ID работы: 6674178

Экстренная мера

Слэш
PG-13
Завершён
8062
автор
Размер:
53 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8062 Нравится 157 Отзывы 2681 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
День министра, на который был назначен прием, был относительно свободным, поэтому с утра ему не пришлось спешно убегать от теплого отдохнувшего волшебника. Поттер просыпался несколько раз за ночь, каждый раз не выказывая страха вопреки ожиданиям напрягающегося каждый раз Тома. Первый раз он проснулся еще с вечера, едва не подскочив от неожиданности. Реддл изучающе посмотрел на него, не влезая в мысли, словно играя сам с собой в «угадай, что в голове у героя». - Гарри? - Ты… Черт, все как в тумане, - Реддл усмехнулся, удовлетворенно наблюдая, как загорается искорками зеленый взгляд. Магия становилась все сильнее, ярче, вкуснее, и Тому стоило больших усилий не показывать своих желаний. - Последние дни? – Марволо приподнялся на локте, положив руку на бедро Поттера, и удовлетворенно отмечая, что тот не дергается от прикосновений. - Да… Или нет. Такое чувство, что я бродил, как зомби, - он глупо хихикнул, заметив, что Том обдумывает его утверждение с серьезной миной, пытаясь вспомнить ускользающее от внимания значение позабытого слова, - как инфернал, - пояснил парень, и Реддл понимающе кивнул. - Иди сюда, - коротко позвал он молодого мага, немного напряженно выполняющего просьбу. Темный Лорд не был бы великим магом, если бы не умел различать течение магии, и сейчас этот навык твердил ему, что Поттеру становится лучше от нахождения рядом с ним. Внутри все ликовало, ведь нет привязки более сильной, чем такая. Поттер очень быстро уснул опять. Вероятно со вторника у него не получалось нормально отдохнуть, а магические приключения изматывали, что давало о себе знать. Удивительно, но Волдеморт и сам был не прочь проваляться в постели до утра, забывая свои политические дела, и магические эксперименты. Что-то побуждало его быть здесь, со своим Поттером. За эту ночь Реддл узнал много нового. Слишком много. Он подсмотрел леденящие кровь кошмары, от которых ЕГО мальчик проснулся в поту и слезах, разбуженный самим Реддлом. Это было слишком, потому что в кошмарах был он. Как Гарри мог прижиматься к нему всем телом, когда только что кричал, раздираемый его режущими на кладбище после турнира? Он подслушал горячечный бред бормочущего в полудреме жениха, изучил его беспокойство и страхи, которые были так или иначе завязаны на нем. Он понял, что именно чувствует Поттер, расслабляясь в его руках, и это не могло не огорчать. Уже довольно давно Реддл занимался изучением даров смерти, отобрав палочку у трупа бывшего директора, он не знал ничего о нахождении мантии, зато имел смутные догадки о воскрешающем камне, и именно его использование сейчас считал принципиально необходимым. Отложив мрачные размышления на потом, он приобнял парня, сразу прижавшегося к нему с двойной силой. - У тебя есть мантия? Подходящая для приема, - поинтересовался Лорд, чтобы определить, необходимо ли им посетить Косую Аллею, или же зайти на Гриммо. - Та, в которой я был на выпускном празднике, - пожал плечами Гарри, которому не хотелось никуда идти. Представив, что ему придется стоять перед прессой… снова… он почувствовал себя не в своей тарелке. - Ты хмуришься, - Реддл пальцем провел по морщинкам на переносице, разглаживая их. - Не люблю приемы, балы и всякие выставки людей, - Том хмыкнул на последнее замечание, прекрасно понимая нежелание Поттера, - если я ошибусь… - Никто не умрет, Гарри. Я не собираюсь в случае чего-то непредвиденного пытать или убивать тебя и твоих близких, - это обещание далось тяжело, ведь Волдеморт держит свое слово, а это слово могло стоить слишком дорого. - Что бы я ни сделал? – Реддл нахмурился. Это были очень странные вопросы… Что именно мальчишка собирается делать? Стараясь не выглядеть слишком злым, Том взглянул в лицо юноши, устанавливая зрительный контакт, используя свой дар, считывая поверхностные мысли и страхи. Весело хмыкнув, он, наконец, прервал контакт, убедившись, что ничего криминального мальчик не задумал. Честно говоря, он ожидал, что тот боится разораться на весь зал о своей ненависти к Лорду, или совершить что-то вроде покушения. Реальные же мысли были до банальности безобидными… Он боялся сказать что-то не то, боялся репортеров Пророка, пожирателей и их мнения, боялся упасть, сделать что-то не так и опозорить Лорда своими действиями. Он боялся подвести его. - Я буду рядом, Гарри. Малфои будут там, они чемпионы по игре в светских львов, они помогут. Ты все время будешь с кем-нибудь из нас или со своими друзьями, - Реддл скривился, поняв, что сказал. Да уж, Рон Уизли поможет не опозориться! - Я просто… У меня не заладились отношения с прессой, и с людьми, если честно, тоже, - Гарри вспоминал четвертый и пятый курсы. И второй. Черт, стоило признать, что лучше стало только после того, как Том пришел к власти. Его, наконец, оставили в покое! Эти мысли были настолько громкими, что Реддл подслушал их, даже не стараясь. - Пресса подконтрольна мне, Гарри. И тебя не будут выставлять в плохом свете специально, а, насколько мне известно, реальных причин ты не давал, - он прошелся по черным ершистым волосам, - пойдем, позавтракаем, и отправимся в дом Блэков за твоими вещами. *** Завтрак затянулся. В действительности, Реддл давно потерял надежду обрести нормального собеседника, и теперь не желал выпускать Поттера, весело щебечущего о беспалочковой магии. Да, реформа школы была явно успешной. Познания выпускника были шокирующе высокими. Когда же оказалось, что Гарри как раз относится к той паре студентов с потока, которым беспалочковая магия дается на практике, Реддл и вовсе втянулся в беседу и баловство с легкими заклинаниями. Он не мог отрицать, что Гарри в свои семнадцать умел практически столько же, сколько Том на седьмом курсе Хогвартса, и это было захватывающе. Поэтому, когда Гарри и Том вышли из камина в доме на Гриммо, было уже сильно за полдень. - Гарри! – девушка появилась в поле зрения Лорда неожиданно, и замерла как статуя. Гермиона Грейнджер. Она издала сомнительный тянущийся мычащий звук, едва удерживая себя на месте, и выдавила из себя тихое приветствие, - добрый день… Рыжий друг не заставил себя долго ждать, материализовавшись сквозь ту же дверь, что и девушка, выбежавшая встречать Поттера первой. - Мы… искали тебя, Гарри. Ты же понимаешь, ты не отправил патронуса, и не прислал ни весточки, - тихо оправдывался Рон, помня, что Гарри предупреждал их об опасности появления Лорда в этом доме. - Мы просто… Не могли ждать до приема. - Я уделю час осмотру библиотеки, если ты не против? - тихо осведомился Лорд, и, увидев радостный кивок облегчения, практически обиделся, - отлично. Возьми с собой вещи. Волдеморт осматривал библиотеку, найдя немало интересных экземпляров, которые немедленно возжелал. Он откладывал опасные книги, чтобы разместить их в запретной части с помощью хозяина, который непременно откроет ее, и старался не прислушиваться своим феноменальным слухом к голосам, затеявшим приглушенный спор наверху. Волна магии накатила внезапно, и Реддл поспешил наверх, почувствовав колебание магического поля. Топот лишь вводил его в большее замешательство, а крик «Гарри» и вовсе ввел в состояние, близкое к сильному беспокойству. Лестница показалась бесконечной, коридор слишком темным, количество дверей слишком большим. Ориентируясь на магический всплеск, Реддл влетел в одну из комнат и пораженно застыл. Дыхание оборвалось, когда он разглядывал тело, лежащее перед ним. «Нет, нет, нет»… Его магия не чувствовала никого живого рядом, и мужчина сделал несколько шагов, приближаясь к телу, не веря в то, что видит. Ему и в голову не пришло применить диагностическое, ведь тело перед ним было очевидно мертвым, он даже не знал, откуда, но чувствовал полное отсутствие жизни. Грудь не вздымалась, а идеальное зрение не различало ни движения, ни малейшего подрагивания. - Нет… - медленно опустившись на колени, он не понимал, не хотел понимать, что именно произошло. Руки сами прошлись по черным волосам, подушечки пальцев танцевали по лицу, неизменному и слишком холодному. Болезненное чувство нереальности казалось лишь дополнением к реалистичности картины. Он приподнял абсолютно безвольную руку, прикладываясь губами к синей жилке, в которой должна была течь кровь. Целуя неподвижную руку, Реддл едва мог думать. Он потерял свой крестраж. В голове всплыли воспоминания. Гарри, спорящий с ним, смеющийся с ним, говорящий с ним. Гарри, поддающийся его поцелую. Гарри, лежащий у него на коленях. Гарри, признающийся, что хочет домой. Гарри, переговаривающийся на парселтанге с Нагайной. Том прижал собственную ладонь ко рту, приоткрытому в безмолвном крике. Крестраж – ничто, в сравнении с этим. Один из многих. Малюсенький осколок души… Эта потеря – ничто в сравнении с мальчишкой. Зеленые глаза были приоткрыты, как издевка, как напоминание о жизни, что он раньше в них видел. Безжизненные зеленые омуты, мертвые, как и их хозяин. Реддл зажмурился и почувствовал жжение в глазах, привлекая на руки тело парня. Шаги и резко появившийся свет не произвели впечатления, пока Том не почувствовал, как тело Поттера, которое он укачивал на руках, исчезло. Олень, сгусток света, яркий источник того самого освещения, что появилось, стоял рядом, изучая темного мага пристально. Реддл лишь дернулся, когда сзади на него легли руки, весьма осмысленно прижимая скорчившегося на полу Лорда к горячему телу. - Ты в порядке? – знакомый голос словно пытался развеять морок, - не дом, а чертова плантация боггартов… Ребята уже привыкли, - губы мягко прильнули к виску Лорда, и парень, наконец, силой развернул к себе Реддла, заглядывая в глаза, - Том? Шок медленно, но верно отступал. Боггарт?! Черт возьми, почему Том не задумался раньше о причинах? О том, почему его мальчишка лежит мертвый? Почему не разозлился, не побежал искать его дружков, чтобы узнать… Чтобы пытать. Чтобы убить. Вероятно, что-то кровожадное отразилось на его лице, потому что Гарри прижал его к себе изо всех сил, сдерживая его хаотичные метания. Объятия длились и длились, и Гарри нежно, совсем как Том недавно, покачивал окаменевшего мужчину, сидя на полу, зачем-то оглаживая щеки и массируя виски. - Твой боггарт – моя смерть? – нежно спросил Поттер, снова целуя мужчину в лоб. - Нет… Нет, - отрицательно покачал головой министр, - раньше, нет. - Что было раньше? – прикосновения стали слабее, и Реддл недовольно начал подниматься. - Моя смерть, - он покачал головой, - я слышал крики… - Гермиона наткнулась на боггарта. Они здесь сильные, ребятам я сказал сразу уносить ноги, и звать меня. У меня патронус, ему вообще все равно, какой формы боггарт, - Гарри довольно и гордо улыбнулся, - и я сразу иду с ним, чтобы тот не имел надо мной никакой власти. Реддл поежился от досады. Его, как ребенка, обхитрил боггарт. Но он не ожидал, что тот сменит свою форму! Он привык к своему страху, и совсем не думал, что откроется еще один. И мужчина был уверен, что еще спустя какое-то время, ярость бы пересилила шок, и боггарт бы проиграл. - Тебе хорошо бы бодрящего зелья сейчас… - медленно пробормотал Гарри, все еще изучая его лицо, - пойдем домой, да? - Твои дружки… - Том скривился при мысли, что они могли увидеть его слабость. - Сидят в моей комнате, и не выйдут. Я сказал, что если ты наткнулся на боггарта, то ты очень злой, и им лучше тебе на глаза не попадаться, - Гарри словно рассказывал хорошую шутку, легонько улыбаясь, и Том не мог понять, чем это вызвано, как ни старался. Гарри перевел взгляд на сумку, брошенную у дверей, и взмахом руки, без палочки, притянул ее к себе, - портал нас обоих перенесет? - Да. *** Том гордо отказался от бодрящего зелья, не демонстрируя, что испытывает хоть какой-то дискомфорт от постыдной встречи с чертовым пугалом. Он не мог признать этого… Монстр, который под силу третьекурснику, чуть не сожрал его разум. Том чувствовал себя так, словно его сознание пропустили через мясорубку. Нагайна настороженно смотрела со своего насеста (любимого дивана Тома и Гарри, который был полностью занят коварной тушей) на своего хозяина, недовольным взглядом провожая его в ванную. Реддл плескал себе в лицо холодной водой до тех пор, пока не онемели руки, но не почувствовал и толики облегчения. Не вернуться к Гарри сейчас означало показать слабость, также как и согласиться на зелье, но, вернувшись, он рисковал еще больше. Все же войдя в гостиную, он с удивлением смотрел, как Поттер о чем-то договаривается с домовиком, а на столике у дивана стоит поднос с чашками и маленьким чайничком, а затем Поттер сам берет чайничек и разливает… Игнорируя домовика. Что удивило Реддла еще больше, так это то, что распрямившись и увидев его, Гарри мягко улыбнулся. В воздухе пахло травами… Вербена и мелисса перебивали и смешивали запахи чайного состава, но цель угадывалась легко – успокаивающий травяной чай. - Я же сказал, что мне не нужно успокоительное, - рыкнул Темный Лорд, раздраженно глядя на Поттера, который даже не дрогнул. - Это не зелье, Том, - пожал плечами Гарри. - Если ты думаешь, что… - Перейдите на нормальный язык, я не понимаю человеческий лепет, - раздраженно прошипела змея, до того молча качающая головой из одной стороны в другую. Гарри хихикнул, а Том замолчал. - Нагайна, может, ты все же подвинешься? – прошипел Гарри. - Это мой диван. Какой мне толк от магов, если они не греют меня, и не отдают места, пропитанные их силой? – задала змея риторический вопрос. - Нагайна, пожалуйста, - коварная улыбка появилась на лице мальчишки. - Знаешь, змея – знак Слизерина… А хороший слизеринец никогда ничего не делает просто так, - шипение стало игривее. - Завтра буду сидеть в библиотеке, если Том разрешит. Ты можешь посидеть со мной, - Гарри понял намек, и фамильяру этого было довольно. Нагайна, шипя ругательства, все же поползла прочь с дивана. С видом победителя, Поттер перевел взгляд на Тома, чтобы сказать что-то слишком гордое с учетом степени важности достижения, но оборвался на полуслове, подлетев к Реддлу, закрывшему лицо ладонями. - Что такое? – он знал, что спокойствие Марволо не продлится долго. Слишком хорошо помнил, что бывает, если боггарт или аналогичное чудовище успел проникнуть достаточно глубоко в сознание, успел напугать и шокировать, поэтому без лишних разговоров, он притащил Тома к отвоеванному дивану, и усадил на него. Шипение Нагайны перешло из раздраженного во взволнованное. - Прости, - тихо пробормотал Том, качая головой, беря себя в руки, - давай сюда свой чай, - с легкой улыбкой Поттер всунул в руки горячую чашку, и рассматривал, как Реддл делает аккуратные маленькие глотки. - Расскажешь? – через несколько минут напомнил Гарри о своем присутствии. - Просто… ты так говоришь с ней, - он мотнул головой в сторону притихшей в дальнем углу и не мешающей магам змеи. - Это плохо? – поразился Поттер, не понимая, что страшного в их беседах. - Нет, что ты. Это… - худая кисть Лорда сжалась в кулак, а после он провел ладонью по губам, пытаясь взять себя в руки, и объяснить хотя бы самому себе, - это прекрасно. Реддл усмехнулся, понимая, что говорит не слишком понятно. Ему не хотелось быть понятым. Слишком эмоционально, слишком близко, слишком сильно. - Ты был мертв, и я просто подумал, что помимо того, что ты… - Том резко замолчал, и Гарри, несмотря на то, что заметил это, не сказал ничего, - просто, есть вещи, по которым я… которые я… - он не знал, как это закончить. Он бы скучал, он бы убивался по отсутствию Гарри, и дело не в его беседах с драгоценной змеей, и не в его улыбке, не в том, как бережно он сейчас поддерживает чашку, которую Реддл задумчиво покачивает, не в том, как тепло спать с ним в одной кровати… Ни в чем из этого, в действительности. Но во всем сразу. - Что значит «был мертв»? – раздалось из угла. - Ты же не понимаешь по-человечески, - напомнил Гарри со смешком, проскользнувшим сквозь шипение. - Не понимаю. Но не настолько же! – раздраженно прошипела змея. - Просто боггарт, я потом почитаю тебе про них, или расскажу, - фыркнул Гарри, и, на удивление Тома, Нагайна притихла. Мужчина, не сдерживая себя, прислонился к сидящему рядом парню, сразу оказавшись в горячих объятиях, и прижался ухом к груди юноши, вслушиваясь в сильные ровные удары сердца. Они сидели так довольно долго. Чай остыл. Нагайна уснула в углу, хвостом притянув, и погребая под собой принесенную Поттером сумку с мантией. Невидимые домовики уже убрали столик, избавляясь от лишней посуды. Высохли влажные рукава мантии, в которой Реддл чересчур активно умывался. А Том все сидел, неподвижно, боясь разрушить момент, приникнув к мальчишке, вполне довольному сложившейся ситуацией. *** - Поттер! Это же Гарри! Гарри Поттер! Здесь Гарри Поттер! – окрики и возгласы раздавались со всех сторон, стоило Гарри войти в людный холл министерства. Рон и Гермиона пришли как пара, а ему, по сценарию, пришлось появиться одному. Вспышки фотокамер причиняли смутное неудобство, Гарри оглядел зал на предмет знакомых лиц и с некоторым облегчением заметил подлетевшего к нему Драко. Последние пару лет в школе они не собачились: Драко следовал приказу «не трогать Поттера», а Гарри просто было не до того – поэтому, никто в мире уже не мог назвать их врагами. - Поттер, я сторожу тебя первым, - тихо сообщил блондин, - если выкинешь что-то, авада медом покажется… - Твоя задача, насколько я знаю, помогать мне, если что, а не угрожать, - в зеленых глазах блеснул огонь, и Драко притих, со странным ощущением липкого страха разглядывая очаровательную улыбку на лице Гарри. Улыбку, предназначенную для камер и наблюдающих волшебников. Для них Гарри был рад видеть однокурсника, и лишь один Малфой, слышавший, какими словами сопровождалась улыбка, знал, что это совсем не так. - Отец сказал сопровождать тебя, и проследить, чтобы все прошло… хорошо, - хмуро пробормотал Драко, признавая очевидную правоту оппонента. - Отлично. Просто будь рядом и пихни меня, если поймешь, что я собираюсь сказать что-то не то, - улыбнулся Гарри и хлопнул его по плечу, как старого друга. Шокированные волшебники с интересом смотрели, как стоящий вдалеке Лорд замечает новоприбывшего, и кивает ему головой с легкой улыбкой. Шокированные репортеры фотографировали искреннюю улыбку, появившуюся в ответ. Том же разглядывал брюнета, и не мог отвести взгляд от бледно-кремовой кожи, подчеркнутой темно-синей матовой мантией, от специально и аккуратно взлохмаченных волос, приоткрывающих шрам, который сейчас так хотелось целовать, от тонких пальцев, слишком дружелюбно сжимающихся на плече Малфоя. О, он чуть не бросил глупые деловые разговоры, чтобы оказаться рядом с гостем, но это выглядело бы слишком неправдоподобно, несмотря на то, что было истинно. Встреча Мальчика-который-выжил и Темного Лорда состоялась лишь через несколько минут, когда Гарри медленно продвинулся по залу до точки, где стоял министр. - Здравствуйте, министр, - тихо произнес Поттер, мерцая восхитительными глазами, и Том на секунду замер, не решаясь отвести взгляд. - Здравствуй, Гарри, - это было не совсем по плану. Недостаточно официально. Они должны были притворяться любовниками, притворяющимися безразличными. Все было сложно. Глаза Гарри расширились в изумлении, когда он осознал ошибку, но исправляться было уже поздно. Перо Риты скрипело с огромной скоростью, и Поттер на секунду испугался того, что она может там написать. Темно-красные глаза привлекали его сверх всякой меры, черная мантия облегала высокую стройную фигуру его будущего супруга так притягательно, что перехватывало дыхание. - Гарри! – Гермиона появилась вовремя, и подхватила Поттера под руку, прерывая слишком долгую игру в гляделки. Он успешно отвернулся от практически контуженного той же самой страстью Реддла, улыбнувшись ему напоследок. Предполагался разговор, но Том вдруг понял, что не может и не хочет притворяться, отойдя подальше от гриффиндорского трио. *** «Сенсация! Мальчик-который-выжил: история любви», - кричал заголовок Пророка. «Их судьбы переплелись, когда он был еще младенцем… …и глаза молодого мужчины искрились, когда их взгляды пересеклись… Улыбки, которыми они обменивались, сказали мне, бывалому репортеру, слишком многое! Гарри был настолько очарован, что буквально замер на месте… Никогда прежде Министр не демонстрировал столь яркого интереса… Когда же закончилась война и началась любовь? Может ли оказаться мальчик-который-выжил тем самым светлым пятном в личной жизни Темного Лорда?» Гарри наскоро просмотрел статью, и надавил ладонями на глазные яблоки, отбрасывая газету в сторону. Том доволен? Том в ярости? Что-то пошло не так… Наскоро умывшись, Гарри собрался и использовал портал. - Злишься? – сразу спросил он на всю гостиную, даже не здороваясь. Он был уверен, что Том уже не спит. - Да, - голос звучал совсем не зло, но Гарри поспешил обернуться и оценить угрозу. - Я провалил все? - Нет… Я провалил, - мягко улыбнулся Том, - но Скитер творит чудеса с новостями. Ты не пришел вчера… Я думал, ты останешься со мной. - Ты был занят, я подумал, что ты будешь на приеме еще долго… - Гарри подошел, изучая сводящего его с ума мага. Как же можно было стать настолько притягательным вчера? То ли невозможность дотронуться, то ли риск, то ли количество людей вокруг: все это настолько опьянило, что он забыл, что пялиться на министра, если ты мальчик-который-должен-его-убить – это не лучшая идея. - Я бы поспешил домой, - мрачно сообщил Том, - собственно, я и спешил… - Прости, - Гарри прислонился к Реддлу вплотную, недвусмысленно притягивая его к себе. Он ждал этого вчера… Ждал настолько, что решил сделать. Губы соприкоснулись, и Гарри растворился в ощущениях: в этот раз его рот не насиловали, руки, держащие его, не были похожи на клетку. Прикосновения были нежными, поцелуй чувственным, а каждое движение Лорда медленным и аккуратным. Наконец, Гарри медленно отстранился. - Мечтал об этом со вчерашнего дня… - тихонько и смущенно пояснил он. - Тогда, ты определенно добился своего быстрее, чем я, - с усмешкой хмыкнул Том, не убирая рук с талии парня, он положил подбородок ему на плечо, слегка наклонившись, втягивая такой приятный запах. Вчерашний день, наполненный чудовищным страхом, абсолютной нежностью и захлестывающей страстью, останется в памяти мага надолго. - Я обещал посидеть с Нагайной… - Наглая змея, - фыркнул Реддл, убирая руки с пояса Поттера, - после обеда у меня дела… Возможно, выполнишь свое обещание тогда? – у Тома в голове уже были планы на это утро, и делить будущего супруга со змеей, пусть и драгоценной Нагайной, не хотелось. *** Нагайна почувствовала, как дернулся маг под ее немалым весом. Сначала она подумала, что он просто попытался сменить положение, но услышала, как ускорилось сердцебиение. Юноша, не дыша, изучал книгу. - Что такое, детеныш? – лежать на таком маге было неприятно. Кроме того, что бы ни обеспокоило его, это возможно имело значение для хозяина. - Крестраж… - прошептал Гарри, не замечая, что невольно переходит на парселтанг, отвечая змее. Взгляд его намертво приклеился к странице, которая была сплошь покрыта абсолютно незнакомыми змее символами, - вот почему не смерть, вот почему… - волшебник захлебывался собственными словами, - вот что я такое! Нагайна понимала не все, но наверняка знала, что происходит что-то нехорошее. Она инстинктивно освобождала мага от себя, и себя от мага, чтобы отползти прочь. От магического выброса ей лучше быть подальше. Вкусный детеныш все бормотал и бормотал себе под нос… - Успокойся, - прошипела фамильяр, - хозяин скоро придет… Хриплый смех очень не понравился змее, как и то, что Гарри, не слушая ее доводов, быстрым шагом покинул библиотеку. Зайдя в свою комнату, Поттер упал на постель, пытаясь отдышаться. Что ж, это многое объясняло! Вспомнив слово, которое применила к нему змея, он решил поискать, что это значит, ведь такого термина не встречалось среди брачной литературы. К несчастью, сокровищница Лорда – его библиотека – была чрезвычайно полна книгами по темной магии и магии души. Усевшись на подоконнике и приоткрыв окно, Гарри пытался решить, что именно ему делать. Бежать поздно, да и… По-хорошему, то, что он крестраж, не отменяет условий. Уйти домой можно, но если он не поговорит с Томом… Стирая ладонью слезы с лица, Поттер впадал в отчаяние. Он кусок души Лорда. Вот почему он жив. Вот почему Том возится с ним вместо того, чтобы пустить аваду. Вот почему он не прикончил его на месте в Министерстве. Мальчик не чувствовал, как течет время. День был достаточно холодным и ветреным, к счастью для него, поэтому слезы на лице высыхали самостоятельно, а красные разводы исчезали под воздействием холодной температуры. Поджав ноги, Гарри держался за раму. Ветер бил в лицо, смазывая мерзкие ощущения. Мальчик потер шрам… Связь, говорил Дамблдор. След от проклятья… Он смотрел в окно, смотрел, как тучи закрывают синее небо, смотрел на летящие с неба капли. Чувствовал, как намокает, как ветер вносит влагу в дом, смешивая ее с его слезами. Стук капель. Стук сердца. Вечерело, и бесконечный дождь, смешавшийся с туманом, уже невозможно было разглядеть, разделить на образующие его капли. - Гарри, - руки легли на грудь мальчика, и его, мокрого и ледяного, развернул к себе весьма зло сверкающий глазами Том, - что такое? Заклинание высушило вещи, убрало огромную лужу на полу. Окно захлопнулось с неприятным звоном. - Можно поспать у тебя? – выдавил из себя Поттер просьбу. Последнюю просьбу, как пообещал он сам себе. Это поможет ему пережить ближайшую ночь, смириться, а завтра он, возможно, будет вполне доволен своей судьбой: его не убьют, это понятно. Уже неплохо… - Конечно, - удивленно кивнул Реддл, подхватывая руку Гарри, и утягивая его за собой. Вместо спальни, он притормозил в гостиной, усаживая Поттера на любимый ими (и, разумеется, Нагайной) диван. Поттер со странным болезненным выражением смотрел, как на столике появляются чашки с горячим чаем и склянка с зельем. - Я не буду, я в порядке, я спокоен, - выдал он, изучая склянку, и отворачиваясь. - Это от простуды, неуч, - фыркнул Реддл слишком натянуто, чтобы принять его веселье за чистую монету, - выпей, ты замерз. Поттер покорно выпил зелье, и потянулся к чашке, чтобы запить его, но обжегся, и отпрянул. Отпрянул прямо в раскрытые по такому поводу объятия. Руки растирали его грудь, оглаживали напряженную челюсть, и Том, то и дело, нежно целовал юношу везде, куда дотягивался. - Расскажешь? – поинтересовался он через несколько минут тишины, притягивая чашку для Поттера с остывшей жидкостью. - Потом, можно? – получив тихое «да» и еще один поцелуй в висок, Гарри расслабился, наслаждаясь моментом, и стараясь запрятать свою боль подальше. Это сейчас не поможет. Сейчас нужно дожить до завтра, успокоиться, прийти в себя. - Хозяин? – Нагайна появилась в гостиной, приоткрывая входную дверь в их апартаменты. Удовлетворенно она отметила молодого мага, расположившегося на ЕЕ диване в руках ЕЕ хозяина. И если вторым она могла поделиться, то первое ее категорически не устраивало, - он не стал сидеть со мной в библиотеке, - коварно пожаловалась она, едва повернувшись в сторону Поттера, - он узнал, что такое «крестраж», и сбежал. Сделав вид, что процедура выдачи информации проведена не специально, Нагайна наблюдала за последствиями. Побледневший Реддл покрепче прижал к себе своего волшебника. - Гарри… - у него не было слов, чтобы объяснить, чтобы рассказать, чтобы утешить, и он совсем не понимал, почему Гарри сейчас сидит с ним на диване вместо того, чтобы биться в истерике, - как ты? - Нормально. Не планирую ничего запредельного, - глухо ответил Поттер, пожимая плечами, - она назвала меня крестражем тогда… И мне просто было интересно, что это, - невесело усмехнулся он. - У тебя, должно быть, много вопросов… - мягко заметил маг, изучая несвойственное парню спокойствие. Почти безмятежность. Смирение. - Нет, это скорее дало много ответов. То есть, теперь понятно, почему я жив, и почему вместо авады будет брак, верно? – Поттер запустил руку в волосы, выглядя по-прежнему… безразличным. Том с силой встряхнул мага, выводя из затянувшегося ступора. Он понял, что что-то произошло, когда увидел его продрогшего и мокрого, сидящего у открытого окна, но не хотел давить. В ответ на тряску Поттер мелко задрожал, видимо начиная ощущать что-то, кроме апатии. - Ты - это ты, Гарри. Крестраж не влияет на тебя, не забирает твое тело, ты – это по-прежнему ты, - парень закивал, показывая, что слышит Тома, и отвернулся. - Все в порядке, Том. Я могу просто лечь спать, ладно? Это был довольно насыщенный день для меня, - едва руки Реддла разжались, Гарри поднялся и ушел в спальню Тома, пользуясь полученным разрешением. Оставаться одному в своей комнате не хотелось. Было слишком много всего, о чем нельзя думать. - Люди такие странные. Змеи любят по запаху. Он пахнет как вы. Какая разница почему? – прошипела Нагайна, глядя, как ее хозяин сжимает кулаки, глядя на захлопнувшуюся дверь. - Едва ли его волнует, что я ценю его за крестраж, Нагайна. Скорее, ему просто мерзко, что часть моей души живет в нем с рождения, - отмахнулся Лорд. - Хозяин, вас называют гением… - К чему ты это? – иногда змея изъяснялась настолько окольными путями, что Том не понимал. - К тому, что остальным змеям, должно быть, живется совсем плохо. Это будет утешать меня холодными вечерами, когда вы отучите этого влюбленного мага со мной сидеть, - раздраженно прошипела Нагайна, бесстрашно поднимая взгляд на своего хозяина, Лорда и, практически, весь ее мир. Реддл раздраженно цокал языком, обдумывая сказанное. - Я убил его родителей. Даже если я ему небезразличен, это далеко не такое спокойное чувство, чтобы принести ему облегчение, - Том покачал головой, отметая допущение, что Гарри в него влюблен. Гарри целовал его, да. Он целовал Гарри… - Вы переплетаетесь, и он носит вам мышей, - фыркнула змея, и, глядя на недовольный взгляд своего хозяина, не поясняя свою фразу, уползла прочь. Гарри обнимал его. Часто. Том был напуган, и Гарри обнял его, Гарри укачивал его, как маленького, как никто и никогда не делал. Том чувствовал утрату, и Гарри прижимал его, позволяя удостовериться, что его сердце бьется, что Том его не потерял. Гарри, спорящий с Нагайной. Гарри, усевшийся с фолиантом в его библиотеке, уютно сопящий, обнимая змею. И на фоне всего этого, Гарри, сидящий у открытого окна. Резко поднявшись, он прошел в свою спальню. Эта змея была права слишком часто, чтобы игнорировать ее безумные домыслы. *** Присев на кровать, Том сразу положил руку на плечо Поттера, вынуждая того перестать притворяться спящим. Гарри открыл недовольные глаза, уставившись на нежеланного собеседника. - Что тебя беспокоит? В том, что ты - крестраж, - с места в карьер начал Реддл, словно ведя допрос. - Ну… - Поттер растерялся, присев на кровати. Из одежды на нем была только магловская футболка, которая чуть-чуть задралась, и домашние штаны. - Ну? Крестраж не влияет на тебя, не вредит тебе. Что тебя пугает? Наша связь? Тебе неприятно, что в тебе кусок моей души? – Том давил, и знал об этом, но правда была слишком важна. - Нет, нет… - покачал головой Гарри, пряча немного покрасневшее лицо. - Нет? Тогда, что? – Поттер все еще качал головой, - скажи мне? Рискни, - потребовал он. - Ничего. Это просто было неожиданно, и все, - Реддл едва не засмеялся, услышав такую нелепую отговорку. - Поттер! Неожиданно было увидеть меня у зеркала с философским камнем. Я что-то не помню, чтобы ты впал в ступор и ревел, как пуффендуйка-первокурсница у Снейпа на уроке, - прорычал он, и моментально снизил тон до нормального, - Гарри… у тебя глаза до сих пор красные. Ты был огорчен настолько… Почему? - Я… зачем ты заставляешь меня? – зеленые глаза блеснули яростью, напоминая смертельное заклятье как никогда раньше. Поттер поднялся. Даже в пижаме и футболке он выглядел злым, но при этом Том не мог воспринимать его, мягкого и домашнего, всерьез, - что тебе надо, Том? Я выполню все свои обязательства. Темный Лорд на мгновение почувствовал раздражение, но практически моментально оно сменилось печалью и стыдом. Он пытался выдавить из огорченного и испуганного парня то, что хотел услышать, чтобы не рисковать самому. Разве так подобает поступать ему? - Я думал, что мы вышли за пределы выполнения обязательств, Гарри, - мягко признал он, беря интонацию доверительной беседы. - Представь себе, я тоже! – запальчиво выкрикнул Поттер. - И крестраж это изменил? – глаза Гарри расширились в понимании, что причина его расстройства уже не секрет. - Я не… Я… Зачем, Реддл? Хочешь унизить меня еще больше, чем сделав младшим супругом против моей воли? – голос снова стал пустым и апатичным, и Том едва не потерял контроль над собой, настолько неестественно звучал такой Поттер. Ответ пришел неожиданно, был очевидным до дрожи, и настолько же неприятным. Но необходимым. - Если тебе так противна мысль о младшем супруге, может, хочешь быть равным? – Поттер пару раз моргнул, замолчав. Он искал подвох. Что это? Издевка? Том дразнит его? Том мучает его? Ищет больную точку? Так разве влюбленности в убийцу мало, чтобы надавить? - К чему ты это? – он все еще хлопал глазами, и получалось довольно смешно: Реддл улыбнулся, что не осталось не замеченным. - Ты боишься попасть под мой контроль, Гарри? Но разве это честно… Разве честно, что у меня не будет власти над тобой? – шептал Том, прислонившись к шее мальчишки, - я никогда не причиню тебе вреда с ее помощью. Это был бы жест доверия… - Доверия? Почему я должен доверять, Том?! – взвился Поттер, отстраняясь, но не выдергивая руку, наткнувшись на больной взгляд темно-красных глаз. - Потому, что боггарты не врут, - это было последнее, что Реддл смог сказать упрямцу, потому, что едва эти слова сорвались с его губ, его разум забился в поисках путей к отступлению. Слишком открыто. Слишком лично. Гарри видел его страхи, видел, как простой боггарт едва не сломал его, надавив в нужную точку. Поцелуй был неожиданным. Страстным, сильным. Гарри не позволял Тому уйти в себя или закрыться, прижимаясь к нему всем телом, и провоцируя его. - Ты будешь слушаться, даже если мы будем равными… - прошипел Том. - Да… - Супружество. Я буду следить за тобой, я буду владеть тобой, ты – мой… - он прикусил Гарри за шею, оставляя засос на влажной коже. - Да… - Ты будешь беречь себя, Гарри. Никаких убийц, никаких заключенных, злобных существ, Темных Лордов… - Гарри чуть хихикнул, услышав последнее, - кроме меня. - Да. - Ты сделаешь крестраж… - Том мрачно отслеживал выражение беспокойства на любимом лице. - Я… Да, мой Лорд, - выдохнул он, подавив волнение: никто не сказал, что ему нужно убивать невинных. Красные глаза полыхнули желанием, и Том снова скатился на парселтанг. - Я верну тебе все, что отнял. Ты никогда не пожалеешь… - прошипел он настолько искренне и страстно, что Гарри не пришло в голову усомниться, несмотря на то, что смерть необратима. Про воскрешающий камень он, впрочем, не имел понятия. - Я люблю тебя, - глаза, полные нежности и благодарности, смотрели на Тома. - Не надо… не лги об этом, - мука на секунду исказило лицо, и Реддл постарался взять себя в руки, убеждая, что Гарри всего лишь хотел сделать ему приятное. - Но, мой Лорд, - палочка скользнула в руку Поттера, и Том напрягся, - патронусы не лгут… - свет сорвался с кончика палочки, принимая форму змея, отдаленно похожего на Нагайну. «Олень, был же олень», - стучало в голове шокированного Тома. - Вчера вечером я встретил еще одного боггарта, - с усмешкой пояснил Гарри, оставляя мягкий поцелуй на губах будущего мужа, - и вот… Это самое «вот» извивалось, разливая ярчайший свет по всей комнате. Реддл смотрел расширившимися глазами прямо на свет, исходящий из нового патронуса. Смена патронуса… Это смена всего, смена души, ее основного вектора, если угодно. Смена «счастья». - За что ты мне? – риторический задушенный вопрос заставил Гарри усмехнуться. - Ну, ты был не очень хорошим человеком… Тихое хихиканье перешло в смех, и Гарри слегка отстранился, наблюдая за шокированным счастливым Лордом. Он никогда не думал, что увидит такое выражение на его лице, и уж точно не думал, что это принесет ему радость. - Это не будет спать на моем месте, - раздалось шипение сзади, глаза змеи укоризненно изучали светоносного собрата, - он мне не нравится, пусть он уходит. Это – моя кровать! ***

Вместо эпилога
- Пойдем. Скорее, ну же, - торопил Реддл, выдернувший Гарри из теплого романтичного сна, в котором Том делал… не самые приличные вещи. Но теплые и романтичные, это точно! - Том… Куда? Это ритуальная часть замка, да? – Поттер поморщился, - ты решил принести меня в жертву? В мой День Рождения? Это цинично… - Замолчи, мальчишка, я не спал всю ночь, я устал, и ты меня раздражаешь, - Гарри посмотрел удивленно на Темного Лорда, выглядящего немного обиженным. - Тогда зачем мы куда-то идем? Давай вернемся, и ты ляжешь спать, а? – весело поинтересовался Гарри, понимая, что это его шанс вернуться в теплую кровать. Даже Дурсли не такие экстремальные садисты, как Том, если ему в голову запала какая-то идея… - Там твой подарок, - отрезал Реддл, и Гарри, которого пробрало любопытство, шел молча всю оставшуюся дорогу. - Помни, ей выходить нельзя, там накопители магии, которые я заряжал довольно долго, они ей необходимы в ближайшее время, - горячечно заговорил он, остановившись у какой-то невзрачной двери, - ты… Ты просто знай, что это только начало, ладно? Ты простишь меня когда-нибудь? – Том перескакивал с мысли на мысль, и пугал Гарри достаточно сильно, чтобы тот перехватил его руки, и поцеловал их, пытаясь успокоить мечущегося мага. - Я не понимаю, о чем ты, - тихо констатировал он, - что бы ты ни сделал, мы разберемся… - мягко заговорил он, решив, что Том ранил кого-то, если не хуже, - пожалуйста, скажи, что не убил кого-то из моих друзей… - взмолился он, порядком сбитый с толку. - Нет, нет, это… - Реддл посмотрел со странным выражением в глазах, - просто иди. Это твой подарок. Жду тебя к обеду, - красные глаза светились печалью, в свете факелов синяки под глазами казались огромными. - Том… Ты… в порядке? – Гарри обеспокоенно изучал осунувшееся лицо, проведя кончиками пальцев по линиям под глазами. - Да, я пойду отдохну, - улыбнулся Том, - но сначала хочу увидеть. Иди. Гарри медленно приоткрыл дверь, и застыл. Рыжая женщина с зелеными глазами сидела в дальнем углу комнаты. Он узнал ее почти моментально, но продолжал смотреть издалека. Это шутка? Том же не стал бы шутить таким образом… Когда-то, на первом курсе, он обещал, что вернет ему родителей, а Гарри отказался, ведь смерть – это не то, с чем можно бороться, разве нет? Поттер отшатнулся, и наткнулся спиной на грудь Реддла. Лили приложила руку к лицу, утирая слезы, молча глядя на сына. - Все по-настоящему, - тихо прошептал Том, - она – настоящая. И скоро станет совсем живой, - он изучал лицо возлюбленного с интересом и неуверенностью. - Мама? – слова Реддла убедили Гарри в истинности происходящего, Том не лгал ему, и поводов сомневаться не было. - Гарри! – женщина сделала несколько шагов к выходу, и замерла от предостерегающего возгласа Реддла. - Не уходите от камней, - приказал он, и Лили, робко улыбнувшись, отступила к нескольким светящимся зеленым кубам, разложенным вокруг. Гарри больше всего хотелось рвануть к матери, но он нашел в себе силы обернуться. - Спасибо, - зеленые глаза встретились с красными, теми, что должны были желать смерти, но сейчас подарили жизнь, - спасибо тебе. - Это только начало, Гарри, - прошипел Том в приоткрытые губы, - я подарю тебе весь мир. - Мне хватит тебя, - поцелуй, который получил Реддл, был целомудренным, даже слишком, всего лишь касание. Гарри был смущен и дезориентирован, и это было много больше, чем то, что ожидал Том, как бы то ни было. Мужчина развернулся и ушел, прикрыв за собой дверь. Он поднимался, через связь ощущая счастье партнера, ощущая объятие матери на плечах любимого, как на своих собственных. Он был прав, вернув женщину первой… Его Поттер был так счастлив, так благодарен, что перехватывало дух. Уснул маг моментально. Все же, обряд, который он готовил больше недели, был сложным и утомительным. Погружаясь в сон, он испытывал смутное беспокойство, переросшее в кошмар. Люди вокруг шептались. Дамблдор переговаривался с родителями Гарри, обсуждая, как мерзко то, что грозит их сыну. Гарри смотрел волком, ненавидел, проклинал, но терпел. Ничего страшного не происходило, и в этом было самое жуткое. Он мог бы бороться с врагами. Мог отражать нападения. Раскрывать покушения. Он ничего не мог сделать с его ненавистью… - Том, - толчок в плечо вывел Реддла из муторного кошмара, обеспокоенные зеленые глаза изучали лицо, - что снилось? - Просто дурной сон, - отмахнулся Лорд, поднимаясь, - что ты здесь делаешь? Твоя мать… - Она моя мать. И она сказала, что ты освободишь ее оттуда вечером, когда она возьмет достаточно магии, чтобы обрести полную независимость, - пожал плечами Гарри, легонько обнимая поднявшегося мага, - я не мог там усидеть, не зная, как ты… Этот обряд, он безвреден для тебя? Ты был таким грустным и усталым, я просто беспокоился. Змея, спящая в углу, сонно подняла голову, прислушиваясь, и вникая в странный человеческий язык. Хозяин был слишком несчастным для влюбленного человека. Том хрипло засмеялся, не понимая мальчишку. - Я смогу вернуть их всех… Мне хватит сил. - Это вредит тебе?! – вскинулся Гарри, прижимая к себе озябшее тело, и укрывая одеялом. - Нет, просто требует много сил, - возмущение в голосе Гарри было приятно. - Ты чем-то расстроен. Чем? – догадливый парень не собирался оставлять в покое мага. - Все в порядке, просто не знал… Вернее догадываюсь, что она против меня. Против нас. Они все будут против. Я верну всех, кого попросишь, я обещал, но я понимаю, что они будут… Мешать, - Том пожал плечами. - Да, думаю, ты прав. Она хорошая… Она не злится, но просто не понимает, почему я с тобой, не думаю, что это можно исправить, - кивнул Гарри, так, словно это ничего не значит. - Иди к матери, Гарри. Это твой день, проведи его с той, кого любишь, - боль была успешно спрятана, и если бы Гарри не знал его так хорошо, не заметил бы ее вовсе. - Твои инструкции противоречат друг другу, - поняв, что сказал, Гарри покачал головой, - то есть, нет. Она – моя мать. Я люблю ее. Но я ее не знаю. Я буду проводить с ней время, я познакомлюсь с ней, но позже, а сейчас я хочу побыть с тобой. - Ты слишком добр… - Я слишком эгоистичен: я отказываюсь провести свой праздник с чудом воскресшей матерью. Я хочу делать все, что пожелаю, а желаю я тебя, - Гарри не понимал, как можно отрицать очевидное, но Том просто не видел в упор некоторые вещи. Взглянув на обеспокоенного мага, на печального хозяина, и на весь этот бесконечный бардак, Нагайна подняла глаза к потолку. - Не торопись, детеныш… Подожди, пока до него дойдет. Для таких, как он, вечная жизнь воистину благо, - хмуро шипела змея, не понимая, как разумный и талантливый хозяин может вести себя так. - Я не хочу ждать вечность, чтобы мой собственный муж понял, что я его люблю, - огрызнулся Поттер, - как думаешь, десяти лет ему хватит? - Ему понадобилось семнадцать, чтобы понять, что он не хочет тебя съесть, - фыркнула змея, - ты слишком оптимистичен… - Вы зарываетесь, - Том, если честно, слушал бы и слушал. Было спокойно и тепло, но гордость не позволяла. - Я оптимист по природе, иначе и свихнуться не долго. Что ни год, то Темный Лорд, - не обращая внимания на жениха, сообщил Гарри «по секрету». - И еще неизвестно, что лучше: когда он пытается убить, хотя бы весело… - поддакнула фамильяр. - Пущу на ремешки… - угроза осталась проигнорированной. - И не говори, придумать, что ли, новое пророчество. А то скучно что-то. - Разве то уже завершено? – будто всерьез поинтересовалась змея. - Да, мне обещали, что мне не будет спокойно, пока есть он. И вот я здесь, и угадай что! Ни одного спокойного дня… - И поспать не дает… - Надо пригласить Трелони. Уж она-то предскажет так, что мало не покажется! Хоть не будет всякой ерундой забивать себе голову… - Я понял, понял, замолчите! Гарри нежно посмотрел на немного раздраженного Лорда. Веселье в его взгляде медленно гасло, уступая место серьезности. - Что понял? – с улыбкой спросил он, сдерживая себя, чтобы не поцеловать прекрасного мужчину. - Что заводить змею и мужа-змееуста было плохой идеей. Прислонившись к плечу Гарри, он чувствовал спокойствие. Душащие его сомнения отступили, давая пространство для настоящих размышлений. Он обещал супругу путешествия, обещал весь мир… Столько планов, столько возможностей, столько всего… «То ли еще будет», - тем временем думала хитрая змеюка, под шумок оккупировавшая кровать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.