ID работы: 6672610

Изменивший мир.

Слэш
NC-17
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 8 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Гарри Поттер! — дважды повторил Дамболдор, мысленно хмурясь от подступающего раздражения, хотя лицо оставалось удивленным. — Пройдите в комнату для чемпионов, мистер Поттер, — сухо произнесла декан Грифинндора, осуждающе посмотрев на своего ученика. Как только молодой чемпион скрылся за дверью, Большой зал взорвался гвалтом негодования. Ну как же, опять Поттер отличился мало ему славы так подавай еще, по крайне мере, такие мысли блуждали среди студентов Хогвартса. Мысли профессоров и деканов, за исключением, пожалуй, Флитвика, мало чем отличались от студентов своих факультетов. В это же время, комната чемпионов. Три пары глаз с любопытством уставились на вошедшего Поттера. И если от Флер он удостоился лишь надменно-призрительного взгляда, то вот с Виктором и Седриком все было немного иначе… — Нам надо вернуться? — с французским акцентом спросила девушка. -Больно много чести, мисс, чтобы вам лично такое сообщать, -прошипел подросток и сложив руки на груди изогнул бровь, Седрик даже икнул от пришедшего на ум сравнения. — Да как ты смеешь… Назревающий скандал прервали вошедшие переругивающиеся директора, деканы, «доблестные» представители министерства и Грюм. — Что ж, господа чемпионы, этот случай беспрецедентный, но прошу, Четвертый чемпион — Гарри Поттер, — голос Бэгмена так и сочился счастьем, с чем был не согласен сам чемпион, да и подавляющее число волшебников. — Гарри, мальчик мой, — начал директор, но был удостоен взгляда и небольшим ментальным посылом, и разъяснением. — Кхм… Ну зачем же так грубо, но я тебе верю. — Тогда, я пожалуй, пойду… — все еще раздраженно произнес Поттер. — Стойте, мистер Поттер, а как же правила?! — шокировано крикнул Бэгмен. — Одно и единственное в этом фарсе, не сдохни, — ядовито крикнул подросток выходя из комнаты. — Этот гадёныш совсем охамел! — взрыкнули одновременно, директора Шарбамонта и Дурмштранга. Профессор Флитвик лишь обреченно покачал головой. Да, Гарри очень умный мальчик и не обделен способностями, которые очень хорошо скрывает. Чего нельзя было сказать и о половине Слизерина, где это ценилось из покон веков. — Что он вам показал Директор? — достаточно кромко, чтобы услышали все крикнул маленький профессор. — Как я уже сказал, я верю мистеру Поттеру, это точно не он бросил свое имя в кубок, — спокойно поглаживая бороду произнес старик. — Я говорю и буду повторять, что Поттер выскочка и если, как вы говорите: «это точно не он бросил свое имя в кубок», то никто и ничто не мешало ему подговорить кого-то другого. — Северус, я понимаю тебя, но все же, это точно не Гарри и никого он не просил, — с нажимом произнес Дамболдор. — То есть, вы склонны верить какому-то мелкому паршивцу Дамбльёдор, — раскатывающей «р», угрожающе прошипела мадам Максим. — То есть, вы не верите словам одного из сильнейший Легилиментов? — иронично спросил Дамболдор, сверкнув очками половинками. — Мистер Поттер, как и многие ученики, скорее всего прочел об этом в одной из моих биографий, и как вы знаете я имею право поверхностно просматривать воспоминания учеников. Мальчик же просто дал мне просмотреть немного больше… и нет, Северус, он не мог их подделать, для этого нужен многолетний опыт. Так что у меня к вам вопрос, как и кто смог обмануть кубок? — Альбус, я думаю, что вы тут и без меня разберетесь, а я пока провожу чемпионов и объясню им основные правила турнира, — вмешался полу-гоблин. — Конечно, — спокойно произнес директор. Маленький профессор махнул рукой и засеменил на выход. За дверью прислонившись к стене стоял Поттер, очки велосипеды покоились на макушке, а взгляд блуждал по потолку. Профессор кашлянул, привлекая внимание. — Что не выдержали этого балагана, профессор? — немного иронично произнес Гарри, безразличным взглядом осмотрев троицу чемпионов, вышедших следом. — Ох, Гарри, ты же знаешь как я не люблю весь этот шум… — И это мне говорите вы? — изогнув бровь со смешком произнес подросток. — Ох, ну что за молодежь пошла… Что ж, как сказал ранее Гарри, главное на турнире выжить, а не победить. Так, первое задание проверит ваши навыки как магов, вашу ловкость и хитрость. Поэтому советую налечь на тренировки, и да, на первом испытании вы можете взять с собой только палочку, — произнес профессор чар. — Удачи вам, Гарри, только попробуйте им проиграть… От того насколько зловеще это произнес профессор передернуло всех. И вот, хотевшие спросить об этом у Поттера чемпионы увидели, что того и след простыл. Как, собственно, и полу-гоблина. Пожав плечами, парни разошлись каждый по своим сторонам. А раздраженная француженка осталась дожидаться мадам Максим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.