Глава 7. Фрэнк
23 марта 2018 г. в 01:15
Под вечер Фрэнк решил выйти из зала в поисках еды. Они не ели со вчерашнего вечера. Так как безвылазно сидели в помещении. А Сандерс хотел, чтобы его группа на следующее утро была в состоянии быстро переставлять ноги. Его чертова группа…
Сара выглядела бледновато, хотя на голод не жаловалась. А вот Мэтт жаловался и очень сильно. Фрэнк понимал, с чем это связано. Все просто — желудок парня уже перестал переваривать обычную еду и теперь отчаянно требовал человеческой плоти. Но сам Мэтт вряд ли осознавал, чего именно ему хотелось бы съесть, поэтому кормить его человечиной пришлось бы насильно и не на глазах у жены, что было не лучшим решением. А еще у него начался необратимый ход мутации, никакая вакцина, вколотая на этих стадиях, уже не смогла бы помочь. В последнем Фрэнк был уверен на 100%. Но Мэтт держался, ему даже стало немного получше. К вечеру он смог самостоятельно ходить, хотя до этого большую часть времени проводил в лежачем положении, так как любое движение вызывало сильную боль.
— Я выйду, в конце коридора был автомат с едой, нам нужно поесть, чтобы набраться сил и с утра пойти к нужному запасному выходу, — произнес он, перезаряжая пистолет, — И никому не открывайте.
— Есть, сэр, — Сара шутливо вскинула руку к голове и сделала вид, что «отдала честь».
Ученый чуть заметно улыбнулся.
— Это ни к чему.
— Но ты же наш лидер, — Сара тепло улыбнулась, — Мы должны тебя слушаться.
Стоп, что она сказала? Лидер? Когда это она успела записать его в лидеры? С языка чуть было не сорвалось «Какой на хрен лидер, Барби? Все сами по себе», но Фрэнк вовремя себя одернул. Нужно было вести игру до последнего. Хочет считать его лидером — пусть считает. Ему это не мешает, а для образа героя-спасителя, который он решил доигрывать до конца, это даже лучше.
— Должны. Поэтому откроете, когда услышите три коротких удара и один длинный, — Строго ответил Фрэнк.
Девушка на этот раз лишь молча кивнула.
В коридоре второго этажа было пусто.
Автомат с едой, как Фрэнк и предполагал, был сломан, так что продукты выдал без проблем. Мысленно он отругал тех, кто натолкал в автомат всякую «вредную» еду, типа чипсов, газировок и шоколадок. Такая еда не особенно насыщает, но хотя бы до завтра позволит дожить и придаст немного сил. Подобрав с пола какой-то пакет и сложив в него собранные продукты, Фрэнк пошел в обратную сторону. Осталось всего лишь преодолеть коридор. Позади послышались шаги. Они были явно быстрее, чем обычно у зомби.
Но, когда на его плечо легла чья-то рука, Сандерс машинально развернулся и направил на нарушителя спокойствия пистолет.
Незнакомка попятилась, в страхе глядя то на Фрэнка, то на дуло направленного на нее пистолета.
— Сэр, моему сыну нужна помощь… Вы доктор, я видела вас в кабинете еще до… — она сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с эмоциями, — еще до этого кошмара.
— Что вам нужно? Если его укусили, то я вам не помощник, — коротко бросил Фрэнк, явно давая понять, что не собирается долго разговаривать.
Женщина замахала руками.
— Нет, никаких укусов! У него сломана нога. Он совсем маленький, я не могу его тут оставлять… — она судорожно всхлипнула, — Он совсем не может идти…
Фрэнк еще раз придирчиво окинул взглядом незнакомку, вроде не заражена. Странно, что с первого раза она натолкнулась именно на него, мог ведь попасться кто угодно, в том числе и зараженный. Опять эта их типичная беспечность. Но раз и она и сын не инфицированы, значит у них есть шанс выйти отсюда. Брать их в группу Фрэнк, конечно, не собирался, даже если бы они на колени перед ним упали. Но оставлять мать с ребенком в совсем безвыходном положении без какого-либо шанса спастись было как-то совсем бесчеловечно. Он же ученый, а не садист.
— Хорошо, пойдемте, — наконец кивнул он. — Но говорю сразу, брать вас с собой я не буду, выбирайтесь сами, все ясно?
Женщина поспешно закивала и повела Сандерса к одной из запертых комнат.
В принципе, наложить шину не займет много времени, а Сара с Мэттом все равно пока в безопасности.
— Ну, и где Ваш сын? — Фрэнк оглядел небольшое помещение, бывшее некогда пунктом регистрации для отдыхающих. Стул-качалка на котором, скорее всего, и сидел мальчик, почему-то был пуст. А вообще, был ли мальчик?
С боку послышался какой-то шорох, Фрэнк не успел среагировать и получил кулаком в челюсть. Твою ж мать! На периферии зрения мелькнул перекаченный мужик. Как легко его обвели вокруг пальца! Какой же он идиот!
— Оружие! — крикнул нападающий громила своей подружке, пытаясь снова ударить Фрэнка.
Второй удар Сандерс уже отразил и ударил в ответ, не выпуская пакета с продуктами из рук.
Еду эти двое, скорее всего, тоже захотят забрать, так что оставлять пакет на полу он не собирался. А уж с безоружной девкой он как-нибудь справится. Еще один удар отправил противника в нокаут.
Фрэнк направил на громилу пистолет, убить его и дело с концом.
Но девица вцепилась ногтями ему в руку, ногти сдирали кожу, и Фрэнк сквозь зубы зашипел от резкой боли.
— Тварь, — прошипел он и, неожиданно для девицы, развернул руку с оружием в ее сторону.
Стрелял в упор, пуля прошла навылет. Девка рухнула на пол как подкошенная.
Ее дружок пытался подняться на ноги, но Фрэнк быстро пристрелил и его. Он понимал, что выстрелы привлекут зомби, но сейчас иначе действовать не получалось. Вот же ублюдки. А как легко его развели! Просто мастерски. Ученый взглянул на поцарапанную руку. Успокаивало только то, что эта девка точно была не заражена. Но теперь, похоже, ему придется ходить в куртке. Еще не хватало, чтобы слюни Мэтта или других зомби попали в эти свежие раны. Пробовать свои изобретения на себе — не его метод.