ID работы: 6661795

Защитник

Джен
NC-17
В процессе
452
автор
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 55 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— В принципе все не так страшно… — протянул Гарри, когда они с Клаудом встретились в прихожей после осмотра. Дарнинг-холл оказался небольшим двухэтажным домиком, где на первом этаже были гостиная и кухня со столовой, а на втором — две спальни и ванная с туалетом. Все в отличном состоянии, спасибо консервирующим чарам, даже не укрытое толстым слоем пыли, как ожидал Поттер. Одно, но — мебели в доме почти не было, разве что на кухне и на веранде. — Похоже сюда собирались заезжать да руки не дошли, — покачал головой Клауд. — Правда я еще не видел чердак и подвал, но вряд ли там свалена вся мебель… — А здесь есть чердак и подвал? — обернулся к нему Гарри, разглядывавший в окно цветущую магнолию у крыльца. — Есть, конечно, — коротко усмехнулся Клауд. — Но это потом. Поедим, решим с ремонтом и будем думать дальше. — А какой ремонт? — удивленно вскинул брови Гарри. — Тут же все в норме? — Угу, — скептически кивнул Клауд. — Кроме того что на стенах ни клочка обоев или капли краски, а пол положили наверное еще при закладке, — фыркнул он. — Про мебель я вообще молчу… — А… Ну да… — поскучнел Гарри, вновь отворачиваясь. — Не хочешь уходить, малыш? — Клауд шагнул ближе и приобнял его за плечи. — Нет… да… не знаю… — Гарри устало вздохнул и уложил голову на его плечо. — Наверное я просто устал… — Тебе надо поесть и поспать, — Клауд на секунду прижал его к себе чуть сильнее. — Все наладится. — Мне бы твою уверенность, — проворчал Гарри, освобождаясь. — Что мы с собой взяли поесть? — перевел он тему. Клауд несколько секунд смотрел на него, нахмурившись, но ничего не сказал и мотнул головой на кухню. — Я там это оставил.       В пакете на потертом столе оказались сэндвичи, пара салатов и половинка пиццы. Гарри вытащил это все, честно поделил пополам и впился зубами в свою порцию пиццы. Клауд застал его уже жующим. — Времени не теряешь? — с усмешкой поинтересовался он, присаживаясь за неимением стула на подоконник. — Неа, — с набитым ртом помотал головой Гарри. — Есть идеи насчет ремонта? — спросил он, проглотив то, что было во рту. Клауд меланхолично пожал плечами. — Если твои рассказы верны — то это не займет много времени, если мы закажем магам. Нужно уточнить у гоблинов, — задумчиво пробормотал он в конце, словно сам себе. За еду он пока не принимался. — Можно, — уклончиво ответил Гарри, откусил кусочек, прожевал и неуверенно продолжил: — А сами мы не справимся? — Зачем? — удивленно повернулся к нему Клауд. — Или ты думаешь, что я буду афишировать твое участие в жизни этого дома? — Нет, но… — Гарри замотал головой, не в силах подобрать слова. — Поверь, никто нас не свяжет, — Клауд встал со своего насеста и подошел ближе, приобнимая Гарри за плечи. — По крайней мере сейчас. Но мы все равно не сможем долго скрываться. Собственно это откроется уже в сентябре, когда я приеду за тобой в Хогвартс… — Зачем?! — ошарашенно уставился в ответ на него Гарри, забыв про еду. — А ты думаешь я позволю тебе в одиночку отправиться туда? — нахмурился Клауд. — Но… — начал было возражать Гарри, однако Клауд не дал даже мысль сформулировать: — Там ты неоднократно подвергался опасности и как твой Защитник я не могу позволить тебе рисковать собой снова, — и добавил с усмешкой: — А если ты боишься, что мое присутствие нарушит какие-то правила, то расслабься — насчет этого Устав школы недвусмысленно высказывается в пользу учащихся. — Устав? О чем ты? — непонимающе нахмурился Гарри. — Пока вы с Горхом спорили насчет какой-то там фабрики, я выкопал Устав Хогвартса и проштудировал его, — пожал плечами Клауд. — Там была целая глава, посвященная Защитникам и призвавшим Их. Времена, я так понимаю, раньше были весьма неспокойные, а силы в магах было побольше, так что многие наследники имели воплощенных Защитников. Чаще каких-то зверей или духов. И таким детям полагались даже отдельные комнаты, чтобы их Защитники случайно не навредили другим людям, посчитав тех угрозой… — Но ведь ритуал Защитника кровный! — вскинулся было Гарри, на что Клауд вновь пожал плечами. — Кто об этом сейчас знает? — парировал он. — А если и знает… Ты же Избранный как-никак! Неужто правила должны быть для тебя писаны? — Ну спасибо, Клауд, — обиженно надулся Гарри и его тут же потрепали по волосам. — Всегда пожалуйста, — с насмешкой заявил этот невозможный тип, отстраняясь. Гарри остался на месте приглаживать волосы одной рукой, так как вторая была жирной от пиццы. — Мы рискуем, — сказал он наконец. Вообще-то ему хотелось много чего сказать. От «Ты псих, Клауд!», до «Нас обоих упекут в Азкабан за кровную магию.», но Гарри знал, что Клауд все это и так знает, так что нечего сотрясать впустую воздух. — Поверь мне, — тихо попросил Клауд, чувствуя нерешительность своего подопечного, и Гарри сдался. — Делай как знаешь, — проворчал он и вновь занялся едой, стараясь не смотреть на своего Защитника. На душе у Гарри скребли кошки.

***

      Два месяца пролетели, как один день.       Стоя на перроне и оглядываясь на стоящего рядом Клауда, Гарри не понимал, куда же оно утекло? Вот они разговаривают о первом сентября на старой кухне, а вот уже собственно и первое сентября настало. При этом он прекрасно помнил и огромное количество уроков и тренировок, которыми нагрузил его Клауд. К его чести сам он изучал не меньше, приспосабливаясь ко все еще новому миру… Помнил вечера у камина с рассказывающем о своем мире Клауде, помнил долгие прогулки по заброшенному саду, помнил бессонные ночи в попытках запомнить таблицы или формулы. Но всего этого казалось так мало! Казалось, они не готовы к новому учебному году! И дело было не только в уроках… — Спокойствие, — раздалось над ухом и теплая волна словно на мгновенье приобняла его за плечи. Гарри перевел дыхание и послал волну благодарности своему Защитнику. Тот хмыкнул в ответ и внезапно пробормотал: — А что, родители своих чад только до поезда провожают? — Ну да, — удивленно обернулся на него Гарри. — А ты не знал? — Упустил этот момент, — пожал плечами Клауд в ответ и тряхнул головой. — Просто ты не говорил про проверки и… — Какие проверки? — озадаченно перебил его Гарри. — Не одни же дети в поезде едут? — была очередь удивиться Клауду. — Есть старосты… — непонимающе пожал плечами Гарри. — Такие же дети, — покачал головой Клауд. — Они старшекурсники! — возмутился Гарри. — Это что-то меняет? — вздернул бровь Клауд и мягко проговорил: — Не сердись и не обижайся. Лучше просто ответь — ваши старосты проверяют, как устроились дети? Особенно первокурсники? — Э… — Гарри задумался над ответом, вспоминая две свои предыдущие поездки, и покачал головой. — Нет… — однако тут же вскинулся: — Но ведь старосты-то есть! Они сразу назначаются, вместе со списком учебников информация приходит! И к ним можно подойти… — А кто из тех же первокурсников об этом знает? Я сейчас о маглорожденных, между прочим, — перебил его Клауд. — Ты знал, что можно подойти к кому-то с проблемой и кто этот «кто-то»? — Гарри открыл было рот, чтобы ответить, но тут же закрыл его и опустил голову. Отвечать было нечего. — Это не твоя вина, — мягко произнес Клауд, почувствовав смену настроения своего подопечного. — Это вина организаторов подобного способа доставки, — он приобнял Гарри за плечи и тот уткнулся носом в плечо своего Защитника. — Кстати, а чем тут кормят? — Гарри на это лишь вздохнул…

***

— Гарри, вот ты где! — Рон ввалился неожиданно и без стука. — А мы тебя обыскались! — Гарри буквально физически ощутил фразу Клауда «Я прям вижу ваши старания!» и невольно хмыкнул, но тут же поправился на широкую улыбку. — Я тоже рад тебя видеть, Рон. Гермиона, — он кивнул девушке, возникшей за спиной Рона. — Привет, Гарри, — улыбнулась она в ответ. — Вот и отлично! — Рон закинул свой саквояж на верхнюю полку, к чемодану Гарри, и рухнул на одно с ним сидение. Гермиона аккуратно уселась напротив, поглядывая на настороженного Клауда. Ну, то есть это Гарри знал, что его Защитник насторожен и напряжен, а внешне тот выглядел дремавшим у окна. — Гарри, кто это? — беззастенчиво ткнул пальцем в Клауда Рон и Гермиона невольно вздохнула. — Рон, это невежливо, — попыталась она направить его на путь истинный. — А что такого? Он же спит! — удивился Рон и Гарри едва удержался, чтобы не ляпнуть «А вот и нет!». Клауда Рон явно раздражал и это невольно заставляло Гарри напрягаться вместе с ним. — В любом случае Гарри вряд ли знает, — покачала головой Гермиона, как будто сам Гарри ответить не мог. Волна раздражения достигла пика и Гарри, уже не разбирая где его эмоции, а где — Клауда, ответил: — Это Клауд Страйф! Мой брат! — и лишь в наступившей тишине понял, что ляпнул. А ведь сам хотел скрывать до последнего… Клауд насмешливо усмехнулся и открыл глаза. — И он не спит, — чуть хриплым голосом известил он. Рон и Гермиона дружно подпрыгнули и не менее дружно развернулись к нему с выражением крайнего изумления на лице. Несколько долгих секунд они разглядывали друг друга, а Гарри успокаивался, чувствуя как Клауд берет себя в руки. Сейчас стоило бы все объяснить, но Рон сбросил оцепенение первым. — Гермиона! Уводи Гарри! Этот странный тип что-то с ним сделал! — выкрикнул он вскакивая на ноги и направляя на Клауда палочку. Гарри удивленно на него посмотрел, почти не обращая внимания на попытки Гермионы увести его подальше. Настроение же Клауда поменялось на неожиданно расслабленно-спокойное. — А не боишься что я и с вами могу «что-то» сделать? — насмешливо поинтересовался он. — Молчи! — рявкнул Рон. — Герми!.. — а в следующую он несильным толчком был отправлен на скамейку. Без палочки, естественно. Клауд, вертя в пальцах «трофей», подошел к выходу и запер дверь. Только после этого он глянул на воинственно настроенных гриффиндорцев и вздохнул. — Сам с ними будешь объясняться? — спросил он Гарри и тот, оглянувшись сначала на ошарашенного Рона, затем на напуганную Гермиону, обреченно кивнул. Рон и Гермиона тут же уставились на него, а Клауд не торопясь вернулся на свое место и протянул палочку ее хозяину. Молча, но так выразительно глянув, что Рон отчетливо сглотнул. Гарри же вздохнул и принялся рассказывать… Не про ритуал, естественно. Они с Клаудом давно решили, что никто не должен о нем узнать… И дело не только в незаконности. Слишком многое пришлось бы пояснять людям, которые все равно бы не поняли, а лишь испугались, сравнивая. Гарри хватило и второго курса, когда без каких бы то ни было оснований его считали наследником Слизерина. Что будет, если узнают о результатах сложнейшего ритуала? То тоже…       Но и врать чревато, а потому родилась этакая полуправда. Что, мол, Клауд решил отыскать забытую ветку своей семьи и поиски привели его этим летом в Лондон, где он благополучно узнал о гибели почти всех родственников, кроме последнего наследника. Как он нашел этого самого наследника и уговорил его хотя бы выслушать — отдельная история, которую не стоит рассказывать. Можно лишь сказать, что в этом ему существенную помощь оказали гоблины. И они же помогли провести ритуал Старшего над Гарри… Это, кстати, была идея Горха — скрыть один ритуал другим, похожим. Старший выполнял роль наставника и защитника и тоже не мог далеко отходить от своего подопечного. Естественно это было просто более продвинутое наставничество, основанное на родной крови и ничего больше, однако давало надежду, что дальше копать не будут и про ритуал Защитника никто не узнает… Возвращаясь к истории — магия повинуясь каким-то своим законам и соображениям сделала Клауда не просто Старшим, а еще и кровным братом, что лишь укрепляло их новую связь и позволяло ему поехать в Хогвартс. Естественно при этом Клауд забрал Гарри к себе, где они и жили последние два месяца… — Невероятно, — покачала головой Гермиона, когда Гарри закончил свой сбивчивый и не очень ровный рассказ. Ну, насчет сбивчивости можно было не волноваться — Гарри всегда был неважным рассказчиком, а вот со всем остальным. — И ты жил с ним, — Рон ткнул пальцем в Клауда, но тут же покраснел и убрал руку, — два месяца и ни разу не написал нам об этом?! — А что я должен был написать, Рон? — раздраженно повернулся к нему Гарри. — Привет, как твое лето? Знаешь, у меня теперь есть брат и мы живем вон там-то? — Э… — замялся Рон и Гермиона неожиданно пришла на помощь Гарри: — Конечно тебе нельзя было писать о подобном! Это опасно! — заявила она. — Ведь ты же был не с родственниками… — Вы забываете, юная леди, — неожиданно перебил ее Клауд и если бы Гарри не чувствовал, что его Защитник сейчас абсолютно спокоен, то подумал бы, что он раздражен. — Я теперь его родной брат. Старший. Это я напоминаю, поскольку вы вспомнили о Кровной защите, не так ли? — Да, сэр… — тут же смутилась Гермиона, но не отступила он своего: — Значит Кровная защита перешла к вам? — Клауд дернул плечом. — Я признанный магией родственник, маг, и Гарри, смею надеяться, считает меня семьей гораздо больше, чем… семью своей тети, — слегка насмешливо ответил он, явно проглотив ругательство по отношению к Дурслям. — Так что да, он под защитой Кровной магии и моего Рода. А в четырнадцать встанет под защиту и своего… — о том, что Гарри и так под защитой Рода Поттер, как признанный глава никому знать не положено. Опять же на всякий случай. Эскапады со Старшим сейчас будет вполне достаточно. — Значит Гарри под защитой, — кивнула на это Гермиона. — Но почему вы едете в поезде? Вы наш новый преподаватель? — Ваш новый преподаватель едет на два вагона ближе к хвосту, — фыркнул Клауд и Гарри едва удержался, чтобы не нахмуриться на это. Откуда он узнал? — Откуда вы знаете? — недоверчиво спросил Рон, решая за Гарри его дилемму. — Спросил, — недоуменно пожал плечами Клауд. — он был единственным взрослым, что садился на поезд и мне надо было уточнить кто он. — Серьезно? — недоверчиво переспросил Рон и Клауд кивнул. — Это не объясняет почему вы здесь, — встряла Гермиона и Клауд подавил вспышку раздражения, за что заработал слегка удивленный взгляд от Гарри. — Я здесь как Старший, — холодно пояснил он. — Старший? — хором переспросили Рон с Гермионой и та добавила: — Но родственникам нельзя жить в Хогвартсе! — Во-первых с чего вы взяли, что нельзя, — вновь фыркнул Клауд, складывая руки на груди. Теперь он раздражение давить не стал и Гарри поспешил послать ему немного собственного терпения. Да, иногда Гермиона раздражала своей въедливостью, но она заботилась о нем… Клауд слегка расслабился. — В Истории Хогвартса, — начала было отвечать Гермиона, но Клауд ее перебил: — История Хогвартса — полухудожественное произведение, а я руководствуюсь сводом законов этого учреждения. И там вполне недвусмысленно разрешено проживание родственников по ряду причин, под которые попадает и наша, — отрезал он. — Это во-первых. Во-вторых как минимум невежливо считать, будто знаешь как будет поступать незнакомый тебе человек. Вдруг я в Хогсмиде поселюсь? Это-то не запрещено, — Клауд усмехнулся и Гермиона опустила взгляд, покраснев. Рон озадаченно переводил взгляд с нее на Клауда, не зная радоваться ли ему нравоучениям, читаемым наконец ей, или вступаться за подругу. Гарри хотел уже облегчить ему выбор, но Гермиона оказалась первее: — А в третьих? — тихо спросила она, не поднимая глаз. — В третьих? — переспросил Клауд, склонив голову к плечу. — Мне показалось, что вы хотели сказать что-то еще, — уже громче сказала она. — Хотел, — кивнул Клауд и неожиданно мягко добавил: — А в-третьих в любом правиле есть исключения и я думаю, вы не будете спорить, что Гарри заслуживает быть таким исключением? — Клауд! — не выдержал Гарри на это и Клауд в ответ на возмущенный его взгляд тонко улыбнулся. — В конце концов, — продолжил он как ни в чем не бывало, — ему нужен наставник — Боевой маг и защитник по возможности… разве нет? — он вновь усмехнулся, не обращая внимания на насупившегося Гарри. — То есть вы Боевой маг? — уточнила Гермиона. — Да и поверь, я никому не советую это проверять, — серьезно ответил Клауд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.