***
Джон застегнул молнию своей спортивной сумки, ещё раз осмотрел кровать и прикроватную тумбочку на предмет забытых вещей, а затем повесил сумку на плечо и вышел из комнаты. Он остановился в дверях, задумчиво посмотрев на Стайлза. Пацан молчал всё утро, всё ещё сидя возле стены, когда Джон проснулся, и пошёл сесть за стол только когда тот вернулся с завтраком, кофе и газетой. Если бы его местоположение уже не выдавало, то Джон бы смог понять, что пацан почти не спал по кругам под глазами. Стайлз снова уставился на чёрно-белую фотографию маленькой девочки в газете, сгорбившись над бумагой на покосившемся столе, и выглядел как ребёнок, у которого только что умер любимый питомец. Джон и сам взглянул на фотографию, только потом пролистывая оставшуюся газету. Возможно, это была фотография для школы – неловкая и натянутая поза, но девочка всё равно улыбалась. Бант в её волосах покосился, словно он упал перед фотографией, и она пыталась сама его поправить. – Стайлз, – позвал Джон, чтобы привлечь внимание пацана, и подавил желание прикрикнуть, когда тот никак не отреагировал. – Пора собираться. Мы скоро поедем. – Я смотрел, как он её забрал, – тихо сказал Стайлз, уставившись на фотографию и полностью проигнорировав Джона. – Я позволил ему забрать её. И ничего не сделал. Джон вздохнул, не уверенный как с этим разбираться, да и нужно ли это вообще. Он позволил бы пацану немного потосковать и разобраться с шоком, но если тот не мог справиться с потерей людей, то долго в охоте он не продержится. – Таков был план, – указал Джон. – Ты сам так сказал, мы бы никогда не нашли его логово достаточно быстро, чтобы спасти остальных, без наживки и слежки. – Но он всё равно не сработал. Я должен был сделать что-то этой ночью, – продолжил Стайлз, словно не слышал Джона, ну или слушал вполуха. Джон снова вздохнул и почесал бороду. Ему бы не помешали ещё хоть несколько часов сна перед тем, как действительно иметь дело с этим. Он поставил сумку на пол, прогнал в голове несколько вариантов того, что можно сказать, прежде чем произнести: – Стайлз, это грязная работёнка. Иногда люди умирают. Стайлз ударил ладонями по столу и вскочил так быстро, что стул перевернулся с раздражающим треском. – Ей было семь! – закричал он, что удивило Джона, хотя тот быстро справился с этим. – И её задрал до смерти грёбанный ровхед, которому я позволил её забрать и совершенно ничего с этим не сделал! – Иногда люди умирают, – повторил Джон несколько громче, реагируя на срыв. – Иногда дети, – Стайлз стиснул зубы, глядя так, словно это Джон был причиной всех бед. Джон же знал, что тот испытывает, потому что чувствовал то же самое. Как и Дин. Всегда сложно терять жизни на такой работе, особенно детей, но они справлялись. – Это нежелательно, и уж наверняка не честно. Но это обычное течение дел. Если ты не можешь с этим смириться, то, может, тебе не стоит быть здесь. – Ой, хватит уже этих двусмысленных угроз! – вскричал Стайлз и взмахнул руками. – Не притворяйся, что к этому привыкаешь или принимаешь это! Потому что это не так! Ты понимаешь? Нельзя позволять людям умирать, их нужно защищать! – Это не двусмысленная угроза, Стайлз, – серьёзно сказал Джон. – Это так. Если ты не готов терять людей по ходу, ты не продержишься. Ты просто не можешь в один миг решить стать охотником и уехать в закат, чтобы спасать всех от всего. Ты должен понимать необходимость жертв и справляться с потерями, потому что они будут так или иначе. Это была именно та соломинка, которая сломала спину верблюда. Выражение лица Стайлза надломилось, стало безнадёжным на короткий момент, прежде чем исчезло за маской. Он бросил на Джона уязвлённый взгляд и выскочил из хижины без единого слова. Дверь захлопнулась за ним, и Джон наблюдал как он пересёк двор и остановился возле импалы. Стайлз запустил пальцы в волосы и крепко дёрнул короткие пряди, так сильно, что Джон поморщился, пнул дерево и уселся на землю возле машины. – Ты правда считаешь, что он никого не терял? – спросил Дин, прислонившись к дверному косяку спальни. Джон фыркнул и стал складывать газету. – Конечно нет. Я знаю, что он кого-то потерял. Никто не доходит до такого без потерь. Я просто не думаю, что он готов продолжать. – А ты был готов? – спросил Дин. Джон нахмурился, вопрос застал его врасплох. – Что? – После мамы, – объяснил Дин. – Когда только начал охотиться. Был ли ты готов к тому, чтобы постоянно кого-то терять? Джон стиснул зубы и отвернулся от старшего сына. Правда была в том, что не был, не особо. Он знал, каково это – терять тех, кого должен был защитить, но после Мэри любая потеря воспринималась с огромным трудом. И когда по какой-то причине ему не удавалось напиться, он всегда мог опереться на своих сыновей; Дин говорил, что всё в порядке, а Сэмми спрашивал миллион разных вопросов о небе и лягушках, и тем самым доказывал, что в мире было что-то невинное и драгоценное. – Собирай свои монатки, – сказал он Дину, расправил плечи и поднял сумку снова. – И Стайлза тоже. Тот кивнул и ушёл обратно в спальню, пробормотав: – Так точно. Джон вышел на крыльцо, выдохнув облачко пара в холодный утренний воздух. Он досчитал до десяти, решив сохранить спокойствие духа, несмотря ни на что, и пересёк двор до машины. Опёрся на импалу возле Стайлза, тело которого было напряжено от злости, совсем как у Сэма перед тем, как он ушёл. Джон никогда не думал, что ему снова придётся иметь дело с подростковыми метаниями и драмами, но каким-то образом этот костлявый пацан занял место в его сердце, так что ему сложно было просто отмахнуться. Теперь он должен был произнести мудрые слова. Именно так вся эта обучающая штука работала; или, по крайней мере, Бобби так это описывал. И чёрт бы побрал Сингера за то, что вообще отправил Стайлза к нему. Джон не был учителем, и уж тем более не хотел втягивать ещё одного ребёнка в этот кошмар. – Никто не выбирает такую жизнь, Стайлз. С тобой что-то случилось. Ты ещё не достаточно глубоко в этом погряз, всё ещё молод, и тебе не нужно охотиться. И нет ничего плохого в том, чтобы оставить всё это дерьмо, – его голос звучал слишком раздражённо, слишком зло в безветренном воздухе, и он немного поморщился, но позволил словам повиснуть, в ожидании реакции – у Стайлза, в отличие от Сэма с его бойкотами, наверняка найдётся, что ответить. Тот долгое время молчал, и Джон почти решил, что ошибся, и пацан мог объявить ему бойкот, но потом Стайлз повернулся и осторожно посмотрел на него. Не в первый раз Джон задумался, что за чертовщина произошла с пацаном, чтобы у него появился взгляд, словно у ветерана войны, бывшего в окопах: что-то должно было случиться. Дети не выглядят так от нечего делать. Какая-то его часть хотела принудить Стайлза оставить такую жизнь позади, убраться от охоты и сверхъестественного так далеко, как это возможно. Знал уже, что те, кто мог сбежать, не стали бы, а те, кто не мог, попытались бы. Через мгновение, Стайлз сглотнул и отвёл взгляд. Казалось, словно он собирался быть честным, но в результате сказал только: – Я выбрал. Джон растерянно нахмурился, позволив тишине вытянуть больше ответов. – Я выбрал, – повторил Стайлз, и провалиться ему на месте, если это не звучало так, словно тот готов был заплакать. Джон неуютно переступил с ноги на ногу. Печаль не была его сильной стороной; более того, она была его слабостью. Он сам не очень хорошо с ней справлялся и не знал, как помочь справиться другим. – Я выбрал, – повторил Стайлз, и в этот раз голос у него дрогнул, а глаза заблестели, когда он поднял взгляд на Джона. Его лицо растянулось в неуместной улыбке сожаления и печали. Он мрачно хихикнул и вытер глаза. – В смысле, может я и не знал что, но я выбрал. Выбрал это, и из-за меня много кто пострадал. И что бы я ни делал, люди всё равно страдают. Он замолчал, опустил взгляд и решительно уставился на землю. Руки обвил вокруг себя и задрожал. Джон сомневался, что это от холода. Стайлз тяжело дышал и, похоже, делал всё возможное, чтобы не расплакаться. Джон должен был отдать ему должное, он отлично держался и, если честно, не особо хотелось иметь дело с плачущим подростком, потому что это определённо был бы распад равный Чернобыльскому. Но Стайлз был просто ребёнком. Тем, который, судя по всему, прошёл через ад и каким-то образом вышел из него совсем один. Вполне возможно, что пацан никогда на самом деле не давал себе скорбеть по тем, кто пострадал. Очевидно, что он винил себя, каким бы правдивым или неуместным это чувство вины было. Джон мог сказать ему взять себя в руки. Принять злость. Встать, прекратить плакать и сделать что-то. Именно это он сказал Сэму. Именно это он сказал и продолжал говорить, Дину. Возьми себя в руки; будь сильным. Действия важнее тоски. Он не сказал этого Адаму. Это не то, что сделала бы Кейт. И определённо не то, что сделала бы Мэри. И сейчас Стайлз не нуждался в Джоне. Он нуждался в Мэри. – Стайлз, – Джон замешкался, пытаясь подобрать слова, которые бы шептала Мэри. Как ободрить. Как успокоить. – В смысле, не то чтобы нас не предупреждали, – сказал Стайлз и рассмеялся почти истерично. – Он сказал нам, что… что случится, если нас отметят. Но мы не послушали, понимаешь? Джон нахмурился и кивнул; всё больше это походило на то, что Стайлз как-то ввязался в колдовство. Не то чтобы это было так уж необычно для подростков, хотя они обычно не могли причинить много ущерба. Не до такой степени, на которую намекал Стайлз по крайней мере. – Мы думали, у нас не было выбора. Но выбор был, только это даже не выбор был тогда. Это было просто, и мы не думали, – он покачал головой и оборвал себя. – Знаешь, как ты делаешь что-то, чтобы спасти кого-то? Даже если это что-то плохое, даже если где-то в глубине души ты знаешь, что не стоит? Ты делаешь это, потому что ты обязан спасти их, и ты сделаешь всё, что угодно. Джон снова кивнул, в голове возникли образы Мэри и сыновей, а также того, на что он способен ради их спасения, даже несмотря на то, что Стайлз глядел не на него, а куда-то вдаль. Тот больше не дрожал, но его лицо не выражало спокойствия или умиротворения. Только смирение. Отчаяние. Пустоту, словно он отключился. – Это типа… человек, несколько человек, люди, их забрали, и они могут умереть. И если они умрут, то и много других людей погибнет. И ты это знаешь. Так что ты и другие, вы нашли способ спасти их, даже несмотря на риски. Но тебе без разницы, потому что для тебя это не выбор. Его нет. Ты обязан их спасти. Это единственный путь. Так что ты это делаешь, и все в безопасности. Но вы выпускаете что-то, что не должны были. И теперь люди умирают, и это твоя вина, потому что ты впустил его, ты не был достаточно силён, чтобы удержать его. И затем тот, кто помогал тебе, внезапно умер. И многие другие. И тот, ради кого ты всё это сделал, может быть, тоже мёртв. И всё это твоя вина. И ты задумываешься, обдумываешь снова и снова, а стоило ли оно того? Стоило ли оно того, или тебе нужно было просто отпустить их в самом начале? Было бы лучше просто дать им умереть? Теперь Стайлз плакал в открытую. Джон вздохнул и потёр бороду. – Стайлз, – хмуро начал он. – Смотри, ты не можешь винить себя за этот выбор. Всегда сложно отпускать людей, и тебе было бы больно в любом случае. Это не твоя вина. Стайлз рассмеялся, глухо и удручённо, и провёл рукой по лицу. – Но это так. Вишенка на чёртовом торте. Это на самом деле моя вина. Всё это, – он снова рассмеялся, и Джон нахмурился, потому что пацан, похоже, терял над собой последний контроль. – Я – тот, из-за кого всё это вообще началось. Идём в лес, найдём труп, сказал я! Это будет весело! Что за придурок! – Стайлз, – сказал Джон, опустив голос до низкого успокаивающего шелеста, действительно беспокоясь о судорожном дыхании и дрожи, которые быстро походили на вчерашнее в ванной. – Моя вина, – выдохнул Стайлз. – Это всё моя вина. Не могу, не могу выкинуть это из головы. Оно просто проигрывается снова и снова и никогда не останавливается. Ничего. Я хочу, чтобы это кончилось. Я пытаюсь и пытаюсь. Продолжаю пытаться, несмотря ни на что, и продолжаю всё проёбывать. – Он сдавленно вздохнул, из-за чего сделал себе больно, и встретился взглядом с Джоном, полным такими неприкрытыми уязвимостью и ужасом, что это вызывало какую-то интуитивную реакцию, острый укол страха, который тот не чувствовал с момента потери покоя после смерти Мэри. – Думаю, со мной что-то не так, Джон. – Прошептал Стайлз, ужаснувшись этой идее. – Что-то должно быть. Я сломан, отравлен или проклят. Я всё порчу. Где-то среди сдавленного дыхания Стайлза и его задушенных слов, Джон не сдержался. Какая-то маленькая часть его, скрытая в глубине, всё ещё звавшаяся утешителем, выбралась наружу, потрясла отцовскую сторону и прижала Стайлза к себе прежде, чем это действие вообще дошло до разума. Это было неловко, и Джон замер, а Стайлз некоторое время пытался даже вырваться, но в итоге принял объятия. Он крепко цеплялся за куртку Джона и прижимал лицо к его плечу, продолжая бормотать о том, что виноват. Джон же положил подбородок на его голову, крепко прижимая пацана к себе, и мельком задумываясь, как давно Стайлза вообще кто-то обнимал. Подумал о том, как давно он сам кого-то обнимал, включая своих сыновей. Звук открывшейся двери вырвал Джона из его размышлений, и он взглянул в сторону хижины, встречаясь взглядом с Дином, остановившимся на маленьком крыльце. Тот мог целыми днями это отрицать, но Джон знал, что у него было большое сердце, и он сочувствовал Стайлзу, возможно даже больше, чем сам Джон. Возвращаясь к пацану у него в руках, он вздохнул и растрепал ему волосы. – Это не твоя вина, – повторился Джон. – Не твоя. И если он не особо верил в свои собственные слова – да и как мог, не зная всей истории – это всё ещё было тем, что Стайлзу было необходимо услышать.***
Бобби вздохнул и потянулся на своём стуле, почувствовав, как спина удовлетворяющее хрустнула. Он потёр лоб и прищурился на маленький шрифт на странице старой книги, когда потянулся за кружкой, чтобы сделать глоток чуть тёплого кофе. Поморщившись от неприятного вкуса, он оставил её, ещё раз направив всё своё внимание на латынь. Телефон разразился пронизывающей трелью, и Бобби выругался, вздрогнув. Кофейная кружка перевернулась на стол, когда он задел её, потянувшись за телефоном. – Дьявол, – пробормотал Бобби и схватил полотенце с угла, пытаясь вытереть кофе и отстранённо отвечая на звонок. – Свалка Сингера, – сказал он, неловко удерживая телефон между ухом и плечом. – Мистер Бобби Сингер? Бобби нахмурился из-за незнакомого мужского голоса и немного официального тона. – У аппарата, чем могу помочь? – Это Крис Арджент, – сказал мужчина, и Бобби удивлённо поднял брови, даже перестав вытирать пролитый кофе. – Я надеялся, что Вы могли бы мне помочь кое с чем.