***
— Дамы и господа! — Джонатан Хекс стоял на подобии сцены в одном из залов своей крепости, которая когда-то была покинута Стражами. — Все мы знаем, что последнее время дела у нас идут в гору. Мы сделали то, чего не удавалось многим на протяжении сотен лет — мы объединили преступные группировки под одним началом. Адам, Юзуки, Изай, Артемис и другие. Я горд, что вы — часть моей команды. Вместе, мы достигнем всего, чего мы только можем пожелать. Однако, сегодня я собрал вас всех, не только для того чествовать моих товарищей. Сегодня, я хочу представить вам свою дочь, с которой я наконец воссоединился, спустя стольких лет разлуки. Встречайте, Гуми Хекс! — Он указал на Гуми, которая поднималась на сцену. Она была одета в белое платье с двумя черными полосами по левую и правую сторону от середины. Нижняя часть платья, состояла из двухъярусной юбки — верхний ярус был белого цвета сливаясь с верхней частью платья, а нижний был пышным и окрашен в зелёный. На её руках красовались два черных рукава с рюшами на концах. На её голове красовалась черная шляпа с зелёной лентой в черную полоску, а также украшенной зелёным цветком с боку. На шее висел галстук на веревочке, а на ногах были аккуратные туфельки и тёмные чулки до бёдер. Смущённая своим внешним видом Гуми встала рядом со своим отцом и опустила взгляд в пол. Однако публика встретила девушку овациями. — Слышишь? Это они в твою честь. — Прошептал Джонатан своей дочери. Девушка ничего не ответила, она хотела вернуться в тишину. Она хотела свободы. — Тише! Тише! — Крикнул Хекс призывая толпу к тишине. — Перед тем, как я вас отпущу, я хотел бы обратить внимание на ещё одного человека, который был рядом со мной, когда мы вызволяли мою любимую дочь из кровожадных рук тех, кто её захватил в плен. Мой верный товарищ и подчинённый — Джоффри Торманс! — Джоффри поднялся к Джонатану на сцену под бурные овации, затем он пожал ему руку и хотел было что-то сказать, но Хекс перебил его. — А теперь, вы все свободны. Празднуйте, веселитесь, пейте, но главное — не теряйте контроль над собой, не вредите своим товарищам и помните — мы все одна большая семья. — После этих слов, Джонатан повернулся к Гуми и Джоффри. — Идём отсюда. — Тихо сказал он и, взяв свою дочь за руку, направился в свои покои. Джоффри последовал за ними. В покоях Хекса их ждал Сатиэль. Едва семья Хекс и Джоффри вошли туда, тёмноволосый Торманс поднялся и поклонился. — Эти формальности ни к чему, Сатиэль. — Буркнул Джонатан. — Я позвал тебя сюда не для этого. — Хорошо. — Торманс кивнул. — Но перед тем, как мы начнём, я хотел бы выразить своё восхищение о том, каким потрясающим Вы были на сцене, босс. — Я хотел об этом сказать. — Возмутился Джоффри. — Ну, ты проморгал момент. — Ухмыльнулся Сатиэль. — Замолчите оба. — Джонатан недовольно закатил глаза. — Сатиэль, — обратился он к юноше. — Тебе выпала честь присматривать за моей дочерью в замке, пока она не освоится здесь. — Но, босс. — Вмешался Джоффри. — Я же был с вами, когда мы забрали вашу дочь из рук этой гнусной троицы. Вы сами сказали, что… — Это не награда, Джоффри. — Перебил его Хекс. — Это — поручение. И я считаю, что никто лучше Сатиэля не справится с этим. — Но он ведь облажался в последнем бою! — Взмолился светловолосый Торманс. — Разве я не надёжнее? — Ты надёжнее, как боец. — Пояснил юноше Джонатан. — Он — как помощник. Так что никаких споров. Тебе понятен мой указ, Сатиэль? — Да, босс, исполню в лучшем виде. — Сатиэль вновь поклонился. Затем он взял Гуми за руку. — Пойдёмте, принцесса, я покажу Вам Вашу комнату. Гуми не стала возражать и послушно пошла за Сатиэлем. Он привёл её в помещение, которое могло считаться самыми лучшими покоями в крепости — настолько хорошо там всё было убрано и обустроено. — Это Ваши покои, принцесса. — Сказал юноша, когда они зашли и осмотрели комнату. — Если Вам что-то потребуется, только скажите. Я сделаю для Вас, всё что Вы попросите. — Отпустите меня отсюда. — Гуми села на кровать и жалостливо посмотрела на Сатиэля. — Боюсь, это я не могу сделать. — Тогда не стоило говорить, что сделаете для меня всё, что я попрошу. — Девушка поникла головой. — Почему Вы хотите уйти? — Поинтересовался у Гуми Сатиэль. — Ведь для вас будут создаваться условия, лучше чем для кого угодно в этой крепости. — Я не принадлежу этому месту. — Отвечала Хекс. — Я не принадлежу тому образу жизни, которого от меня хочет мой отец. И мне не нужны эти лучшие условия. Я хочу спокойной свободы. — Она посмотрела Сатиэлю в глаза. — Я понимаю, что Вы чувствуете. — Говорил юноша. — Со мной было тоже самое, когда я оказался здесь. Но ко всему человек привыкает. — Вы странный человек. — Резко сказала Гуми. — Все, кто говорил со мной здесь, пытались вести себя вежливо, можно сказать как эстеты. Но не Вы. Вам не приходится пытаться. Вы действительно в какой-то степени элегантны. — Хах, я думал, что не так сильно выделяюсь. — Сатиэль усмехнулся. — Расскажите о себе. — Попросила девушка. — Пожалуйста. — А вот это уже я могу для Вас сделать. — Юноша присел рядом с Гуми. — Мы с моим братом родились в семье аристократов. Не сказать, что наш род был очень влиятельным, однако мы жили довольно зажиточно. Родители могли позволить нанимать всяких репетиторов, учителей, тренеров, чтобы они учили меня и Джоффри в нашем поместье персонально. Знаете, у меня была детская мечта стать Стражем. И мой тренер по фехтованию, говорил, что у меня были все шансы. — И что же пошло не так? — Удивлённо спросила Гуми, смотря на Сатиэля. — Смотря на Вас, я даже не представляю, почему так не вышло. — Джоффри. — Отвечал Сатиэль. — Он был довольно проблемным ребёнком. Постоянно искал неприятности. Его бы не взяли со мной из-за отсутствия дисциплины. А отец не хотел, чтобы мы разделялись. Он всегда просил меня присматривать за братом, чтобы я оберегал его от глупых поступков. Но у меня это не вышло. Наоборот, он втянул меня в одну из своих авантюр. — Что случилось? — Он и его друзья решили ограбить какую-то лавку. — Продолжал Торманс. — Даже не ради денег. Ему просто захотелось острых ощущений. Джоффри тогда не особо вдавался в подробности. Сказал, что всё будет нормально. Даже отговаривал идти с ним. Но я помнил просьбу отца, да и беспокоился за него. Вот и пошёл, чтобы присмотреть за ним в случае чего. Но что-то пошло не так и в разгар ограбления пришел охранник. Он схватил Джоффри, а его друзья куда-то слиняли. И… — Сатиэль нервно вздрогнул. — Мне пришлось выстрелить в охранника. После этого мы с братом сбежали оттуда, и я даже не знаю, выжил ли тот мужчина. Эти воспоминания меня до сих пор терзают. — Да уж… — Произнесла Гуми. — Я не думаю, что Вы серьезно ранили того охранника. Вы не могли убить человека. — Надеюсь. — Юноша вздохнул. — Но тогда было стыдно возвращаться домой. Видеть разочарованные взгляды родителей. Так что мы и не вернулись. И, знаете, по Джоффри не было видно, что его это не устраивало. Наоборот он прям воодушевился тем, что нам придётся жить на острие. Первое время он вёл меня за собой. На удивление, он знал, как выживать в этом… около преступном мире. Мы обманывали людей, грабили их, кого-то калечили. И в какой-то момент Джонатан нашёл нас и предложил делать то же самое, только для него. Тогда мы уже знали, кто он такой, и понимали, что от такого предложения глупо отказываться, хоть меня и терзали сомнения, что это всё не для меня. Но тогда казалось, что другого пути нет. Пришлось смириться с этим. — Мне жаль, что у Вас всё так сложилось. — Сочувствующе сказала Гуми после недолгого молчания. — Не стоит. — Отмахнулся Сатиэль. — Всё нормально. Могло быть гораздо хуже. — Вы хороший человек, Сатиэль. Теперь я понимаю, почему мой отец приказал вам быть со мной. Но очень необычно видеть такого человека, вроде Вас, здесь. — Но Вы же тут. — Торманс улыбнулся. — Я сомневаюсь, что Вы делали что-то плохое в своей жизни. — Пожалуй, да. Могу ли я кое о чём Вас попросить? — Робко спросила Гуми. — Разумеется. — Отвечал Сатиэль. — Я ведь здесь для этого. — Тогда, слушайте. — Гуми поднялась. — Во-первых, мне очень неудобно, когда человек моего возраста или старше, обращается ко мне на «Вы». Во-вторых, я проголодалась… — Хорошо. — С доброй улыбкой сказал юноша. — Тогда я схожу и попрошу приготовить для… тебя, что-нибудь вкусное. Но только если и ты обещаешь разговаривать со мной без формальностей. — Обещаю. — Гуми тоже улыбнулась. Впервые за своё пребывание в крепости клана Хекса. — С тобой очень приятно общаться. — Сочту за комплимент. — Сатиэль поднялся и направился к выходу. — Скоро вернусь, не скучай. — Сказал он, и направился за едой для своей принцессы. Сам того не замечая, Торманс улыбался от того, что на его душе стало легче, после разговора с Гуми, так как она была первой, кто понимал его трудности от пребывания в месте, которому он изначально не принадлежал. Ровно как и он понимал её и сочувствовал ей.***
— Погоди, ты хочешь сказать мне, что та девочка оказалась дочерью Хекса, а он сам пережил поцелуй с камином? — Шокировано спросил Димитрий у Уордена, который рассказал ему о том, что с ними случилось с тех пор, как они разделились. — Именно так. — Зет вздохнул и покрутил в руках пустой стакан. — А где твои друзья? — Поинтересовался Светлый. — С ними всё хорошо? — Энси обиделась на Лекса за то, что он просто так отдал Джонатану Гуми. — Сухо отвечал Уорден. — Я им сказал, чтобы не выходили из дома пока не помирятся. — Думаешь, помирятся? — Надеюсь. Сейчас не время для ссор. Нужно решать, что делать с Хексом. Чёрт. — Зет ударил кулаком по столу. Поникшие Зет и Димитрий сидели за барной стойкой, как вдруг, они услышали знакомый насмехающийся голос. — Так, так, так. Неужто, это тот справедливый ублюдок. — Ник подошёл к Димитрию, а затем перевёл взгляд на Уордена. — И тебе привет, страж. — Я не страж. — Зет поднялся и стал лицом к лицу с Ником. — И я говорил тебе не появляться у меня на глазах. — Чего тебе надо, Неот? — Недовольно спросил Светлый. — Ничего, — Ник притворно улыбнулся, — я просто увидел старых знакомых и захотел поздороваться. А вот ты слишком близко. — Сказал он и оттолкнул от себя Уордена. — Тебе здесь не рады. — Сквозь зубы произнёс Зет. — Предлагаю убраться подальше и не мозолить нам глаза. — Да? — Неот наигранно удивился. — А мне кажется, что всем, кроме вас, плевать на меня. А вот его, — он указал на Димитрия. — Здесь не очень жалуют. Уж слишком часто братство последнее время лажает. — Твои Вигиланты тоже не без греха, Неот. — В голосе Светлого слышалось отвращение. — Помню, как вы хвалились тем, что убили Хекса. А сейчас я узнаю, что он жив. — В смысле жив? — На этот раз, Ник удивился искренне. Затем он повернулся к Зету. — Твой же дружок окунул его лицом в камин. — Так это ещё и не ваша заслуга была? — Теперь была очередь Димитрия ухмыляться. — Да, Ник, представь себе, Хекс жив. С обгорелым наполовину лицом, но жив. — Пояснил Неоту Зет. — Чёрт бы вас побрал. — Рассерженно говорил Ник. — Особенно тебя, страж, и твоего друга чистильщика. То есть, серьёзно? Именно на таком ублюдке как Хекс, машина для убийств дала сбой! — Во-первых, Лекс не машина для убийств, а такой же человек, как и другие. — Недовольно говорил Зет, но затем ухмыльнулся. — А во-вторых, Димитрий же сказал, что это вы убили Хекса. Ник поднял руку, собираясь что-то сказать, но промолчал поджав зубы. Затем он развернулся на месте и направился к выходу, показав Зету и Димитрию средний палец на прощание. — Импульсивный какой. — Димитрий усмехнулся. — Да и чёрт с ним. — Зет махнул рукой. — Меня больше волнует, как там Энси и Лекс. — Ты уверен, что они помирятся? Летенхоф не выглядит так, будто ему есть дело для других. — Это да. — Уорден согласился с Димитрием. — Но он сделает всё для своего блага. И если он не помирится с Энси, то я буду очень сильно капать ему на мозги. Так что, буду надеяться, что они придут к компромиссу. — Зет вздохнул и попросил трактирщика налить ему ещё.***
Лекс сидел на полу, прислонившись спиной к двери, на другой стороне которой таким же образом сидела Энси. Они сидели так с час, не сказав друг другу ни слова. Энси злилась на Лекса за то, что он отдал Гуми Джонатану и его банде. Летенхоф же в свою очередь понимал, что если будет говорить с Энси в своей обычной манере, то она его точно не простит, поэтому он молчал пытаясь подобрать нужные слова. — Эй, малая, ты меня слышишь? — Обратился он к Джексон. Ответа не последовало. — Я знаю, что слышишь. Я понимаю, что поступил не очень красиво, но и ты пойми меня. Я сделал это потому, что иначе мы могли пострадать. — Энси вновь ничего не ответила. Лекс закатил глаза и закурил сигарету. — Малая, я уже говорил стражу, скажу ещё и тебе. Мы вытащим твою подружку, но если ты продолжишь игнорировать моё существование, то сделать это будет гораздо сложнее. Ну же, Джексон, хватит. — Рассерженно воскликнул Летенхоф. — У меня есть имя! — Послышался обиженный голос Энси из-за двери. — Энси… — Вздохнув сказал Лекс. — Давай ты выйдешь, и мы поговорим лицом к лицу? — Я не хочу с тобой разговаривать! — Кричала Джексон. — Ты бесчувственный эгоист! — Ну… — Лекс почесал в затылке. — Ладно, тут ты права. Но тем не менее, Хекс нагло ввалился в наш дом, и я не собираюсь оставлять это безнаказанным. — Ты идиот, Лекс. — Энси хлопнула по лицу ладонью. — Обычно, это говорю я кому-то другому. — Тихо сказал Лекс, а затем вздохнул. — Слушай, это Зет попросил меня помириться с тобой. И я совершенно не знаю, что говорить в таких ситуациях, потому что мне обычно всё равно, если на меня кто-то держит обиду. Мне и сейчас всё равно, я считаю, что я поступил так, как было нужно, но. — Лекс снова вздохнул, — мы не сдвинемся с места, если ты будешь сидеть здесь и обижаться на меня. — Наступила небольшая пауза. Лекс и Энси всё также сидели по разные стороны двери, прислонившись к ней спинами. — Мне было больно смотреть, когда ты толкнул её в руки Джонатану. — Первой молчание нарушила Джексон, но говорила она тихо. — И мне было обидно, что я не могла ничего с этим сделать. А ещё… — Энси на несколько секунд замялась. — Мне обидно, что это сделал ты. Потому что я считаю тебя своим другом. Ты тренировал меня. Ты помогал Зету построить со мной замечательные отношения. И я счастлива с ним благодаря тебе. В конце концов, ты мне жизнь спасал! И я реально считаю тебя хорошим человеком. И это очень сильно разочаровывает, когда твой друг поступает так, как поступил ты. — Да-да, я поступил плохо с точки зрения морали. — Лекс закатил глаза. — Я понимаю это, Энси. Но по-твоему я должен был рискнуть вами или собой, чтобы спасти девочку, которую едва знаю? Да я бы никогда так не поступил, и ты прекрасно это знаешь. — Знаю, просто хочется верить, что ты лучше, чем есть на самом деле. — Разочарованно сказала Энси. — Не строй иллюзий насчет меня. — Лекс докурил сигарету и потушил её об пол. — Я плохой человек, и не нужно считать иначе. — Внезапно щёлкнул замок и дверь открылась. От неожиданности Летенхоф упал на спину. Он поднял взгляд — над ним стояла недовольная Энси. Она наклонилась и дала Лексу пощёчину. — Я специально открыла дверь, чтобы сделать это, чтобы ты больше так не говорил, потому что это неправда. — Смущенно протараторила девушка. — И тебе повезло, что я отходчивая и понимающая. — И что ты понимаешь? — Лекс поднялся потирая щёку. — То, что произошло недопонимание. А ещё, что ты всё ещё мой друг, а друзей надо прощать. Но ты не пользуйся моей добротой. В следующий раз, я тебя не прощу! — Энси с улыбкой на лице пригрозила Лексу пальцем. Он ухмыльнулся в ответ и положил руку девушке на голову. — Эй! У тебя же руки грязные! Прическу испортишь. — Будто она у тебя есть. — С доброй ухмылкой на лице говорил Лекс. — Идём, Зет небось нас уже заждался. — Ой, точно. — Всполошилась Энси. — Бли-и-ин. Это же снова придётся терпеть Димитрия? Он такой придурок. Бе. — Она недовольно закатила глаза и высунула язык. — И не говори. — Согласился Лекс. — Но тем не менее, нам бы пригодилась его помощь в спасении твоей зелёной подруги. — Ага. — Джексон решительно кивнула. — Ну, всё, Гуми. готова ты или нет, я иду за тобой!