Глава 23. Шерил
25 марта 2018 г. в 19:29
Они просто бежали и бежали не оглядываясь и не останавливаясь. Наконец деревья стали редеть и впереди показалось шоссе. Теперь можно было немного передохнуть и отдышаться. Откинув мокрые пряди со лба, Шерил взглянула на спутницу. Сара тяжело дышала и выглядела какой-то потерянной. Кларк и сама была не в лучшей форме. От недлительного, но вполне интенсивного бега перед глазами плясали цветные мушки, а в боку неприятно кололо.
— Может вызовем такси, — предложила она, доставая из сумки телефон.
— У тебя есть деньги? — Сара округлила глаза.
— А как же, — Шерил подмигнула ей и похлопала рукой по сумке, в которой лежал кошелек.
Связь здесь уже ловила, поэтому машину удалось вызвать без труда. Уже сидя в уютном салоне такси Шерил вновь вспомнила о Джоне. Может быть он наплюет на свою мораль и долг и не станет спасать труса Уайта и других предполагаемых выживших? В ситуации, в которой остался он — с парой обойм патронов и кучей сильных зомби — свою бы жизнь спасти. Пожалуй единственно, кого ей было жаль в этом случае, так это секретаршу директора. Она точно была ни в чем не виновата. Хотя, что там Джон говорил про естественный отбор? Ого, и откуда только эти жутко циничные мысли? Вот уж действительно, с кем поведешься. Журналистка улыбнулась и расслабленно откинула голову на спинку сиденья. Не верилось, что все закончилось. Прошел всего лишь один день с ее приезда в этот ад. И, возможно, она скоро обо всем этом забудет. Останется лишь легкое размытое воспоминание о прошедших событиях, как о страшном сне, который растворился с наступлением утра. Почему-то стало необъяснимо грустно, к глазам подкатили непрошенные слезы. Как же она ненавидела такие моменты! Все позади, зачем теперь плакать. Но причина открылась довольно быстро. У нее не осталось даже фотографии Джона, а ведь Шерил хотела упомянуть о нем в своей статье, сказать, кому обязана жизнью. Определенно, она должна будет хоть как-то узнать, что с ним стало и по возможности найти его. Если… если он выживет. Это, конечно, будет непросто. Тут же эти мысли были с раздражением отброшены. Ну найдет она его и что? Какая же это сентиментальная дурь! Сара сидела возле водителя и смотрела в окно. Пока доехали до города, солнце уже совсем встало и красивыми бликами отражалось в стеклах домов.
— Мы дома, — с облегчением произнесла Шерил.
Таксист взглянул на нее в зеркало заднего вида:
— Что, хорошо погуляли, девчонки? — на его лице заиграла широкая улыбка.
Сара оторвалась от окна и, окинув водителя убийственным взглядом, саркастично бросила:
— Да. На всю жизнь хватило.
Тот мгновенно прикусил язык и оставшуюся дорогу до дома Сары ехали в тишине.
Их с Мэттом небольшой аккуратный дом в два этажа казался совсем игрушечным на фоне виднеющихся вдалеке центральных многоэтажек.
Шерил попросила водителя подождать и вышла вместе с Сарой из такси. Нужно было прощаться.
— Не верится, что это закончилось, — Сара чуть заметно улыбнулась.
— Да, это точно. И ты была настоящей героиней, — Кларк ободряюще посмотрела на девушку.
— И ты тоже, Шерри.
— Все-таки это дурацкое прозвище, — шутливо пробурчала та.
Блондинка незаметно смахнула слезы и порывисто обняла союзницу.
Они обменялись телефонами, и Шерил села в ожидающее ее такси.
Они махали друг другу пока такси не завернуло за угол, и домик Сары совсем не пропал из виду.
Да, все действительно закончилось. Пора было возвращаться в нормальную жизнь. Только сейчас до нее дошло, что родные наверняка безумно переживали. Пока в ее съемной квартире шел ремонт, она жила в родительском доме. И сейчас за нее волновались, возможно, даже сильнее, чем в детстве. Кларк достала телефон и набрала домашний номер.
Трубку подняли практически мгновенно, послышался обеспокоенный голос отца:
— Да, я вас слушаю.
— Пап, это я, — голос звучал немного виновато.
— Доченька, ну, слава богу! — она услышала в трубке облегченный вздох. — Эмми, милая, Шерил звонит.
Тут же трубка была перехвачена и мама взволнованно затараторила:
— Солнышко, ты где? С тобой все хорошо? Мы тут все извелись… Фред уехал писать заявление в полицию о твоей пропаже. Мы звонили в твою газету и там сказали, что не знают, почему ты задержалась. Ты была у друзей? Ты скоро приедешь?
Кларк не смогла сдержать улыбку и, устало произнесла:
— Да мам, прости, связи не было. Из того санатория не получилось вызвать такси, пришлось заночевать там. Но мне предоставили отдельную комнату на ночь, все хорошо. Я уже еду домой, не волнуйтесь.
Она решила, что лучше соврет, чтобы не вызывать новую волну утомляющих вопросов. Да и рассказывать про толпы зомби как-то не входило в ее планы, в случае чего — увидят ее статью в газете. А пока, с «хорошей» версией событий всем будет спокойнее.
— Дерек, дорогой, позвони Фреду. Скажи, пусть возвращается, — крикнула мама, оторвавшись от трубки, а затем продолжила, — Я вчера испекла лаймовый пирог по случаю твоего первого крупного задания в редакции. Мы решили, что разрежем его, когда ты вернешься. Он должен быть очень вкусным, Фредди все норовил отрезать себе кусок, но я не разрешила…
Она продолжала что-то рассказывать, но Шерил чувствовала, что перестает вникать в ее слова.
— Мам, я уже близко. Приеду, и ты все расскажешь, хорошо, — Шерил мягко прервала ее.
Отключив телефон, девушка расслабленно прикрыла глаза.
Нужно будет непременно рассказать про Джона в своей статье. Он герой, о нем должны узнать все… Она задремала. Ветер приятно обдувал лицо, а голова была свободна от всех мыслей.