ID работы: 6668240

Ксандер Великолепный

Джен
R
В процессе
121
автор
Saltatio Tenko соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 249 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 131 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 11

Настройки текста
(не бечено)       Новый виток неприятностей в школе Саннидейла начался с нападения на Митча — звезду спорта и очередного парня Корделии Чейз. На фоне близости весеннего бала, когда и ученики, и учителя были полны энтузиазма, подобное дерзкое нападение на из сопровождающего одной из кандидаток в Королевы Весны, послужило отличным поводом всколыхнуть школьное сообщество и породить множество слухов.       Баффи успела оказаться рядом с Митчем, когда его везли по коридорам школы, поэтому, расспросив парня, была полна решимости пробраться на место преступления. Вот только новый директор, при виде которого я до сих пор невольно вспоминал случай с одержимостью духом гиены, был против любой самодеятельности с стороны Саммерс. Отчего-то он сильно невзлюбил Баффи и всегда старался задеть её побольнее, не упуская случая напомнить Истребительнице о пожаре в её предыдущей школе. — Не смей ходить на место преступления! Вечно ты свой нос суешь, — буквально шипел директор в лицо Саммерс, которая от обиды лишь молча поджала губы.       Похоже, тут не обойдётся без помощи лучших друзей. Переглянувшись с мной, Уиллоу видимо пришла к тому же выводу, что я, раз громко произнесла: — Иск? — малышка охнула: — Ты сказал Митч хочет подать иск на школу? — Да! — так же громко ответил я. — Он так и говорил, что подаст иск! Иск, надо же! — Что вы сказали? — директор резко повернулся к нам. — Иск? Кто?       Когда против учебного заведения начинают вести судебный процесс, всплывает вся грязь и находится козёл отпущения. Баффи была мгновенно забыта, и директор рванул к нам с Уиллоу со скоростью, неподобающей его статусу в школе. Улыбнувшись, Саммерс показала нам с одобрением два больших пальца и попятилась, а мы с малышкой продолжили вешать лапшу на уши мужчины: — Отец Митча — лучший адвокат Саннидейла. — Постойте, — директор прищурился, смерив нас с Уиллоу взглядом, полным волнения. — А что именно вы слышали? — Его отец адвокат, вы разве не знали? — я посмотрел на мужчину сверху вниз, не скрывая снисходительности в голосе, будто удивляясь, что тот не знает такой простой истины. — Другие адвокаты называют его зверем, — малышка пристально посмотрела прямо в глаза директора, а я вкрадчиво добавил: — Говорят, что он просто дьявол во плоти, — кивнул я. — Нужно что-то предпринять, а то полетят головы. — Определённо, — пробормотал себе под нос директор, но потом, опомнившись, смерил нас возмущённым взглядом и прошипел: — Никому ни слова! Не хватало ещё паники.       Обойдя нас, мужчина шустро направился по коридору в сторону блока администрации, а мы с Уиллоу, оставшись вдвоём, переглянулись и тихо рассмеялись. Как же удачно всё сошлось. Оставалось только узнать, что же нашла Баффи в раздевалке.       Позже, сидя в столовой, мы ещё раз обсуждали произошедшее. Перевёрнутая скамейка, следы крови Митча на полу и слово, написанное на изогнутых от ударов дверцах шкафчиков. Баффи была уверена, что всё случившееся — точно не дело рук монстра. Уплетая выданную в буфете картошку фри, она, рассказав нам обо всём, что увидела, теперь находилась в недоумении. — Смотри? — Уиллоу повторила слово, написанное на дверцах шкафчика предположительно напавшим на Митча неизвестным. — И это всё? — Тут стоит понять, какой смысл вкладывался в это слово, — я сделал большой глоток колы из стакана через трубочку. — Именно, — Баффи кивнула. — Это сообщение, вот только… — Ага, вот вы где, — Джайлз в столовой был редким зрелищем, поэтому я аж поперхнулся, когда услышал его голос прямо у себя над головой, и закашлялся. — …монстры не посылают сообщения, — хлопнув меня по спине, чуть не выбив при этом дыхание из лёгких, невозмутимо закончила свою мысль Баффи. — Они убивают, уничтожают и разрушают. Здесь что-то не так. — Ты абсолютно права, — Джайлз сел рядом с нами, при этом покосившись по сторонам, будто ему было неуютно в месте, где было так много поглощённых своим обедом людей.       Улыбнувшись своему Наблюдателю, Баффи сыронизировала: — Люблю, когда меня хвалят. Есть какая-нибудь теория? — Нет, — со вздохом признал Джайлз. — В сложившейся ситуации мы имеем запутанную загадка. Лично я никогда не слышал, чтобы на человека нападала бита. — Сама по себе нет, — я тоскливо покосился на свежую морковку в своем обеде. — На неё воздействовали. Магия, проклятие, призраки, невидимки, одержимость предмета демоном… — Да, вполне возможно. Я тоже пришёл к подобному выводу, правда у меня не было столько вариантов, — привычным жестом поправил очки Джайлз, посмотрев на меня. — Телекинез, какое-то невидимое существо… что-то в этом духе. Так же, возможно, полтергейст. — Очень надеюсь, что это не призраки, — я поёжился. — Если это привидение, то кто-то должен был умереть, — Уиллоу грустно нахмурилась. — Наверное, — Баффи задумчиво посмотрела на потолок, а потом, переведя взгляд на малышку, попросила: — Составь список умерших или пропавших студентов. Начнём с этой теории. — А я тем временем почитаю обо всём, — Руперт посмотрел на меня: — Ксандер, поможешь? — Без проблем, — я козырнул, не отвлекаясь от трубочки в стакане с колой и отодвинув поднос с морковью, оставленной нетронутой. — А ты, Баф, чем займешься? — Постараюсь узнать о Митче. Может кто-то ему мстит.

***

      Несмотря на договорённость, обсудить всё на следующий день, уже после обеда стало понятно, что стоит записать плюсик к двум теориям: с призраками и с невидимым человеком. Хармони, близкая подруга Корделии, упала по лестнице во внутреннем дворе школы, прокатившись с самого верха и до последних ступенек. Присутствовавшая рядом Баффи отчётливо слышала чей-то смех. Будто смеялась девушка или молодая женщина.       В то время, как Джайлз был уже почти полностью уверен в полтергейсте, я не списывал со счетов и невидимок. Наш спор с Рупертом прервала Баффи, сообщив, что столкнулась с напавшим на учеников существом. Оно было материальным и тёплым. Точно не призрак. — Значит у нас девушка-невидимка. — я улыбнулся. — Вот это класс! — Класс? — переспросила меня Уиллоу. — Не думаю, что это подходящее слово. — В том, чтобы быть невидимым, есть свои плюсы, — я развёл руками: — Можно бывать там, куда в любом другом случае тебе проход будет закрыт. Ну и ещё по мелочи… — Но откуда у неё эта способность? — Уиллоу задумалась, а потом просияла от идеи, посетившей её умную головку: — Может быть она ведьма? — Если это так, тогда всё проще. Мы знаем, как бороться с ведьмами, — я продолжил весело улыбаться, но потом, став серьёзней, произнёс: — Нужно теперь понять, почему именно Митч и Хармони. Что у них общего, кроме… — Корделии, — закончила мою мысль Баффи. — Порой лучше выбрать самый очевидный вариант. — Значит сойдёмся на том, что проблема в Чейз, — я вздохнул. — Почему я не удивлён? С её характером вообще странно, что она ещё жива. — Так что будем делать? — спросила Уиллоу. — Завтра утром принеси мне список пропавших учениц, — попросила малышку Баффи. — Сделаю, — кивнула та и, потянув меня за рукав, попрощалась: — До завтра. — Увидимся, — я улыбнулся.       Помахав рукой Истребительнице с Наблюдателем, мы вдвоём направились домой. Привычно проводив Уиллоу до её улицы, я свернул в сторону своего дома, куда идти, если быть честным, мне не особо хотелось. Пускай в моей жизни и наступили спокойные дни после того, как отец практически перестал появляться дома, но я всё равно старался большую часть времени проводить вне родных стен.       Мне было неприятно возвращаться туда, где когда-то мы жили, пускай и с ссорами, но вполне крепкой и уютной семьёй. Вернее, я так считал. Стоило признать, что как бы я не хотел игнорировать свои проблемы, но развод родителей сильно ударил по мне. И пускай историей о трудном взрослении в неполной семье сейчас, к сожалению, уже не удивишь, легче от этого мне не становилось.       За прошедшие после ухода матери недели, она лишь дважды возвращалась домой. Первый раз, чтобы забрать свои вещи, а второй, чтобы спросить меня, с кем я хотел бы жить. Поэтому я очень удивился, когда, подходя к дому, неожиданно столкнулся с ней. Придя днём, чтобы точно не встретиться с бывшим мужем, мама ждала меня в машине и, когда я свернул на лужайку у крыльца, вышла из автомобиля, встав рядом с ним. — Александр!       Мама редко звала меня полным именем, лишь когда волновалась особенно сильно, поэтому я, вздохнув, развернулся и подошёл ближе. Она была одета в свободное, светлое платье из шерсти и выглядела посвежевшей. Ей явно пошло на пользу отсутствие рядом Энтони и, похоже, мистер Джон Джексон хорошо о ней заботился. — Привет, мам. Отлично выглядишь. — Ты тоже, — она неловко улыбнулась. — Я… Хочешь съездить в наше кафе?       Несмотря на попытку казаться дружелюбной, я отчётливо видел, как ей неприятно было находиться рядом с местом, которое навевало ей плохие воспоминания, поэтому согласился. Сев на переднее сидение, рядом с водительским, я всю дорогу до кафе молча смотрел в окно, гадая о чём же мама хотела со мной поговорить, раз позвала в то самое кафе, куда мы с ней ходили в моём сейчас таком далеком детстве лишь по праздникам. И, когда мы сделали заказ и сели за столик, я спросил, понимая, что матери неловко начинать серьёзный разговор первой. — Что-то случилось? — По правде сказать, да, — мама нервным жестом заправила прядь волос за ухо и посмотрела в сторону окна, где при свете солнечных лучей шли по своим делам люди. — Знаешь, в отличии от твоего отца я всегда хотела семью, похожую на семью моих дедушки и бабушки. Трех или даже больше детей, большой дом и стабильный достаток. Спокойную, дружную семью, полную радости и смеха… — Да, — я не удержался, со смешком заметив: — Это определённо мало походит на то, что ты получила в итоге. И как же твоя мечта связана с тем, что случилось? — Я беременна, — тихо, но счастливо сказала мама, и я резко перевёл на неё взгляд. — У тебя будет братик или сестричка. — Не от отца, я так понимаю. — Ты абсолютно прав, — она вздохнула, вновь замявшись.       И что ты хочешь от меня? Именно этот вопрос крутился у меня в голове, но я так его и не озвучил. Смотря на то, как она отводит взгляд и трепетным жестом прикрывает живот, я вдруг отчётливо понял, что не смогу жить рядом. У неё начиналась новая жизнь, где не было места старым связям. Не было места мне и уж точно не было места Энтони, который однозначно не оставит в покое своих бывшую жену и сына. — Когда родится ребёнок, мне бы не помешала твоя помощь, Ксандер. Переедешь к нам, поживешь до колледжа. Я поговорила с Джоном и он не против. Что скажешь? — Нет, — немного резко ответил я, заставив её вздрогнуть, и немного смягчил голос, повторив: — Нет. — Но… почему? — мама поджала губы. — Я понимаю, что не была тебе хорошей матерью, но я не могу оставить тебя с отцом. — Можешь, — я криво улыбнулся. — Просто подумай о том, что если я перееду к вам с мистером Джексоном, то отец придёт сразу к порогу твоего нового дома. Это не то, что тебе нужно в твоём положении, верно?       Я видел, что она согласна со мной, пускай и сопротивляется из какого-то странного чувства противоречия. Поморщившись, я встал из-за стола и, посмотрев на женщину, что была моей матерью, впервые за последние недели был готов сорваться. Начать кричать, размахивая руками, крушить всё вокруг и, не видя ничего сквозь пелену слёз, убежать. То есть вести себя, как обычный подросток с буйством гормонов, которым я и являюсь. — Поздравляю с беременностью, — я наклонился, поцеловав мать в мягкую щеку. — Забудь всё и будь счастлива.       Выпрямившись, я увидел, как по её щекам покатились первые слёзы. Ненавижу, когда женщины плачут. В этом есть что-то, что вызывает желание обнять и успокоить, заставить любым способом замолчать. Отвернувшись, я поспешил покинуть кафе. Лишь уже возле самой двери я обернулся, чтобы увидеть, как мама продолжает сидеть в той же позе, а к столу подходит официантка с заказом.       Прости, мам, у тебя непутёвый сын. Я знаю, что ты сделала это предложение из желания защитить. Обостренный на почве беременности материнский инстинкт беспощаден, верно? Вот только где он был раньше?

***

      Громкое объявление о победе Корделии не было чем-то неожиданным. Своим печеньем она подкупила большинство голосующих, удачно сыграв на их чувствах. После объявления её Королевой Весны, Чейз на несколько минут разразилась длинной речью, в которой мельком благодарила своих поклонников и тут же принялась кичиться своими достижениями. Эгоизм Корделии был, как всегда, безупречен. — Ты только послушай её, — я тихо рассмеялся, смотря в сторону сцены, с которой выступала Чейз. — Она в своём репертуаре, — Баффи вздохнула. — Как вы меня нашли? — Джайлз сказал, что ты здесь, — я обернулся, чтобы посмотреть на Саммерс. — Как прошло твоё дежурство? — Ничего особенного не нашла, — Баффи вновь вздохнула. — Но я уверена, что дело всё же именно в Корделии. — Теперь будешь следить за ней? — Придётся.       Пока мы разговаривали, Уиллоу поспешно рылась в своём рюкзаке и, вытащив из него несколько сложенных листов, протянула их Баффи. Кажется, кто-то выполнил задание на дом. — Вот список пропавших девушек, — принялась объяснять малышка. — Здесь сведения об их учёбе, занятиях и здоровье. — Отличная работа, спасибо.       Баффи принялась просматривать содержимое, внимательно погрузившись в изучение личных дел учеников, а Уиллоу, огляделась и, заметив что-то, с иронией хмыкнула, ткнув меня в бок локтем. Посмотрев в ту же сторону, я увидел двух мужчин в черных деловых костюмах. — Корделия наняла охрану? — спросила Уиллоу, а я покачал головой: — Больше похоже на подражание агентам Малдеру и Скалли. — Что? — хором спросили мои друзья и мне пришлось пояснить: — Они выглядят, как федералы. Эти костюмы, выражение лиц, оружие на поясе. — А ты прав, — Баффи пригляделась. — У них действительно есть пистолеты. Но что они забыли здесь? — Может быть тоже ищут невидимку? — ответил вопросом я. — Или Корделия действительно потратилась на охрану уровня защиты президента.       Вновь повернув голову в сторону Чейз, продолжавшей что-то громко вещать, я смотрел сквозь неё, не слыша ни слова из того, что она говорила. Все мои мысли вновь вернули меня к событиям предыдущего дня. Беременность матери, её неожиданное предложение. Может быть мне стоило согласиться? Мистер Джексон коп, так что ему определённо было бы легко справиться с выходками Энтони. Тогда почему же я не согласился?       Сейчас, когда мной вновь руководили не эмоции, а разум, я понимал, что всё равно бы ответил отказом, даже если бы не разозлился. Я всегда ненавидел, когда мою жизнь контролировали, а именно это бы и произошло, согласись я на предложение матери. Пускай Джессика и была бы больше сосредоточена на своём новом ребёнке, но вот для её нового супруга важным элементом жизни, как и для любого полицейского, был имидж. В моей жизни слишком много сверхъестественного, чтобы репутация Джона осталась столь же чистой и прозрачной, как сейчас. Жить с оглядкой на мистера Джексона я не хотел. — Ребята, смотрите, — Баффи ткнула в один из распечатанных Уиллоу листов. — Она пропала совсем недавно. Полгода назад. Марси Росс.       Кто? Я нахмурился, пытаясь вспомнить девушку, названную Баффи. В голове было пусто. Я не помнил ни одной школьницы с таким именем. Посмотрев на Уиллоу, я заметил, как та тоже хмурится, тщетно напрягая память. Спустя несколько полминуты безуспешных попыток вспомнить, я был вынужден признать: — Я не знаю такой. — Я тоже, — сдалась Уиллоу. — Она играла в оркестре на флейте. — И что? — спросила малышка, не понимая к чему клонит Баффи. Впрочем, я тоже мало понимал почему Саммерс так зацепил подобный, малозначимый факт. — Я слышала, как кто-то играл на флейте, но не поняла откуда шёл звук, — объяснила Баффи. — И Мисс Невидимка сбежала от меня в помещение оркестра. Там должны быть её следы! Увидимся позже.       Позже, так позже. Я потянул за собой Уиллоу и, посмотрев на Баффи, произнёс: — Тогда встретимся после геометрии.       В то время, как Баффи побежала проверять свою теорию, мы с малышкой направились к аудитории, проходя мимо трибуны с которой всё ещё вещала Корделия. Она как раз дошла до любимой темы — своего будущего платья для бала. И как ей ещё не надоело трещать о своём величии?       После урока геометрии, который прошёл на удивление тихо и без привычного опроса, который так любил делать преподаватель, мы с Уиллоу направились в библиотеку к Джайлзу. Именно туда и пришла Баффи, принеся с собой прошлогодний школьный альбом.       Рассказывая обо всём, что увидела, Саммерс выглядела серьёзной. Нахмурившись, она явно была недовольна тем, что обнаружила. Впрочем, когда, описывая место, которое она обнаружила над комнатой оркестра, Баффи использовала термин «гнездо», насторожился уже Джайлз. Переспросив Истребительницу, Руперт быстро получил ответ: — Такое впечатление, что она там живёт, — Баффи положила перед нами на столе школьный альбом: — А ещё я нашла там вот это. Смотрите.       Она открыла альбом и я увидел множество повторяющихся записей. Одно и тоже пожелание хорошо провести лето. Безликие и равнодушные слова. Кажется, она ни с кем не была близка. Это было бы действительно грустно, если бы не её попадание в списки пропавших. Похоже как раз родители и продолжали помнить о ней, вот только помнила ли о них она? — О Господи, — Уиллоу провела пальцами по форзацу. — Желаю хорошо провести лето. Желаю хорошо провести лето… У неё совсем не было друзей. — Откуда у тебя такой вывод? — спросил Джайлз, на что уже ответил я: — Так обычно пишут, если нечего сказать. Обезличенная фраза для незнакомца. — И оба вы утверждаете, что не знаете Марси Росс? — Баффи посмотрела на нас с Уиллоу исподлобья. — Нет, — синхронно с малышкой покачал я головой и добавил: — Никогда о ней не слышал. — Вот только вы оба тоже расписались у неё в альбоме. — Где? — не поверил я и, когда Баффи ткнула ногтем в альбом, удивлённо уставился на строку, написанную моим привычным, острым почерком с угловатыми и резкими штрихами букв. — Не может быть! Хотя, я много альбомов тогда подписал. Это ведь был конец года. — И я тоже? — Уиллоу слегка покраснела. — Боже, мне теперь неловко. — И вы её не помните? — Баффи с изумлением смотрела на нас с малышкой. — Нет, — я покачал головой. — Я даже не могу вспомнить, как она выглядит.       Притянув к себе альбом, я принялся листать страницы, чтобы найти фотографию Марси, а Уиллоу взяла лист со сведениями о Росс. Мне было интересно, почему я не могу вспомнить эту девушку. Никогда не жаловался на память, но тут словно из головы вылетело. Я действительно не мог вспомнить ни её голос, ни внешний вид. Поистине невидимка. — Ксандер, — Уиллоу показала мне лист, где ткнула пальцем поочередно в несколько строк. — Мы в прошлом году ходили вместе на целых четыре предмета!       Нахмурившись, я ускорился и уже через несколько страниц наткнулся на фотографию Марси. Худое, вытянутое лицо с пухлыми губами и слегка раскосыми светлыми глазами. Тонкие, можно даже сказать, изящные брови и короткие темно-русые волосы по плечи. Её внешность не была чем-то примечательной, разве что в глазах застыло выражение обречённости и грусти. Простая, миловидная девушка. — Никто её не замечал и теперь она стала невидимкой, — Баффи посмотрела на фотографию Росс и грустно вздохнула, а Джайлз вдруг неожиданно резким движением стукнул по столу ладонью. — Ну конечно! — Руперт встал из-за стола и направился к стеллажу, расположенному под полом второго этажа библиотеки: — Как я раньше не додумался! Я должен был сразу открыть книгу по квантовой механике.       В библиотеке наступила тишина, и, пока Джайлз с торжествующим выражением лица рылся на полках, мы втроем пытались осмыслить то, что он сказал. Впрочем, я пришёл в себя раньше других и не удержался от вопроса: — Квантовой механике? — я прищурился. — Причём тут физика? — Я поддержу Ксандера, — Баффи уставилась на Джайлза: — Причём тут физика? — Существует теория, — Руперт достал книгу и подошёл обратно к нам, так и оставшимся сидеть за столом. — Что даже наше восприятие реально. — А учитывая, что мы живём у ворот Ада, это обретает новый смысл, — Баффи, согласившись, кивнула. — Люди воспринимали Марси, как невидимку, — Джайлз явно старался объяснить всё доходчиво. — И она ею стала на самом деле. — А я думал, что вы сейчас расскажете про нулевые колебания и квантовые волны.       В библиотеке вновь наступила тишина. На этот раз все молча смотрели на меня и первым в себя пришёл Джайлз. Кашлянув, он с невозмутимым видом поправил очки и принялся листать книгу, а вот Уиллоу с Баффи продолжили сверлить меня взглядами. — Что? — спросил я, приподняв брови. — Нет, ничего, — хором ответили мои друзья, и Баффи, покачав головой, вернулась к Марси: — Так значит эта её особенность не врождённая, а приобретённая. Это несчастный случай. И мы все в этом виноваты. — Тогда не удивительно, что она злиться, — Уиллоу вздохнула. — Но что именно ей нужно?       Я, продолжавший листать школьный альбом, уже знал ответ. Трудно было не заметить перечёркнутую и изуродованную фотографию Корделии. Марси явно была полна гнева и ненависти по отношению к Чейз. Развернув альбом, я ткнул пальцем в фото новой Королевы Весны и произнёс: — Мы были правы.       События явно приобретали дурной оборот. Обозлённая на Корделию девушка, мстящая за то, что стала невидимой. Что может быть хуже? Ответ пришёл незамедлительно — в библиотеку ворвалась Чейз, собственной персоной. Окинув нас всех испуганным взглядом, Корделия буквально подлетела к столу, за которым мы сидели: — Я знала, что найду вас всех здесь!       Сделав глубокий вздох, я посмотрел на потолок. Вот и закончились спокойные времена. Ураган «Корделия» посетил нашу скромную обитель. Теперь библиотеку невозможно было назвать настоящим убежищем. — Баффи! — Чейз даже не смотрела в нашу с Уиллоу сторону, сосредоточившись только на Саммерс. — Я знаю, у нас были разногласия. Ты такая странная и общаешься только с неудачниками… но, несмотря на это, мы хорошо друг к другу относимся. В глубине души.       Пока я старался держать язык за зубами, чтобы не сказать Чейз в лицо всё, что я о ней думаю, Уиллоу еле слышно спросила: — Я сплю? — За мной кто-то охотиться! — Корделия принялась демонстративно заламывать руки, будто пытаясь вызвать жалость к себе. — Быть не может, — я криво усмехнулся и, всё же не удержавшись: — И как же ты пришла к этому сложному выводу? — Не говори так, будто ты действительно заботишься обо мне, Харрис! — Чейз прищурила в гневе глаза и вновь сосредоточилась на Баффи: — Они пытались убить мисс Миллер! Она помогала мне с заданиями! И Митч, и Хармони! Им на самом деле всё это время была нужна я! Я! Я, я, я!       Кто-нибудь, дайте мне силы! Хотя, в кое-то веки эгоизм Корделии сыграл ей на руку. Она смогла понять, что ей угрожает опасность и даже вычислила целую логическую цепочку. Видимо к эгоизму прилагается ещё и инстинкт самосохранения, чтобы драгоценное «Я» не пострадало. Стоило признать, что я был немного удивлен. — Надо же, — я широко улыбнулся. — А ты права! — Правда? Права? — с робкой улыбкой переспросила меня Корделия. — Конечно! — я старался, чтобы моя улыбка не превратилась в оскал: — Ты наконец-то признала, что достала некоторых людей до такой степени, что они готовы тебя убить.       Подавившись возмущением, Чейз тихо зашипела, напомнив мне змею. Если бы у людей были тотемы, то я не удивился, если бы Корделия была именно гадюкой. Смотря на меня взглядом, полным злости, она буквально грела этим мою душу. Я не знаю, почему всё время заставлял Чейз злиться. Может дело было в Джесси, который бессмысленно вился вокруг Корделии или в том, как она относилась к малышке. Я знал лишь то, что при виде Чейз всё во мне бушевало от желания задеть её побольнее. — Ксандер! — возмущённо воскликнула Баффи, в то время, как малышка с Джайлзом лишь укоризненно на меня посмотрели. — Прости его, Корделия. Так почему ты обратилась за помощью именно ко мне?       Закончив сверлить мою скромную персону взглядом, Корделия мотнула головой, выверенным жестом изящно поправила завитые крупными локонами волосы, и вновь посмотрела на Баффи, видимо решив игнорировать меня. — Конечно, — Чейз выглядела так, будто говорит очевидные вещи: — Ты всегда там, где что-то происходит. И ты такая сильная, умеешь обращаться с оружием… Ты не связана с мафией?       Я тихо прыснул со смеху, увидев с каким выражением на лице Баффи закатила глаза. О да, древняя мафия убийц вампиров. Звучит! А Совет Настоятелей — крышующая организация. Надо же, и как я раньше не догадался? Переведя взгляд на Джайлза, я вновь подавился смешком, получив в ответ на редкость мрачное выражение на его лице. — Ты обращаешься к нам за помощью, но ты обращаешься без уважения, — тихо прошептал я и, когда на мою переделанную фразу из фильма Руперт закатил глаза, точь в точь, как Баффи, отвернулся, чтобы Корделия не увидела, как я закрываю ладонью рот, чтобы не рассмеяться во весь голос. — Пожалуйста, мне больше не к кому обратиться!       Справившись с собой, я вновь повернулся и как раз вовремя, чтобы увидеть, как, замолчав, Чейз прижала руки к груди. Помогать или нет? Если бы от меня хоть что-то зависело, я бы отказал. Мы и так занимались делом невидимки, а наличие рядом Корделии могло спровоцировать разъяренную Марси. Лучше всего было бы следить за Чейз издали, не привлекая к себе внимание. Вот только не я здесь всё решал.       Переглянувшись с Баффи, Руперт встал из-за стола и, взяв свой стул за спинку, поставил его рядом с Корделией, предложив девушке сесть. Поморщившись, я холодно смотрел, как Чейз садится за библиотечный стол, рассыпавшись в благодарностях. — Раньше я тебя здесь не видел, — Джайлз внимательно посмотрел на Корделию. — Я живу настоящим, а не книгами, — любезно объяснила новая Королева Весны. — Так, — Баффи поспешила сменить тему, пока Чейз не наговорит лишнего. — Корделия, тебя преследует девушка-невидимка. — И она очень на тебя зла, — я улыбнулся и с иронией продолжил: — Наверное ты удивлена, как на тебя вообще можно злиться, верно? — Мне всё равно, кто это, — Корделия поджала губы. — Остановите её. — Ты же знаешь, что именно ты виновата в том, какой она стала? — я не скрывал своего раздражения. — По хорошему, нам бы нужно скорее ей помочь, а не тебе. — Ксандер хочет сказать, — Баффи на секунду посмотрела на меня с недовольством, после чего вновь перевела взгляд на Корделию: — Что мы, конечно, тебе поможем, но это не так то просто сделать.       В доказательство своих слов, Саммерс показала в альбоме Марси фотографию самой Чейз, а я, получив легкий тычок в бок от Уиллоу, лишь тихо вздохнул. Я не считал себя виноватым, ведь высказался в адрес Корделии достаточно мягко и тактично. — Какой кошмар! — Чейз аж вздрогнула всем телом. — Она ненормальная! Вы хоть знаете, как она выглядит? — Конечно, — протянула Баффи, открыв альбом на нужно странице. — Смотри, вот она. — Господи, на ней платье от Армани! — воскликнула Чейз. — Смотри на лицо, а не на шмотки, — невозмутимо посоветовал я. — Помнишь её? Это Марси Росс, жизнь которой ты испортила. — Понятия не имею, кто она такая, — с недоумением нахмурилась Корделия и неожиданно посмотрела мне прямо в глаза. — Я её раньше никогда не видела.

***

      Марси оставила второе сообщение в кабинете мисс Миллер. «Слушай». Что она этим хотела сказать, лично я точно не понимал. Росс напоминала серийного убийцу, который только искал свой стиль, способ самовыражения. Её призыв увидеть и услышать в моём понимании мог означать лишь то, что Марси хотела быть услышанной и мечтала о том, чтобы её вновь увидели.       Когда Корделия покинула библиотеку в компании Баффи, я посмотрел на оставшихся в зале и невозмутимо произнёс: — Это наша ошибка. — Что именно? — спокойно уточнил Джайлз. — Помогать Корделии в открытую — ошибка, — я вздохнул и признал: — Вообще помогать Чейз — глупость. Эта девушка не знает о благодарности и в ней нет ничего, кроме шмоток, веселья и попыток быть лучшей. Она поверхностна, как простая лужа. — Но это не значит, что мы не должны ей помогать, — ответил Руперт. — Когда всё закончится, она забудет всё, что для неё сделали, — я взял со стола альбом Марси: — Обещаю, я даже не скажу: «Я же говорил». — Мы не помогаем лишь для того, чтобы получить благодарность, — поморщившись, посмотрел на меня Джайлз. — Это бескорыстное желание, Ксандер.       Я вздохнул, поняв, что Джайлз так и не понял моего посыла, но промолчал. Если сейчас рядом с нами была невидимка, то весь тот план, по использованию Корделии, как приманки, уже известен Росс. Мы сами не знаем, лишились ли шанса неожиданности. — Тише, — вдруг подняла руку Уиллоу. — Слышите?       Звуки флейты разносились по всему зданию опустевшей школы, и Джайлз, прислушавшись, нахмурился. Могла ли это быть Марси? Руперт считал, что нам стоит всё проверить. — Идём, — махнул он, зовя нас за собой.       Уиллоу первой бросилась вперёд за Джайлзом, а я, положив книгу на стопку других, стоящих на краю стола, направился было за ними, когда вдруг раздался грохот. Обернувшись, я увидел, что все книги валяются на полу. Тихо ругнувшись, я крикнул: — Проверьте без меня, я тут пока всё уберу! — Хорошо, — согласился замерший у выхода из библиотеки Джайлз. — Собери их все и продолжи перечитывать. Мы скоро придём.       Когда я наклонился, чтобы взять ближайшую ко мне из лежащих на полу книг, мне на мгновение показалось дуновение ветра рядом. Будто кто-то прошёл мимо. Нахмурившись, я, словно случайно, провёл в том направлении, где что-то почувствовал, рукой с зажатой в ней книгой, но не наткнулся на невидимую преграду. Отлично, похоже у меня действительно разыгралось воображение.       Собрав все книги, каким-то образом упавшие большей частью под стол и вокруг него, я, поморщившись, принялся сортировать их заново, вспоминая, информацию в каких мы уже перепроверяли, а в каких нет. За этим занятием я даже не заметил, как село солнце. Плюсом и, одновременно, минусом Калифорнии было то, как быстро происходили закаты и рассветы. Солнце быстро врывалось в новый день и так же быстро уходило из него.       Я не сразу понял, что уже стемнело, а когда осознал это, поспешил отложить книги и посмотреть на время. Руперта с Уиллоу не было уже почти двадцать минут. Так же уже давно не было слышно звуков флейты. Неужели ловушка?       Вскочив из-за стола, я направился к выходу из библиотеки и, открыв дверь, нос к носу столкнулся с Ангелом. Вампир выглядел подавленным, впрочем, ничем не отличаясь от того себя, которого я помнил. Судя по всему, он пришёл к Джайлзу. Мне было плевать зачем, но помощь Ангела мне точно не помешала бы. — Ты вовремя, — я вышел в коридор и, обернувшись, посмотрел на вампира: — Если коротко, то у нас тут завелась невидимка, играющая на флейте, и Джайлз с Уиллоу пошли её искать двадцать минут назад, но так ещё и не вернулись. — А ты почему остался? — спросил Ангел, послушно идя рядом. — Не поверишь, — я хмыкнул, не скрывая иронии. — Стечение обстоятельств. — Что? — переспросил вампир и я, вздохнув, пояснил: — Книги неожиданно упали и я остался и поднимать.       Мы шли по тихой, безлюдной школе, и я старался подавить волнение. Корить себя за то, что увлёкся книгами и забыл о времени, я не стал. Сейчас нужно было сосредоточиться на том, чтобы найти малышку и Руперта. — Она говорила о тебе, — вдруг произнёс Ангел и я, выскользнув из своих мыслей, переспросил: — Что? — посмотрев на вампира, я уточнил: — Кто говорил? Баффи? — Дарла, — мрачным тоном голоса ответил Ангел и я поморщился: — Твой Создатель — не лучшая тема для разговора.       Не знаю, что вампир хотел сказать своим заявлением, но в тот момент, когда он набрал воздуха в лёгкие, чтобы продолжить разговор, его приоритеты резко изменились. Замерев на месте, он принюхался, после чего, посмотрев на меня, произнёс: — Газом пахнет. — Газом? — я нахмурился, а потом, охнув, бросился в сторону входа в подвал, мимо которого мы как раз проходили: — Кажется, я знаю, где они!       Я оказался прав. Мы нашли Джайлза с Уиллоу запертыми в бойлерной. Когда я только спускался вниз по лестнице, то почувствовал запах газа и это заставило меня ускорить движения. Выбросив из головы странную фразу Ангела, я не стал мешать ему открывать дверь, но, задержав дыхание, первым скользнул внутрь, подвинув вампира в сторону.       И Джайлз, и Уиллоу были внутри. Запертые, без возможности перекрыть газ, они находились на краю. Но если Руперт ещё держался в сознании, то моя дорогая подруга явно оказалась слабее. Подхватив её на руки, я поспешил выйти наружу, оставив на Ангела Джайлза. — Хей, малышка, — я осторожно придерживал Уиллоу за талию, не давая осесть на пол. — Держись за меня, сейчас мы тебя отсюда выведем. — Нужно перекрыть газ, — откашлялся Джайлз. — Иначе тут всё взлетит на воздух. — Я займусь этим, — кивнул Ангел, перестав сверлить взглядом меня с Уиллоу. — Мне не нужно дышать. — А я выведу пока вас двоих, — добавил я. — Джайлз, обопритесь на меня, если будет тяжело. — Я справлюсь, .- категорично ответил Руперт. — Я не настолько слаб. — Если грохнитесь на лестнице, я не брошусь вас поднимать, — посчитал своим долгом предупредить его. — Ты так добр, — пробормотал тот под нос в ответ.       Несмотря на свои слова, я, буквально неся на себе Уиллоу, продолжал внимательно следить за состоянием Джайлза, готовый в любое мгновенье прийти к нему на помощь. Выведя обоих на улицу, я уложил Уиллоу на скамейке и молча помог Руперту сесть рядом. Когда оба пострадавших немного пришли в себя, я, наконец-то, смог спросить их о случившемся. Ответ меня не удивил. — Марси заманила нас в ловушку, — произнёс Джайлз.       Я подозревал, что ничем хорошим открытая помощь Корделии не закончится. К сожалению, я был прав. В последнее время мне всё чаще попадались случаи, когда я осознавал, что лучше бы я ошибся. Гладя по голове приходящую в себя малышку, я, сидя рядом со скамьёй на корточках, негромко предположил очевидное: — Видимо, она подслушала нас, когда в библиотеку пришла Корделия. — Скорее всего. Хотела отомстить за помощь мисс Чейз, — согласился со мной Руперт и, поправив очки, посмотрел на меня: — Она не пыталась заманить тебя? — Нет, — я покачал головой.       Я ничего не стал больше говорить. Позже выяснилось, что, разобравшись с Джайлзом и Уиллоу, Марси направилась за Корделией и Баффи. Успешно схватив их, девушка попыталась изуродовать Чейз, но была благополучно повержена Саммерс. Что более интересно, так это то, что замеченные раньше малышкой «Малдер и Скалли» действительно оказались федералами. Они забрали Росс с собой, сообщив Баффи с Корделией о необходимости молчать. Я не знал, куда забрали Марси, но мне хотелось верить, что ей там будет легче.       Когда на следующий день Корделия подошла к нам, чтобы поблагодарить, я поморщился, увидев торжествующий взгляд Джайлза, который тот бросил на меня, словно говоря, как я был не прав. Тем веселее было видеть лицо Руперта, когда Чейз поступила, как Чейз, стоило на горизонте замаячить её парню и друзьям. — Ксандер, ты чего замер? — позвала меня малышка. — Идём, скоро будет звонок. — Иду, — ответил я, провожая задумчивым взглядом прямую спину Чейз.       Как я и говорил, в итоге Корделия поступила, как поверхностная, богатая девчонка. Вот только то, что она поблагодарила и то, как она это сделала, позволило мне на какие-то жалкие секунды взглянуть на Чейз немного с другой стороны. Заглянуть внутрь той, кто считал себя высшим светом нашего школьного общества. И лужа неожиданно оказалась гораздо глубже, чем я думал раньше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.