ID работы: 665801

Все в восторге от тебя!

Слэш
R
Завершён
875
Qqq бета
Размер:
40 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
875 Нравится 408 Отзывы 180 В сборник Скачать

Полное освобождение

Настройки текста
      Мерлин мгновение стоял как ошарашенный, будто услышал это в первый раз. Хотя действительно в первый — первый с тех пор, как Артур выпил зелье и, по идее, совсем не должен был желать своего слугу.       — Да что с тобой такое? — не выдержал Артур, уже почти грозно сверля его взглядом, еще больше убеждая Мерлина в том, что тот не под заклятием. Впрочем, никогда и не был.       — Мой дорогой принц, — в голосе волшебника звучала радость, — ты только что выпил зелье, которое помогло Гаюсу, Персивалю, Леону и Гвейну прийти в себя.       Взгляд Артура с долю секунды был отрешенным, будто бы он смотрел не на Мерлина, а сквозь него, а потом он улыбнулся как можно более ослепительно и выпалил на одном дыхании:       — Ничего ты мне не сделаешь, я будущий король! И вообще, что мне оставалось делать? Смотреть, как мои дражайшие рыцари лапают тебя вовсю, а мне нельзя? А я что, я вообще-то твой принц. И не надо так смотреть на меня, Мерлин, — принц медленно поднялся со своего места, успокаивающе вытянув руку вперед. — Ой, будто бы ты сделал иначе!       И хотя Мерлин не собирался злиться на Артура, но ему все же было приятно наблюдать, как он оправдывается, ведь это значит, что совесть у человека все же есть. И то хорошо. К счастью, не пришлось объяснять, что маг даже рад последствиям такого обмана, потому что их неловкий разговор был прерван совершенно незаметно появившимся лекарем, который, не замечая никого вокруг, кроме Мерлина, протянул ему маленький сверток и громко проговорил: «Этого недостаточно!», указывая на кубок с вином, стоящий на столе.       Сердце волшебника сразу же почуяло неладное, ведь он уже начал думать, что вся эта дурацкая ситуация с заколдованным камнем далеко позади.       — Читай, — скомандовал Гаюс, запихивая в рот пирожок с лимоном.       Мерлин послушно развернул небольшой пергамент и быстро пробежался по нему глазами, облегченно выдохнув.       — Что ж, это не так сложно, как я было подумал, — маг отдал Гаюсу пергамент и, заметив вопросительный взгляд Артура, процитировал: — «Лишь тот, кто истинно влюблен, одним признаньем публичным заклятье снимет неприличное».       Артур открыл было рот, подумал — и вновь закрыл.       — Всего ничего, верно? — с надеждой в голосе спросил Мерлин. Он сегодня поверил в то, что Артур питает к нему нежные чувства, но именно сейчас начал сомневаться в этом. А что, если...       — Так, перестань думать, о чем бы ты сейчас ни думал, — быстро перебил его мысли Артур. — Я просто представлял это несколько иначе — и, по правде говоря, я немного расстроен, — он бросил на Мерлина полный печали взгляд и продолжил: — А еще интересно, как отец отреагирует на такое признание.       А вот об этом-то волшебник и не подумал! Святая корова, что же делать? Мерлин запаниковал раньше времени — стоило только представить, как Утер от возмущения задыхается, затем отдает приказ, чтобы Мерлина казнили за предательство или что-либо еще. Даже подумать об этом страшно.       — А может, ну его, а?       — Неа, — отрезал будущий король. — Так, я придумал. Обещай, что сделаешь то, о чем я попрошу. Без вопросов.       — Обещаю, — уже ни на что не надеясь, пробубнил волшебник.       Артур закатал рукава и прокашлялся, будто собираясь сказать тост.       — Внимание, господа, — властным и громким голосом произнес принц, а когда гомон разговоров стих, то продолжил: — Мой личный слуга сегодня празднует важное событие: ровно месяц с тех пор, как он бросил пить!       Люди снова загалдели, с интересом посматривая на личного слугу принца, который, в свою очередь, думал, что лучше: провалиться сейчас же сквозь землю от стыда — или схватить своего дорогого принца за волосы и со всей дури стукнуть его лицом об стол. Больше хотелось воплотить в жизнь второй вариант, а на деле осуществлялся первый. К сожалению, Артур не останавливался:       — Прошу вас подбодрить Мерлина за его железную силу воли и потанцевать с ним следующий танец, — он махнул рукой музыкантам, чтобы они начали играть.       Артур с силой ткнул Мерлина локтем, чтобы тот пошевеливался. Маг, не зная, куда деваться, собирался уж было умереть со стыда, как его за рукав вытянула одна из танцевавших ранее девушек и принялась плясать с ним, весело выкрикивая поздравления. Удивлению парня не было предела, когда со всех сторон гости начали выходить на импровизированную площадку для танцев. Мерлин не на шутку развеселился, когда они начали похлопывать его по спине и выкрикивать что-то типа:       — Молодец!       — Так держать!       — Я тоже брошу пить когда-нибудь!       Артур счастливым взглядом наблюдал за происходящим; смеялся, когда Мерлин наступал кому-нибудь на ногу и рассыпался в извинениях; он понял, что совсем пропал, когда поймал влюбленный взгляд Мерлина, а после смущенно улыбнулся ему одним уголком губ.       Так, пора.       Артур сделал большой глоток вина, пошел в центр залы, схватив Мерлина за запястье, и под громкие улюлюкивания придворных и прислуги громко сказал:       — Смотрите, какой он трезвый и веселый, — у Мерлина от сдерживаемого смеха начал колоть бок. — За это мы все его и любим, правда? — А потом повернулся лицом к магу и повторил уже серьезным тоном, глядя ему в глаза: — Я так люблю тебя, Мерлин!       У волшебника с силой забилось сердце, кровь прилила к щекам — и он титаническими усилиями сдерживался, чтобы не поцеловать Артура прямо сейчас, при всех.       Артур не растерялся, поблагодарил всех за внимание и, не заботясь о том, что могут подумать остальные, под аплодисменты увел Мерлина из зала.       Пока они пробирались к покоям принца по узким холодным коридорам, Мерлина не покидало чувство безграничного счастья, а нежные слова теперь уже самого дорогого человека на Земле звучали в ушах, когда ноги послушно двигались в сторону опочивальни принца, когда губы с жадностью отвечали на поцелуи и когда руки блуждали по твердой спине Артура, который нетерпеливо закинул своего Мерлина на плечо и, как хищник, понес свою добычу в пещеру.       Добравшись до комнаты и закрыв за собой дверь, Артур осторожно опустил Мерлина на заправленную кровать и отошел в сторону. Посмотрел. Потом снял праздничную тунику через голову, отчего светлые волосы его растрепались, и вернулся к Мерлину, накрывая его тело своим. Мерлин завороженно запустил пальцы в его волосы, отмечая их мягкость, — и с силой притянул принца для поцелуя.       Когда их губы встретились, все вокруг обрело смысл одновременно с тем, как все вокруг стало неважным. Мерлин таял в нежном поцелуе, который постепенно становился более откровенным. Артур отстранился лишь на секунду, чтобы запечатлеть поцелуи на каждом миллиметре лица Мерлина, затем — шее и ключице. Когда он прошелся языком в излюбленном местечке за ухом мага, с губ Мерлина сорвался хриплый стон. Тогда последнее терпение было исчерпано. Поцелуи Артура стали хаотичными, затем он отстранился и затуманенным взглядом окинул раскрасневшегося, такого теплого Мерлина, который почему-то все еще был в одежде.       — Я действительно очень люблю тебя, Мерлин, — начал будущий король Камелота, деловито избавляя Мерлина от одежды, попутно снимая ее и с себя, — но я тебя сейчас трахну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.