ближайшей городской стены и довольный радостный НЯ за городом в лесу в исполнении трёх новых принцесс даэдра.

* * *

      Едва только Довакин в количестве трёх аватаров подхватил Гарварга Грейбэка в прыжке апарации, как они переместились в тайный лагерь на вершине горы Гнолл. Сейчас это было самое безопасное место для разговора. — Ты в порядке? — Да, но нахрена было весь этот спектакль разыгрывать с серебром? — Пфе! И как ты себе это представляешь? Я должен был на глазах у всех с тобой задушевно болтать, будто ничего не происходит? Самому не смешно? Я же Гарольд, просто Гарольд. Как и откуда я могу знать тебя, наследника кровожадной стаи оборотней?       Слова союзника Гарварг принял как обоснованные. Действительно, было бы странно, если бы они начали общаться как друзья в открытую. — Чёртова политика!       С этим высказыванием оборотня ярл-маг был полностью согласен. Гарольд всеми аватарами подошёл к зданию штаба и снял запирающие чары с двери. — Заходи. Сейчас сообразим чего-нибудь. Кричер, где тебя носит?       Раздался хлопок и появился невозмутимый домовик-дворецкий, понявший хозяина правильно и принявшийся накрывать на стол, предварительно убрав помещение от пыли, которая всё равно проникла сюда, проигнорировав чары консервации. — Я удивлён. — Чему? Этот лагерь здесь я создал лично ещё полгода назад. Собирался вас сам выдернуть сюда, но судьба распорядилась иначе.       Глава оборотней Западной Европы удивлённо хмыкнул, когда домовик положил перед ним на тарелку стейк из мраморной говядины. Внимание также привлекла и бутылка виски на столе. — Глазам не верю! Вот это тебя прижали, что ты решил на мелочи не размениваться. Тебе мы так нужны, что ты мраморной говядины не жалеешь?       Гарольд сперва не понял о чём ему толкует вожак стаи. Но быстро сообразил, обменявшись с самим собой взглядами. После чего начался любимый приём Дреда и Форджа по охмурению клиента. Да тут достаточно простого приказа, который Гарварг должен будет исполнить, как если бы сам его отдал. Но в политике простой путь зачастую слишком много сложностей приносит — Дешёвые понты? — Ты за кого меня принимаешь? — Я тебе не сутенёр из Лютного, чтобы тебя так просто разводить на бабки за секс со сто раз отжаханной целкой. — Всё честно. Это лишь один из подобных ему тайных лагерей. Мы маги, или погулять вышли? — Стандартные условия везде одинаковы! — А вот политический аспект сам слышал. — Ваша стая переселяется сюда в полном составе и тренируется как бешеные лемминги, которые жаждут переплыть море-океан и не потонуть в процессе. — Не буду вас обманывать, что вы незаменимые. — Вы всего лишь резерв, который в случае форс-мажора пошлют дыры затыкать. — Но вам же лучше. На первых порах особо опасной работы не будет. Будет время самкам хвосты покрутить под светом двух лун.       Тройной напор старого союзника попросту ошеломил оборотня, который уже потерял последовательность произнесения фраз для выноса мозга. Гарварг теперь старался не упасть в котёл размышлений с мозгошмыгами Гарольда, сконцентрировавшись на том, что ярл-маг в трёх лицах вещает. Такое щедрое предложение никто бы не отказался принять. А Гарварг его принял много лет назад, когда попался в паутину акромантулов в Запретном Лесу и оказался должен свою жизнь Избранному. На самом деле он и клятву хлеба и воды тогда же принёс. Потому что жить хорошо, а хорошо жить — ещё лучше. Повезло ему несказанно с тем, что маг-симбионт оказался достойным своего положения.       На самом деле клятва хлеба и воды старинный древний ритуал придуманный волшебниками, чтобы относительно просто качать себя в плане физических и жизненных сил. Это становиться возможным благодаря тому, что маг и оборотень заключают взаимовыгодный симбиоз, по типу ритуала привязки фамильяра. Оборотень получает психологический якорь и прокачивает свои магические силы за счёт мага, а маг за счёт оборотня увеличивает свои физические и жизненные силы. Главное, что при этом не теряется возможность иметь личного фамильяра, в отличие от многих других видов усиления используемых действительно чернокнижниками.       Что касается новоприобретённой седины, то Гарварга нисколько не смущает некромант в симбионтах. Главное, что он не стал кровожадной тварью как его папаша, который сумел стать в одиночку высшим оборотнем, но повредил свой рассудок и слишком сильно прокачал своё животное начало. Оборотням Западной Европы вообще не повезло в этом плане. Сидхе были горазды на всякую гадость и подлость, так что анимаги Западной Европы прочувствовали на себе всю глубину этой диверсии. Зараза лихо разошлась по Мидгарду, но именно в месте своего первоначального распространения нанесла самый сокрушительный урон. Одичание, полная или частичная утрата разума, звериное безумие, кровожадность, психическая деформация в разносчика заразы, мутации, произвольное превращение в зверя, застревание в звериной форме — вот только малая часть проблем, с которыми столкнулись заражённые. И если в других частях Мидгарда с этим как-то научились справляться, купируя последствия, то в Западной Европе царил лютый пиздец. — Хвосты говоришь самкам покрутить? Это хорошо. Я кстати должен тебя предупредить. Русские на нас кое-что испытали. — Уж не трёхлунный эликсир ли? — Откуда ты знаешь? — Я им продал эту разработку. Мой рецепт между прочим. — В три морды аватары самодовольно улыбаются до ушей. — Хоть для его изготовления нужен целый цех зельеваров, но русские себе это могут позволить. — Спасибо. А то не всем так повезло, как мне, получить себе в симбионты толкового мага. — Ну я же говорил, что вы примете те изменения, которые я с вами произведу. Так даже лучше получилось. Нет нужды теперь ресурсы тратить. Русские мне кучу времени сэкономили. Полагаю это повод выпить, пока нас никто не видит.       И Гарольд налил союзнику вискаря в кубок. Гарварг сморщив нос, взял в руки кубок с алкоголем. Стукнув посудой, они с ярлом-магом опрокинули по первой. — Ух, хорошо пошло. Так а что там за гильдия хранителей, про которую ты упоминал? Кстати, название попроще придумать не мог? — Коллегия хранителей. И нет, не мог. Как бы я назвал ещё организацию, которая выполняет в этом мире работу инквизиции? Так ни хуя не смешно. Свои бы не поняли. Опричниками? Русские бы тоже не поняли такого юмора.       Гарварг чуть бутылку с вискарём не уронил, услышав это. — Всё так плохо? — Всё намного, намного хуже. Чтобы ты понимал, нам для полного счастья не хватает только инопланетного вторжения из другой вселенной. И всё это дерьмо я здесь чуть ли не в одного тяну. Наливай по второй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.